proton-mail-android/app/src/main/res/values-hu-rHU/strings.xml

851 lines
60 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2022 Proton AG
~
~ This file is part of Proton Mail.
~
~ Proton Mail is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ Proton Mail is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with Proton Mail. If not, see https://www.gnu.org/licenses/.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- region All -->
<string name="x_app_version_name_code">Proton Mail %s (%d)</string>
<string name="x_add_folder">Új mappa</string>
<string name="x_add_label">Új címke</string>
<string name="x_days">Nap</string>
<string name="x_done">Kész</string>
<string name="x_edit">Szerkesztés</string>
<string name="x_hours">Óra</string>
<string name="x_more">Továbbiak</string>
<string name="x_none">None</string>
<string name="x_search">Keresés</string>
<string name="x_set">Beállítás</string>
<string name="x_0">0</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Content descriptions: accessibility description for icons -->
<string name="x_label_icon_description">Label icon</string>
<string name="x_folder_icon_description">Folder icon</string>
<string name="x_parent_folder_icon_description">Folder with children icon</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Drawer -->
<string name="drawer_contacts">Névjegyek</string>
<string name="drawer_lock_the_app">Alkalmazás zárolása</string>
<string name="drawer_report_bug">Hiba jelentése</string>
<string name="drawer_settings">Beállítások</string>
<string name="drawer_sign_out">Kijelentkezés</string>
<string name="drawer_create_folder_description">Create new folder</string>
<string name="drawer_create_label_description">Create new label</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Mailbox -->
<string name="mailbox_empty_folder_subtitle">Ez a mappa üres</string>
<string name="mailbox_empty_inbox_subtitle">Ön naprakész</string>
<string name="mailbox_empty_spam_subtitle">A kéretlen üzenetek mappája üres</string>
<string name="mailbox_empty_trash_subtitle">A lomtár üres</string>
<string name="mailbox_no_messages">Nincsenek üzenetek</string>
<string name="mailbox_unread_count">%d olvasatlan</string>
<string name="mailbox_updated_just_now">Most frissítve</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Details -->
<string name="details_open_in_proton_calendar_title">Open in Proton Calendar</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_subtitle">Secure encrypted calendar</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_icon_desc">Proton Calendar icon</string>
<string name="details_play_store_error">Can\'t open Play Store</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_title">Figyelem: gyanítottan hamis weboldal</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_content">Ez a hivatkozás egy olyan weboldalhoz vezet, amely ellophatja személyes adatait, mint például a jelszavait vagy a bankkártyája adatait.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;A biztonsága érdekében, ne folytassa.</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_cancel_action">Vissza (ajánlott)</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_confirm_action">Figyelmeztetés figyelmen kívül hagyása és folytatás</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Composer -->
<string name="composer_bcc">Titkos másolat:</string>
<string name="composer_cc">Másolat:</string>
<string name="composer_compose_email">E-mail írása</string>
<string name="composer_from">Feladó:</string>
<string name="composer_subject">Tárgy:</string>
<string name="composer_to">Címzett:</string>
<string name="composer_removing_address_generic_error">Cannot verify address: %s1. Sending might fail.</string>
<string name="composer_removing_address_server_error">Removing address: %s1. %s2</string>
<!-- arg1 = date and time, arg2 = sender name, arg3 = sender email -->
<string name="composer_quote_sender_header">%s-kor, %s &lt; %s&gt; ezt írta:</string>
<string name="set_msg_password_title">Jelszó beállítása</string>
<string name="set_msg_password_info">Állítson be egy jelszót, hogy titkosítsa ezt az üzenetet a ProtonMailt nem használóknak. <a href="https://protonmail.com/support/knowledge-base/encrypt-for-outside-users/">További információk</a></string>
<string name="set_msg_password_info_icon_description">Infó</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_title">Üzenet jelszó</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_hint">4-től 21 karakter hosszúságig</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_title">Jelszó ismét</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_hint">A jelszavaknak egyezniük kell</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_title">Jelszó emlékeztető</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_hint">Emlékeztető megadása (opcionális)</string>
<string name="set_msg_password_apply_password">Jelszó alkalmazása</string>
<string name="set_msg_password_remove_password">Jelszó eltávolítása</string>
<string name="set_msg_password_error_too_short">A jelszó túl rövid</string>
<string name="set_msg_password_error_too_long">A jelszó túl hosszú</string>
<string name="set_msg_password_error_mismatch">A jelszavak nem egyeznek meg</string>
<string name="set_msg_expiration_title">Időkorlátos üzenet</string>
<string name="set_msg_expiration_none">Nem</string>
<string name="set_msg_expiration_1_hour">1 óra</string>
<string name="set_msg_expiration_1_day">1 nap</string>
<string name="set_msg_expiration_3_days">3 nap</string>
<string name="set_msg_expiration_1_week">1 hét</string>
<string name="set_msg_expiration_custom">Egyedi</string>
<string name="set_msg_expiration_check_description">Ez az elem ki van választva</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Settings -->
<string name="settings_theme_title">Theme</string>
<string name="settings_create_pin_code_title">Set PIN code</string>
<string name="settings_confirm_pin_code_title">Repeat PIN code</string>
<string name="settings_pins_dont_match">The PIN codes must match!</string>
<string name="settings_enter_pin_code_title">Enter PIN code</string>
<string name="settings_storage_limit_mb_value">%1$d MB (%2$.2f MB used)</string>
<string name="settings_storage_limit_unlimited_value">Unlimited (%1$.2f MB used)</string>
<string name="settings_swipe_settings_info">Set up swipe gestures to access most used actions.</string>
<string name="settings_swipe_left_to_right">Left to right</string>
<string name="settings_swipe_right_to_left">Right to left</string>
<string name="settings_swipe_saving">Saving Swipe action…</string>
<string name="settings_swipe_generic_error">Cannot save Swipe action</string>
