proton-mail-android/app/src/main/res/values-nl/strings.xml

850 lines
59 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--
~ Copyright (c) 2022 Proton AG
~
~ This file is part of Proton Mail.
~
~ Proton Mail is free software: you can redistribute it and/or modify
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
~ (at your option) any later version.
~
~ Proton Mail is distributed in the hope that it will be useful,
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
~ GNU General Public License for more details.
~
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
~ along with Proton Mail. If not, see https://www.gnu.org/licenses/.
-->
<resources xmlns:tools="http://schemas.android.com/tools" tools:ignore="MissingTranslation">
<!-- region All -->
<string name="x_app_version_name_code">Proton Mail %s (%d)</string>
<string name="x_add_folder">Map toevoegen</string>
<string name="x_add_label">Label toevoegen</string>
<string name="x_days">Dagen</string>
<string name="x_done">Klaar</string>
<string name="x_edit">Bewerken</string>
<string name="x_hours">Uren</string>
<string name="x_more">Meer</string>
<string name="x_none">Geen</string>
<string name="x_search">Zoeken</string>
<string name="x_set">Instellen</string>
<string name="x_0">0</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Content descriptions: accessibility description for icons -->
<string name="x_label_icon_description">Label pictogram</string>
<string name="x_folder_icon_description">Map pictogram</string>
<string name="x_parent_folder_icon_description">Map met onderliggend pictogram</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Drawer -->
<string name="drawer_contacts">Contactpersonen</string>
<string name="drawer_lock_the_app">App vergrendelen</string>
<string name="drawer_report_bug">Bug melden</string>
<string name="drawer_settings">Instellingen</string>
<string name="drawer_sign_out">Uitloggen</string>
<string name="drawer_create_folder_description">Nieuwe map aanmaken</string>
<string name="drawer_create_label_description">Nieuw label aanmaken</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Mailbox -->
<string name="mailbox_empty_folder_subtitle">Deze map is leeg</string>
<string name="mailbox_empty_inbox_subtitle">U bent helemaal bij</string>
<string name="mailbox_empty_spam_subtitle">Uw spam map is leeg</string>
<string name="mailbox_empty_trash_subtitle">Uw prullenbak is leeg</string>
<string name="mailbox_no_messages">Geen berichten</string>
<string name="mailbox_unread_count">%d ongelezen</string>
<string name="mailbox_updated_just_now">Zojuist geüpdatet</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Details -->
<string name="details_open_in_proton_calendar_title">Open in Proton Calendar</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_subtitle">Veilig versleutelde agenda</string>
<string name="details_open_in_proton_calendar_icon_desc">Proton Calender pictogram</string>
<string name="details_play_store_error">Kan Play Store niet openen</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_title">Waarschuwing: vermoedelijk valse website</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_content">Deze link leidt naar een website die mogelijk uw informatie probeert te stelen, zoals wachtwoorden en creditcardgegevens.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ga voor uw veiligheid niet verder.</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_cancel_action">Ga terug (aanbevolen)</string>
<string name="details_hyperlink_phishing_dialog_confirm_action">Waarschuwing negeren en doorgaan</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Composer -->
<string name="composer_bcc">Bcc:</string>
<string name="composer_cc">Cc:</string>
<string name="composer_compose_email">Email opstellen</string>
<string name="composer_from">Van:</string>
<string name="composer_subject">Onderwerp:</string>
<string name="composer_to">Aan:</string>
<string name="composer_removing_address_generic_error">Kan adres niet verifiëren: %s1. Verzenden kan mislukken.</string>
<string name="composer_removing_address_server_error">Adres verwijderen: %s1. %s2</string>
