proton-mail-android/app/src/main/res/values-hr/strings.xml

898 lines
62 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2022 Proton AG
~
~ This file is part of Proton Mail.
~
~ Proton Mail is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ Proton Mail is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with Proton Mail. If not, see https://www.gnu.org/licenses/.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- region All -->
<string name="x_app_version_name_code">Proton Mail %s (%d)</string>
<string name="x_add_folder">Dodaj mapu</string>
<string name="x_add_label">Dodaj oznaku</string>
<string name="x_days">Dana</string>
<string name="x_done">Gotovo</string>
<string name="x_edit">Uredi</string>
<string name="x_hours">Sati</string>
<string name="x_more">Više</string>
<string name="x_none">Ništa</string>
<string name="x_search">Pretraga</string>
<string name="x_set">Postavi</string>
<string name="x_0">0</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Content descriptions: accessibility description for icons -->
<string name="x_label_icon_description">Ikona oznake</string>
<string name="x_folder_icon_description">Ikona mape</string>
<string name="x_parent_folder_icon_description">Ikona mape s podmapama</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Drawer -->
<string name="drawer_scheduled">Zakazano</string>
<string name="drawer_contacts">Kontakti</string>
<string name="drawer_lock_the_app">Zaključaj aplikaciju</string>
<string name="drawer_report_bug">Prijavi problem</string>
<string name="drawer_settings">Postavke</string>
<string name="drawer_sign_out">Odjava</string>
<string name="drawer_create_folder_description">Stvori novu mapu</string>
<string name="drawer_create_label_description">Stvori novu oznaku</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Mailbox -->
<string name="mailbox_empty_folder_subtitle">Ova mapa je prazna</string>
<string name="mailbox_empty_inbox_subtitle">Vi ste u tijeku</string>
<string name="mailbox_empty_spam_subtitle">Vaša mapa neželjene pošte je prazna</string>
<string name="mailbox_empty_trash_subtitle">Otpad je prazan</string>
<string name="mailbox_empty_state_no_results_found">Nema rezultata</string>
<string name="mailbox_empty_state_try_a_different_term">Pokušajte s drugim pojmom za pretraživanje</string>
<string name="mailbox_no_messages">Nema poruka</string>
<plurals name="mailbox_unread_count">
<item quantity="one">%d nepročitana</item>
<item quantity="few">%d nepročitane</item>
<item quantity="other">%d nepročitanih</item>
</plurals>
<string name="mailbox_updated_just_now">Upravo ažurirano</string>
<string name="mailbox_updated_recently">Nedavno ažurirano</string>
<string name="mailbox_updating">Ažuriranje…</string>
<string name="is_proton">This is a Proton message</string>
<string name="is_proton_official_badge">Official</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Details -->
<string name="details_open_in_proton_calendar_title">Otvori u Proton Calendaru</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_subtitle">Osiguraj šifrirani kalendar</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_icon_desc">Ikona Proton Calendara</string>
<string name="details_play_store_error">Ne mogu otvoriti Play Store</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_title">Upozorenje: sumnja na lažnu web-stranicu</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_content">Ova poveznica vodi do web-mjesta koje možda pokušava ukrasti vaše podatke, kao što su lozinke i podaci o kreditnoj kartici.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Zbog vaše sigurnosti nemojte nastaviti.</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_cancel_action">Vrati se (preporučeno)</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_confirm_action">Zanemarite upozorenje i nastavite</string>
<string name="scheduled_message_info">This message will be sent on %s</string>
<string name="scheduled_message_edit_info">Scheduled messages can only be modified from the Web and iOS applications currently.</string>
<string name="scheduled_message_moved_to_trash_title">Message will not be sent</string>
<string name="scheduled_message_moved_to_trash_desc">Moving this message to trash will cancel its schedule.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Composer -->
<string name="composer_bcc">Bcc:</string>
<string name="composer_cc">Cc:</string>
<string name="composer_compose_email">Nova poruka e-pošte</string>
<string name="composer_from">Od:</string>
<string name="composer_subject">Predmet:</string>
<string name="composer_to">Za:</string>
<string name="composer_removing_address_generic_error">Nije moguće potvrditi adresu: %s. Slanje možda neće uspjeti.</string>
<string name="composer_removing_address_server_error">Uklanjanje adrese: %s. %s</string>
<!-- arg1 = date and time, arg2 = sender name, arg3 = sender email -->
<string name="composer_quote_sender_header">%s, %s &lt; %s&gt; napisao:</string>
<string name="set_msg_password_title">Postavi lozinku</string>
<string name="set_msg_password_info">Postavite lozinku za šifriranje ove poruke za korisnike koji nisu dio Proton Maila. <a href="https://proton.me/support/password-protected-emails">Saznajte više</a></string>
<string name="set_msg_password_info_icon_description">Informacije</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_title">Lozinka poruke</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_hint">4 do 21 znakova dugo</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_title">Ponovite lozinku</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_hint">Lozinke se moraju poklapati</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_title">Podsjetnik za lozinku</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_hint">Odredi savjet (neobavezno)</string>
<string name="set_msg_password_apply_password">Primjeni lozinku</string>
<string name="set_msg_password_remove_password">Ukloni lozinku</string>
<string name="set_msg_password_error_too_short">Lozinka je prekratka</string>
<string name="set_msg_password_error_too_long">Lozinka je preduga</string>
<string name="set_msg_password_error_mismatch">Lozinke se ne poklapaju</string>
<string name="set_msg_expiration_title">Istek poruke</string>
<string name="set_msg_expiration_none">Ništa</string>
<string name="set_msg_expiration_1_hour">1 sat</string>
<string name="set_msg_expiration_1_day">1 dan</string>
<string name="set_msg_expiration_3_days">3 dana</string>
<string name="set_msg_expiration_1_week">1 tjedan</string>
<string name="set_msg_expiration_custom">Prilagođeno</string>
<string name="set_msg_expiration_check_description">Stavka je označena</string>
<string name="composer_invalid_sender_saving_draft_failed">The \"From:\" address is invalid. Please change it to a valid one</string>
<string name="composer_invalid_subject_saving_draft_failed">The subject is not valid.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Settings -->
<string name="settings_theme_title">Tema</string>
<string name="settings_create_pin_code_title">Postavite PIN kôd</string>