<!-- endregion -->
<!-- region App Theme -->
<string name="app_theme_title">App theme</string>
<string name="app_theme_light">Light</string>
<string name="app_theme_dark">Dark</string>
<string name="app_theme_system">System default</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Labels Manger -->
<string name="labels_manager_select_parent_folder">Select parent folder (optional)</string>
<string name="labels_manager_parent_folder_selected"><b>Szülő mappa kiválasztva.</b> Koppintson a változtatáshoz</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Parent Folder Picker -->
<string name="parent_picker_title">Parent folder</string>
<string name="parent_picker_header">If you do not select a parent folder, this new folder will be created as a top level folder.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Notifications -->
<string name="notification_summary_text_new_messages">Új üzenetek</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Dialogs -->
<string name="contact_list_cannot_upload_groups_dialog_message">A névjegy csoportok nem kerülnek importálásra. Kérjük, frissítsen egy fizetett csomagra, hogy a prémium funkciókat élvezhesse.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_title">Távoli tartalom</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_message">Ez az üzenet távoli tartalmat tartalmaz.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_positive_button">Tartalom betöltése</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Onboarding -->
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_headline">Adatbiztonság mindenkinek</string>
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_description">Hívja meg ismerőseit a Proton Mailbe, hogy élvezzék a zökkenőmentes végpontok közti titkosítást, vagy lássa el jelszóvédelemmel az elküldött üzeneteit.</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_headline">Takaros</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_description">Rendezze el, címkézze fel és lássa el színkóddal üzeneteit, hogy létrehozza a saját tökéletes fiókját.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_headline">Új kinézet, ugyanaz a védelem</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_description">A titkosított emailje teljesen újra lett tervezve a könnyebb kezelhetőségért.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_headline">Új funkciók</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_description">Élvezze az új funkciókat, mint például a sötét mód, javított értesítések, egy olvasatlan üzenet szűrő és almappák.</string>
<string name="onboarding_next">Következő</string>
<string name="onboarding_get_started">Kezdés</string>
<string name="onboarding_image_view_content_description">Proton Mail illusztráció</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Snackbars -->
<string name="snackbar_message_draft_saved">Piszkozat mentve</string>
<string name="snackbar_message_draft_moved_to_trash">Piszkozat áthelyezve a lomtárba</string>
<string name="snackbar_action_discard">Elvetés</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Old / V3 / pre-conventions -->
<string name="protonmail">ProtonMail</string>
<string name="sign_out">Kijelentkezés</string>
<string name="sign_out_question">Biztos, hogy ki szeretne jelentkezni?</string>
<string name="processing_request">A kérés feldolgozás alatt</string>
<!-- should check for html tag -->
<!-- Toast messages -->
<string name="error_chrome_disabled">Tartalom betöltése nem sikerült. Engedélyezze a Chrome-ot</string>
<string name="error_chrome_not_found">Tartalom betöltése nem sikerült. Telepítse a Chrome-ot</string>
<string name="messages_load_failure">Az üzenetek betöltése sikertelen</string>
<string name="message_details_load_failure">Az üzenet részleteinek betöltése sikertelen</string>
<string name="no_more_messages">Nincs több üzenet</string>
<string name="no_network_queued">Nincs hálózat, az üzenet várólistára került</string>
<string name="update_app_title">Frissítés szükséges</string>
<string name="update_app">A ProtonMail alkalmazás nem használható, amíg nincs frissítve</string>
<string name="you_are_offline">Offline vagy</string>
<string name="api_offline">ProtonMail is currently offline, check https://protonstatus.com or our twitter for the current status: https://twitter.com/protonmail</string>
<string name="contact_saved">Névjegy elmentve</string>
<string name="contact_saved_offline">Névjegy elmentve. A kapcsolat helyreállásakor lesz szinkronizálva.</string>
<string name="contact_exist">Contact email already exists</string>
<string name="invalid_email">Érvénytelen e-mail cím</string>
<string name="duplicate_email">A megadott e-mail cím már létezik</string>
<string name="message_drafted">Az üzenet küldése sikertelen volt. A Piszkozatok mappában került mentésre.</string>
<string name="attachment_failed_message_drafted">Please remove and re-attach \"%s\" and send the message again. Your message can be found in the \"Drafts\" folder.</string>
<string name="open_drawer">Megnyitás</string>
<string name="close_drawer">Bezárás</string>
<string name="inbox_option">Beérkezett üzenetek</string>
<string name="starred_option">Csillagozott</string>
<string name="drafts_option">Piszkozatok</string>
<string name="sent_option">Elküldött</string>
<string name="archive_option">Archív2</string>
<string name="trash_option">Lomtár</string>
<string name="spam_option">Levélszemét</string>
<string name="allmail_option">Összes levél</string>
<string name="inbox">Beérkezett üzenetek</string>
<string name="starred">Csillagozott</string>
<string name="drafts">Piszkozatok</string>
<string name="sent">Elküldött</string>
<string name="archive">Archívum</string>
<string name="trash">Lomtár</string>
<string name="spam">Levélszemét</string>
<string name="all_mail">Összes levél</string>
<string name="contacts">Névjegyek</string>
<string name="search_contacts">Névjegyek keresése</string>
<string name="fetching_contacts">ProtonMail névjegyek lekérése...</string>
<string name="fetching_contacts_success">Névjegyek sikeresen frissítve</string>
<string name="fetching_contacts_failure">Nem sikerült a névjegyek frissítése</string>
<string name="no_search_results">Nincs találat</string>
<string name="compose">Levélírás</string>
<string name="compose_message">Üzenet írása</string>
<string name="empty_folder">Mappa kiürítése</string>
<string name="view_headers">Fejlécek megtekintése</string>
<string name="message_headers">Üzenet fejléc</string>
<string name="delete_messages">Üzenetek törlése</string>
<string name="move_to_archive">Archiválás</string>
<string name="move_to_trash">Áthelyezés a lomtárba</string>
