From bef4765b5c965f24c55c40a8977b919295e6692f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: proton-ci Date: Mon, 24 Apr 2023 06:34:08 +0000 Subject: [PATCH] i18n: Upgrade translations from crowdin (c1566169). --- app/src/main/res/.locale-state.metadata | 2 +- app/src/main/res/values-be/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-da/strings.xml | 6 +++--- app/src/main/res/values-fr/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml | 2 +- app/src/main/res/values-in/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-it/strings.xml | 4 ++-- app/src/main/res/values-nl/strings.xml | 12 ++++++------ app/src/main/res/values-tr/strings.xml | 4 ++-- 9 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/app/src/main/res/.locale-state.metadata b/app/src/main/res/.locale-state.metadata index d341b8d1b..d89ff766a 100644 --- a/app/src/main/res/.locale-state.metadata +++ b/app/src/main/res/.locale-state.metadata @@ -1,4 +1,4 @@ { "project": "android-mail", - "locale": "9921900d005796fcc41253ceefe646b073ccfeab" + "locale": "76933470c56a27d579efc06735d20b205bf2b1be" } \ No newline at end of file diff --git a/app/src/main/res/values-be/strings.xml b/app/src/main/res/values-be/strings.xml index 9acd7b795..ca9309291 100644 --- a/app/src/main/res/values-be/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-be/strings.xml @@ -717,7 +717,7 @@ Подпіс Мабільны калонтытул Уключыць мабільны калонтытул - Адпраўлена пры дапамозе мабільнага кліента Proton Mail + Адпраўлена з мабільнай праграмы Proton Mail Змяняць мабільны калонтытул магчыма толькі на платных тарыфных планах Гэты калонтытул дадаецца пасля вашага подпісу diff --git a/app/src/main/res/values-da/strings.xml b/app/src/main/res/values-da/strings.xml index 2e51f23b3..1f79ce26d 100644 --- a/app/src/main/res/values-da/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-da/strings.xml @@ -62,7 +62,7 @@ Netop opdateret Opdateret for nylig Opdaterer… - Dette er en Proton-besked. + Dette er en Proton-besked Officiel @@ -95,13 +95,13 @@ Information Beskedadgangskode 4 til 21 tegn lang - Gentag kodeord + Gentag adgangskode Adgangskoder skal være ens Adgangskodetip Angiv tip (valgfrit) Anvend adgangskode Fjern adgangskode - Adgangskode er for kort + Adgangskode for kort Adgangskode for lang Adgangskode stemmer ikke overens Beskedudløb diff --git a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml index da1cb4649..b20f56d45 100644 --- a/app/src/main/res/values-fr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-fr/strings.xml @@ -493,7 +493,7 @@ Enregistrement en cours... Mettre à jour le dossier Ce message semble provenir d\'une adresse Proton Mail, mais il vient de l\'extérieur de notre système et a échoué à nos exigences d\'authentification. Il a peut-être été falsifié ou transféré de manière incorrecte. - Ce message a échoué aux exigences d\'authentification de son domaine. Il a peut-être été falsifié ou transféré de manière incorrecte. + Cette adresse e-mail ne répond pas aux exigences d\'authentification de son domaine. Elle a peut-être été falsifiée ou transférée de manière incorrecte. Ce message pourrait être une tentative de phishing/hameçonnage. Vérifiez l’expéditeur et le contenu pour vous assurer qu’ils sont légitimes. En savoir plus De : %s À : %s;  @@ -738,7 +738,7 @@ Appuyez pour en savoir plus. Messagerie Protection de la vie privée Téléchargement automatique des messages - Quand cette option est activée, le corps des messages sont automatiquement téléchargés chaque fois que vous recevez une notification de réception d\'un message. Cela consomme plus de données. Si cette option n\'est pas activée, le corps des messages ne sont téléchargés qu\'à l\'ouverture de ceux-ci. Notez que dans les deux cas, si vous videz le cache ou si vous vous déconnectez, vous ne pourrez plus lire le corps des messages en étant hors ligne. + Quand cette option est activée, le corps des messages est automatiquement téléchargé chaque fois que vous recevez une notification de réception d\'un message, cela consomme plus de données. Si cette option n\'est pas activée, c\'est au moment de l\'ouverture d\'un message que le corps du message est téléchargé. Dans les deux cas, si vous videz le cache ou si vous vous déconnectez, vous ne pourrez pas lire le corps des messages en étant hors ligne. Synchronisation en arrière-plan Afficher automatiquement les images distantes Afficher automatiquement les images intégrées diff --git a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml index 7cab63e4a..ce1d8efea 100644 --- a/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml @@ -796,7 +796,7 @@ Válassza ki a nyelvet Automatikus-észlelés Kombinált névjegyek - Kapcsolja be ezt a funkciót az automatikus e-mail címek kitöltéséhez az összes bejelentkezett fiók névjegyei alapján. + Kapcsolja be ezt a funkciót, az e-mail címek automatikus kitöltéséhez az összes bejelentkezett fiók névjegyei alapján. Helyi gyorsítótár Helyi gyorsítótár frissítve Törlés diff --git a/app/src/main/res/values-in/strings.xml b/app/src/main/res/values-in/strings.xml index 3be73451d..6fe339e7f 100644 --- a/app/src/main/res/values-in/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-in/strings.xml @@ -337,7 +337,7 @@ Gagal menyimpan, tidak ada koneksi Lampiran