<string name="settings_confirm_pin_code_title">Ponovite PIN kôd</string>
<string name="settings_pins_dont_match">PIN kôdovi se moraju podudarati!</string>
<string name="settings_enter_pin_code_title">Unesite PIN kôd</string>
<string name="settings_storage_limit_mb_value">%1$d MB (%2$.2f MB iskorišteno)</string>
<string name="settings_storage_limit_unlimited_value">Neograničeno (%1$.2f MB iskorišteno)</string>
<string name="settings_swipe_settings_info">Postavite radnje povlačenja prstom za pristup najčešće korištenim radnjama.</string>
<string name="settings_swipe_left_to_right">S lijeva na desno</string>
<string name="settings_swipe_right_to_left">S desna na lijevo</string>
<string name="settings_swipe_saving">Spremanje radnje prevlačenja…</string>
<string name="settings_swipe_generic_error">Nije moguće spremiti radnju prevlačenja</string>
<!-- endregion -->
<!-- region App Theme -->
<string name="app_theme_title">Tema aplikacije</string>
<string name="app_theme_light">Svijetlo</string>
<string name="app_theme_dark">Tamno</string>
<string name="app_theme_system">Zadani sustav</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Labels Manger -->
<string name="labels_manager_select_parent_folder">Odaberite nadređenu mapu (izborno)</string>
<string name="labels_manager_parent_folder_selected"><b>Nadređena mapa odabrana.</b>Dodirnite za promjenu</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Parent Folder Picker -->
<string name="parent_picker_title">Nadređena mapa</string>
<string name="parent_picker_header">Ako ne odaberete nadređenu mapu, ova će nova mapa biti stvorena kao mapa najviše razine.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Notifications -->
<string name="notification_summary_text_new_messages">Nove poruke</string>
<string name="notification_invalid_sender_sending_failed">Your message can be found as a draft. Please verify that the \"From:\" email in the message is active.</string>
<string name="notification_invalid_subject_sending_failed">Your message can be found as a draft. The subject is not valid.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Contacts Empty States -->
<string name="contacts_empty_state_no_contacts">Nema kontakata</string>
<string name="contacts_empty_state_no_groups">Nema grupa</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Dialogs -->
<string name="contact_list_cannot_upload_groups_dialog_message">Grupe kontakata neće biti uvezene. Nadogradite na plaćeni plan da biste uživali u premium značajkama.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_title">Udaljeni sadržaj</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_message">Ovaj kontakt sadrži udaljeni sadržaj.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_positive_button">Učitaj sadržaj</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Onboarding -->
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_headline">Privatnost za sve</string>
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_description">Pozovite svoje kontakte u Proton Mail kako biste uživali u besprijekornoj end-to-end enkripciji ili dodajte zaštitu lozinkom porukama koje im šaljete.</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_headline">Uredno i čisto</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_description">Poruke s datotekama, oznakama i bojama za stvaranje savršenog, prilagođenog pretinca.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_headline">Novi izgled, ista zaštita</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_description">Vaša šifrirana e-pošta u potpunosti je redizajnirana za jednostavnu upotrebu.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_headline">Nove značajke</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_description">Uživajte u novim značajkama kao što su tamni način rada, poboljšane obavijesti, filter nepročitanih poruka i podmape.</string>
<string name="existing_user_onboarding_updated_proton_headline">Ažurirani Proton, jedinstvena zaštita</string>
<string name="existing_user_onboarding_updated_proton_description">Predstavljamo Protonov osvježeni izgled. Mnogo usluga, jedna misija. Dobrodošli na internet gdje je privatnost zadana vrijednost. <a href="https://proton.me/news/updated-proton">Saznajte više</a></string>
<string name="onboarding_next">Sljedeće</string>
<string name="onboarding_get_started">Započnite</string>
<string name="onboarding_got_it">Shvaćam</string>
<string name="onboarding_image_view_content_description">Proton Mail ilustracija</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Snackbars -->
<string name="snackbar_message_draft_saved">Skica je spremljena</string>
<string name="snackbar_message_draft_moved_to_trash">Skica premještena u otpad</string>
<string name="snackbar_action_discard">Odbaci</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Old / V3 / pre-conventions -->
<string name="protonmail">Proton Mail</string>
<string name="sign_out">Odjava</string>
<string name="sign_out_question">Da li ste sigurni da se želite odjaviti?</string>
<string name="processing_request">Vaš zahtjev se obrađuje</string>
<!-- should check for html tag -->
<!-- Toast messages -->
<string name="error_chrome_disabled">Nemoguće je učitati sadržaj. Molimo omogućite Chrome</string>
<string name="error_chrome_not_found">Nemoguće je učitati sadržaj. Molimo instalirajte Chrome</string>
<string name="messages_load_failure">Nije moguće dohvatiti poruke</string>
<string name="message_details_load_failure">Nije moguće dohvatiti detalje o poruci</string>
<string name="no_more_messages">Nema više poruka</string>
<string name="no_network_queued">Nema mreže, poruka stoji na čekanju</string>
<string name="update_app_title">Potrebno ažuriranje</string>
<string name="update_app">Ne možete koristiti ProtonMail aplikaciju dok se ne ažurira</string>
<string name="you_are_offline">Niste na mreži</string>
<string name="api_offline">ProtonMail je trenutno nedostupan, provjerite https://protonstatus.com ili naš twitter za trenutni status: https://twitter.com/ProtonPrivacy</string>
<string name="contact_saved">Kontakt je dodan</string>
<string name="contact_saved_offline">Kontakt je spremljen, biti će sinkroniziran kada veza bude dostupna</string>
<string name="contact_exist">E-pošta kontakta već postoji</string>
<string name="invalid_email">Adresa e-pošte nije valjana</string>
<string name="duplicate_email">Adresa e-pošte je duplikat</string>
<string name="message_drafted">Slanje poruke nije uspjelo. Poruka je spremljena u skice</string>
<string name="attachment_failed_message_drafted">Uklonite i ponovno priložite \"%s\" i ponovno pošaljite poruku. Vaša poruka se može pronaći u mapi \"Skice\".</string>
<string name="open_drawer">Otvori</string>
<string name="close_drawer">Zatvori</string>
<string name="inbox_option">Pristigla pošta</string>
<string name="starred_option">Sa zvjezdicom</string>
<string name="drafts_option">Skice</string>
<string name="sent_option">Poslano</string>
<string name="archive_option">Arhiva</string>
<string name="trash_option">Otpad</string>
<string name="spam_option">Neželjena pošta</string>