<string name="move_to_spam">Áthelyezés a levélszeméthez</string>
<string name="move_to_inbox">Áthelyezés a beérkezett üzenetekhez</string>
<string name="move_to">Áthelyezés ide…</string>
<string name="are_you_sure_empty">Biztosan törli az összes üzenetet ebben a mappában?</string>
<string name="send">Küldés</string>
<string name="selected">Kiválasztva</string>
<string name="no_labels">Nincs címke</string>
<string name="to">Címzett</string>
<string name="cc">Másolatot kap</string>
<string name="bcc">Titkos másolat</string>
<string name="to_prefix">Címzett:</string>
<string name="reply">Válasz</string>
<string name="reply_all">Válasz mindenkinek</string>
<string name="forward">Továbbítás</string>
<string name="email_subject">E-mail tárgy</string>
<string name="define_message_password">Üzenet jelszó</string>
<string name="confirm_message_password">Jelszó megerősítése</string>
<string name="define_password_hint">Emlékeztető megadása (opcionális)</string>
<string name="eo_passwords_do_not_match">A jelszavak nem egyeznek meg</string>
<string name="define_expiration_period">Időkorlát meghatározása</string>
<string name="set_message_expiration">Az üzenet időkorlátjának beállítása</string>
<string name="days">Nap</string>
<string name="hours">Óra</string>
<string name="max_labels_exceeded">Az üzenetnek (%1$s) nem lehet több, mint %2$d címkéje.</string>
<string name="max_attachments_reached">Az üzenethez csatolható mellékletek száma elérte a maximumot.</string>
<string name="max_attachments_size_reached">Az üzenethez csatolható mellékletek mérete elérte a maximumot</string>
<string name="expiration_days">%dnap</string>
<string name="expiration_hours">%dóra</string>
<string name="expiration_minutes">%dperc</string>
<plurals name="attachments">
<item quantity="one">Egy melléklet</item>
<item quantity="other">%d melléklet</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_non_descriptive">
<item quantity="one">\u0020 1 melléklet</item>
<item quantity="other">\u0020 %d melléklet</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_number">
<item quantity="one">1 csatolmány</item>
<item quantity="other">%d csatolmány</item>
</plurals>
<string name="add_attachment">Melléklet hozzáadása</string>
<string name="select_file">Fájl kiválasztása</string>
<string name="attach_file">Fájl csatolása</string>
<string name="take_photo">Fotó készítése</string>
<string name="problem_taking_photo">Hiba történt a fénykép készítésekor</string>
<string name="problem_selecting_file">Hiba történt a kiválasztott fájl hozzáadásakor</string>
<string name="add_contact">Névjegy hozzáadása</string>
<string name="delete_contact">%s eltávolítása a névjegyekből?</string>
<string name="confirm">Megerősítés</string>
<string name="confirm_destructive_action">Biztos benne? Ezt nem lehet visszavonni.</string>
<string name="create">Létrehozás</string>
<string name="email">E-mail</string>
<string name="phone">Telefonszám</string>
<string name="save">Mentés</string>
<string name="no_subject">Elküldi az üzenetet tárgy nélkül?</string>
<string name="yes">Igen</string>
<string name="no">Nem</string>
<string name="okay">OK</string>
<string name="forward_prefix">Fwd:</string>
<string name="original_message_divider">-------- Eredeti üzenet --------</string>
<string name="invalid_email_address">A cím érvénytelen: %s</string>
<string name="invalid_email_address_removed">A %s cím érvénytelen és eltávolításra került</string>
<string name="no_recipients_specified">Kérjük adjon meg legalább egy címzettet</string>
<string name="no_password_specified">Lejárati idő csak teljesen titkosított üzenetekhez adható meg. Kérjük, adjon meg egy jelszót a nem ProtonMail címzettekhez.</string>
<string name="attachment_limit">A mellékletek maximális mérete: %1$s. Jelenleg %2$s melléklet van megadva.</string>
<string name="sending_message">Üzenet küldése...</string>
<string name="sending_message_offline">Nincs hálózat, az üzenet várólistára került...</string>
<string name="message_sent">Üzenet elküldve</string>
<string name="message_failed">Üzenet elküldése sikertelen</string>
<string name="storage_limit">A tárhely kapacitása</string>
<string name="edit_settings">Beállítások módosítása</string>
<string name="share">Megosztás</string>
<string name="cancel">Mégsem</string>
<string name="close">Bezárás</string>
<string name="eo_password_title">Jelszó beállítása</string>
<string name="eo_password_subtitle">Állítson be egy jelszót a nem ProtonMail felhasználók számára küldött titkosított üzenethez</string>
<string name="eo_password_more_info">További információ</string>
<string name="no_attachments">0 melléklet</string>
<string name="display_name_banned_chars">Érvénytelen megjelenítési név. \"&gt;\" és \"&lt;\" nem megengedett</string>
<string name="cont">Tovább</string>
<string name="reply_prefix_on">Be</string>
<string name="label_name">Címke neve</string>
<string name="label_created">Címke létrehozva</string>
<string name="label_invalid">A címke érvénytelen név miatt nem került hozzáadásra.</string>
<string name="undo">Visszavonás</string>
<string name="label_apply">Alkalmazás</string>
<string name="label_add">Hozzáadás</string>
<string name="no_browser_found">A művelet befejezéséhez, telepítsen egy böngésző alkalmazást</string>
<string name="no_application_found">Nincs megfelelő alkalmazás a művelet elvégzésére</string>
<string name="no_application_found_or_link_invalid">Nincs alkalmazás ehhez a művelethez vagy erénytelen URL</string>
<string name="label_deleted">Címke törölve</string>
<string name="label_deleted_error">Hiba a címke törlése közben</string>
<string name="message_deleted_error">Error while deleting some messages. Some of the selected messages are in sending process?!</string>
<string name="respond_inline">Válaszolás az eredeti levélben</string>
<string name="server_not_reachable_troubleshoot">A szerver elérhetetlen...(<u>Hibaelhárítás</u>)</string>
<string name="connectivity_checking">Várakozás a kapcsolatra...</string>
<string name="draft_label_attachments_uploading">mellékletek feltöltése…</string>
<string name="draft_label_message_uploading">üzenet küldése…</string>
<string name="attachment_failed">Az üzenet mellékleteinek feltöltése sikertelen </string>
<string name="attaching_photo_failed">Fénykép csatolása sikertelen</string>
<string name="empty_message">Üres üzenet</string>
<string name="new_message_arrived">Új üzenet érkezett!</string>
<string name="display_images">Távoli tartalom megjelenítése</string>
<string name="retry">Újra</string>
<string name="saving_failed_no_conn">Mentés sikertelen, nincs kapcsolat</string>
<string name="attachment_exists">Ez a melléklet már csatolva van</string>
