diff --git a/app/src/main/res/.locale-state.metadata b/app/src/main/res/.locale-state.metadata index 4e87eeaec..d341b8d1b 100644 --- a/app/src/main/res/.locale-state.metadata +++ b/app/src/main/res/.locale-state.metadata @@ -1,4 +1,4 @@ { "project": "android-mail", - "locale": "5f70a704c80b2b5c41202bb0a2217274381bc508" + "locale": "9921900d005796fcc41253ceefe646b073ccfeab" } \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index d2044321b..9acd7b795 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -193,7 +193,7 @@ Немагчыма атрымаць паведамленні Немагчыма атрымаць падрабязнасці паведамлення Больш паведамленняў няма - Няма злучэння з сеткай, паведамленне ў чарзе на адпраўку + Няма падключэння да сеткі, паведамленне ў чарзе на адпраўку Патрабуецца абнаўленне Праграму Proton Mail немагчыма выкарыстоўваць, пакуль яна не абновіцца Вы па-за сеткай @@ -377,7 +377,7 @@ Сінхранізацыя далучэнняў Апрацоўка далучэння Вы збіраецеся запусціць браўзер і перайсці па спасылцы:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Вы сапраўды хочаце працягнуць? - Don\'t ask again + Больш не пытаць Няправільны PIN, засталася %d спроба Няправільны PIN, засталося %d спробы @@ -390,7 +390,7 @@ %d спроб, пакуль абароненыя даныя не будуць выцертыя! %d спробы, пакуль абароненыя даныя не будуць выцертыя! - Sign out + Выйсці Вы будзеце пераключаны на %s. Палепшыць Памылка @@ -480,8 +480,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Вы выйшлі + Вы выйшлі з сістэмы. Увайдзіце яшчэ раз. Памылка друку Спампоўванне завершана Тэрмін дзеяння гэтага паведамлення міне праз %s @@ -507,7 +507,7 @@ Захаванне... Абнавіць папку Верагодна, што крыніцай гэтага ліста з\'яўляецца адрас, які адносіцца да Proton Mail, але сам ліст прыйшоў не з нашай сістэмы і не прайшоў праверку на адпаведнасць нашым патрабаванням аўтэнтыфікацыі. Ён можа быць падроблены або перасланы неналежным чынам! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Гэты ліст не прайшоў праверку на адпаведнасць нашым патрабаванням аўтэнтыфікацыі дамена. Ён можа быць падроблены або перасланы неналежным чынам. Гэта паведамленне можа быць спробай фішынгу. Праверце адпраўніка і змесціва, каб пераканацца ў іх надзейнасці. ДАВЕДАЦЦА БОЛЬШ Ад: %s Каму: %s;  @@ -772,7 +772,7 @@ Паштовая скрыня Прыватнасць Аўтаматычнае спампоўванне паведамленняў - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Калі дадзены параметр уключаны, целы паведамленняў будуць аўтаматычна спампоўвацца кожны раз калі вы атрымліваеце апавяшчэнні пра новыя лісты (гэта павялічыць спажыванне трафіку). Калі дадзены параметр выключаны, цела паведамлення будзе спампоўвацца толькі падчас яго адкрыцця. (Нататка: незалежна ад параметра, калі вы ачысціце кэш або выйдзеце, то не зможаце чытаць змесціва паведамленняў па-за сеткай.) Фонавая сінхранізацыя Аўтаматычны паказваць аддаленыя відарысы Аўтаматычна паказваць убудаваныя відарысы @@ -824,7 +824,7 @@ Выберыце мову праграмы Аўтаматычнае вызначэнне Камбінаваныя кантакты - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Уключыце гэту функцыю для аўтаматычнага запаўнення адрасоў электроннай пошты выкарыстоўваючы кантакты з усіх уліковых запісаў у якія вы ўвайшлі. Лакальны кэш Лакальны кэш абноўлены Ачысціць даныя @@ -842,8 +842,8 @@ Напісаць новае паведамленне - Агульныя праблемы злучэння і шляхі іх вырашэння - <i>Няма падключэння да інтэрнэту</i> - Пераканайцеся, што ваша злучэнне з інтэрнэтам актыўнае. + Агульныя праблемы падключэння і шляхі іх вырашэння + <i>Няма падключэння да інтэрнэту</i> - Пераканайцеся, што ваша падключэнне з інтэрнэтам актыўнае. <br/><br/><i>Праблема з пастаўшчыком паслуг інтэрнэту (ISP)</i> - Паспрабуйце падключыцца да Proton праз іншую сетку (або скарыстайцеся <a href=\"https://protonvpn.com/\">Proton VPN</a> або <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>). <br/><br/><i>Блакіроўка дзяржаўнымі органамі</i> - Магчыма, што ў вашай краіне заблакіраваны доступ да Proton. Паспрабуйце <a href=\"https://protonvpn.com/\">Proton VPN</a> (або іншыя сэрвісы VPN) або <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> для атрымання доступу да Proton. <br/><br/><i>Канфлікт з антывіруснай праграмай</i> - Часова адключыце або выдаліце сваю антывірусную праграму. diff --git a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml index 5258ddf7b..347a339e5 100644 --- a/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ca-rES/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Sincronització de fitxers adjunts Processament adjunt Esteu a punt d\'obrir el navegador web i anar a:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Voleu continuar? - Don\'t ask again + No tornis a preguntar Codi PIN incorrecte, %d intent restant Codi PIN incorrecte, %d intents restants @@ -378,7 +378,7 @@ %d intent fins un esborrat de dades de seguretat! %d intents fins un esborrat de dades de seguretat! - Sign out + Tanca la sessió Es canviarà a %s. Millora Error @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Desconnectat + Heu tancat la sessió. Torneu a iniciar sessió. Error d\'impressió Descàrrega completa Aquest missatge expirarà en %s @@ -493,7 +493,7 @@ Desant... Actualitza la carpeta Aquest correu sembla que sigui d\'una adreça de Proton Mail però ha arribat des de fora del nostre sistema i no ha passat els requisits d\'autenticació. És possible que es tracti d\'un correu falsejat o reenviat indegudament! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Aquest correu no ha superat els requisits d\'autentificació del domini. Pot ser que estigui falsejat o reenviat indegudament. Aquest missatge pot ser un intent de pesca de credencials. Comproveu el remitent i el contingut per assegurar-vos que són legítims. MÉS INFORMACIÓ Des de: %s Per a: %s;   @@ -745,7 +745,7 @@ Bústia de correu Privacitat Baixa els missatges automàticament - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Quan aquesta opció està habilitada, els cossos del missatge enviats es descarregaràn automàticament cada vegada que rebeu una notificació nova de correu electrònic (això consumirà més dades). Si aquesta opció no està habilitada, els cossos de missatges només es descarregaràn quan obreixi un correu electrònic. (Nota: amb qualsevol de les dues opcions, si netequeu la memòria cau o es tanquen la sessió, no podreu llegir els cossos del missatge sense connexió.) Sincronització en segon pla Mostrar automàticament les imatges incrustades Mostra automàticament les imatges incrustades @@ -795,7 +795,7 @@ Trieu la llengua de l\'aplicació Detectar automàticament Contactes combinats - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Activeu aquesta funcionalitat per completar automàticament les adreces de correu electrònic utilitzant els contactes de tots els vostres comptes amb sessió iniciada. Memòria cau local La memòria cau local s\'ha netejat Neteja les dades diff --git a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml index 8fc954124..119840ee7 100644 --- a/app/src/main/res/values-cs/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-cs/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ Synchronizace příloh Zpracování přílohy Chystáte se spustit webový prohlížeč a přejít na<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Chcete pokračovat? - Don\'t ask again + Příště se neptat Nesprávný kód PIN, zbývá %d pokus Nesprávný kód PIN, zbývají %d pokusy @@ -390,7 +390,7 @@ Počet pokusů před bezpečným smazáním dat: %d! Počet pokusů před bezpečným smazáním dat: %d! - Sign out + Odhlásit se Opravdu se chcete odhlásit z aktuálního účtu a pokračovat s %s? Rozšířit Chyba @@ -480,8 +480,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Odhlášen(a) + Byli jste odhlášeni. Přihlaste se prosím znovu. Chyba tisku Stahování dokončeno Tato zpráva vyprší za %s @@ -507,7 +507,7 @@ Ukládání... Aktualizace složky Zdá se, že e-mail byl odeslán z adresy Proton Mail, ale pochází z externího systému a požadavky na ověření selhaly. E-mail může být falešný, nebo špatně přeposlaný! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + U tohoto e-mailu nebyly splněny požadavky na ověření domény odesílatele. E-mail může být podvržený a nebo nesprávně přeposlaný. Tato zpráva může být pokusem o phishing. Zkontrolujte odesílatele a obsah, abyste se ujistili, že jsou legitimní. VÍCE INFORMACÍ Od: %s Komu: %s;   @@ -772,7 +772,7 @@ E-mailová schránka Ochrana soukromí Automaticky stahovat zprávy - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Pokud je tato volba povolena, tělo zprávy bude automaticky stahováno pokaždé, když obdržíte oznámení o novém e-mailu (přenos dat bude vyšší). Pokud tato volba není povolena, tělo zprávy bude staženo pouze když otevřete e-mail. (Upozornění: pokud vyčistíte mezipaměť nebo se odhlásíte a budete v režimu offline, nebudete moci číst těla zpráv) Synchronizace na pozadí Automaticky zobrazovat externí obrázky Automaticky zobrazovat vnořené obrázky @@ -824,7 +824,7 @@ Vybrat jazyk aplikace Automatická detekce Sloučené kontakty - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Zapněte tuto funkci pro automatické vyplňování e-mailových adres pomocí kontaktů ze všech vašich přihlášených účtů. Místní mezipaměť Mezipaměť byla obnovena Smazat data diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 59c214c4b..2e51f23b3 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Synkroniserer vedhæftninger Behandler vedhæftninger Du er ved at starte webbrowseren og navigere til:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/> Ønsker du at fortsætte? - Don\'t ask again + Spørg ikke igen Forkert PIN-kode, %d forsøg tilbage Forkert PIN-kode, %d forsøg tilbage @@ -378,7 +378,7 @@ %d forsøg inden sikker datarydning! %d forsøg inden sikker datarydning! - Sign out + Log ud Sikker på, at du vil logge ud af den aktuelle konto og fortsætte ved brug af %s? Opgradér Fejl @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Logget ud + Du er blevet logget ud. Log ind igen. Udskrivningsfejl Download fuldført Denne besked udløber om %s @@ -493,7 +493,7 @@ Gemmer... Opdater mappe Denne e-mail ser ud til at være fra en Proton Mail-adresse, men den kom fra et sted uden for vores system og har ikke overholdt vores godkendelseskrav. Den kan være forfalsket eller ukorrekt videresendt! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Denne e-mail bestod ikke sit domænes godkendelseskrav. Den kan være falsk eller ukorrekt videresendt. Denne besked kan være et phishing-forsøg. Tjek afsenderen og indholdet for at sikre, at de er legitime. FÅ MERE AT VIDE Fra: %s Til: %s; @@ -746,7 +746,7 @@ Postkasse Fortrolighed Auto-download beskeder - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Når denne indstilling er aktiveret, hentes beskedindhold automatisk, hver gang du modtager en ny e-mail-notifikation (dette vil forbruge flere data). Er indstillingen ikke aktiveret, downloades beskedindholdet kun ved åbning af en e-mail. (Bemærk: Rydder du cachen eller logger ud, kan du ikke med nogen af indstilllingerne læse beskedindhold, mens du er offline.) Baggrundssynkronisering Auto-vis eksterne billeder Auto-vis indlejrede billeder @@ -796,7 +796,7 @@ Vælg App-sprog Autoregistrér Kombinerede kontakter - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Slå denne funktion til for at autoudfylde e-mailadresser vha. kontakter fra alle de konti, hvor du er logget ind. Lokal cache Lokal cache er opfrisket Ryd data diff --git a/app/src/main/res/values-de/strings.xml b/app/src/main/res/values-de/strings.xml index d88d53bf8..1d68f54ef 100644 --- a/app/src/main/res/values-de/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-de/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Anhänge synchronisieren Anhänge werden verarbeitet <br/><br/><u>%s</u><br/><br/> wird in deinem Browser geöffnet. Möchtest du fortfahren? - Don\'t ask again + Nicht erneut nachfragen Ungültiger PIN-Code, %d verbleibender Versuch Ungültiger PIN-Code, %d verbleibende Versuche @@ -378,7 +378,7 @@ %d Versuch bis zur sicheren Datenlöschung! %d Versuche bis zur sicheren Datenlöschung! - Sign out + Abmelden Du wirst zu %s weitergeleitet. Upgraden Fehler @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Abgemeldet + Du wurdest abgemeldet. Bitte erneut anmelden. Druckfehler Herunterladen abgeschlossen Diese Nachricht verfällt in %s @@ -493,7 +493,7 @@ Wird gespeichert... Ordner aktualisieren Diese Nachricht scheint von einer Proton Mail-Adresse zu stammen, kam aber von außerhalb unseres Systems und hat unsere Authentifizierungsanforderungen nicht erfüllt. Die E-Mail könnte gefälscht oder falsch weitergeleitet worden sein! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Diese E-Mail hat die Domain-Authentifizierungsanforderungen nicht bestanden. Sie könnte gefälscht oder unsachgemäß weitergeleitet worden sein. Diese Nachricht könnte ein Phishingversuch sein. Bitte überprüfe Absender und Inhalt auf deren Rechtmäßigkeit. MEHR ERFAHREN Von: %s An: %s;   @@ -738,7 +738,7 @@ Ziehe in Erwägung, etwas Platz freizugeben oder mehr Speicherplatz zu kaufen, b Postfach Datenschutz Nachrichten automatisch herunterladen - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Wenn diese Option aktiviert ist, werden die Nachrichtentexte jedes Mal automatisch heruntergeladen, wenn du eine neue E-Mail-Benachrichtigung erhältst (dies verbraucht mehr Daten). Wenn diese Option deaktiviert ist, werden die Nachrichtentexte nur dann heruntergeladen, wenn du eine E-Mail öffnest. (Hinweis: Wenn du mit einer der beiden Optionen den Zwischenspeicher leerst oder dich abmeldest, kannst du keine Nachrichtentexte lesen, wenn keine Verbindung zum Internet besteht). Im Hintergrund synchronisieren Bilder aus externen Quellen automatisch laden Eingebettete Grafiken automatisch anzeigen @@ -788,7 +788,7 @@ Ziehe in Erwägung, etwas Platz freizugeben oder mehr Speicherplatz zu kaufen, b App-Sprache auswählen Automatisch erkennen Zusammengeführte Kontakte - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Aktiviere diese Funktion, um E-Mail-Adressen aus Kontakten von all deinen angemeldeten Konten automatisch zu vervollständigen. Lokaler Zwischenspeicher Lokaler Zwischenspeicher wurde aktualisiert Leeren diff --git a/app/src/main/res/values-el/strings.xml b/app/src/main/res/values-el/strings.xml index e0a69ef42..46358140e 100644 --- a/app/src/main/res/values-el/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-el/strings.xml @@ -50,7 +50,7 @@ Αυτός ο φάκελος είναι κενός Η τελευταία ενημέρωση έγινε σήμερα - Ο φάκελος ανεπιθύμητων είναι κενός + Ο φάκελος ενοχλητικών είναι κενός Ο φάκελος διαγραμμένων είναι κενός Δεν βρέθηκαν αποτελέσματα Δοκιμάστε διαφορετικό όρο αναζήτησης @@ -234,7 +234,7 @@ Διαγραφή μηνυμάτων Μετακίνηση στα αρχειοθετημένα Μετακίνηση στον κάδο απορριμμάτων - Μετακίνηση στα ανεπιθύμητα + Μετακίνηση στα Ενοχλητικά Μετακίνηση στα Εισερχόμενα Μετακίνηση σε… Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε όλα τα μηνύματα από αυτόν τον φάκελο; @@ -764,8 +764,8 @@ Μετακίνηση στα Διαγραμμένα Το μήνυμα με Αστέρι ενημερώθηκε Ενημέρωση αστεριού - Το μήνυμα σημάνθηκε ως ανεπιθύμητο - Ανεπιθύμητα + Το μήνυμα σημάνθηκε ως ενοχλητικό + Ενοχλητικά Το μήνυμα αρχειοθετήθηκε Αρχειοθέτηση Το μήνυμα επισημάνθηκε ως αναγνωσμένο diff --git a/app/src/main/res/values-es/strings.xml b/app/src/main/res/values-es/strings.xml index 2168d67d5..2ebec0051 100644 --- a/app/src/main/res/values-es/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-es/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Sincronizando archivos adjuntos Procesando archivo adjunto Estás a punto de iniciar el navegador e ir a:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>¿Quieres continuar? - Don\'t ask again + No preguntar de nuevo PIN incorrecto. %d intento restante. PIN