<!-- arg1 = date and time, arg2 = sender name, arg3 = sender email -->
<string name="composer_quote_sender_header">Op %s, schreef %s &lt;%s&gt;:</string>
<string name="set_msg_password_title">Wachtwoord instellen</string>
<string name="set_msg_password_info">Stel een wachtwoord in om dit bericht te versleutelen voor niet-ProtonMail gebruikers. <a href="https://protonmail.com/support/knowledge-base/encrypt-for-outside-users/">Meer informatie</a></string>
<string name="set_msg_password_info_icon_description">Info</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_title">Wachtwoord van bericht</string>
<string name="set_msg_password_msg_password_hint">4 tot 21 tekens lang</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_title">Wachtwoord herhalen</string>
<string name="set_msg_password_repeat_password_hint">Wachtwoorden moeten overeenkomen</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_title">Wachtwoord hint</string>
<string name="set_msg_password_password_hint_hint">Hint opgeven (optioneel)</string>
<string name="set_msg_password_apply_password">Wachtwoord toepassen</string>
<string name="set_msg_password_remove_password">Verwijder wachtwoord</string>
<string name="set_msg_password_error_too_short">Wachtwoord is te kort</string>
<string name="set_msg_password_error_too_long">Wachtwoord te lang</string>
<string name="set_msg_password_error_mismatch">Wachtwoord komt niet overeen</string>
<string name="set_msg_expiration_title">Vervaldatum bericht</string>
<string name="set_msg_expiration_none">Geen</string>
<string name="set_msg_expiration_1_hour">1 uur</string>
<string name="set_msg_expiration_1_day">1 dag</string>
<string name="set_msg_expiration_3_days">3 dagen</string>
<string name="set_msg_expiration_1_week">1 week</string>
<string name="set_msg_expiration_custom">Aangepast</string>
<string name="set_msg_expiration_check_description">Dit item is aangevinkt</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Settings -->
<string name="settings_theme_title">Thema</string>
<string name="settings_create_pin_code_title">PIN-code instellen</string>
<string name="settings_confirm_pin_code_title">Herhaal PIN-code</string>
<string name="settings_pins_dont_match">De pincodes moeten overeen komen!</string>
<string name="settings_enter_pin_code_title">PIN-code invoeren</string>
<string name="settings_storage_limit_mb_value">%1$d MB (%2$.2f MB gebruikt)</string>
<string name="settings_storage_limit_unlimited_value">Onbeperkt (%1$.2f MB gebruikt)</string>
<string name="settings_swipe_settings_info">Stel veeg gebaren in om toegang te krijgen tot de meest gebruikte acties.</string>
<string name="settings_swipe_left_to_right">Links naar rechts</string>
<string name="settings_swipe_right_to_left">Rechts naar links</string>
<string name="settings_swipe_saving">Veegactie bewaren…</string>
<string name="settings_swipe_generic_error">Veegactie kan niet worden bewaard</string>
<!-- endregion -->
<!-- region App Theme -->
<string name="app_theme_title">App-thema</string>
<string name="app_theme_light">Licht</string>
<string name="app_theme_dark">Donker</string>
<string name="app_theme_system">Systeemstandaard</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Labels Manger -->
<string name="labels_manager_select_parent_folder">Bovenliggende map kiezen (optioneel)</string>
<string name="labels_manager_parent_folder_selected"><b>Bovenliggende map gekozen.</b>Tik om te wijzigen</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Parent Folder Picker -->
<string name="parent_picker_title">Bovenliggende map</string>
<string name="parent_picker_header">Als u geen bovenliggende map selecteert, wordt deze nieuwe map aangemaakt als een map op het hoogste niveau.</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Notifications -->
<string name="notification_summary_text_new_messages">Nieuwe berichten</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Dialogs -->