<string name="eo_password_not_completed">Jelszó hiányzik.</string>
<string name="delinquency_subtitle">A fiók elérése számlatartozás miatt le van tiltva. Kérjük, lépjen be a protonmail.com weblapon és egyenlítse ki a számláit.</string>
<string name="downloading">Letöltés...</string>
<string name="cant_download_attachment">A melléklet nem tölthető le</string>
<string-array name="auto_logout_options_array">
<item>Azonnal</item>
<item>5 perc inaktivitás</item>
<item>15 perc inaktivitás</item>
<item>1 óra inaktivitás</item>
<item>24 óra inaktivitás</item>
</string-array>
<string name="delete_label_confirmation_title">Törli a kiválasztott címkéket?</string>
<string name="delete_folder_confirmation_title">Törli a kiválasztott mappákat?</string>
<string name="delete_label_confirmation_message">Ezek a levelek meg fognak jelenni az <b>Összes levél</b> mappában</string>
<string name="pin_invalid">PIN-kód érvénytelen, adja meg a helyes 4 számjegyű PIN-kódot</string>
<string name="pin_not_match">PIN kód nem egyezik</string>
<string name="new_pin_saved">Új PIN beállítva</string>
<string name="new_emails">%d új üzenet</string>
<string name="attachment_download_success">%s sikeresen letöltve a fájl kezelőbe</string>
<string name="attachment_download_failed">%s letöltése nem sikerült</string>
<string name="ringtone">Csengőhang</string>
<string name="ringtone_selected">Csengőhang:</string>
<string name="ringtone_invalid">Az értesítési hang kiválasztása érvénytelen értéket adott</string>
<string name="ringtone_no_default">Nem sikerült az alapértelmezett értesítési hang betöltése</string>
<string name="select_tone">Hang kiválasztása</string>
<string name="copy_link">Hivatkozás másolása</string>
<string name="share_link">Link megosztása</string>
<string name="sync_attachments">Mellékletek szinkronizálása</string>
<string name="processing_attachment">Melléklet feldolgozása</string>
<string name="hyperlink_confirmation_dialog_text_html">Megnyitja a következő címet a böngészőben:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Kívánja folytatni?</string>
<string name="dont_ask_again">Don\'t ask again</string>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts">
<item quantity="one">Érvénytelen PIN, %d próbálkozás maradt</item>
<item quantity="other">Érvénytelen PIN, %d próbálkozás maradt</item>
</plurals>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts_wipe">
<item quantity="one">%d próbálkozás az adattörlésig!</item>
<item quantity="other">%d próbálkozás az adattörlésig!</item>
</plurals>
<string name="logout">Kijelentkezés</string>
<string name="logout_question_next_account">Biztos benne, hogy kijelentkezik az aktuális fiókból és a következőt használja: %s?</string>
<string name="upgrade">Csomagváltás</string>
<string name="error">Hiba</string>
<string name="inline_prefix">[Inline]</string>
<string name="inline_header">%d beágyazott kép</string>
<string name="warning">Figyelem</string>
<string name="available_addresses">Elérhető címek</string>
<string name="inactive_addresses">Kikapcsolt címek</string>
<string name="not_set">Nincs megadva</string>
<string name="no_available_addresses">Nincs elérhető cím</string>
<string name="no_inactive_addresses">Nincs kikapcsolt cím</string>
<string name="label_add_new">Új címke hozzáadása</string>
<string name="available_labels">Elérhető címkék</string>
<string name="delete_selected">Kijelöltek törlése</string>
<string name="pin_not_activated">PIN kód nincs aktiválva</string>
<string name="available_options">Elérhető műveletek</string>
<string name="background_sync_subtitle">Bekapcsolásakor az alkalmazás a háttérben is szinkronizál a szerverrel. Kikapcsolása letiltja PUSH értesítéseket.</string>
<string-array name="notification_options">
<item>Nincs rezgés vagy hang</item>
<item>Hang, rezgés nélkül</item>
<item>Rezgés, hang nélkül</item>
<item>Rezgés és hang</item>
</string-array>
<string-array name="account_type_names">
<item>Ingyenes</item>
<item>Plus</item>
<item>Visionary</item>
<item>Professional</item>
</string-array>
<string name="contact_details">Névjegy részletei</string>
<string name="email_type_home">Otthoni</string>
<string name="type_title">Válasszon típust</string>
<string name="sync_local_contacts">Feltöltés a ProtonMailre</string>
<string name="please_select_only_phone_contacts">Csak helyi telefon névjegyeket válasszon</string>
<string name="contact_vcard_hint_email">Írja be az e-mail címet</string>
<string name="contact_vcard_hint_phone">Írjuk be a telefonszámot</string>
<string name="contact_vcard_hint_address">Írja be a címet</string>
<string name="contact_vcard_hint_other">Írja be az információkat</string>
<string name="contact_vcard_hint_note">Írjon be egy megjegyzést</string>
<string name="contact_vcard_new_row_email">e-mail cím hozzáadása</string>
<string name="contact_vcard_new_row_phone">telefonszám hozzáadása</string>
<string name="contact_vcard_new_row_address">cím hozzáadása</string>
<string name="contact_vcard_new_row_other">információ hozzáadása</string>
<string name="vcard_other_option_org">Szervezet</string>
<string name="vcard_other_option_title">Cím</string>
<string name="vcard_other_option_nickname">Becenév</string>
<string name="vcard_other_option_birthday">Születésnap</string>
<string name="vcard_other_option_anniversary">Évforduló</string>
<string name="vcard_other_option_gender">Nem</string>
<string name="vcard_other_option_role">Szerepkör</string>
<string name="vcard_other_option_url">URL</string>
<string name="contacts_import_contact">Import Contact</string>
<string name="contacts_import">Import</string>
<string name="upload_contacts">Névjegyek feltöltése</string>
<string name="uploading_contacts">Névjegyek feltöltése…</string>
<string-array name="vcard_option_phone">
<item>Telefonszám</item>
<item>Mobil</item>
<item>Munkahelyi</item>
<item>Fax</item>
<item>Egyéb</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_email">
<item>E-mail</item>
<item>Személyes</item>
<item>Munkahelyi</item>
<item>Egyéb</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_address">
<item>Cím</item>
<item>Személyes</item>
<item>Munkahelyi</item>
<item>Egyéb</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_other">
<item>@string/vcard_other_option_org</item>
<item>@string/vcard_other_option_anniversary</item>
<item>@string/vcard_other_option_birthday</item>
<item>@string/vcard_other_option_gender</item>
<item>@string/vcard_other_option_nickname</item>
<item>@string/vcard_other_option_role</item>
<item>@string/vcard_other_option_title</item>
<item>@string/vcard_other_option_url</item>
</string-array>
<string name="logged_out">Kijelentkezve</string>
<string name="logged_out_description">Kijelentkezett. Kérjük, jelentkezzen be újra.</string>