<string name="allmail_option">Sva pošta</string>
<string name="inbox">Pristigla pošta</string>
<string name="starred">Sa zvjezdicom</string>
<string name="drafts">Skice</string>
<string name="sent">Poslano</string>
<string name="archive">Arhiva</string>
<string name="trash">Otpad</string>
<string name="spam">Neželjena pošta</string>
<string name="all_mail">Sva pošta</string>
<string name="contacts">Kontakti</string>
<string name="search_contacts">Pretraži kontakte</string>
<string name="fetching_contacts">Dohvaćanje ProtonMail kontakata...</string>
<string name="fetching_contacts_success">Kontakti uspješno osvježeni</string>
<string name="fetching_contacts_failure">Nije moguće osvježiti kontakte</string>
<string name="compose">Nova poruka</string>
<string name="compose_message">Sastavite poruku</string>
<string name="empty_folder">Empty Folder</string>
<string name="view_headers">Pregled zaglavlja</string>
<string name="message_headers">Zaglavlje poruke</string>
<string name="delete_messages">Izbriši poruke</string>
<string name="move_to_archive">Premjesti u arhivu</string>
<string name="move_to_trash">Premjesti u otpad</string>
<string name="move_to_spam">Premjesti u neželjenu poštu</string>
<string name="move_to_inbox">Premjesti u pristiglu poštu</string>
<string name="move_to">Premjesti u…</string>
<string name="are_you_sure_empty">Jeste li sigurni da želite izbrisati sve poruke iz ove mape?</string>
<string name="send">Pošalji</string>
<string name="selected">Odabrano</string>
<string name="no_labels">Bez oznake</string>
<string name="to">Za</string>
<string name="cc">Cc</string>
<string name="bcc">Bcc</string>
<string name="to_prefix">Za:</string>
<string name="reply">Odgovori</string>
<string name="reply_all">Odgovori svima</string>
<string name="forward">Proslijedi</string>
<string name="email_subject">Naslov e-pošte</string>
<string name="define_message_password">Lozinka poruke</string>
<string name="confirm_message_password">Potvrdi lozinku</string>
<string name="define_password_hint">Odredite hint-pomoć (neobavezno)</string>
<string name="eo_passwords_do_not_match">Lozinke se ne poklapaju</string>
<string name="define_expiration_period">Odredite vremensko razdoblje isteka</string>
<string name="set_message_expiration">Postavljanje isteka poruke</string>
<string name="days">Dana</string>
<string name="hours">Sati</string>
<string name="max_labels_exceeded">Poruka %1$s ne može imati više od %2$d oznaka.</string>
<string name="max_attachments_reached">Dosegnut je maksimalan broj privitaka po poruci</string>
<string name="max_attachments_size_reached">Dosegnuta je maksimalna veličina privitaka po poruci</string>
<string name="expiration_days">%d d</string>
<string name="expiration_hours">%d s</string>
<string name="expiration_minutes">%d min</string>
<plurals name="attachments">
<item quantity="one">%d privitak</item>
<item quantity="few">%d privitka</item>
<item quantity="other">%d privitaka</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_non_descriptive">
<item quantity="one">\u0020 %d privitak</item>
<item quantity="few">\u0020 %d privitka</item>
<item quantity="other">\u0020 %d privitaka</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_number">
<item quantity="one">%d privitak</item>
<item quantity="few">%d privitka</item>
<item quantity="other">%d privitaka</item>
</plurals>
<string name="add_attachment">Dodavanje privitka</string>
<string name="select_file">Odaberi datoteku</string>
<string name="attach_file">Priloži datoteku</string>
<string name="take_photo">Uslikaj fotografiju</string>
<string name="problem_taking_photo">Došlo je do pogreške prilikom snimanja fotografije</string>
<string name="problem_selecting_file">Došlo je do pogreške prilikom dodavanja odabrane datoteke</string>
<string name="add_contact">Dodaj kontakt</string>
<string name="delete_contact">Ukloni %s iz kontakata?</string>
<string name="confirm">Potvrdi</string>
<string name="confirm_destructive_action">Jeste li sigurni? Ova radnja se ne može poništiti.</string>
<string name="create">Stvori</string>
<string name="email">E-pošta</string>
<string name="phone">Broj telefona</string>
<string name="save">Spremi</string>
<string name="no_subject">Poslati poruku bez predmeta?</string>
<string name="yes">Da</string>
<string name="no">Ne</string>
<string name="ok">U redu</string>
<string name="forward_prefix">Fw:</string>
<string name="original_message_divider">-------- Izvorna poruka --------</string>
<string name="invalid_email_address">Ova adresa \'%s\' nije valjana</string>
<string name="invalid_email_address_removed">Adresa \'%s\' nije valjana i uklonjena je</string>
<string name="no_recipients_specified">Molim unesite barem jednog primatelja</string>
<string name="no_password_specified">Vrijeme isteka može se postaviti samo na potpuno šifrirane poruke. Postavite lozinku za svoje primatelje koji nisu na ProtonMailu.</string>
<string name="attachment_limit">Privitci su ograničeni na %1$s. Ukupno priloženo bi bilo %2$s.</string>
<string name="sending_message">Slanje poruke...</string>
<string name="sending_message_offline">Izvan mreže, na čekanju za kasnije slanje...</string>
<string name="message_sent">Poruka je poslana</string>
<string name="message_failed">Neuspjelo slanje poruke</string>
<string name="storage_limit">Ograničenje prostora za pohranu</string>
<string name="edit_settings">Uredi postavke</string>
<string name="share">Podijeli</string>
<string name="cancel">Poništi</string>
<string name="close">Zatvori</string>
<string name="eo_password_title">Postavite lozinku</string>
<string name="eo_password_subtitle">Postavite lozinku za šifriranje ove poruke za one koji nisu korisnici ProtonMaila</string>
<string name="eo_password_more_info">Zatražite dodatne informacije</string>
<string name="no_attachments">0 privitaka</string>
<string name="display_name_banned_chars">Nevažeći zaslonski naziv. \'&gt;\' i \'&lt;\' nisu dozvoljeni</string>
<string name="cont">Nastavi</string>
<string name="reply_prefix_on">Dana</string>
<string name="label_name">Naziv oznake</string>
<string name="label_created">Oznaka je stvorena</string>
<string name="label_invalid">Oznaka nije dodana zbog nevažećeg naziva.</string>
<string name="undo">Poništi</string>
<string name="label_apply">Primijeni</string>
<string name="label_add">Dodaj</string>
<string name="no_browser_found">Molimo instalirajte aplikaciju za preglednik kako biste dovršili tu radnju</string>
<string name="no_application_found">Nije pronađena aplikacija za upravljanje ovom radnjom</string>
<string name="no_application_found_or_link_invalid">Nije pronađena nijedna aplikacija koja bi upravljala ovom radnjom ili nevažećim URL-om</string>
<string name="label_deleted">Oznaka izbrisana</string>
<string name="label_deleted_error">Pogreška tijekom brisanja oznake</string>
<string name="message_deleted_error">Pogreška tijekom brisanja nekih poruka. Neke od odabranih poruka su u procesu slanja?!</string>
<string name="respond_inline">Odgovori u ravnini s ostalim tekstom</string>