<string name="contact_list_cannot_upload_groups_dialog_message">Contactgroepen zullen niet geïmporteerd worden. Upgrade naar een betaald abonnement om te profiteren van premium functies.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_title">Externe inhoud</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_message">Dit contact bevat externe inhoud.</string>
<string name="contact_details_remote_content_dialog_positive_button">Inhoud laden</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Onboarding -->
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_headline">Privacy voor iedereen</string>
<string name="new_user_onboarding_privacy_for_all_description">Nodig uw contacten uit voor Proton Mail en profiteer van naadloze end-to-end versleuteling, of voeg wachtwoordbeveiliging toe aan berichten die u ze stuurt.</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_headline">Netjes en opgeruimd</string>
<string name="new_user_onboarding_neat_and_tidy_description">Sorteer, label en ken kleur toe aan berichten om uw perfecte inbox te creëren.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_headline">Nieuw uiterlijk, dezelfde beveiliging</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_look_description">Uw versleutelde e-mail is helemaal opnieuw ontworpen voor optimaal gebruiksgemak.</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_headline">Nieuwe functionaliteiten</string>
<string name="existing_user_onboarding_new_features_description">Profiteer van nieuwe functionaliteiten zoals donkere modus, verbeterde meldingen, een filter voor ongelezen berichten, en submappen.</string>
<string name="onboarding_next">Volgende</string>
<string name="onboarding_get_started">Aan de slag</string>
<string name="onboarding_image_view_content_description">Proton Mail illustratie</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Snackbars -->
<string name="snackbar_message_draft_saved">Concept opgeslagen</string>
<string name="snackbar_message_draft_moved_to_trash">Concept verplaatst naar prullenbak</string>
<string name="snackbar_action_discard">Weggooien</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Old / V3 / pre-conventions -->
<string name="protonmail">ProtonMail</string>
<string name="sign_out">Uitloggen</string>
<string name="sign_out_question">Weet u zeker dat u zich wilt afmelden?</string>
<string name="processing_request">Uw verzoek wordt verwerkt</string>
<!-- should check for html tag -->
<!-- Toast messages -->
<string name="error_chrome_disabled">Niet mogelijk om inhoud te laden. Activeer Chrome</string>
<string name="error_chrome_not_found">Niet mogelijk om inhoud te laden. Installeer Chrome</string>
<string name="messages_load_failure">Kan berichten niet ophalen</string>
<string name="message_details_load_failure">Kan berichtgegevens niet ophalen</string>
<string name="no_more_messages">Geen berichten meer</string>
<string name="no_network_queued">Netwerk niet beschikbaar, bericht in wachtrij geplaatst</string>
<string name="update_app_title">Update vereist</string>
<string name="update_app">Uw Protonmail-app kan niet worden gebruikt totdat deze is geüpdatet</string>
<string name="you_are_offline">U bent offline</string>
<string name="api_offline">ProtonMail is momenteel offline. Kijk op https://protonstatus.com of https://twitter.com/protonmail voor de huidige status</string>
<string name="contact_saved">Contact opgeslagen</string>
<string name="contact_saved_offline">Contactpersoon opgeslagen. Het wordt gesynchroniseerd zodra er een verbinding beschikbaar is.</string>
<string name="contact_exist">Contact met dit e-mailadres bestaat reeds</string>
<string name="invalid_email">E-mailadres is ongeldig</string>
<string name="duplicate_email">E-mailadres bestaat al</string>
<string name="message_drafted">Verzenden van bericht is mislukt. Bericht is opgeslagen als concept.</string>
<string name="attachment_failed_message_drafted">Verwijder \"%s\", voeg het opnieuw bij en verzend het bericht opnieuw. U kunt uw bericht vinden in de map \"Concepten\".</string>
<string name="open_drawer">Open</string>
<string name="close_drawer">Sluiten</string>
<string name="inbox_option">Inbox</string>
<string name="starred_option">Met Ster</string>