<string name="print_error">Nyomtatási hiba</string>
<string name="download_complete">A letöltés befejeződött</string>
<string name="message_expires_in">Ez az üzenet lejár %s belül</string>
<string name="unsaved_changes_title">Nem mentett módosítások</string>
<string name="unsaved_changes_subtitle">Az űrlapon nem mentett módosítások vannak. Biztos, hogy elveti?</string>
<string name="request_timeout">Kapcsolat-időtúllépés, próbálja meg újra</string>
<string name="no_folders">Nincsenek mappák</string>
<string name="folder_add_new">Új mappa hozzáadása</string>
<string name="folder_name">Mappa neve</string>
<string name="available_folders">Elérhető mappák</string>
<string name="folder_created">Mappa létrehozva</string>
<string name="folder_invalid">Mappa létrehozása nem sikerült, a név érvénytelen.</string>
<string name="folder_deleted">Mappa törölve</string>
<string name="folder_deleted_error">Hiba a mappa törlése közben</string>
<string name="empty_emails">Nincsenek üzenetek</string>
<string name="empty_email_list">Nincs e-mail cím</string>
<string name="no_contacts">Nincsenek névjegyek</string>
<string name="sender_name_address">%1$s &lt;%2$s&gt; írta:</string>
<string name="update_label">Címke frissítése</string>
<string name="delete">Törlés</string>
<string name="subject_copied">Szöveg másolva a vágólapra</string>
<string name="details_copied">Adatok a vágólapra másolva</string>
<string name="saving">Mentés...</string>
<string name="update_folder">Mappa frissítése</string>
<string name="spam_score_100">Ez az e-mail a ProtonMailról feladottnak tűnik, de külső rendszerből érkezett és nem felelt meg az ellenőrzési követelményeknek. Lehet becsapós üzenet vagy hibásan továbbított!</string>
<string name="spam_score_101">Az e-mail nem felelt meg a domain név ellenőrzési követelményeinek. Lehet becsapós üzenet vagy hibásan továbbított!</string>
<string name="spam_score_102">Ez az üzenet lehetséges, hogy egy adathalászati kísérlet! Kérjük, alaposan ellenőrizze, hogy a feladó és az üzenet szövege megbízható-e. <a href="https://protonmail.com/blog/prevent-phishing-attacks/">TOVÁBBI INFORMÁCIÓK</a></string>
<string name="print_from_template">Feladó: %s</string>
<string name="print_to_template">Címzett: %s</string>
<string name="print_cc_template">Másolat: %s</string>
<string name="print_bcc_template">Titkos másolat: %s</string>
<string name="address">Cím: </string>
<string name="address_street">Utca, házszám</string>
<string name="address_extended_street">Extended street</string>
<string name="address_city">Település</string>
<string name="address_region">Állam vagy régió</string>
<string name="address_postcode">Irányítószám</string>
<string name="address_po_box">PO Box</string>
<string name="address_country">Ország</string>
<string name="recheck_delinquency">Ellenőrizze újra</string>
<string name="close_app">Alkalmazás bezárása</string>
<string name="empty_subject">(Nincs tárgy)</string>
<string name="empty_recipients">(Nincs címzett)</string>
<string name="contacts_unknown">Ismeretlen</string>
<string name="learn_more"><u>További információk</u></string>
<string name="info">Infó</string>
<string name="error_can_not_send_from_this_address">Váltson nagyobb csomagra, hogy üzenhessen erről a címről: %s.</string>
<string name="email_empty">E-mail cím hiányzik</string>
<string name="encrypted_contact_details">Titkosított névjegy adatok</string>
<string name="convert_question">Helyi névjegyek felötlése</string>
<string name="convert_question_subtitle">Ezzel a funkcióval az eszközön lévő névjegyek tölthetők be a ProtonMail névjegyeihez. Ezután ezeket a névjegyeket az összes ProtonMail felületen használhatja.</string>
<string name="refresh_contacts">Frissítés</string>
<string name="invalid_email_some_contacts">Némelyik névjegyben érvénytelen e-mail cím szerepel</string>
<string name="protonmail_contacts">ProtonMail névjegyek</string>
<string name="device_contacts">Eszköz névjegyek</string>
<string name="print_date_template">Dátum: %s</string>
<string name="print_attachment_template">Melléklet: %s;  </string>
<string name="pm_me_changed">Üzenetek küldése a @pm.me címről előfizetéshez kötött. Az Ön üzenete az %s, alapértelmezett címről lesz elküldve</string>
<string name="pm_me_can_not_be_default">Váltson fizetős csomagra, hogy ezt a címet is beállíthassa alapértelmezettként: %s</string>
<string name="dont_remind_again">Ne emlékeztessen újra</string>
<string name="load_embedded_images">Beágyazott képek betöltése</string>
<string name="remove_password">Jelszó eltávolítása</string>
<string name="remove_password_question">Jelszó eltávolítása?</string>
<string name="attachment_storage_value_current">Jelenleg kiválasztva: %d MB</string>
<string name="attachment_storage_value_current_unlimited">Jelenleg kiválasztva: Korlátlan</string>
<string name="attachment_offline_max_storage">Sets the maximum amount of storage space ProtonMail can use on your mobile device.</string>
<string name="load_embedded_images_failed_no_network">Hiba a beágyazott képek betöltésekor. Ellenőrizze a kapcsolatot.</string>
<string name="load_embedded_images_failed">Hiba a beágyazott képek betöltésekor.</string>
<string name="unlimited">Korlátlan</string>
<string name="local_storage_cleared">Helyi tárhely kiürítve</string>
<string name="recipient_popup_compose_to">Levélírás neki</string>
<string name="recipient_popup_copy_address">Cím másolása</string>
<string name="recipient_popup_see_details">Névjegy részletei</string>
<string name="send_with_untrusted_key_title">Biztos, hogy egy nem megbízható kulccsal küldi?</string>
<string name="send_with_untrusted_key_message">Ön engedélyezte %s címre a hitelesítést megbízható kulcsokkal, de az aktív titkosítási kulcsok nincsenek megbízhatóként jelölve.</string>
<string name="resign_contact_title">Újra aláírja a névjegyet?</string>
<string name="resign_contact_message">Hiba a következő cím ellenőrzésekor: %s. A névjegy nincs megfelelően aláírva. A névjegyet ismét alá kell írnia, vagy szerkesztenie, hogy üzenetet küldhessen erre a címre. Ezt a hibát az is okozhatja, ha jelszó visszaállítást kért és visszaállította a saját kulcsait.</string>
<!-- Sender locks -->
<string name="sender_lock_zero_access">Zéró Hozzáférés titkosítással tárolva</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_end_to_end">Ön által küldve, végpontok közt titkosítva</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_autoresponder">A ProtonMail küldte, Zéró Hozzáférés titkosítással</string>
<string name="sender_lock_verification_failed">A küldő ellenőrzése sikertelen volt</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted">PGP titkosított üzenet</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted_verified">PGP titkosított üzenet, ellenőrzött címről</string>