incorrecto. %d intentos restantes. @@ -378,7 +378,7 @@ %d intento antes de borrar los datos seguros %d intentos antes de borrar los datos seguros - Sign out + Cerrar sesión Serás redirigido por %s. Cambiar de plan Error @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Desconectado + Has sido desconectado. Inicia sesión nuevamente. Error de impresión Descarga completada Este mensaje expirará en %s. @@ -493,7 +493,7 @@ Guardando... Actualizar carpeta Este correo parece llegar de una dirección de Proton Mail pero viene de fuera de nuestro sistema y no ha superado los requisitos de autenticación. Puede haber sido falsificado o reenviado incorrectamente. - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Se ha producido un error con los requisitos de autenticación del dominio de este correo electrónico. Puede estar falsificado o reenviado incorrectamente. Este mensaje puede ser un intento de suplantación de identidad. Verifica que el remitente y el contenido sean legítimos. MÁS INFORMACIÓN De: %s Para: %s;   @@ -746,7 +746,7 @@ compres más Buzón Privacidad Descargar mensajes automáticamente - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Cuando esta opción está activada, los cuerpos de los mensajes se descargarán automáticamente cada vez que recibas una notificación nueva (esto consumirá más datos). Si la opción no está activada, los cuerpos de los mensajes solo se descargarán cuando abras el mensaje. (Nota: con cualquier opción, si vacías la caché o cierras la sesión, no podrás leer el cuerpo de los mensajes mientras no estés conectado). Sincronizar en segundo plano Mostrar imágenes remotas automáticamente Mostrar automáticamente las imágenes incrustadas @@ -796,7 +796,7 @@ compres más Seleccionar idioma de la aplicación Detectar automáticamente Contactos combinados - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Activa esta función para completar automáticamente las direcciones utilizando los contactos de todas tus cuentas conectadas. Caché local La caché local está actualizada. Limpiar datos diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index 9da5dad49..da1cb4649 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Synchronisation des pièces jointes Traitement des pièces jointes Vous êtes sur le point de lancer le navigateur web et de visiter : <br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Souhaitez-vous continuer ? - Don\'t ask again + Ne plus demander Le code PIN n\'est pas correct, il reste %d tentative. Le code PIN n\'est pas correct, il reste %d tentatives. @@ -378,7 +378,7 @@ Il reste %d tentative avant l’effacement des données sécurisées ! Il reste %d tentatives avant l’effacement des données sécurisées ! - Sign out + Se déconnecter Vous passerez à %s. Changer d\'abonnement Erreur @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Déconnecté + Vous êtes déconnecté, connectez-vous à nouveau. Erreur d\'impression Téléchargement terminé Ce message expirera dans %s. @@ -493,7 +493,7 @@ Enregistrement en cours... Mettre à jour le dossier Ce message semble provenir d\'une adresse Proton Mail, mais il vient de l\'extérieur de notre système et a échoué à nos exigences d\'authentification. Il a peut-être été falsifié ou transféré de manière incorrecte. - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Ce message a échoué aux exigences d\'authentification de son domaine. Il a peut-être été falsifié ou transféré de manière incorrecte. Ce message pourrait être une tentative de phishing/hameçonnage. Vérifiez l’expéditeur et le contenu pour vous assurer qu’ils sont légitimes. En savoir plus De : %s À : %s;  @@ -738,7 +738,7 @@ Appuyez pour en savoir plus. Messagerie Protection de la vie privée Téléchargement automatique des messages - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Quand cette option est activée, le corps des messages sont automatiquement téléchargés chaque fois que vous recevez une notification de réception d\'un message. Cela consomme plus de données. Si cette option n\'est pas activée, le corps des messages ne sont téléchargés qu\'à l\'ouverture de ceux-ci. Notez que dans les deux cas, si vous videz le cache ou si vous vous déconnectez, vous ne pourrez plus lire le corps des messages en étant hors ligne. Synchronisation en arrière-plan Afficher automatiquement les images distantes Afficher automatiquement les images intégrées @@ -788,7 +788,7 @@ Appuyez pour en savoir plus. Sélectionner la langue de l\'application Détection automatique Contacts combinés - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Activez cette fonctionnalité pour compléter automatiquement les adresses e-mail en utilisant les contacts de vos comptes connectés. Cache local Le cache local est actualisé. Effacer les données diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 51a2bf596..7cab63e4a 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Mellékletek szinkronizálása Melléklet feldolgozása Megnyitja a következő címet a böngészőben:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Kívánja folytatni? - Don\'t ask again + Ne kérdezze újra Érvénytelen PIN, %d próbálkozás maradt Érvénytelen PIN, %d próbálkozás maradt @@ -378,7 +378,7 @@ %d próbálkozás az adattörlésig! %d próbálkozás az adattörlésig! - Sign out + Kijelentkezés Biztos benne, hogy kijelentkezik az aktuális fiókból és a következőt használja: %s? Csomagváltás Hiba @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Kijelentkezve + Kijelentkezett. Kérjük, jelentkezzen be újra. Nyomtatási hiba A letöltés befejeződött Ez az üzenet lejár %s belül @@ -493,7 +493,7 @@ Mentés... Mappa frissítése Ez az e-mail a Proton Mailról feladottnak tűnik, de külső rendszerből érkezett és nem felelt meg az ellenőrzési követelményeknek. Lehet becsapós üzenet vagy hibásan továbbított! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Az e-mail nem felelt meg a domain név ellenőrzési követelményeinek. Lehet becsapós üzenet vagy hibásan továbbított. Ez az üzenet lehetséges, hogy egy adathalászati kísérlet! Kérjük, alaposan ellenőrizze, hogy a feladó és az üzenet szövege megbízható-e. TOVÁBBI INFORMÁCIÓK Feladó: %s Címzett: %s;   @@ -746,7 +746,7 @@ Postafiók Adatvédelem Üzenetek automatikus letöltése - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Bekapcsolásakor a ProtonMail a háttérben automatikusan letölti az új üzenetek törzsét (több adatforgalmat igényel). Ha ki van kapcsolva, a ProtonMail az üzenet törzsét csak az üzenet megnyitásakor tölti le. (Megjegyzés: ha törli a gyorstárat vagy kijelentkezik, akkor egyik esetben sem tudja elolvasni a levelet, amikor nincs internetkapcsolat.) Szinkronizálás háttérben Távoli képek automatikus megjelenítése Beágyazott képek automatikus megjelenítése @@ -796,7 +796,7 @@ Válassza ki a nyelvet Automatikus-észlelés Kombinált névjegyek - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Kapcsolja be ezt a funkciót az automatikus e-mail címek kitöltéséhez az összes bejelentkezett fiók névjegyei alapján. Helyi gyorsítótár Helyi gyorsítótár frissítve Törlés diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 5354db07b..3be73451d 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -98,9 +98,9 @@ Kata sandi harus cocok Petunjuk kata sandi Tentukan petunjuk (Opsional) - Terapkan sandi - Hapus sandi - Sandi terlalu pendek + Terapkan kata sandi + Hapus kata sandi + Kata sandi terlalu pendek Kata sandi terlalu panjang Kata sandi tidak cocok Waktu kedaluwarsa pesan @@ -168,7 +168,7 @@ Nikmati berbagai fitur baru seperti mode gelap, sistem notifikasi yang telah disempurnakan, filter untuk pesan-pesan yang belum dibaca, dan subfolder. Proton yang baru, dengan perlindungan yang tersatukan Memperkenalkan tampilan baru Proton. Beragam layanan, satu misi. Selamat datang di internet yang menjunjung privasi sebagai hal yang baku. Pelajari lebih lanjut - Berikutnya + Selanjutnya Mulai Dimengerti Ilustrasi Proton Mail @@ -365,14 +365,14 @@ Menyinkronkan lampiran Memproses lampiran Anda akan membuka aplikasi browser dan mengunjungi:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Apakah Anda ingin melanjutkan? - Don\'t ask again + Jangan tanyakan lagi PIN salah, %d upaya tersisa %d upaya tersisa sebelum penghapusan data! - Sign out + Keluar Anda akan dialihkan ke %s. Tingkatkan Kesalahan @@ -459,8 +459,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Keluar + Anda telah keluar dari layanan. Silakan masuk kembali. Mencetak Kesalahan Unduhan selesai Pesan ini akan kedaluwarsa dalam %s @@ -486,7 +486,7 @@ Menyimpan... Perbarui Folder Walaupun email ini sekilas terlihat seperti dikirim dari alamat Proton Mail, email ini sepertinya berasal dari luar sistem kami dan tidak memenuhi persyaratan autentikasi yang kami miliki. Email ini mungkin palsu atau tidak diteruskan dengan benar! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Email ini telah gagal memenuhi syarat autentikasi domainnya. Email ini mungkin telah dipalsukan atau tidak diteruskan dengan benar. Pesan ini mungkin merupakan sebuah upaya phishing. Mohon periksa nama pengirim dan konten yang tertera secara seksama untuk memastikan keabsahan email ini. PELAJARI LEBIH LANJUT Dari: %s Kepada: %s; @@ -733,7 +733,7 @@ Kotak Surat Privasi Unduh pesan secara otomatis - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Pada saat opsi ini diaktifkan, isi pesan akan diunduh secara otomatis setiap kali Anda menerima notifikasi email baru (yang akan menggunakan lebih banyak data). Apabila tidak, isi pesan hanya akan diunduh pada saat Anda membuka email. (Catatan: terlepas dari opsi yang Anda pilih, apabila Anda menghapus cache atau keluar dari akun, Anda tidak akan dapat membaca pesan saat offline.) Sinkronkan di Latar Belakang Tampilkan Otomatis Gambar Jarak Jauh Muat Gambar yang Tersemat Secara Otomatis @@ -782,7 +782,7 @@ Pilih Bahasa Aplikasi Deteksi otomatis Kontak gabungan - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Aktifkan fitur ini agar alamat email yang Anda ketik dapat dilengkapi secara otomatis dengan data kontak dari seluruh akun aktif yang Anda miliki. Cache lokal Cache lokal telah dikosongkan Bersihkan data diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 1a3df7900..9c9e6fb11 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Sincronizzando gli allegati Elaborando l\'allegato Stai per avviare il browser web e navigare in:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Vuoi continuare? - Don\'t ask again + Non chiederlo più PIN errato, %d tentativo rimasto PIN errato, %d tentativi rimasti @@ -378,7 +378,7 @@ %d tentativo rimasto prima dell\'eliminazione dei dati! %d tentativi rimasti prima dell\'eliminazione dei dati! - Sign out + Esci Sei sicuro di voler uscire con l\'account corrente e procedere utilizzando %s? Effettua l\'upgrade Errore @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Disconnesso + Sei stato disconnesso. Effettua nuovamente l\'accesso. Errore di stampa Scaricamento completato Questo messaggio scadrà tra %s @@ -493,7 +493,7 @@ Salvataggio... Aggiorna cartella Questa email sembra provenire da un indirizzo Proton Mail, ma arriva dall\'esterno del nostro sistema e ha fallito la nostra prova di autenticazione. Potrebbe essere falsa o non correttamente inoltrata! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Quest\'email ha fallito i requisiti d\'autenticazione del suo dominio. Potrebbe esser falsificata o inoltrata impropriamente. Questo messaggio potrebbe essere un tentativo di phishing. Per favore, controlla il mittente e il contenuto per verificare che siano veritieri. MAGGIORI INFORMAZIONI Da: %s A: %s;   @@ -796,7 +796,7 @@ Seleziona la lingua dell\'app Riconoscimento automatico Contatti combinati - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Attiva questa funzionalità per il completamento automatico degli indirizzi email, usando i contatti di tutti i tuoi profili collegati. Cache locale La cache locale è Ricaricata Cancella dati diff --git a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml index 6f1eb8728..2151afbfd 100644 --- a/app/src/main/res/values-ja/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ja/strings.xml @@ -372,7 +372,7 @@ 完全なデータ抹消まで残り%d回です。 - Sign out + サインアウト %s に切り替えます。 アップグレード エラー @@ -459,7 +459,7 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out + サインアウトしました You have been signed out. Please sign in again. 印刷エラー ダウンロード完了 diff --git a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml index 63f184943..fa2c3088e 100644 --- a/app/src/main/res/values-kab/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-kab/strings.xml @@ -378,7 +378,7 @@ %d n uɛraḍ i d-yeqqimen arama d tukksa taɣelsant n isefka! %d n uɛraḍ i d-yeqqimen arama d tukksa taɣelsant n isefka! - Sign out + Senser Ad tɛeddiḍ ɣer %s. Leqqem Tuccḍa @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Teffɣeḍ + Tuffɣeḍ. Ma ulac aɣilif, qqen tikelt-nniḍen. Tuccḍa n tsiggezt A sider immed Izen-agi ad yemmet di %s @@ -493,7 +493,7 @@ Asekles... Leqqem akaram Imayl-agi yettban d akken yekka-d seg tansa n Proton Mail, acu kan yussa-d si beṛṛa n unagraw ihi ur iɛedda ara asekyed n usesteb. Ahat beddlen-t neɣ win-t s tuccḍa aniɣer nniḍen! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Imayl-agi yecceḍ deg usekyed n usesteb n taɣult-is. Ahat beddlen-t neɣ wwin-t s tuccḍa aniɣer nniḍen. Izen-agi yezmer ad yili d aneɛruḍ n ukellex. Ttxil-k senqed amazan akked ugbur iwakken ad tḥeqqqeḍ belli d izerfanen. ISSIN UGAR Si: %s I: %s;   @@ -796,7 +796,7 @@ Fren tutlayt n usnas Tifin tawurmant Inermisen uddisen - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Sermed tawuri-agi i usemmed awurman n tansiwin imayl s useqdec n yinermisen n yal imiḍanen-inek•inem yeqqnen. Tuffirt tadigant Tuffirt tadigant tettwaleqqem Sfeḍ isefka diff --git a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml index 0b1fcf795..e153cfa4b 100644 --- a/app/src/main/res/values-pl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pl/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ Synchronizowanie załączników Przetwarzanie załączników Masz zamiar uruchomić przeglądarkę i przejść do:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Czy chcesz kontynuować? - Don\'t ask again + Nie pytaj ponownie Kod PIN jest nieprawidłowy, pozostała %d próba Kod PIN jest nieprawidłowy, pozostały %d próby @@ -390,7 +390,7 @@ Pozostało %d prób do bezpiecznego wymazania danych! Pozostało %d prób do bezpiecznego wymazania danych! - Sign out + Wyloguj Zostaniesz przełączony na konto %s. Ulepsz Błąd @@ -480,8 +480,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Wylogowano + Zostałeś wylogowany. Zaloguj się ponownie. Błąd wydruku Pobieranie zostało zakończone Wiadomość wygaśnie za %s @@ -507,7 +507,7 @@ Zapisywanie... Zaktualizuj folder Ta wiadomość wydaje się pochodzić z adresu Proton Mail, ale pochodzi spoza naszego systemu i nie spełnia kryteriów uwierzytelniania. Może być sfałszowana lub nieprawidłowo przesłana! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Ta wiadomość nie spełnia wymogów weryfikacyjnych domeny nadawcy. Może być sfałszowana lub nieprawidłowo przesłana. Ta wiadomość może być próbą wyłudzenia informacji. Upewnij się, czy nadawca wiadomości i jej treść są wiarygodne. DOWIEDZ SIĘ WIĘCEJ Od: %s Do: %s;   @@ -769,7 +769,7 @@ Skrzynka pocztowa Prywatność Automatyczne pobieranie wiadomości - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Jeśli włączysz tę opcję, treść nowych wiadomości będzie automatycznie pobierana po otrzymaniu powiadomienia o nowej wiadomości (zwiększając zużycie danych). W przeciwnym razie treść wiadomości będzie pobierana dopiero po jej otwarciu. (Uwaga: w obu przypadkach, po wyczyszczeniu pamięci podręcznej lub wylogowaniu, przeczytanie wiadomości w trybie offline nie będzie możliwe). Synchronizacja w tle Automatycznie pokazuj zdalne obrazy Automatycznie pokazuj osadzone obrazy @@ -821,7 +821,7 @@ Wybierz język aplikacji Automatyczne wykrywanie Połączone kontakty - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Włączenie tej funkcji spowoduje automatyczne uzupełnianie adresów e-mail przy użyciu wszystkich kontaktów na Twoich zalogowanych kontach. Pamięć podręczna Pamięć podręczna została odświeżona Usuń dane diff --git a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml index a3aa05ec6..7a6475395 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Sincronizando anexos Processando anexo Você está prestes a ser redirecionado para:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Você deseja continuar? - Don\'t ask again + Não perguntar novamente PIN incorreto, %d tentativa restante PIN incorreto, %d tentativas restantes @@ -378,7 +378,7 @@ %d tentativa até a limpeza segura dos dados! %d tentativas até a limpeza segura dos dados! - Sign out + Encerrar sessão Você tem certeza que deseja encerrar a sessão da conta atual e continuar usando %s? Fazer upgrade Erro @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Sessão encerrada + A sua sessão foi encerrada. Por favor, digite sua senha de acesso para iniciar sessão novamente. Erro de Impressão Download concluído Esta mensagem expirará em %s @@ -493,7 +493,7 @@ Salvando... Atualizar pasta Este e-mail parece ser de um endereço Proton Mail, mas veio de fora do nosso sistema e não atendeu aos nossos requisitos de autenticação. Ele pode ter sido falsificado ou encaminhado indevidamente! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Este e-mail falhou nos requisitos de autenticação de domínio. Ele pode ser falsificado ou encaminhado incorretamente. Esta mensagem pode ser uma tentativa de phishing. Por favor, verifique o remetente e seu conteúdo para certificar-se de que são legítimos. SAIBA MAIS De: %s Para: %s @@ -746,7 +746,7 @@ Caixa de correio Privacidade Baixar mensagens automaticamente - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Quando esta opção estiver habilitada, os corpos das mensagens serão baixados automaticamente sempre que você receber uma nova notificação por e-mail (isso consumirá mais dados). Se esta opção não estiver habilitada, os corpos das mensagens serão baixados apenas quando você abrir um e-mail. (Observação: com qualquer uma das opções, se você limpar o cache ou sair, não poderá ler o corpo das mensagens enquanto estiver off-line.) Sincronização em segundo plano Mostrar imagens remotas automaticamente Mostrar imagens incorporadas automaticamente @@ -796,7 +796,7 @@ Selecionar o idioma do aplicativo Detectar automaticamente Contatos combinados - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Ative esse recurso para preencher automaticamente endereços de e-mail usando contatos de todas as suas contas conectadas. Cache local O cache local está atualizado Limpar dados diff --git a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml index 77ff94b98..e06baee06 100644 --- a/app/src/main/res/values-pt/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-pt/strings.xml @@ -145,7 +145,7 @@ Novas mensagens - A sua mensagem está nos seus rascunhos. Verifique se o endereço de correio electrónico no campo \"De\" está activo. + A sua mensagem está nos seus rascunhos. Verifique se o endereço de correio electrónico no campo \"De\" está ativo. A sua mensagem está na pasta Rascunhos. O assunto não é válido. @@ -186,21 +186,21 @@ O seu pedido está em processamento - Impossível carregar o conteúdo. Active o Chrome. + Impossível carregar o conteúdo. Ative o Chrome. Impossível carregar o conteúdo. Instale o Chrome. Impossível obter mensagens Impossível obter detalhes da mensagem Não há mais mensagens Sem rede, mensagem em fila - Actualização requerida + Atualização requerida O aplicativo Proton Mail não pode ser usado até que seja atualizado Está offline O Proton Mail está atualmente offline, aceda ahttps://protonstatus.com ou ao nosso Twitter: https://twitter.com/ProtonPrivacy para ver a situação atual Contacto gravado Contacto gravado. Será sincronizado quando estiver disponível uma ligação O correio electrónico de contacto já existe. - O endereço de email não é válido - O endereço de email é um duplicado + O endereço de correio electrónico não é válido. + O endereço de correio electrónico é um duplicado. O envio da mensagem falhou. As suas mensagens foram gravadas na pasta Rascunhos Remova e anexe \"%s\" e reenvie a mensagem. A sua mensagem está agora na pasta Rascunhos. Abrir @@ -224,7 +224,7 @@ Contactos Procurar contactos A obter contactos do Proton Mail... - Contactos obtidos com sucesso + Contactos obtidos Impossível obter os contactos Compor Compor mensagem @@ -248,7 +248,7 @@ Responder Responder a todos Encaminhar - Assunto do email + Assunto do correio electrónico Palavra-passe da mensagem Confirmar a palavra-passe Definir uma dica (opcional) @@ -295,8 +295,8 @@ OK Enc: -------- Mensagem original -------- - O endereço \"%s\" é inválido - O endereço \"%s\" é inválido e foi removido + O endereço \"%s\" não é válido. + O endereço \"%s\" não é válido e foi removido. Adicione pelo menos um destinatário. Só pode definir períodos de expiração em mensagens totalmente encriptadas. Defina uma palavra-passe para os destinatários que não usam o Proton Mail. Os anexos estão limitados a %1$s. O total de anexos seria %2$s. @@ -313,18 +313,18 @@ Definir uma palavra-passe para encriptar esta mensagem para utilizadores que não usam o Proton Mail. Obter mais informação 0 anexos - Nome a mostrar inválido. \">\" e \"<\" não são permitidos + O nome a mostrar não é válido. \">\" e \"<\" não são permitidos. Continuar A Nome da etiqueta Etiqueta criada - Etiqueta não adicionada devido a nome inválido. + A etiqueta não é adicionada devido a nome não válido. Desfazer Aplicar Adicionar Instale um navegador para finalizar a operação. Nenhuma aplicação encontrada para gerir a operação - Nenhuma aplicação encontrada para gerir a operação ou URL inválido + Nenhuma aplicação encontrada para gerir a operação ou URL não válido Etiqueta eliminada Erro ao eliminar a etiqueta Erro ao eliminar algumas mensagens. Algumas das mensagens seleccionadas estão em processo de envio?! @@ -346,22 +346,22 @@ Impossível transferir o anexo Imediatamente - 5 min inactivo - 15 min inactivo - 1h inactivo - 24h inactivo + 5 min inativo + 15 min inativo + 1h inativo + 24h inativo Eliminar etiquetas seleccionadas? Eliminar pastas seleccionadas? Os correios electrónicos aqui contidos serão encontrados em Todos os correios electrónicos - PIN inválido, insira o PIN de 4 algarismos correcto + PIN não válido. Insira o PIN de 4 algarismos correcto. O PIN não coincide Novo PIN gravado - %s transferido com sucesso para o gestor de ficheiros + %s transferido para o gestor de ficheiros falha ao transferir %s Toque de chamada Toque de chamada: - O toque escolhido devolveu um valor inválido + O toque escolhido devolveu um valor não válido. Impossível carregar um toque predefinido Seleccione o toque Copiar hiperligação @@ -369,7 +369,7 @@ Sincronizar anexos A processar o anexo Está prestes a abrir o navegador na página: <br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Deseja continuar? - Don\'t ask again + Não perguntar novamente PIN incorrecto, resta %d tentativa PIN incorrecto, restam %d tentativas @@ -378,9 +378,9 @@ %d tentativa até à limpeza segura dos dados! %d tentativas até à limpeza segura dos dados! - Sign out + Encerrar sessão Será mudado para %s. - Actualizar + Atualizar Erro [Inline] @@ -389,16 +389,16 @@ Aviso Endereços disponíveis - Endereços inactivos + Endereços inativos Não definido Não tem nenhum endereço disponível - Não tem nenhum endereço inactivo + Não tem endereços inativos Adicionar nova etiqueta Etiquetas disponíveis