<string name="drafts_option">Concepten</string>
<string name="sent_option">Verzonden</string>
<string name="archive_option">Archief</string>
<string name="trash_option">Prullenbak</string>
<string name="spam_option">Spam</string>
<string name="allmail_option">Alle E-mails</string>
<string name="inbox">Inbox</string>
<string name="starred">Met ster</string>
<string name="drafts">Concepten</string>
<string name="sent">Verzonden</string>
<string name="archive">Archief</string>
<string name="trash">Prullenbak</string>
<string name="spam">Spam</string>
<string name="all_mail">Alle berichten</string>
<string name="contacts">Contacten</string>
<string name="search_contacts">Doorzoek contacten</string>
<string name="fetching_contacts">Protonmail contacten ophalen...</string>
<string name="fetching_contacts_success">Contacten succesvol vernieuwd</string>
<string name="fetching_contacts_failure">Kan contacten niet vernieuwen</string>
<string name="no_search_results">Geen zoekresultaten</string>
<string name="compose">Opstellen</string>
<string name="compose_message">Bericht opstellen</string>
<string name="empty_folder">Map leegmaken</string>
<string name="view_headers">Headers bekijken</string>
<string name="message_headers">Berichtkop</string>
<string name="delete_messages">Berichten verwijderen</string>
<string name="move_to_archive">Naar archief verplaatsen</string>
<string name="move_to_trash">Naar prullenbak verplaatsen</string>
<string name="move_to_spam">Naar spam verplaatsen</string>
<string name="move_to_inbox">Naar inbox verplaatsen</string>
<string name="move_to">Verplaatsen naar…</string>
<string name="are_you_sure_empty">Weet u zeker dat u alle berichten uit deze folder wilt verwijderen?</string>
<string name="send">Verstuur</string>
<string name="selected">Geselecteerd</string>
<string name="no_labels">Geen labels</string>
<string name="to">Aan</string>
<string name="cc">Cc</string>
<string name="bcc">Bcc</string>
<string name="to_prefix">Aan:</string>
<string name="reply">Beantwoorden</string>
<string name="reply_all">Allen beantwoorden</string>
<string name="forward">Doorsturen</string>
<string name="email_subject">E-mailonderwerp</string>
<string name="define_message_password">Wachtwoord van bericht</string>
<string name="confirm_message_password">Wachtwoord bevestigen</string>
<string name="define_password_hint">Hint opgeven (optioneel)</string>
<string name="eo_passwords_do_not_match">Wachtwoorden komen niet overeen</string>
<string name="define_expiration_period">Stel vervaltijd in</string>
<string name="set_message_expiration">Stel vervaltijd in</string>
<string name="days">Dagen</string>
<string name="hours">Uren</string>
<string name="max_labels_exceeded">Het bericht %1$s kan niet meer dan %2$d labels hebben.</string>
<string name="max_attachments_reached">Maximum aantal bijlagen per bericht is bereikt.</string>
<string name="max_attachments_size_reached">Maximale grootte van bijlagen per bericht is bereikt</string>
<string name="expiration_days">%dD</string>
<string name="expiration_hours">%du</string>
<string name="expiration_minutes">%dM</string>
<plurals name="attachments">
<item quantity="one">Een bijlage</item>
<item quantity="other">%d bijlagen</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_non_descriptive">
<item quantity="one">\u0020 1 bijlage</item>
<item quantity="other">\u0020 %d bijlagen</item>
</plurals>
<plurals name="attachments_number">
<item quantity="one">1 bijlage</item>
<item quantity="other">%d bijlagen</item>
</plurals>
<string name="add_attachment">Voeg bijlage toe</string>
<string name="select_file">Selecteer bestand</string>
<string name="attach_file">Voeg bestand toe</string>
<string name="take_photo">Maak foto</string>
<string name="problem_taking_photo">Er was een probleem bij het maken van de foto</string>
<string name="problem_selecting_file">Er is een fout opgetreden tijdens het toevoegen van het geselecteerde bestand</string>
<string name="add_contact">Voeg contactpersoon toe</string>
<string name="delete_contact">Verwijder %s als contact?</string>
<string name="confirm">Bevestig</string>