<string name="sender_lock_pgp_signed_verified_sender">PGP aláírt üzenet, ellenőrzött címről</string>
<!-- External PGP signed-only message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_internal">End-to-end encrypted and signed message</string>
<string name="sender_lock_internal_verified">Végpontok közt titkosított, ellenőrzött címről</string>
<!-- Composer locks -->
<string name="composer_lock_internal">Végpontok közt titkosított</string>
<string name="composer_lock_internal_pinned">Végpontok közt titkosított, ellenőrzött címre</string>
<string name="composer_lock_pgp_encrypted_pinned">PGP-encrypted to verified recipient</string>
<string name="composer_lock_pgp_signed">PGP-aláírt</string>
<string name="recipient_not_found_and_removed">A címzett nem található és eltávolításra került: %s</string>
<string name="recipient_error_and_removed">Hiba a címzett információinak lekérésre közben, ezért eltávolításra került: %s</string>
<string name="send_anyway">Küldés mindenképpen</string>
<string name="expiration_error_title">Megadta az üzenet lejárati időpontját, de nem minden címzett támogatja.</string>
<string name="expiration_error_add_msg_password">Kérjük, adjon meg üzenet jelszót a következő címzetteknek:</string>
<string name="expiration_error_disable_pgp_sending">Kérjük, kapcsolja a ki a PGP titkosítást, hogy lejárati időt adhasson meg, a következő címzetteknél:</string>
<string name="expiration_error_proceed">Érintse meg, hogy ezeknek a címzetteknek időkorlát nélküli üzenetet küldjön.</string>
<string name="expiration_error_learn_more"><a href="https://protonmail.com/support/knowledge-base/encrypt-for-outside-users/">TOVÁBBI INFORMÁCIÓK</a></string>
<string name="channel_name_attachments">Mellékletek</string>
<string name="channel_description_attachments">A letöltés állapotát mutatja</string>
<string name="channel_name_emails">E-mailek</string>
<string name="channel_description_emails">Értesítések bejövő üzenetekről</string>
<string name="channel_name_account">Fiók</string>
<string name="channel_description_account">Fiók állapota</string>
<string name="channel_name_ongoing_operations">Folyamatban lévő műveletek</string>
<string name="channel_description_ongoing_operations">Mutatja az összes folyamatban lévő műveletet,
mint új üzenet letöltése a háttérben</string>
<string name="retrieving_notifications">Értesítések keresése</string>
<string name="report_phishing">Adathalászat bejelentése</string>
<string name="print">Nyomtatás</string>
<string name="phishing_dialog_title">Erősítse meg az adathalász bejelentést</string>
<string name="phishing_dialog_message">Az adathalász kísérletként megjelölt üzeneteket a rendszer
hozzánk továbbítja, hogy kiértékelhessük és fejleszthessük a szűrőinket. Ebben az esetben
az üzenet teljes szövegéhez hozzáférhetünk.</string>
<string name="phishing_report_send_message_moved_to_spam">Jelentés elküldve. Az üzenet áthelyezve a levélszeméthez.</string>
<string name="cannot_send_report_send">Jelentés elküldése nem sikerült</string>
<string name="title_activity_contact_group_details">ContactGroupDetailsActivity</string>
<!-- Contact Groups Strings -->
<string name="add_photo">Fénykép hozzáadása</string>
<string name="contact_display_name">Megjelenített név</string>
<string name="add_new_email">Email cím hozzáadása</string>
<string name="no_groups">Nincs csoport</string>
<string name="contact_vcard_note">Megjegyzés</string>
<string name="edit_contact">Névjegy szerkesztése</string>
<string name="create_contact_group">Új névjegy csoport</string>
<string name="edit_contact_group">Névjegy csoport szerkesztése</string>
<string name="contact_groups_manage_members">Tagok kezelése</string>
<string name="contact_group_display_name">Megjelenített név</string>
<string name="contact_group_groups_icon">\ue91a </string>
<string name="title_activity_address_chooser">Tagok kezelése</string>
<string name="default_error_message">Hiba történt</string>
<string name="no_contact_groups">Nincsenek névjegy csoportok</string>
<string name="search_contacts_inside_group">Névjegy keresése</string>
<string name="contact_group_toolbar_title">%s (%s)</string>
<plurals name="contact_group_members">
<item quantity="one">%d tag</item>
<item quantity="other">%d tag</item>
</plurals>
<string name="groups">Csoportok</string>
<string name="tab_contacts">Névjegyek (%d)</string>
<string name="tab_contact_groups">Csoportok (%d)</string>
<string name="contact_group_saved">Csoport elmentve</string>
<string name="no_recipients">Nincs címzett</string>
<string name="contact_group_selected">%d kiválasztva</string>
<string name="paid_plan_needed">Kérjük, váltson fizetős csomagra, hogy ezt a prémium szolgáltatást használhassa</string>
<string name="composer_group_count_of">%1$s (%2$d/%3$d tag)</string>
<plurals name="are_you_sure_delete_group">
<item quantity="one">Biztos, hogy törölni szeretné ezt a csoportot?</item>
<item quantity="other">Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt csoportokat?</item>
</plurals>
<plurals name="group_deleted">
<item quantity="one">Csoport törölve</item>
<item quantity="other">Csoportok törölve</item>
</plurals>
<plurals name="are_you_sure_delete_contact">
<item quantity="one">Biztos, hogy törölni szeretné ezt a névjegyet?</item>
<item quantity="other">Biztos, hogy törölni szeretné a kijelölt névjegyeket?</item>
</plurals>
<string name="members">Tagok</string>
<string name="select_deselect_all">Összes kijelölése</string>
<string name="contact_group_name_hint">Adjon meg egy csoport nevet</string>
<string name="contact_group_change_color">Szín megváltoztatása</string>
<string name="fab_add_contact">Új névjegy</string>
<string name="fab_add_contact_group">Új névjegy csoport</string>
<string name="contacts_add_photo_title">Fénykép hozzáadása</string>
<string name="contacts_add_photo_select_gallery">Select from Gallery</string>
<string name="contacts_add_photo_select_camera">Capture from Camera</string>
<string name="save_group_validation_error">Adjon meg egy nevet a csoportnak</string>
<!-- region Storage Limit Reached -->
<string name="storage_limit_alert">Tárhely korlát túllépés. Nem lehet üzeneteket fogadni és küldeni.
Kérjük, tájékozódjon a lehetőségekről.</string>
<string name="storage_limit_warning_title">Figyelem</string>
<string name="storage_limit_reached_text">A fiók elérte tárolókapacitása maximumát. Nem küldhet
vagy fogadhat további leveleket, hacsak nem töröl véglegesen néhány üzenetet vagy vásárol további
tárhelyet.</string>
<string name="storage_limit_approaching_text">90 százalékot ért el a tárolókapacitás foglaltsága.