telah terlampir Kata Sandi Pesan tidak lengkap. - Akses ke akun ini telah dinonaktifkan karena adanya tagihan yang belum dibayar. Silakan masuk melalui proton.me untuk membayar tagihan Anda. + Akses ke akun ini telah ditangguhkan karena adanya tagihan yang tertunggak. Silakan masuk melalui proton.me untuk melunasi tagihan Anda. Mengunduh... Lampiran tidak dapat diunduh @@ -782,7 +782,7 @@ Pilih Bahasa Aplikasi Deteksi otomatis Kontak gabungan - Aktifkan fitur ini agar alamat email yang Anda ketik dapat dilengkapi secara otomatis dengan data kontak dari seluruh akun aktif yang Anda miliki. + Aktifkan fitur ini agar alamat email yang Anda ketik dapat dilengkapi secara otomatis dengan data kontak dari seluruh akun yang terhubung masuk. Cache lokal Cache lokal telah dikosongkan Bersihkan data diff --git a/app/src/main/res/values-it/strings.xml b/app/src/main/res/values-it/strings.xml index 9c9e6fb11..5433db89b 100644 --- a/app/src/main/res/values-it/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-it/strings.xml @@ -168,7 +168,7 @@ Nuove funzioni Goditi le nuove funzionalità come la modalità oscura, le notifiche migliorate, un filtro per i messaggi non letti e le sottocartelle. Proton Aggiornato, protezione unificata - Ti presentiamo il nuovo look di Proton. Tanti servizi, una sola missione. Benvenuto in una versione di internet dove la privacy è alla base. Scopri di più + Ti presentiamo il nuovo look di Proton. Tanti servizi, una sola missione. Ti diamo il benvenuto in una versione di internet dove la privacy è alla base. Scopri di più Successiva Per iniziare Ho capito @@ -746,7 +746,7 @@ Casella email Privacy Scaricamento automatico dei messaggi - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Quando l\'opzione è attivata, i corpi dei messaggi verranno scaricati automaticamente ogni volta che riceverai una nuova notifica via email (questo consumerà più dati). Se l\'opzione non è attivata, i corpi dei messaggi verranno scaricati solo quando si apre un\'email. (Nota: con entrambe le opzioni, se si svuota la cache o si effettua il logout, non sarà possibile leggere i corpi dei messaggi mentre si è offline) Sincronizzazione in background Mostra automaticamente le immagini remote Mostra automaticamente le immagini incorporate diff --git a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml index ed2bba9a9..eaec6d0b9 100644 --- a/app/src/main/res/values-nl/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-nl/strings.xml @@ -369,7 +369,7 @@ Bijlagen synchroniseren Bijlage verwerken U staat op het punt om de webbrowser te starten en te navigeren naar:<br/><br/><u>%s</u><br/><br/>Wilt u doorgaan? - Don\'t ask again + Niet opnieuw vragen Onjuiste PIN-code, %d poging resterend Onjuiste PIN-code, %d pogingen resterend @@ -378,7 +378,7 @@ %d poging tot het vernietigen van alle gegevens! %d pogingen tot het vernietigen van alle gegevens! - Sign out + Uitloggen Weet u zeker dat u wilt uitloggen met huidige account en verder wilt gaan met %s? Upgraden Fout @@ -466,8 +466,8 @@ @string/vcard_other_option_title @string/vcard_other_option_url - Signed out - You have been signed out. Please sign in again. + Uitgelogd + U bent uitgelogd. Log opnieuw in. Afdrukfout Download voltooid Dit bericht verloopt over %s @@ -746,7 +746,7 @@ Mailbox Privacy Automatisch berichten downloaden - When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.) + Wanneer deze optie is ingeschakeld, wordt de berichtsinhoud automatisch gedownload elke keer dat u een nieuwe e-mail melding ontvangt (dit zal meer gegevens verbruiken). Als deze optie niet is ingeschakeld, worden de berichten alleen gedownload wanneer u een e-mail opent. (Let op: met elke optie, als u de cache verwijdert of uitlogt, kunt u de berichten niet lezen terwijl u offline bent.) Achtergrondsynchronisatie Automatisch externe afbeeldingen weergeven Automatisch ingesloten afbeeldingen weergeven @@ -796,7 +796,7 @@ Selecteer de taal van de app Automatisch detecteren Gecombineerde contacten - Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts. + Schakel deze functie in om e-mailadressen automatisch aan te vullen met behulp van contacten van al uw ingelogde accounts. Lokale cache Lokale cache is ververst Gegevens wissen diff --git a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml index 77ae05fcd..9f28ba27e 100644 --- a/app/src/main/res/values-tr/strings.xml +++ b/app/src/main/res/values-tr/strings.xml @@ -298,7 +298,7 @@ \'%s\' adresi geçersiz %s adresi geçersiz ve kaldırıldı Lütfen en az bir alıcı ekleyin - Geçerlilik süresi yalnızca tamamen şifrelenmiş iletiler için ayarlanabilir. Lütfen Proton Mail kullanmayan alıcılarınız için bir parola belirtin. + Geçerlilik süresi yalnızca tamamen şifrelenmiş iletiler için ayarlanabilir. Lütfen Proton Mail kullanmayan alıcılarınız için bir parola ayarlayın. Ek dosya sınırı %1$s. Toplam ek dosya boyutu en fazla %2$s olabilir. İleti gönderiliyor... Çevrimdışı. Daha sonra gönderilmek üzere sıraya alındı... @@ -310,7 +310,7 @@ İptal Kapat Parola ayarla - Proton Mail kullanmayan kişiler için bu iletiyi şifreleyecek bir parola belirtin + Proton Mail kullanmayan kişiler için bu iletiyi şifreleyecek bir parola ayarlayın Ayrıntılı bilgi alın 0 ek dosya Görüntülenecek ad geçersiz. \'>\' ve \'<\' kullanılamaz