<string name="confirm_destructive_action">Weet u het zeker? Dit kan niet ongedaan worden gemaakt.</string>
<string name="create">Aanmaken</string>
<string name="email">E-mail</string>
<string name="phone">Telefoonnummer</string>
<string name="save">Opslaan</string>
<string name="no_subject">Bericht zonder onderwerp versturen?</string>
<string name="yes">Ja</string>
<string name="no">Nee</string>
<string name="okay">Oké</string>
<string name="forward_prefix">Fw:</string>
<string name="original_message_divider">-------- Oorspronkelijk bericht --------</string>
<string name="invalid_email_address">Het adres \'%s\' is ongeldig</string>
<string name="invalid_email_address_removed">Adres \'%s\' is ongeldig en is verwijderd</string>
<string name="no_recipients_specified">Vul minstens één ontvanger in</string>
<string name="no_password_specified">Verlooptijd kan alleen ingesteld worden bij volledig versleutelde berichten. Stel een wachtwoord in voor de ontvangers die geen ProtonMail gebruiken.</string>
<string name="attachment_limit">Bijlages kunnen maximaal %1$s groot zijn. Totaal bijgevoegd zou %2$s zijn.</string>
<string name="sending_message">Bericht verzenden...</string>
<string name="sending_message_offline">Offline, in de wachtrij voor het verzenden van later...</string>
<string name="message_sent">Bericht verzonden</string>
<string name="message_failed">Bericht verzenden mislukt</string>
<string name="storage_limit">Opslaglimiet</string>
<string name="edit_settings">Instellingen bewerken</string>
<string name="share">Delen</string>
<string name="cancel">Annuleren</string>
<string name="close">Sluiten</string>
<string name="eo_password_title">Wachtwoord instellen</string>
<string name="eo_password_subtitle">Voer een wachtwoord in om dit bericht te versleutelen voor niet-ProtonMailgebruikers</string>
<string name="eo_password_more_info">Meer informatie</string>
<string name="no_attachments">Geen bijlagen</string>
<string name="display_name_banned_chars">Ongeldige weergavenaam. \'&gt;\' en \'&lt;\' zijn niet toegestaan</string>
<string name="cont">Doorgaan</string>
<string name="reply_prefix_on">Aan</string>
<string name="label_name">Labelnaam</string>
<string name="label_created">Label aangemaakt</string>
<string name="label_invalid">Label niet toegevoegd vanwege een ongeldige naam.</string>
<string name="undo">Ongedaan maken</string>
<string name="label_apply">Toepassen</string>
<string name="label_add">Toevoegen</string>
<string name="no_browser_found">Installeer een browser om deze actie af te ronden</string>
<string name="no_application_found">Er is geen app gevonden om deze actie uit te voeren</string>
<string name="no_application_found_or_link_invalid">Geen app gevonden om deze actie of ongeldige URL te verwerken</string>
<string name="label_deleted">Label verwijderd</string>
<string name="label_deleted_error">Fout bij het verwijderen van label</string>
<string name="message_deleted_error">Fout bij het verwijderen van sommige berichten. Sommige van de geselecteerde berichten zijn aan het verzenden?!</string>
<string name="respond_inline">Inline reageren</string>
<string name="server_not_reachable_troubleshoot">Server niet bereikbaar… (<u>Probleemoplossing</u>)</string>
<string name="connectivity_checking">Controleren op verbinding...</string>
<string name="draft_label_attachments_uploading">bijlagen uploaden…</string>
<string name="draft_label_message_uploading">bericht verzenden…</string>
<string name="attachment_failed">Bijlage uploaden mislukt voor bericht </string>
<string name="attaching_photo_failed">Bijvoegen van foto is mislukt</string>
<string name="empty_message">Leeg bericht</string>
<string name="new_message_arrived">Nieuw bericht!</string>
<string name="display_images">Afbeelding weergeven</string>
<string name="retry">Opnieuw proberen</string>
<string name="saving_failed_no_conn">Opslaan mislukt, geen verbinding</string>
<string name="attachment_exists">Bijlage reeds toegevoegd</string>
<string name="eo_password_not_completed">Voer wachtwoord in.</string>