Eliminar seleccionados - PIN não activado + PIN não ativado Opções disponíveis - Se esta opção estiver activada, a aplicação sincronizará com o servidor em segundo plano. Desactivar a opção desactivará as notificações forçadas. + Se esta opção estiver ativada, a aplicação sincronizará com o servidor em segundo plano. Desativar a opção desativará as notificações forçadas. Sem vibração ou som Som sem vibração @@ -416,12 +416,12 @@ Escolher tipo Enviar para o Proton Mail Seleccione apenas contactos do telefone local. - Inserir o email + Inserir o correio electrónico Inserir o número de telefone Inserir endereço Inserir informação Inserir nota - adicionar endereço de email + adicionar endereço de correio electrónico adicionar número de telefone adicionar endereço adicionar informação @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Sessão cerrada + A sua sessão foi terminada. Inicie sessão novamente. Erro de impressão Transferência concluída Esta mensagem expirará em %s @@ -479,21 +479,21 @@ Nome da pasta Pastas disponíveis Pasta criada - Pasta não criada devido a nome inválido. + A pasta não é criada devido a um nome não válido. Pasta eliminada Erro ao eliminar a pasta - Sem emails - Sem endereço de email + Sem correio electrónico + Sem endereço de correio electrónico Sem contactos %1$s < %2$s > escreveu: - Actualizar etiqueta + Atualizar a etiqueta Eliminar Assunto copiado para a área de transferência Detalhes copiados para a área de transferência A gravar... - Actualizar pasta + Atualizar a pasta Este correio eletrónico aparenta ser oriundo dum endereço Proton Correio eletrónico, mas foi enviado por um sistema externo e falhou os nossos requisitos de autenticação. Pode estar falsificado ou ter sido encaminhado incorretamente! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Este correio electrónico falhou os requisitos de autenticação do domínio. Pode ser falsificado ou ter sido reencaminhado incorretamente. Esta mensagem pode ser uma tentativa de phishing. Verifique o remetente e o conteúdo para garantir que são legítimos. Saiba mas. De: %s Para: %s; @@ -514,25 +514,25 @@ Desconhecido Saiba mais Informação - Actualize para um plano pago para poder enviar do seu endereço %s. - Falta o endereço de email + Atualize para um plano pago para poder enviar do seu endereço %s. + Falta o endereço de correio electrónico Detalhes do contacto encriptados Enviar contactos locais Isto sincronizará os contactos locais no seu dispositivo com a pasta de contactos no Proton Mail. Terá depois acesso a estes contactos noutros dispositivos através do Proton Mail. - Actualizar - O endereço de email de alguns dos seus contactos não é válido + Atualizar + O endereço de correio electrónico de alguns dos seus contactos não é válido. Contatos do Proton Mail Contactos do dispositivo Data: %s Anexo: %s; Enviar mensagens de um endereço @pm.me é uma funcionalidade paga. A sua mensagem será enviada do seu endereço predefinido %s - Actualize para um plano pago para poder definir o seu endereço %s como predefinição + Atualize para um plano pago para poder definir o seu endereço %s como predefinição. Não lembrar novamente Carregar imagens incorporadas Remover a palavra-passe Remover a palavra-passe? - Actualmente seleccionado: %dMB - Actualmente seleccionado: ilimitado + Selecção atual: %dMB + Selecção atual: ilimitado Define o espaço máximo de armazenamento que o Proton Mail pode usar no seu dispositivo móvel. Falha ao carregar imagens incorporadas. Verifique a ligação à rede. Falha ao carregar imagens incorporadas. @@ -542,7 +542,7 @@ Copiar endereço Ver detalhes do contacto Quer enviar com uma chave não confiada? - Activou a verificação de endereço com chaves confiadas para %s, mas não confiou em nenhuma chave de encriptação activa. + Ativou a verificação de endereço com chaves confiadas para %s, mas não confiou em nenhuma chave de encriptação ativa. Pretende assinar novamente o contacto? A verificação de %s falhou: o contacto não está assinado correctamente. Tem de re-assinar o contacto para enviar uma mensagem para este endereço ou editar o contacto. Também pode acontecer que tenha recuperado a sua palavra-passe e redifinido as suas chaves. @@ -566,15 +566,15 @@ Destinatário não pôde ser encontrado: %s e foi removido Ocorreu um erro ao obter as informações do destinatário e o destinatário foi removido: %s Enviar mesmo assim - Activou a validade da mensagem, mas nem todos os destinatários suportam isso. + Ativou a validade da mensagem, mas nem todos os destinatários suportam isso. Adicione uma palavra-passe da mensagem para os seguintes destinatários: - Desactive o envio com PGP para activar a validade para os seguintes destinatários: + Desative o envio com PGP para ativar a validade para os seguintes destinatários: Toque em Enviar mesmo assim para enviar sem validade para estes destinatários. Saiba mas Anexos Informa sobre o estado da transferência do anexo Correios electronicos - Notificações de email recebido + Notificações de correio electrónico recebido Conta Estado da conta Operações em curso @@ -645,11 +645,11 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Capturar da câmara Dê um nome ao grupo. - Limite de armazenamento atingido. Impossível enviar ou receber emails. + Limite de armazenamento atingido. Impossível enviar ou receber correios electrónicos. Toque para saber mais. Aviso Atingiu 100% da sua capacidade de armazenamento. - Não poderá enviar ou receber emails a não ser que elimine permanentemente alguns emails ou + Não poderá enviar ou receber correios electrónicos a não ser que elimine permanentemente alguns correios electrónicos ou adquira mais armazenamento. Atingiu 90% da capacidade de armazenamento. Considere libertar um pouco de espaço ou adquira mais armazenamento antes de atingir o limite. @@ -680,19 +680,19 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Subscrição Gestão de palavras-passe Palavra-passe alterada. - Email de recuperação + Correio electrónico de recuperação O correio electrónico de recuperação foi alterado. Tamanho da caixa de correio %1$s/%2$s Endereços - Endereço de email predefinido + Endereço de correio electrónico predefinido Endereço predefinido Nome a mostrar e assinatura Nome a mostrar Editar o nome a mostrar Assinatura Rodapé móvel - Activar rodapé móvel + Ativar o rodapé móvel Enviado do Proton Mail móvel Mudar o rodapé móvel só é permitido a utilizadores pagantes Este rodapé é adicionado após a assinatura @@ -736,17 +736,17 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Sáb Dom - Adiamento rápido e adiamento agendado activos - Adiamento rápido activo - Adiamento agendado activo - Adiamento rápido e o adiamento agendado desactivados + Adiamento rápido e adiamento agendado ativos + Adiamento rápido ativo + Adiamento agendado ativo + Adiamento rápido e o adiamento agendado desativados Agendado (ligado) Agendado (desligado) Caixa de correio Privacidade Transferência automática de mensagens - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Quando esta opção está ativa, o corpo das mensagens será transferido automaticamente sempre que receber uma notificação de novo correio electrónico (o que consumirá mais dados). Se a opção não estiver ativa, o corpo das mensagens só é transferido quando abrir um correio electrónico (nota: em qualquer caso, se limpar a memória ou cerrar a sessão, não poderá ler o corpo das mensagens enquanto estiver desligado). Sincronização em 2º plano Mostrar imagens remotas automaticamente Mostrar imagens incorporadas automaticamente @@ -762,8 +762,8 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Escolher acção de deslizar Mensagem movida para o lixo Mover para Lixo - Estrela da mensagem actualizada - Actualizar estrela + Estrela da mensagem atualizada + Atualizar estrela Mensagem marcada como spam Spam Mensagem arquivada @@ -781,11 +781,11 