<string name="server_not_reachable_troubleshoot">Poslužitelj nije dostupan…(<u>Rješavanje problema</u>)</string>
<string name="connectivity_checking">Provjera veze...</string>
<string name="draft_label_attachments_uploading">učitavanje privitaka…</string>
<string name="draft_label_message_uploading">slanje poruke…</string>
<string name="attachment_failed">Prijenos privitka nije uspio za poruku </string>
<string name="attaching_photo_failed">Prilaganje fotografije nije uspjelo</string>
<string name="empty_message">Prazna poruka</string>
<string name="display_images">Prikaži udaljeni sadržaj</string>
<string name="retry">Pokušaj ponovno</string>
<string name="saving_failed_no_conn">Neuspješno spremanje, nema internetske veze</string>
<string name="attachment_exists">Privitak je već dodan</string>
<string name="eo_password_not_completed">Lozinka poruke nije unešena.</string>
<string name="delinquency_subtitle">Pristup ovom računu onemogućen je zbog neplaćanja. Prijavite se putem proton.me kako biste platili neplaćenu fakturu.</string>
<string name="downloading">Preuzimanje...</string>
<string name="cant_download_attachment">Can\'t download attachment</string>
<string-array name="auto_logout_options_array">
<item>Odmah</item>
<item>5 minuta neaktivosti</item>
<item>15 minuta neaktivosti</item>
<item>1 sat neaktivnosti</item>
<item>24 sata neaktivnosti</item>
</string-array>
<string name="delete_label_confirmation_title">Ukloni odabrane oznake?</string>
<string name="delete_folder_confirmation_title">Ukloni odabrane mape?</string>
<string name="delete_label_confirmation_message">Ove ovdje sadržane e-pošte naći će se u <b>Sva pošta</b></string>
<string name="pin_invalid">PIN nije valjan. Unesite ispravan PIN s četiri znamenke</string>
<string name="pin_not_match">PIN se ne podudara</string>
<string name="new_pin_saved">Novi PIN je spremljen</string>
<string name="attachment_download_success">%s uspješno preuzeto u upravitelj datoteka</string>
<string name="attachment_download_failed">%s nije ispravno preuzeto</string>
<string name="ringtone">Zvuk obavijesti</string>
<string name="ringtone_selected">Zvuk obavijesti:</string>
<string name="ringtone_invalid">Izbor melodije zvona je vratio nevažeću vrijednost</string>
<string name="ringtone_no_default">Nije moguće učitati zadanu melodiju zvona</string>
<string name="select_tone">Odaberite zvuk</string>
<string name="copy_link">Kopiraj poveznicu</string>
<string name="share_link">Dijeli poveznicu</string>
<string name="sync_attachments">Sinkronizacija privitaka</string>
<string name="processing_attachment">Obrada privitka</string>
<string name="hyperlink_confirmation_dialog_text_html">Spremate se pokreniti web preglednik i ići na::&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Želite li nastaviti?</string>
<string name="dont_ask_again">Don\'t ask again</string>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts">
<item quantity="one">Neispravan PIN, %d pokušaj ostao</item>
<item quantity="few">Neispravan PIN, %d pokušaja ostalo</item>
<item quantity="other">Neispravan PIN, %d pokušaja ostalo</item>
</plurals>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts_wipe">
<item quantity="one">%d pokušaj do sigurnog brisanja podataka!</item>
<item quantity="few">%d pokušaja do sigurnog brisanja podataka!</item>
<item quantity="other">%d pokušaja do sigurnog brisanja podataka!</item>
</plurals>
<string name="logout">Sign out</string>
<string name="logout_question_next_account">Biti će te prebačeni na %s.</string>
<string name="upgrade">Nadogradnja</string>
<string name="error">Pogreška</string>
<string name="inline_prefix">[Inline]</string>
<plurals name="inline_header">
<item quantity="one">%d Embedded Image</item>
<item quantity="few">%d Embedded Images</item>
<item quantity="other">%d Embedded Images</item>
</plurals>
<string name="warning">Upozorenje</string>
<string name="available_addresses">Dostupne adrese</string>
<string name="inactive_addresses">Neaktivne adrese</string>
<string name="not_set">Nije postavljeno</string>
<string name="no_available_addresses">Nemate više dostupnih adresa</string>
<string name="no_inactive_addresses">Nemate neaktivnih adresa</string>
<string name="label_add_new">Dodaj novu oznaku</string>
<string name="available_labels">Dostupne oznake</string>
<string name="delete_selected">Izbriši odabrano</string>
<string name="pin_not_activated">PIN nije aktivan</string>
<string name="available_options">Dostupne opcije</string>
<string name="background_sync_subtitle">Ako je ova opcija omogućena, aplikacija će se u pozadini sinkronizirati s poslužiteljem. Onemogućavanjem ove značajke onemogućiti ćete push obavijesti.</string>
<string-array name="notification_options">
<item>Bez vibracije i zvuka</item>
<item>Zvuk bez vibracije</item>
<item>Vibracija bez zvuka</item>
<item>Vibracija i zvuk</item>
</string-array>
<string-array name="account_type_names">
<item>Free</item>
<item>Plus</item>
<item>Visionary</item>
<item>Professional</item>
</string-array>
<string name="contact_details">Detalji o kontaktu</string>
<string name="email_type_home">Kuća</string>
<string name="type_title">Odaberite vrstu</string>
<string name="sync_local_contacts">Prenesi na Proton Mail</string>
<string name="please_select_only_phone_contacts">Odaberite samo lokalne telefonske kontakte</string>
<string name="contact_vcard_hint_email">Unesite adresu e-pošte</string>
<string name="contact_vcard_hint_phone">Unesite broj telefona</string>
<string name="contact_vcard_hint_address">Unesite adresu</string>
<string name="contact_vcard_hint_other">Unesite informacije</string>
<string name="contact_vcard_hint_note">Unesite bilješku</string>
<string name="contact_vcard_new_row_email">dodaj adresu e-pošte</string>
<string name="contact_vcard_new_row_phone">dodaj broj telefona</string>
<string name="contact_vcard_new_row_address">dodaj adresu</string>
<string name="contact_vcard_new_row_other">dodavanje informacija</string>
<string name="vcard_other_option_org">Organizacija</string>
<string name="vcard_other_option_title">Naslov</string>
<string name="vcard_other_option_nickname">Nadimak</string>
<string name="vcard_other_option_birthday">Rođendan</string>
<string name="vcard_other_option_anniversary">Godišnjica</string>
<string name="vcard_other_option_gender">Spol</string>
<string name="vcard_other_option_role">Uloga</string>
<string name="vcard_other_option_url">URL</string>
<string name="contacts_import_contact">Uvezi kontakte</string>
<string name="contacts_import">Uvoz</string>
<string name="upload_contacts">Učitavanje kontakata</string>
<string name="uploading_contacts">Prijenos kontakata…</string>
<string-array name="vcard_option_phone">
<item>Telefon</item>
<item>Mobitel</item>
<item>Posao</item>
<item>Faks</item>
<item>Ostalo</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_email">
<item>E-pošta</item>
<item>Privatno</item>
<item>Posao</item>
<item>Ostalo</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_address">
<item>Adresa</item>
<item>Privatno</item>
<item>Posao</item>
<item>Ostalo</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_other">