<string name="delinquency_subtitle">Toegang tot dit account is geblokkeerd als gevolg van niet betaalde facturen. Gelieve aan te melden via protonmail.com om uw onbetaalde factuur te betalen.</string>
<string name="downloading">Downloaden...</string>
<string name="cant_download_attachment">Kan bijlage niet downloaden</string>
<string-array name="auto_logout_options_array">
<item>Onmiddellijk</item>
<item>5 minuten inactiviteit</item>
<item>15 minuten inactiviteit</item>
<item>1 uur inactiviteit</item>
<item>24 uur inactiviteit</item>
</string-array>
<string name="delete_label_confirmation_title">Geselecteerde labels verwijderen?</string>
<string name="delete_folder_confirmation_title">Geselecteerde mappen verwijderen?</string>
<string name="delete_label_confirmation_message">De e-mails die hier zijn opgenomen worden gevonden in <b>Alle e-mails</b></string>
<string name="pin_invalid">De PIN-code is ongeldig, voer de juiste 4-cijferige code in</string>
<string name="pin_not_match">PIN-codes komen niet overeen</string>
<string name="new_pin_saved">Nieuwe PIN-code opgeslagen</string>
<string name="new_emails">%d nieuwe e-mails</string>
<string name="attachment_download_success">%s succesvol gedownload naar bestandsbeheer</string>
<string name="attachment_download_failed">%s downloaden is mislukt</string>
<string name="ringtone">Berichttoon</string>
<string name="ringtone_selected">Berichttoon:</string>
<string name="ringtone_invalid">Beltoon selectie gaf een ongeldige waarde terug</string>
<string name="ringtone_no_default">Onmogelijk om een standaard beltoon te laden</string>
<string name="select_tone">Selecteer toon</string>
<string name="copy_link">Link kopiëren</string>
<string name="share_link">Link delen</string>
<string name="sync_attachments">Bijlagen synchroniseren</string>
<string name="processing_attachment">Bijlage verwerken</string>
<string name="hyperlink_confirmation_dialog_text_html">U staat op het punt om de webbrowser te starten en te navigeren naar:&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;u&gt;%s&lt;/u&gt;&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Wilt u doorgaan?</string>
<string name="dont_ask_again">Niet opnieuw vragen</string>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts">
<item quantity="one">Onjuiste PIN-code, %d poging resterend</item>
<item quantity="other">Onjuiste PIN-code, %d pogingen resterend</item>
</plurals>
<plurals name="incorrect_pin_remaining_attempts_wipe">
<item quantity="one">%d poging tot het vernietigen van alle gegevens!</item>
<item quantity="other">%d pogingen tot het vernietigen van alle gegevens!</item>
</plurals>
<string name="logout">Afmelden</string>
<string name="logout_question_next_account">Weet u zeker dat u wilt uitloggen met huidige account en verder wilt gaan met %s?</string>
<string name="upgrade">Upgrade</string>
<string name="error">Fout</string>
<string name="inline_prefix">[Inline]</string>
<string name="inline_header">%d ingesloten afbeeldingen</string>
<string name="warning">Waarschuwing</string>
<string name="available_addresses">Beschikbare adressen</string>
<string name="inactive_addresses">Inactieve adressen</string>
<string name="not_set">Niet ingesteld</string>
<string name="no_available_addresses">U heeft geen beschikbare adressen</string>
<string name="no_inactive_addresses">U heeft geen inactieve adressen</string>
<string name="label_add_new">Nieuw label toevoegen</string>
<string name="available_labels">Beschikbare labels</string>
<string name="delete_selected">Verwijder geselecteerde</string>
<string name="pin_not_activated">PIN-code niet geactiveerd</string>
<string name="available_options">Beschikbare opties</string>
<string name="background_sync_subtitle">Als deze instelling ingeschakeld is, synchroniseert de app op de achtergrond met de server. Het uitschakelen van deze instelling schakelt pushmeldingen uit.</string>
<string-array name="notification_options">
<item>Geen trilling of geluid</item>
<item>Geluid zonder trilling</item>
<item>Trilling zonder geluid</item>
<item>Trilling en geluid</item>
</string-array>
<string-array name="account_type_names">
<item>Gratis</item>
<item>Plus</item>