Fontolja meg, hogy helyet szabadít fel vagy további tárhelyet vásárol, mielőtt kifutna a szabad helyből.</string>
<!-- endregion -->
<string name="need_permissions_title">Engedélyek</string>
<string name="need_storage_permissions_add_attachment_text">In order to add attachments you need to allow
access to storage.</string>
<string name="need_storage_permissions_download_attachment_text">In order to download attachments you need to allow
access to storage.</string>
<string name="need_contacts_permissions_text">In order to import contacts you need to allow access to contacts.</string>
<string name="push_notifications_alert_title">Push értesítés riasztás</string>
<string name="push_notifications_alert_subtitle">A ProtonMail push értesítések nem működnek a legújabb Google Play szolgáltatások nélkül.</string>
<string name="app_locked">Az alkalmazás zárolt</string>
<string name="use_pin_instead">Inkább PIN-kód használata</string>
<!-- strings used for biometric enrollment -->
<string name="no_biometric_data_enrolled">No biometric data enrolled</string>
<string name="log_in_using_biometric_credential">Unlock using your biometric credentials</string>
<string name="unlock_using_biometrics">Unlock using biometrics</string>
<string name="biometric_error_hw_not_available">Biometric hardware not available.</string>
<!-- end strings used for biometric enrollment -->
<string name="undisclosed_recipients">Címzettek nem láthatók</string>
<!-- region Settings -->
<string name="settings">Beállítások</string>
<string name="account_settings">Fiók beállítások</string>
<!-- region Acc Settings -->
<string name="account">Fiók</string>
<string name="drawer_subscription">Előfizetés</string>
<string name="password_manager">Jelszókezelő</string>
<string name="password_changed">Password changed.</string>
<string name="recovery_email">Helyreállítási e-mail</string>
<string name="recovery_email_changed">Recovery email changed.</string>
<string name="storage">Postafiók mérete</string>
<string name="storage_used">%1$s / %2$s</string>
<string name="addresses">Címek</string>
<string name="default_mail_address">Alapértelmezett email cím</string>
<string name="default_address">Alapértelmezett cím</string>
<string name="display_name_n_signature">Megjelenítendő név és aláírás</string>
<string name="display_name">Megjelenített név</string>
<string name="edit_display_name">Megjelenített név szerkesztése</string>
<string name="signature">Aláírás</string>
<string name="mobile_footer">Mobile footer</string>
<string name="edit_mobile_footer">Enable mobile footer</string>
<string name="default_mobile_footer">Sent from ProtonMail mobile</string>
<string name="mobile_footer_is_premium">Changing the Mobile Footer is allowed to Paid users only</string>
<string name="mobile_footer_info">This footer is added after your signature</string>
<!-- region Snooze Settings -->
<string name="snooze_header">Szüneteltetés</string>
<string name="notifications_snooze">Notifications snooze</string>
<string-array name="quick_snooze_values">
<item>30 perc</item>
<item>1 óra</item>
<item>2 óra</item>
<item>4 óra</item>
<item>8 óra</item>
<item>12 óra</item>
<item>Egyedi</item>
<item>Ütemezés</item>
</string-array>
<string name="notifications_snoozed">Értesítések szüneteltetve</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled">Ütemezés</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled_settings">Ütemezett szüneteltetés beállításai</string>
<string name="notifications_snooze_current_status">Állapot</string>
<string name="snooze_start_time">Kezdés:</string>
<string name="snooze_end_time">Befejezés:</string>
<string name="snooze_repeat">Ismétlés:</string>
<plurals name="quick_snooze_resume_min">
<item quantity="one">Az értesítések 1 perc múlva újra aktívak</item>
<item quantity="other">Az értesítések %d perc múlva újra aktívak</item>
</plurals>
<string name="quick_snooze_resume_hours">Az értesítések %1$d óra %2$d perc múlva újra aktívak</string>
<string name="minutes">Perc</string>
<string name="set_custom_quick_snooze">Egyéni gyors szüneteltetési érték megadása</string>
<string name="turn_off">Kikapcsolás</string>
<string name="work_days">Work days</string>
<string name="weekends">Weekend</string>
<string name="every_day">Every day</string>
<string-array name="snooze_repeat_values">
<item>H</item>
<item>K</item>
<item>Sze</item>
<item>Cs</item>
<item>P</item>
<item>Szo</item>
<item>V</item>
</string-array>
<string name="quick_and_scheduled_enabled">Gyors szüneteltetés és ütemezett szüneteltetés aktív</string>
<string name="quick_only_enabled">Gyors szüneteltetés aktív</string>
<string name="scheduled_only_enabled">Ütemezett szüneteltetés aktív</string>
<string name="quick_and_scheduled_disabled">Gyors szüneteltetés és ütemezett szüneteltetés kikapcsolt</string>
<string name="scheduled_snooze_on">Ütemezve (Be)</string>
<string name="scheduled_snooze_off">Ütemezve (Ki)</string>
<!-- endregion -->
<string name="mailbox">Postafiók</string>
<string name="privacy">Adatvédelem</string>
<string name="auto_download_messages_title">Üzenetek automatikus letöltése</string>
<string name="auto_download_messages_subtitle">Bekapcsolásakor a ProtonMail a háttérben automatikusan letölti az új üzenetek törzsét (több adatforgalmat igényel). Ha ki van kapcsolva, a ProtonMail az üzenet törzsét csak az üzenet megnyitásakor tölti le. (Megjegyzés: ha törli a gyorstárat vagy kijelentkezik, akkor egyik esetben sem tudja elolvasni a levelet, amikor nincs internetkapcsolat.)</string>
<string name="settings_background_sync">Szinkronizálás háttérben</string>
<string name="settings_auto_show_images">Távoli képek automatikus megjelenítése</string>
<string name="settings_auto_show_embedded_images">Beágyazott képek automatikus megjelenítése</string>
<string name="settings_prevent_taking_screenshots">Képernyőkép készítés megakadályozása</string>
<string name="hyperlink_confirmation">Kérés link megerősítése</string>
<string name="labels_and_folders">Labels &amp; folders </string>
<string name="folders">Mappák</string>
<string name="labels">Címkék</string>
<string name="swipe_actions">Swipe actions</string>
<string name="swipe_action_right">Csúsztatás jobbra</string>
<string name="swipe_action_left">Csúsztatás balra</string>
<!-- region Swipe Actions -->
<string name="swipe_action_chooser_title">Válasszon műveletet a csúsztatáshoz</string>
<string name="swipe_action_trash">Áthelyezés a Lomtárba</string>
<string name="swipe_action_trash_short">Move to Trash</string>
<string name="swipe_action_star">Csillagozás frissítése</string>
<string name="swipe_action_star_short">Csillagozás</string>
<string name="swipe_action_spam">Levélszemétként megjelölés</string>
<string name="swipe_action_spam_short">Spam</string>
<string name="swipe_action_archive">Archiválás</string>
<string name="swipe_action_archive_short">Archive</string>
<string name="swipe_action_mark_read">Megjelölés olvasottként</string>
<string name="swipe_action_mark_read_short">Olvasott</string>
<plurals name="action_move_to_trash">
<item quantity="one">Üzenet áthelyezve a lomtárba</item>
<item quantity="other">Üzenetek áthelyezve a lomtárba</item>
</plurals>
<!-- endregion -->
<string name="local_storage">Helyi tárhely korlát</string>
<!-- endregion -->
<string name="app_settings">App settings</string>
<!-- region App Settings -->
<string name="push_notifications">Push notifications</string>
<string name="extended_notifications">Bővített értesítések</string>
<string name="extended_notifications_description">Kapcsolja be ezt a funkciót, hogy az e-mailek feladóját\nláthassa a push értesítésekben.</string>