<item>@string/vcard_other_option_org</item>
<item>@string/vcard_other_option_anniversary</item>
<item>@string/vcard_other_option_birthday</item>
<item>@string/vcard_other_option_gender</item>
<item>@string/vcard_other_option_nickname</item>
<item>@string/vcard_other_option_role</item>
<item>@string/vcard_other_option_title</item>
<item>@string/vcard_other_option_url</item>
</string-array>
<string name="logged_out">Signed out</string>
<string name="logged_out_description">You have been signed out. Please sign in again.</string>
<string name="print_error">Pogreška u ispisu</string>
<string name="download_complete">Preuzimanje završeno</string>
<string name="message_expires_in">Ova poruka istječe za %s</string>
<string name="unsaved_changes_title">Nespremljene promjene</string>
<string name="unsaved_changes_subtitle">U obrascu postoje nespremljeni unosi. Jeste li sigurni da ih želite odbaciti?</string>
<string name="request_timeout">Zahtjev je istekao, molimo pokušajte ponovno</string>
<string name="no_folders">Nema mapa</string>
<string name="folder_add_new">Dodaj novu mapu</string>
<string name="folder_name">Naziv mape</string>
<string name="available_folders">Dostupne mape</string>
<string name="folder_created">Mapa je stvorena</string>
<string name="folder_invalid">Mapa nije stvorena zbog nevažećeg naziva.</string>
<string name="folder_deleted">Mapa je izbrisana</string>
<string name="folder_deleted_error">Pogreška tijekom brisanja mape</string>
<string name="empty_emails">Nema e-pošte</string>
<string name="empty_email_list">Nema adresa e-pošte</string>
<string name="no_contacts">Nema kontakta</string>
<string name="sender_name_address">%1$s &lt; %2$s&gt; napisao/la:</string>
<string name="update_label">Ažuriraj oznaku</string>
<string name="delete">Izbriši</string>
<string name="subject_copied">Kopirano u međuspremnik</string>
<string name="details_copied">Detalji kopirani u međuspremnik</string>
<string name="saving">Spremanje...</string>
<string name="update_folder">Ažuriraj mapu</string>
<string name="spam_score_100">Ova poruka e-pošte izgleda kao da je od ProtonMail adrese, ali je došla izvan našeg sustava i nije ispunila naše zahtjeve autentikacije. Može biti lažna ili nepropisno proslijeđena!</string>
<string name="spam_score_101">This email has failed its domain\'s authentication requirements. It may be spoofed or improperly forwarded.</string>
<string name="spam_score_102">Ova poruka može biti pokušaj krađe identiteta. Provjerite pošiljatelja i sadržaj kako biste bili sigurni da su legitimni. <a href="https://proton.me/blog/prevent-phishing-attacks">SAZNAJTE VIŠE</a></string>
<string name="print_from_template">Od: %s</string>
<string name="print_to_template">To: %s;  </string>
<string name="print_cc_template">CC: %s;  </string>
<string name="print_bcc_template">BCC: %s;  </string>
<string name="address">Adresa: </string>
<string name="address_street">Ulica</string>
<string name="address_extended_street">Produžena ulica</string>
<string name="address_city">Grad</string>
<string name="address_region">Regija (država ili pokrajna)</string>
<string name="address_postcode">Poštanski broj</string>
<string name="address_po_box">Poštanski pretinac</string>
<string name="address_country">Država</string>
<string name="recheck_delinquency">Provjeri ponovno</string>
<string name="close_app">Zatvori aplikaciju</string>
<string name="empty_subject">(Bez predmeta)</string>
<string name="empty_recipients">(Nema primatelja)</string>
<string name="contacts_unknown">Nepoznato</string>
<string name="learn_more"><u>Saznajte više</u></string>
<string name="info">Informacije</string>
<string name="error_can_not_send_from_this_address">Nadogradite na plaćeni plan kako biste mogli slati s vaše %s adrese.</string>
<string name="email_empty">Adresa e-pošte nedostaje</string>
<string name="encrypted_contact_details">Šifrirani podaci o kontaktu</string>
<string name="convert_question">Učitavanje lokalnih kontakata</string>
<string name="convert_question_subtitle">Ovo će učitati lokalne kontakte s vašeg uređaja u vaš direktorij kontakata na ProtonMailu. Tada ćete moći pristupiti tim kontaktima na drugim uređajima putem usluge ProtonMail.</string>
<string name="refresh_contacts">Osvježi</string>
<string name="invalid_email_some_contacts">Adresa e-pošte nije valjana za neke od vaših kontakata</string>
<string name="protonmail_contacts">Proton Mail Kontakti</string>
<string name="device_contacts">Kontakti uređaja</string>
<string name="print_date_template">Datum: %s</string>
<string name="print_attachment_template">Privitak: %s;  </string>
<string name="pm_me_changed">Slanje poruka s @pm.me adrese je plaćena značajka. Vaša će poruka biti poslana s Vaše zadane adrese %s</string>
<string name="pm_me_can_not_be_default">Nadogradite na plaćeni plan kako biste mogli postaviti vašu %s adresu e-pošte kao zadanu</string>
<string name="dont_remind_again">Ne podsjećaj me više</string>
<string name="load_embedded_images">Učitavanje ugrađenih slika</string>
<string name="remove_password">Ukloni lozinku</string>
<string name="remove_password_question">Ukloni lozinku?</string>
<string name="attachment_storage_value_current">Trenutno odabrano: %dMB</string>
<string name="attachment_storage_value_current_unlimited">Trenutno odabrano: neograničeno</string>
<string name="attachment_offline_max_storage">Postavlja maksimalni iznos prostora za pohranu koji Proton Mail može koristiti na vašem mobilnom uređaju.</string>
<string name="load_embedded_images_failed_no_network">Učitavanje ugrađenih slika nije uspjelo. Provjerite vašu vezu.</string>
<string name="load_embedded_images_failed">Neuspješno učitavanje ugrađenih slika.</string>
<string name="unlimited">Neograničeno</string>
<string name="local_storage_cleared">Očišćena je lokalna pohrana</string>
<string name="recipient_popup_compose_to">Nova poruka za</string>
<string name="recipient_popup_copy_address">Kopiraj adresu</string>
<string name="recipient_popup_see_details">Pogledajte pojedinosti o kontaktu</string>
<string name="send_with_untrusted_key_title">Želite li poslati s nepouzdanim ključem?</string>
<string name="send_with_untrusted_key_message">Omogućili ste Potvrdu adrese s pouzdanim ključevima za %s, ali nijedan aktivan, pouzdani ključ za šifriranje nije pouzdan.</string>
<string name="resign_contact_title">Želite li ponovno potpisati ovaj kontakt?</string>
<string name="resign_contact_message">Potvrda %s nije uspjela: kontakt nije ispravno potpisan. Kontakt morate ponovno potpisati kako biste poslali poruku na tu adresu ili uredili kontakt. To se također može dogoditi kada ste obnovili lozinku i resetirali ključeve.</string>
<!-- Sender locks -->
<string name="sender_lock_zero_access">Spremljeno s šifriranjem nultog pristupa</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_end_to_end">Poslano koristeći end-to-end šifriranje</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_autoresponder">Poslano putem Proton Maila s enkripcijom nultog pristupa</string>