<item>Visionary</item>
<item>Professioneel</item>
</string-array>
<string name="contact_details">Contactgegevens</string>
<string name="email_type_home">Thuis</string>
<string name="type_title">Kies type</string>
<string name="sync_local_contacts">Uploaden naar ProtonMail</string>
<string name="please_select_only_phone_contacts">Selecteer alleen lokale telefooncontacten</string>
<string name="contact_vcard_hint_email">E-mailadres invoeren</string>
<string name="contact_vcard_hint_phone">Telefoonnummer invoeren</string>
<string name="contact_vcard_hint_address">Adres invoeren</string>
<string name="contact_vcard_hint_other">Informatie invoeren</string>
<string name="contact_vcard_hint_note">Notitie invoeren</string>
<string name="contact_vcard_new_row_email">e-mailadres toevoegen</string>
<string name="contact_vcard_new_row_phone">telefoonnummer toevoegen</string>
<string name="contact_vcard_new_row_address">adres toevoegen</string>
<string name="contact_vcard_new_row_other">informatie toevoegen</string>
<string name="vcard_other_option_org">Organisatie</string>
<string name="vcard_other_option_title">Titel</string>
<string name="vcard_other_option_nickname">Bijnaam</string>
<string name="vcard_other_option_birthday">Verjaardag</string>
<string name="vcard_other_option_anniversary">Verjaardag</string>
<string name="vcard_other_option_gender">Geslacht</string>
<string name="vcard_other_option_role">Rol</string>
<string name="vcard_other_option_url">URL</string>
<string name="contacts_import_contact">Contactpersoon importeren</string>
<string name="contacts_import">Importeren</string>
<string name="upload_contacts">Contacten uploaden</string>
<string name="uploading_contacts">Contacten uploaden…</string>
<string-array name="vcard_option_phone">
<item>Telefoon</item>
<item>Mobiel</item>
<item>Werk</item>
<item>Fax</item>
<item>Anders</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_email">
<item>E-mail</item>
<item>Persoonlijk</item>
<item>Werk</item>
<item>Overige</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_address">
<item>Adres</item>
<item>Persoonlijk</item>
<item>Werk</item>
<item>Overig</item>
</string-array>
<string-array name="vcard_option_other">
<item>@string/vcard_other_option_org</item>
<item>@string/vcard_other_option_anniversary</item>
<item>@string/vcard_other_option_birthday</item>
<item>@string/vcard_other_option_gender</item>
<item>@string/vcard_other_option_nickname</item>
<item>@string/vcard_other_option_role</item>
<item>@string/vcard_other_option_title</item>
<item>@string/vcard_other_option_url</item>
</string-array>
<string name="logged_out">Uitgelogd</string>
<string name="logged_out_description">U bent uitgelogd. Log opnieuw in.</string>
<string name="print_error">Afdrukfout</string>
<string name="download_complete">Download voltooid</string>
<string name="message_expires_in">Dit bericht verloopt over %s</string>
<string name="unsaved_changes_title">Niet-opgeslagen wijzigingen</string>
<string name="unsaved_changes_subtitle">Er zijn niet-opgeslagen gegevens aanwezig in het formulier. Weet u zeker dat u deze gegevens wil weggooien?</string>
<string name="request_timeout">Aanvraag duurde te lang, probeer opnieuw</string>
<string name="no_folders">Geen mappen</string>
<string name="folder_add_new">Voeg een nieuwe map toe</string>
<string name="folder_name">Mapnaam</string>
<string name="available_folders">Beschikbare mappen</string>
<string name="folder_created">Map aangemaakt</string>
<string name="folder_invalid">Map niet aangemaakt vanwege een ongeldige naam.</string>
<string name="folder_deleted">Map verwijderd</string>
<string name="folder_deleted_error">Fout tijdens het verwijderen van de map</string>
<string name="empty_emails">Geen e-mails</string>
<string name="empty_email_list">Geen e-mailadres</string>
<string name="no_contacts">Geen contacten</string>
<string name="sender_name_address">%1$s &lt; %2$s&gt; schreef:</string>
<string name="update_label">Label bijwerken</string>
<string name="delete">Verwijderen</string>
<string name="subject_copied">Onderwerp gekopieerd naar klembord</string>