<string name="notification_settings">Értesítési beállítások</string>
<string name="auto_lock">Automatikus lezárás</string>
<string name="auto_lock_app">Alkalmazás automatikus lezárása</string>
<string name="auto_lock_description">Kapcsolja be ezt a funkciót\naz alkalmazás automatikus lezárásához\nés PIN-kód vagy ujjlenyomat segítségével oldja fel.</string>
<string name="change_pin_code">PIN kód megváltoztatása</string>
<string name="auto_lock_timer">Automatikus lezárás időzítése</string>
<string name="connections_via_third_parties">Alternative routing</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties">Allow alternative routing</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_settings_description">In case Proton sites are blocked, this setting allows the app to try alternative network routing to reach Proton, which can be useful for bypassing firewalls or network issues. We recommend keeping this setting on for greater reliability.</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_troubleshoot_description">Ha a Proton szolgáltatásai le vannak tiltva, ezzel a beállítással az alkalmazás alternatív hálózati útvonalakat próbál meg használni, ami hasznos lehet tűzfalak megkerüléséhez vagy hálózati problémák megoldásához. Javasolt ezt a beállítást bekapcsolva a tartani nagyobb megbízhatóság érdekében. <a href="https://protonmail.com/blog/anti-censorship-alternative-routing/">További információk</a></string>
<string name="app_language">App language</string>
<string name="custom_language_dialog_title">Alkalmazás nyelv választása</string>
<string name="auto_detect">Automatikus-észlelés</string>
<string name="combined_contacts">Combined contacts</string>
<string name="turn_combined_contacts_on">Kapcsolja be ezt a funkciót az automatikus e-mail címek kitöltéséhez az összes bejelentkezett fiók névjegyei alapján.</string>
<string name="local_cache_management">Local cache</string>
<string name="cache_cleared">Local cache is Refreshed</string>
<string name="empty_data">Clear data</string>
<!-- endregion -->
<string name="enabled">Engedélyezve</string>
<string name="disabled">Letiltva</string>
<string name="app_info">App information</string>
<string name="app_version">Alkalmazás verzió</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Multi Account -->
<string name="signed_in_with">Bejelentkezve ezzel: %s</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Compose shortcut -->
<string name="shortcut_compose">Compose</string>
<string name="shortcut_compose_new_message">Compose a new message</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Troubleshoot screen -->
<string name="troubleshoot_dialog_title">Common connection problems and solutions</string>
<string name="troubleshoot_dialog_message">&lt;i&gt;Nincs internetkapcsolat&lt;/i&gt; - Ellenőrizze, hogy működik-e internetkapcsolat.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Internet szolgáltató (ISP) probléma&lt;/i&gt; - Próbáljon meg egy másik hálózatból csatlakozni a Protonhoz (vagy használjon &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;ProtonVPN-t&lt;/a&gt; vagy &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor-t&lt;/a&gt;).
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Kormányzati letiltás&lt;/i&gt; - Lehet, hogy az országa korlátozza a Proton használatát. Próbálja ki a &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;ProtonVPN-t&lt;/a&gt; (vagy más VPN-t) vagy a &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor-t&lt;/a&gt; a Proton eléréséhez.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Antivírus összeakadás&lt;/i&gt; - Ideiglenesen tiltsa le vagy távolítsa el a víruskereső szoftvert.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Proxy/tűzfal összeakadás&lt;/i&gt; - Kapcsolja ki a proxykat vagy tűzfalakat, vagy vegye fel a kapcsolatot a hálózati rendszergazdával.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;A Proton nem működik&lt;/i&gt; - Nézze meg a &lt;a href=\"http://protonstatus.com/\"&gt;Proton Állapota&lt;/a&gt; oldalt az aktuális információkért.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Még mindig nem talál megoldást&lt;/i&gt; - Vegye fel velünk a kapcsolatot a &lt;a href=\"https://protonmail.com/support-form\"&gt;támogatási űrlapon&lt;/a&gt;, &lt;a href=\"mailto:support@protonmail.zendesk.com\"&gt;emailben&lt;/a&gt; (support@protonmail.zendesk.com), vagy a &lt;a href=\"https://twitter.com/ProtonMail\"&gt;Twitteren&lt;/a&gt;.
</string>
<!-- endregion -->
<!-- region errors -->
<string name="error_image_not_found">A kép nem található</string>
<string name="error_image_bad_url">Malformed image URL</string>
<string name="error_saving_try_again">Hiba történt az üzenet mentése közben. Próbálja meg újra.</string>
<!-- endregion -->
<string name="allowed">Allowed</string>
<string name="denied">Denied</string>
<string name="more">Továbbiak</string>
<!-- region Swipe gestures changed dialog -->
<string name="swipe_gestures_changed">Csúsztatás műveletek frissítve</string>
<string name="swipe_gestures_changed_message">A legutóbbi frissítés után a csúsztatás műveletek megváltoztak. Ha szeretné, visszaállíthatja a beállításoknál.</string>
<string name="go_to_settings">Beállítások megnyitása</string>
<!-- endregion -->
<string name="invalid_firebase_api_key_message">Helytelen Firebase API kulcs. A Push értesítések nem fognak működni.</string>
<string name="failed_saving_draft_online">Hiba történt a piszkozat mentése közben: \"%s\"</string>
<string name="failed_uploading_attachment_online">Attachment error for message: \"%s\"</string>
<string name="cannot_open_message_while_being_sent">Nem nyitható meg az üzenet, miközben elküldés alatt van</string>
<string name="enable_conversation_mode">Beszélgetés engedélyezése</string>
<!-- endregion -->
<string name="recipient_email_format">&lt;%s&gt;</string>
<string name="recipient_name_email_format">%s &lt;%s&gt;</string>
<string name="star">Csillagozás</string>
<string name="unstar">Csillagozás törlése</string>
<string name="star_unstar">Star/unstar</string>
<string name="send_to_archive">Áthelyezi az archívumba?</string>
<string name="label_as">Címkézés, mint…</string>
<string name="mark_as_unread">Megjelölés olvasatlanként</string>
<string name="mark_as_read">Megjelölés olvasottként</string>
<string name="move_message">Levél áthelyezése</string>
<string name="manage">Kezelés</string>
<string name="message_from">Üzenetek tőle: %s</string>
<string name="not_spam_move_to_inbox">Nem spam (áthelyezés a bejövő üzenetek közé)</string>
<string name="action_sheet_view_in_light_mode">View in Light mode</string>
<string name="action_sheet_view_in_dark_mode">View in Dark mode</string>
<plurals name="x_messages_count">
<item quantity="one">%d üzenet</item>
<item quantity="other">%d üzenet(ek)</item>
</plurals>
<plurals name="x_conversations_count">
<item quantity="one">%d beszélgetés</item>
<item quantity="other">%d beszélgetés(ek)</item>
</plurals>
<string name="contacts_call">Hívás</string>
<string name="contacts_send_group_message">Csoport üzenet küldése</string>
<string name="inbox_this_folder_is_empty">This folder is empty</string>
<string name="inbox_could_not_retrieve_messages">Couldn\'t retrieve your messages</string>
<string name="inbox_pull_down_to_retry">Please pull down to retry</string>
<string name="edit_draft">Edit draft</string>
<string name="details_show_history">Show history</string>
<string name="could_not_complete_action">Could not complete the action</string>
<string name="decryption_of_message_failed">Decryption error: decryption of this message\'s encrypted content failed.</string>
</resources>