<string name="sender_lock_verification_failed">Neuspjela potvrda pošiljatelja</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted">PGP-šifrirana poruka</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted_verified">PGP-šifrirana poruka od potvrđene adrese</string>
<string name="sender_lock_pgp_signed_verified_sender">PGP-potpisana poruka od potvrđene adrese</string>
<!-- External PGP signed-only message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_internal">End-to-end šifrirana i potpisana poruka</string>
<string name="sender_lock_internal_verified">End-to-end šifrirana poruka od potvrđene adrese</string>
<!-- Composer locks -->
<string name="composer_lock_internal">End-to-End šifriranje</string>
<string name="composer_lock_internal_pinned">End-to-end šifiranje za potvrđenu adresu</string>
<string name="composer_lock_pgp_encrypted_pinned">PGP šifirano za potvrđenog primatelja</string>
<string name="composer_lock_pgp_signed">PGP potpisano</string>
<string name="recipient_not_found_and_removed">Primatelj nije pronađen: %s i uklonjen je</string>
<string name="recipient_error_and_removed">Došlo je do pogreške prilikom dohvaćanja informacija o primatelju i primatelj je uklonjen: %s</string>
<string name="send_anyway">Svejedno pošalji</string>
<string name="expiration_error_title">Omogućili ste vremenski istek poruka, ali ne podržavaju svi primatelji ovu opciju.</string>
<string name="expiration_error_add_msg_password">Molimo dodajte lozinku za poruku za sljedeće primatelje:</string>
<string name="expiration_error_disable_pgp_sending">Molimo onemogućite PGP Slanja, kako biste omogući vremenski istek poruka za sljedeće primatelje:</string>
<string name="expiration_error_proceed">Pritisnite pošalji ako svejedno želite poslati poruku ovim primateljima, ali bez isteka poruke.</string>
<string name="expiration_error_learn_more"><a href="https://proton.me/support/password-protected-emails">SAZNAJTE VIŠE</a></string>
<string name="channel_name_attachments">Privitci</string>
<string name="channel_description_attachments">Informira o statusu preuzimanja privitka</string>
<string name="channel_name_emails">E-pošta</string>
<string name="channel_description_emails">Obavijesti dolazne pošte</string>
<string name="channel_name_account">Korisnički račun</string>
<string name="channel_description_account">Status računa</string>
<string name="channel_name_ongoing_operations">Operacije u tijeku</string>
<string name="channel_description_ongoing_operations">Prikazuje sve trenutne operacije kao što su nova
preuzimanja poruka u pozadini</string>
<string name="retrieving_notifications">Dohvaćanje obavijesti</string>
<string name="report_phishing">Prijavi krađu identiteta</string>
<string name="print">Ispis</string>
<string name="phishing_dialog_title">Potvrdi izvještaj o krađi identiteta</string>
<string name="phishing_dialog_message">Prijavljivanje poruke kao pokušaja krađe identiteta će nam poslati
poruku kako bismo je mogli analizirati i poboljšati filtre. To znači da ćemo moći vidjeti
sadržaj poruke u cijelosti.</string>
<string name="phishing_report_send_message_moved_to_spam">Izvještaj je poslan. Poruka je premještena u neželjenu poštu.</string>
<string name="cannot_send_report_send">Nije moguće slanje izvještaja</string>
<string name="title_activity_contact_group_details">ContactGroupDetailsActivity</string>
<!-- Contact Groups Strings -->
<string name="add_photo">Dodaj fotografiju</string>
<string name="contact_display_name">Zaslonsko ime</string>
<string name="add_new_email">Dodaj adresu e-pošte</string>
<string name="no_groups">Nema grupe</string>
<string name="contact_vcard_note">Bilješka</string>
<string name="edit_contact">Uredi kontakt</string>
<string name="create_contact_group">Stvaranje grupe kontakta</string>
<string name="edit_contact_group">Uredi grupu kontakata</string>
<string name="contact_groups_manage_members">Upravljanje korisnicima</string>
<string name="contact_group_display_name">Zaslonsko ime</string>
<string name="contact_group_groups_icon">\ue91a </string>
<string name="title_activity_address_chooser">Upravljanje korisnicima</string>
<string name="default_error_message">Došlo je do pogreške</string>
<string name="no_contact_groups">Nema grupa kontakta</string>
<string name="search_contacts_inside_group">Pretraži kontakte</string>
<string name="contact_group_toolbar_title">%s (%s)</string>
<plurals name="contact_group_members">
<item quantity="one">%d član</item>
<item quantity="few">%d člana</item>
<item quantity="other">%d članova</item>
</plurals>
<string name="groups">Grupe</string>
<string name="tab_contacts">Kontakti (%d)</string>
<string name="tab_contact_groups">Grupe (%d)</string>
<string name="contact_group_saved">Grupa je spremljena</string>
<string name="no_recipients">Nema primatelja</string>
<plurals name="contact_group_selected">
<item quantity="one">%d Selected</item>
<item quantity="few">%d Selected</item>
<item quantity="other">%d Selected</item>
</plurals>
<string name="paid_plan_needed">Molimo nadogradite na plaćeni plan za ove premium značajke</string>
<string name="composer_group_count_of">%1$s (%2$d/%3$d članova)</string>
<plurals name="are_you_sure_delete_group">
<item quantity="one">Jeste li sigurni da želite izbrisati ovu grupu?</item>
<item quantity="few">Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe?</item>
<item quantity="other">Jeste li sigurni da želite izbrisati odabrane grupe?</item>
</plurals>
<plurals name="group_deleted">
<item quantity="one">Grupa je izbrisana</item>
<item quantity="few">Grupe su izbrisane</item>
<item quantity="other">Grupe su izbrisane</item>
</plurals>
<plurals name="are_you_sure_delete_contact">
<item quantity="one">Jeste li sigurni da želite ukloniti ovaj kontakt?</item>
<item quantity="few">Jeste li sigurni da želite ukloniti ove odabrane kontakte?</item>
<item quantity="other">Jeste li sigurni da želite ukloniti ove odabrane kontakte?</item>
</plurals>
<string name="members">Članovi</string>
<string name="select_deselect_all">Odaberi sve</string>
<string name="contact_group_name_hint">Odaberite naziv grupe</string>
<string name="contact_group_change_color">Promijeni boju</string>
<string name="fab_add_contact">Dodaj novi kontakt</string>
<string name="fab_add_contact_group">Dodaj novu grupu kontakata</string>
<string name="contacts_add_photo_title">Dodaj fotografiju</string>
<string name="contacts_add_photo_select_gallery">Odaberi iz galerije</string>
<string name="contacts_add_photo_select_camera">Snimi fotoaparatom</string>
<string name="save_group_validation_error">Molimo unesite naziv grupe</string>
<!-- region Storage Limit Reached -->
<string name="storage_limit_alert">Dosegnuto je ograničenje pohrane. Nije moguće poslati ili primiti e-poštu.
Pritisnite da biste saznali više.</string>
<string name="storage_limit_warning_title">Upozorenje</string>
<string name="storage_limit_reached_text">Dostigli ste 100% kapaciteta za pohranu. Nećete
moći slati ni primati e-poštu osim ako trajno ne uklonite neke poruke e-pošte ili kupite više prostora za
pohranu.</string>
<string name="storage_limit_approaching_text">Dosegli ste 90% vašeg kapaciteta prostora za pohranu.