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Notificações forçadas Notificações estendidas - Active esta funcionalidade para ver o remetente\ndos emails nas notificações forçadas. + Ative esta funcionalidade para ver o remetente dos correios electrónicos nas notificações forçadas. Definições de notificações Bloqueio automático Bloqueio automático da aplicação - Active esta funcionalidade para bloquear automaticamente a sua\naplicação e utilize um PIN ou impressão digital\npara desbloqueá-la. + Ative esta funcionalidade para bloquear automaticamente a sua aplicação e utilize um PIN ou impressão digital para desbloqueá-la. Alterar o código PIN Temporizador do bloqueio automático Redireccionamento alternativo @@ -796,13 +796,13 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Seleccionar idioma da aplicação Auto-detectar Contactos combinados - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Ative esta funcionalidade para preencher automaticamente endereços electrónicos utilizando contactos de todas as suas contas ligadas. Memória cache local A memória cache local foi atualizada Limpar dados - Activado - Desactivado + Ativado + Desativado Informações da aplicação Versão da aplicação @@ -815,11 +815,11 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Problemas e soluções comuns de ligação - <i>Sem ligação à Internet</i> - Certifique-se de que a sua ligação funciona. - <br/><br/><i>Problema do Internet Service Provider (ISP)</i> - tente ligar ao Proton de outra rede (ou utilize o <a href=\"https://protonvpn.com/\">Proton VPN</a> ou o <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>). + <i>Sem ligação à internet</i> - Certifique-se de que a sua ligação funciona. + <br/><br/><i>Problema do fornecedor de serviços de internet</i> - tente ligar ao Proton de outra rede (ou utilize o <a href=\"https://protonvpn.com/\">Proton VPN</a> ou o <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a>). <br/><br/><i>Bloqueio governamental</i> - o seu país pode estar a bloquear o acesso ao Proton. Tente o <a href=\"https://protonvpn.com/\">Proton VPN</a> (ou outra VPN) ou o <a href=\"https://www.torproject.org/\">Tor</a> para aceder ao Proton. - <br/><br/><i>Interferência do antivírus</i> - desactive temporariamente o seu antivírus, ou remova-o. - <br/><br/><i>Interferência de proxy/firewall</i> - desactive os proxies ou firewalls, ou contacte o seu administrador de rede. + <br/><br/><i>Interferência do antivírus</i> - desative temporariamente o seu antivírus, ou remova-o. + <br/><br/><i>Interferência de proxy/firewall</i> - desative os proxies ou firewalls, ou contacte o seu administrador de rede. <br/><br/><i>Proton está em baixo</i> - veja <a href=\"http://protonstatus.com/\">Proton Status</a> para conhecer o nosso estado. <br/><br/><i>Ainda sem solução</i> - contacte-nos directamente através do nosso <a href=\"https://proton.me/support/contact\">formulário de suporte</a>, <a href=\"mailto:support@protonmail.zendesk.com\">correio electrónico</a> (support@protonmail.zendesk.com), ou <a href=\"https://twitter.com/ProtonPrivacy\">Twitter</a>. @@ -834,15 +834,15 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Mais Gestos de deslize alterados - Após a última actualização, os gestos de deslize foram alterados. Se desejar, pode redefini-los nas definições. + Após a última atualização, os gestos de deslize foram alterados. Se desejar, pode redefini-los nas definições. Ir para as definições - Chave API do Firebase inválida. As notificações push não funcionarão. + A chave API do Firebase não é válida. As notificações push não funcionarão. Falha ao gravar o rascunho online da mensagem: \"%s\" A mensagem \"%s\" não existe. Erro de anexo para mensagem: \"%s\" Impossível abrir esta mensagem durante o envio - Activar modo de conversa + Ativar o modo de conversa <%s> %s <%s> @@ -871,7 +871,7 @@ como a transferência de novas mensagens em segundo plano. Enviar mensagem de grupo Esta pasta está vazia Impossível obter as mensagens - Por favor, puxe para tentar novamente + Puxe para tentar novamente. Editar rascunho Mostrar histórico Não foi possível completar a ação diff --git a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml index 877d0472e..e80359d6d 100644 --- a/app/src/main/res/values-ro/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ro/strings.xml @@ -373,7 +373,7 @@ Sincronizare fișiere atașate Procesare fișier atașat Se va lansa navigatorul web la pagina: <br/><br/><u>%s</u><br/><br/>. Continuați? - Don\'t ask again + Nu mai întreba PIN incorect, o încercare rămasă PIN incorect, %d încercări rămase @@ -384,7 +384,7 @@ %d încercări până la distrugerea sigură a datelor! %d de încercări până la distrugerea sigură a datelor! - Sign out + Deconectare Veți fi comutat la %s. Modernizare Eroare @@ -473,8 +473,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Deconectat + Ați fost deconectat. Vă rugăm reautentificați-vă. Eroare la tipărire Descărcare finalizată Acest mesaj va expira peste %s @@ -500,7 +500,7 @@ Se salvează... Actualizare folder Acest e-mail pare să fie de la o adresă Proton Mail, dar a venit din afara sistemului nostru și nu respectă cerințele de autenticitate. Ar putea fi falsificat sau redirecționat eronat! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Acest e-mail nu respectă cerințele de autentificare ale domeniul său. Ar putea fi falsificat sau redirecționat eronat. Acest mesaj poate fi o încercare de înșelăciune. Verificați expeditorul și conținutul pentru a vă asigura că acestea sunt legitime. Detalii De la: %s Către: %s;   @@ -759,7 +759,7 @@ descărcarea în fundal a mesajelor noi Căsuță poștală Confidențialitate Descărcare automată mesaje - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Dacă această opțiune este activată, corpul mesajelor va fi în mod automat descărcat de fiecare dată când primiți o nouă notificare de e-mail (se vor consuma mai multe date). Dacă este dezactivată, corpul mesajelor v-a fi descărcat doar când deschideți un e-mail. (Notă: indiferent de setare, dacă ieșiți din cont sau goliți memoria aplicației, nu veți putea citii corpul mesajelor deconectați.) Sincronizare în fundal Afișare automată imagini externe Afișare automată imagini incluse @@ -810,7 +810,7 @@ descărcarea în fundal a mesajelor noi Selectare limbă Autodetectare Contacte combinate - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Activați funcția pentru autocompletarea adreselor de e-mail folosind contactele din toate conturile conectate. Buffer local Buffer local actualizat Ștergere date diff --git a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml index 59b28f92b..34be31de1 100644 --- a/app/src/main/res/values-ru/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-ru/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ Синхронизация вложений Обработка вложений Вы собираетесь запустить веб-браузер и перейти по адресу:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Вы хотите продолжить? - Don\'t ask again + Больше не спрашивать Неправильный PIN-код, осталась %d попытка Неправильный PIN-код, осталось %d попытки @@ -390,7 +390,7 @@ %d попыток до полного удаления данных! %d попыток до полного удаления данных! - Sign out + Выйти Вы будете переключены на %s. Повысить Ошибка @@ -480,8 +480,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Вы вышли + Вы вышли из системы. Пожалуйста, войдите заново. Ошибка печати Скачивание завершено Срок действия сообщения истечёт через %s @@ -507,7 +507,7 @@ Сохранение... Обновить папку Это письмо, по-видимому, пришло с адреса Proton Mail, но было получено не из нашей системы и не прошло проверку подлинности. Это может быть поддельное или неправильно пересланное письмо! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Это письмо не соответствует требованиям подтверждения подлинности домена. Оно может быть поддельным, либо было переслано ненадлежащим образом. Это сообщение может быть попыткой фишинга. Пожалуйста, проверьте отправителя и содержимое, чтобы убедиться в их подлинности. Подробнее От: %s Кому: %s;   @@ -772,7 +772,7 @@ Почтовый ящик Конфиденциальность Автозагрузка сообщений - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Если данная опция включена, тексты сообщений будут скачиваться автоматически каждый раз при получении вами уведомлений о новых письмах (это израсходует больше трафика). Если данная опция выключена, тексты сообщений будут скачиваться только при их открытии вами. (Примечание: независимо от опции, если вы очистите кэш или выйдете, то не сможете читать тексты сообщений без подключения к Интернету.) Фоновая синхронизация Авто-показ внешних изображений Авто-показ встроенных изображений @@ -824,7 +824,7 @@ Выберите язык приложения Автоопределение Объединенные контакты - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Включите эту функцию для автозаполнения адресов электронной почты используя контакты из всех авторизованных аккаунтов. Локальный кэш Локальный кэш обновлен Очистить данные diff --git a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml index 405241fc4..23f0edee4 100644 --- a/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-sv-rSE/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Synkroniserar bilagor Bearbetar bilaga Du är på väg att starta webbläsaren och navigera till:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Vill du fortsätta? - Don\'t ask again + Fråga inte igen Felaktig PIN-kod, %d försök återstår Felaktig PIN-kod, %d försök återstår @@ -378,7 +378,7 @@ %d attempt until secure data wipe! %d attempts until secure data wipe! - Sign out + Logga ut Du kommer att växlas till %s. Uppgradera Fel @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Utloggad + Du har blivit utloggad. Logga in igen. Utskriftsfel Nedladdning slutförd Detta meddelande kommer löpa ut om %s diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 79e3d3b32..77ae05fcd 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Ek dosyalar eşitleniyor Ek dosya işleniyor Tarayıcıyı başlatarak gezinmek üzeresiniz: <br/><br/><u>%s</u><br/><br/>İlerlemek istiyor musunuz? - Don\'t ask again + Bir daha sorma PIN kodu yanlış. %d deneme kaldı PIN kodu yanlış. %d deneme kaldı @@ -378,7 +378,7 @@ Güvenli verilerin silinmesine %d deneme kaldı! Güvenli verilerin silinmesine %d deneme kaldı! - Sign out + Oturumu kapat %s hesabına geçeceksiniz. Yükselt Hata @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Oturum kapatıldı + Oturumunuzu kapattınız. Lütfen yeniden oturum açın. Yazdırma sorunu İndirme tamamlandı Bu ileti %s içinde silinecek @@ -493,7 +493,7 @@ Kaydediliyor... Klasörü güncelle Bu e-posta bir Proton Mail adresinden gelmiş gibi görünüyor, ancak sistemimizin dışından geldi ve kimlik doğrulama gereksinimlerimiz başarısız oldu. Sahteciliğe yol açabilir veya yanlış yönlendirilebilir! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Bu e-posta, etki alanının kimlik doğrulama gereksinimlerini karşılayamadı. E-posta, sahte ya da hatalı iletilmiş olabilir. Bu ileti bir kimlik avı girişimi olabilir. Lütfen göründüğü gibi olduklarından emin olmak için gönderici adresini ve ileti içeriğini kontrol edin. AYRINTILI BİLGİ ALIN Kimden: %s Kime: %s;   @@ -745,7 +745,7 @@ Posta kutusu Gizlilik İletiler otomatik indirilsin - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Bu seçenek etkinleştirildiğinde, yeni bir e-posta bildirimi aldığınızda ileti gövdeleri otomatik olarak indirilir (daha fazla veri kullanılır). Devre dışı bırakıldığındaysa, ileti gövdeleri yalnızca e-posta açıldığında indirilir. (Not: Her iki seçenekte de ön belleği temizlerseniz veya oturumu kapatırsanız, çevrimdışı durumdayken ileti gövdelerini okuyamazsınız.) Arka planda eşitlensin Uzak görseller görüntülensin Gömülü görseller görüntülensin @@ -795,7 +795,7 @@ Uygulama dilini seçin Otomatik algılama Birleştirilmiş kişiler - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + E-posta adreslerinin, oturum açtığınız tüm hesaplardaki kişilerle otomatik olarak tamamlanması için bu özelliği etkinleştirin. Yerel ön bellek Yerel ön bellek yenilendi Verileri temizle diff --git a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml index 12042a0b7..7514bd311 100644 --- a/app/src/main/res/values-uk/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-uk/strings.xml @@ -377,7 +377,7 @@ Синхронізація вкладень Обробка вкладення Ви збираєтеся запустити браузер і перейти до:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Хочете продовжити? - Don\'t ask again + Не питати знову Неправильний ПІН. Залишилась %d спроба Неправильний ПІН. Залишилось %d спроби @@ -390,7 +390,7 @@ %d спроб до стирання захищених даних! %d спроб до стирання захищених даних! - Sign out + Вийти Ви перемкнетеся на %s. Покращити Помилка @@ -480,8 +480,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Ви вийшли + Ви вийшли з системи. Будь ласка, увійдіть знову. Помилка друку Завантаження завершено Термін дії цього повідомлення завершується через %s @@ -507,7 +507,7 @@ Збереження... Оновити теку Схоже, цей лист надіслано з адреси Proton Mail, але він надійшов з-за меж нашої системи та не відповідає нашим вимогам перевірки. Він може бути підроблений або неправильно пересланий! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + Цей лист не пройшов вимоги перевірки свого домену. Він міг бути підроблений або неправильно пересланий. Це повідомлення може бути спробою шахрайства. Перевірте відправника і вміст, щоб переконатися в його справжності. ДОКЛАДНІШЕ Від: %s Кому: %s; @@ -772,7 +772,7 @@ Поштова скринька Приватність Автозавантаження повідомлень - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Коли цей параметр увімкнено, зміст повідомлень автоматично завантажуватиметься щоразу, коли ви отримаєте нове повідомлення електронною поштою (споживатиметься більше даних). Якщо цей параметр вимкнено, зміст повідомлень завантажуватиметься лише якщо ви відкриєте лист. (Примітка: якщо очистите кеш або вийдете, то не зможете прочитати вміст офлайн.) Фонова синхронізація Показувати зовнішні зображення Показувати вбудовані зображення @@ -824,7 +824,7 @@ Вибір мови програми Автовизначення Об\'єднані контакти - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Увімкніть цю функцію для автозавершення адрес електронної пошти, використовуючи контакти з усіх облікових записів, до яких ви ввійшли. Локальний кеш Локальний кеш оновлено Очистити дані diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml index 834d1dc09..700067e78 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -365,7 +365,7 @@ 正在同步附件 正在处理附件 您即将在浏览器中打开:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>确定要继续吗? - Don\'t ask again + 不再询问 口令错误,还可尝试 %d 次 diff --git a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml index afe62f4ec..6ce085a03 100644 --- a/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -365,14 +365,14 @@ 正在同步附件 正在處理附件 您即將啟動網頁瀏覽器並導航到:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>您想繼續嗎? - Don\'t ask again + 不要再詢問 PIN 碼不正確,剩下 %d 次嘗試 %d 次嘗試無效後將安全抹除資料! - Sign out + 登出 您將切換為 %s。 升級 錯誤 @@ -459,8 +459,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + 已登出 + 您已登出。請再次登入。 列印錯誤 下載已完成 此郵件的有效期限尚餘 %s @@ -486,7 +486,7 @@ 正在儲存…… 更新資料夾 此電郵似乎來自一個 Proton Mail 電郵位址,卻並非由我們的系統寄出,而且未能通過我們的認證需求。這可能是偽造或不當轉寄的郵件! - This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded. + 此電郵未能通過其網域的認證需求。可能是因為遭人假冒或不當轉寄! 此郵件可能為釣魚郵件。請檢查寄件者與內容以確認其為正當的。 更多資訊 寄件者:%s 收件者:%s;   @@ -731,7 +731,7 @@ 信箱 隱私 自動下載郵件 - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + 開啟此選項時,每次當您收到新郵件通知,將會自動下載郵件內容(會消耗更多數據)。如果關閉此選項,則只會在您打開郵件時下載郵件內容。(注意:不論此選項為何,清除快取或登出帳號後,您將無法在離線狀態下查看郵件內容。) 背景同步 自動顯示遠端圖像 自動顯示嵌入圖像 @@ -780,7 +780,7 @@ 選擇應用程式語言 自動偵測 合併聯絡人 - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + 啟用此功能,以使用已登入帳號中的聯絡人,自動填入電子郵件地址。 本機快取 本機快取已重新整理 清除資料