Razmislite o oslobađanju prostora ili kupnji više prostora za pohranu prije nego što vam ponestane kapaciteta.</string>
<!-- endregion -->
<string name="need_permissions_title">Dozvole</string>
<string name="need_storage_permissions_add_attachment_text">Da biste dodali privitke, trebate dopustiti
pristup pohrani.</string>
<string name="need_storage_permissions_download_attachment_text">Da biste preuzeli privitke, trebate dopustiti
pristup pohrani.</string>
<string name="need_contacts_permissions_text">Da biste uvezli kontakte, morate dopustiti pristup kontaktima.</string>
<string name="need_notification_permissions_to_receive_notifications">In order to receive notifications from the app you need to enable permissions for notifications.</string>
<string name="push_notifications_alert_title">Upozorenja Push obavijesti</string>
<string name="push_notifications_alert_subtitle">Push obavijesti za Proton Mail ne rade bez ažuriranih Google Play usluga.</string>
<string name="app_locked">Aplikacija je zaključana</string>
<string name="use_pin_instead">Koristi PIN</string>
<!-- strings used for biometric enrollment -->
<string name="no_biometric_data_enrolled">Nema upisanih biometrijskih podataka</string>
<string name="log_in_using_biometric_credential">Otključajte koristeći se biometrijskim vjerodajnicama</string>
<string name="unlock_using_biometrics">Otključajte biometrijom</string>
<string name="biometric_error_hw_not_available">Biometrijski hardver nije dostupan.</string>
<!-- end strings used for biometric enrollment -->
<string name="undisclosed_recipients">Nisu definirani primatelji</string>
<!-- region Settings -->
<string name="settings">Postavke</string>
<string name="account_settings">Postavke računa</string>
<!-- region Acc Settings -->
<string name="account">Korisnički račun</string>
<string name="drawer_subscription">Pretplata</string>
<string name="password_manager">Promijenite lozinku</string>
<string name="password_changed">Lozinka je promijenjena.</string>
<string name="recovery_email">Adresa e-pošte za oporavak</string>
<string name="recovery_email_changed">Adresa e-pošte za oporavak je promijenjena.</string>
<string name="storage">Veličina sandučića e-pošte</string>
<string name="storage_used">%1$s / %2$s</string>
<string name="addresses">Adrese</string>
<string name="default_mail_address">Zadana adresa e-pošte</string>
<string name="default_address">Zadana adresa</string>
<string name="display_name_n_signature">Zaslonski naziv i potpis</string>
<string name="display_name">Zaslonski naziv</string>
<string name="edit_display_name">Uredi zaslonski naziv</string>
<string name="signature">Potpis</string>
<string name="mobile_footer">Podnožje na mobitelu</string>
<string name="edit_mobile_footer">Omogući podnožje na mobitelu</string>
<string name="default_mobile_footer">Poslano sa Proton Mail mobile</string>
<string name="mobile_footer_is_premium">Promjena podnožja za mobilne uređaje je dopuštena samo plaćenim korisnicima</string>
<string name="mobile_footer_info">Podnožje se dodaje nakon vašeg potpisa</string>
<!-- region Snooze Settings -->
<string name="snooze_header">Utišaj</string>
<string name="notifications_snooze">Utišavanje obavijesti</string>
<string-array name="quick_snooze_values">
<item>30 minuta</item>
<item>1 sat</item>
<item>2 sata</item>
<item>4 sata</item>
<item>8 sati</item>
<item>12 sati</item>
<item>Prilagođeno</item>
<item>Zakazano</item>
</string-array>
<string name="notifications_snoozed">Obavijesti su utišane</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled">Zakazano</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled_settings">Postavke zakazane odgode</string>
<string name="notifications_snooze_current_status">Status</string>
<string name="snooze_start_time">Vrijeme početka:</string>
<string name="snooze_end_time">Vrijeme završetka:</string>
<string name="snooze_repeat">Ponovi:</string>
<plurals name="quick_snooze_resume_min">
<item quantity="one">Obavještavanje će se nastaviti za %d minutu</item>
<item quantity="few">Obavještavanje će se nastaviti za %d minute</item>
<item quantity="other">Obavještavanje će se nastaviti za %d minuta</item>
</plurals>
<string name="quick_snooze_resume_hours">Obavijesti će nastaviti za %1$d sati i %2$d minuta</string>
<string name="minutes">Minute</string>
<string name="set_custom_quick_snooze">Postavite vrijednost prilagođene brze odgode</string>
<string name="turn_off">Isključi</string>
<string name="work_days">Radni dani</string>
<string name="weekends">Vikend</string>
<string name="every_day">Svaki dan</string>
<string-array name="snooze_repeat_values">
<item>Pon</item>
<item>Uto</item>
<item>Sri</item>
<item>Čet</item>
<item>Pet</item>
<item>Sub</item>
<item>Ned</item>
</string-array>
<string name="quick_and_scheduled_enabled">Brza odgoda i Zakazana odgoda su aktivne</string>
<string name="quick_only_enabled">Brza odgoda je aktivna</string>
<string name="scheduled_only_enabled">Zakazana odgoda je aktivna</string>
<string name="quick_and_scheduled_disabled">Brza odgoda i Zakazana odgoda su onemogućene</string>
<string name="scheduled_snooze_on">Zakazano (Uključeno)</string>
<string name="scheduled_snooze_off">Zakazano (Isključeno)</string>
<!-- endregion -->
<string name="mailbox">Poštanski sandučić</string>
<string name="privacy">Privatnost</string>
<string name="auto_download_messages_title">Automatsko preuzimanje poruka</string>
<string name="auto_download_messages_subtitle">When this option is enabled, message bodies will be automatically downloaded each time you receive a new email notification (this will consume more data). If this option is not enabled, message bodies will only be downloaded when you open an email. (Note: with either option, if you clear the cache or sign out, you will not be able to read message bodies while offline.)</string>
<string name="settings_background_sync">Sinkronizacija u pozadini</string>
<string name="settings_auto_show_images">Automatsko prikazivanje udaljenih slika</string>
<string name="settings_auto_show_embedded_images">Automatsko prikazivanje ugrađenih slika</string>
<string name="settings_prevent_taking_screenshots">Spriječite snimanje snimki zaslona</string>
<string name="hyperlink_confirmation">Zatražite potvrdu poveznice</string>
<string name="labels_and_folders">Oznake &amp; mape </string>
<string name="folders">Mape</string>
<string name="labels">Oznake</string>
<string name="swipe_actions">Akcija potezanjem prsta</string>
<string name="swipe_action_right">Prelazak prstom udesno</string>
<string name="swipe_action_left">Prelazak prstom ulijevo</string>
<!-- region Swipe Actions -->
<string name="swipe_action_chooser_title">Odaberite radnje prelaska prstom</string>
<string name="swipe_action_trash">Poruka premještena u otpad</string>
<string name="swipe_action_trash_short">Premjesti u Otpad</string>
<string name="swipe_action_star">Ažuriranje zvjezdice poruke</string>
<string name="swipe_action_star_short">Ažuriraj zvjezdicu</string>
<string name="swipe_action_spam">Poruka označena kao neželjena pošta</string>
<string name="swipe_action_spam_short">Neželjena pošta</string>
<string name="swipe_action_archive">Poruka je arhivirana</string>
<string name="swipe_action_archive_short">Arhiva</string>
<string name="swipe_action_mark_read">Poruka označena kao pročitana</string>
<string name="swipe_action_mark_read_short">Pročitano</string>
<plurals name="action_move_to_trash">
<item quantity="one">Poruka premještena u otpad</item>
<item quantity="few">Poruke premještene u otpad</item>
<item quantity="other">Poruke premještene u otpad</item>
</plurals>
<!-- endregion -->
<string name="local_storage">Ograničenje lokalne pohrane</string>
<!-- endregion -->
<string name="app_settings">Postavke aplikacije</string>
<!-- region App Settings -->
<string name="push_notifications">Obavijesti</string>
<string name="extended_notifications">Proširene obavijesti</string>
<string name="extended_notifications_description">Uključite ovu značajku da biste vidjeli\npošiljatelja e-pošte u push obavijestima.</string>
<string name="notification_settings">Postavke obavijesti</string>
<string name="auto_lock">Automatsko zaključavanje</string>
<string name="auto_lock_app">Automatsko zaključavanje aplikacije</string>
<string name="auto_lock_description">Uključite ovu značajku za automatsko\nzaključavanje aplikacije i upotrijebite\nPIN kôd ili otisak otiska.</string>
<string name="change_pin_code">Promijenite PIN kod</string>
<string name="auto_lock_timer">Vrijeme automatskog zaključavanja</string>
<string name="connections_via_third_parties">Alternativno usmjeravanje</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties">Omogući alternativno usmjeravanje</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_settings_description">U slučaju da su Protonove stranice blokirane, ova postavka omogućuje aplikaciji da isproba alternativno mrežno usmjeravanje do Protona, što može biti korisno u zaobilaženju vatrozida ili problema s mrežom. Preporučujemo da ovu postavku zadržite omogućenom radi veće pouzdanosti.</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_troubleshoot_description">U slučaju da su Protonove stranice blokirane, ova postavka omogućuje aplikaciji da isproba alternativno mrežno usmjeravanje do Protona, što može biti korisno u zaobilaženju vatrozida ili problema s mrežom. Preporučujemo da ovu postavku zadržite omogućenom radi veće pouzdanosti. <a href="https://proton.me/blog/anti-censorship-alternative-routing">Saznajte više</a></string>
<string name="app_language">Jezik aplikacije</string>
<string name="custom_language_dialog_title">Odaberite jezik za aplikaciju</string>
<string name="auto_detect">Automatsko otkrivanje</string>
<string name="combined_contacts">Kombinirani kontakti</string>
<string name="turn_combined_contacts_on">Turn this feature on to auto-complete email addresses using contacts from all your signed in accounts.</string>
<string name="local_cache_management">Lokalna predmemorija</string>
<string name="cache_cleared">Lokalna predmemorija je osvježena</string>
<string name="empty_data">Obriši podatke</string>
<!-- endregion -->
<string name="enabled">Omogućeno</string>
<string name="disabled">Onemogućeno</string>
<string name="app_info">Informacije o aplikaciji</string>
<string name="app_version">Verzija aplikacije</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Multi Account -->
<string name="signed_in_with">Prijavljen kao %s</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Compose shortcut -->
<string name="shortcut_compose">Nova poruka</string>
<string name="shortcut_compose_new_message">Sastavite novu poruku</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Troubleshoot screen -->
<string name="troubleshoot_dialog_title">Česti problemi s povezivanjem i rješenja</string>
<string name="troubleshoot_dialog_message">&lt;i&gt;Nema internetske veze&lt;/i&gt; - Provjerite radi li vaša internetska veza.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Problem s Internetskim poslužiteljem usluga (ISP)&lt;/i&gt; - Pokušajte se povezati na Proton s druge mreže (ili upotrijebite &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;Proton VPN&lt;/a&gt; ili &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor&lt;/a&gt;).
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Državne cenzure&lt;/i&gt; - Vaša država možda blokira pristup Protonu. Isprobajte &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;Proton VPN&lt;/a&gt; (ili bilo koji drugi VPN) ili &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor&lt;/a&gt; za pristup Protonu.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Smetnje s antivirusom&lt;/i&gt; - Privremeno onemogućite ili uklonite svoj antivirusni softver.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Smetnje s Proxy-em/Vatrozidom&lt;/i&gt; - Onemogućite proxy ili vatrozid ili se obratite mrežnom administratoru.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Proton je nedostupan&lt;/i&gt; - Provjerite &lt;a href=\"http://protonstatus.com/\"&gt;Proton Status&lt;/a&gt; za uvid u status našeg sustava.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Još uvijek ne mogu pronaći rješenje&lt;/i&gt; - Kontaktirajte nas putem &lt;a href=\"https://proton.me/support/contact\"&gt;obrasca za podršku&lt;/a&gt;, &lt;/a&gt;, &lt;a href=\"mailto:support@protonmail.zendesk.com\"&gt;e-pošte&lt;/a&gt; (support@protonmail.com), ili &lt;a href=\"https://twitter.com/ProtonPrivacy\"&gt;Twittera&lt;/a&gt;.
</string>
<!-- endregion -->
<!-- region errors -->
<string name="error_image_not_found">Slika nije pronađena</string>
<string name="error_image_bad_url">Neispravni URL slike</string>
<string name="error_saving_try_again">Pogreška prilikom spremanja poruke. Pokušajte kasnije.</string>
<!-- endregion -->
<string name="allowed">Dopušteno</string>
<string name="denied">Odbijeno</string>
<string name="more">Više</string>
<!-- region Swipe gestures changed dialog -->
<string name="swipe_gestures_changed">Radnje povlačenja prstom su promijenjene</string>
<string name="swipe_gestures_changed_message">Nakon zadnjeg ažuriranja, radnje povlačenja prstom su promijenjene. Ako želite, možete ih ponovno postaviti u postavkama.</string>
<string name="go_to_settings">Idi na postavke</string>
<!-- endregion -->
<string name="invalid_firebase_api_key_message">Nevažeći API ključ za Firebase. Push obavijesti neće raditi.</string>
<string name="failed_saving_draft_online">Spremanje online skice za poruku nije uspjelo: \"%s\"</string>
<string name="failed_draft_does_not_exist">Poruka \"%s\" ne postoji.</string>
<string name="failed_uploading_attachment_online">Pogreška u privitku poruke: \"%s\"</string>
<string name="cannot_open_message_while_being_sent">Nije moguće otvoriti ovu poruku dok se šalje</string>
<string name="enable_conversation_mode">Omogući način razgovora</string>
<!-- endregion -->
<string name="recipient_email_format">&lt;%s&gt;</string>
<string name="recipient_name_email_format">%s &lt;%s&gt;</string>
<string name="star">Zvjezdica</string>
<string name="unstar">Ukloni zvjezdicu</string>
<string name="star_unstar">Postavi/ukloni zvjezdicu</string>
<string name="send_to_archive">Pošalji u arhivu?</string>
<string name="label_as">Označi kao…</string>
<string name="mark_as_unread">Označi kao nepročitano</string>
<string name="mark_as_read">Označi kao pročitano</string>
<string name="move_message">Premjesti poruku</string>
<string name="manage">Upravljanje</string>
<string name="message_from">Poruka od %s</string>
<string name="not_spam_move_to_inbox">Nije neželjena pošta (premjesti u Pristiglu poštu)</string>
<string name="action_sheet_view_in_light_mode">Pogled u svijetlom načinu</string>
<string name="action_sheet_view_in_dark_mode">Pogled u tamnom načinu</string>
<plurals name="x_messages_count">
<item quantity="one">%d poruka</item>
<item quantity="few">%d poruke</item>
<item quantity="other">%d poruka</item>
</plurals>
<plurals name="x_conversations_count">
<item quantity="one">%d razgovor</item>
<item quantity="few">%d razgovora</item>
<item quantity="other">%d razgovora</item>
</plurals>
<string name="contacts_call">Nazovi</string>
<string name="contacts_send_group_message">Pošalji grupnu poruku</string>
<string name="inbox_this_folder_is_empty">Ova mapa je prazna</string>
<string name="inbox_could_not_retrieve_messages">Neuspješno dohvaćanje vaših poruka</string>
<string name="inbox_pull_down_to_retry">Povucite prema dolje za ponovni pokušaj</string>
<string name="edit_draft">Uredi skicu</string>
<string name="details_show_history">Prikaži povijest</string>
<string name="could_not_complete_action">Dovršavanje radnje nije uspjelo</string>
<string name="decryption_of_message_failed">Pogreška dešifriranja: dešifriranje šifriranog sadržaja ove poruke nije uspjelo.</string>
<string name="expand_message_details">Expand Message Details</string>
<string name="collapse_message_details">Collapse Message Details</string>
</resources>