<string name="details_copied">Details gekopieerd naar klembord</string>
<string name="saving">Opslaan...</string>
<string name="update_folder">Map bijwerken</string>
<string name="spam_score_100">Deze e-mail lijkt afkomstig van een ProtonMail-adres maar kwam van buiten ons systeem en voldoet niet aan onze authenticatie-vereisten. Mogelijk is de e-mail vals of onjuist doorgestuurd!</string>
<string name="spam_score_101">Deze e-mail voldoet niet aan de authenticatievereisten van de domainnaam. Mogelijk is de e-mail vals of onjuist doorgestuurd!</string>
<string name="spam_score_102">Dit bericht kan phishing zijn. Controleer de afzender en de inhoud om te controleren dat ze legitiem zijn. <a href="https://protonmail.com/blog/prevent-phishing-attacks/">MEER INFORMATIE</a></string>
<string name="print_from_template">Van: %s</string>
<string name="print_to_template">Aan: %s;  </string>
<string name="print_cc_template">CC: %s;  </string>
<string name="print_bcc_template">BCC: %s;  </string>
<string name="address">Adres:</string>
<string name="address_street">Straat</string>
<string name="address_extended_street">Straat (uitgebreid)</string>
<string name="address_city">Plaats</string>
<string name="address_region">Regio (staat of provincie)</string>
<string name="address_postcode">Postcode</string>
<string name="address_po_box">Postbus</string>
<string name="address_country">Land</string>
<string name="recheck_delinquency">Controleer opnieuw</string>
<string name="close_app">App sluiten</string>
<string name="empty_subject">(Geen onderwerp)</string>
<string name="empty_recipients">(Geen geadresseerden)</string>
<string name="contacts_unknown">Onbekend</string>
<string name="learn_more"><u>Meer informatie</u></string>
<string name="info">Info</string>
<string name="error_can_not_send_from_this_address">Upgrade naar een betaald abonnement om te verzenden vanaf uw adres %s.</string>
<string name="email_empty">E-mailadres ontbreekt</string>
<string name="encrypted_contact_details">Versleutelde contactpersoonsgegevens</string>
<string name="convert_question">Upload lokale contactpersonen</string>
<string name="convert_question_subtitle">Dit uploadt lokale contacten op uw apparaat naar uw ProtonMail-contacten. Zo krijgt u op andere apparaten toegang tot deze contacten via ProtonMail.</string>
<string name="refresh_contacts">Vernieuwen</string>
<string name="invalid_email_some_contacts">E-mailadres van enkele contactpersonen is ongeldig</string>
<string name="protonmail_contacts">ProtonMail Contacts</string>
<string name="device_contacts">Contactpersonen van apparaat</string>
<string name="print_date_template">Datum: %s</string>
<string name="print_attachment_template">Bijlage: %s;  </string>
<string name="pm_me_changed">Het verzenden van berichten vanaf een @pm.me adres is een betaalde functionaliteit. Uw bericht zal vanaf uw standaard adres %s worden verzonden</string>
<string name="pm_me_can_not_be_default">Upgrade naar een betaald plan om uw %s -adres als standaard te kunnen instellen</string>
<string name="dont_remind_again">Niet opnieuw herinneren</string>
<string name="load_embedded_images">Ingesloten afbeeldingen laden</string>
<string name="remove_password">Wachtwoord verwijderen</string>
<string name="remove_password_question">Wachtwoord verwijderen?</string>
<string name="attachment_storage_value_current">Geselecteerd: %dMB</string>
<string name="attachment_storage_value_current_unlimited">Geselecteerd: Onbeperkt</string>
<string name="attachment_offline_max_storage">Stelt de maximale hoeveelheid opslagruimte in die ProtonMail mag gebruiken op uw mobiele apparaat.</string>
<string name="load_embedded_images_failed_no_network">Ingesloten afbeeldingen laden mislukt. Controleer uw netwerkverbinding.</string>
<string name="load_embedded_images_failed">Ingesloten afbeeldingen laden mislukt.</string>
<string name="unlimited">Onbeperkt</string>
<string name="local_storage_cleared">Lokale opslag gewist</string>
<string name="recipient_popup_compose_to">Opstellen aan</string>
<string name="recipient_popup_copy_address">Adres kopiëren</string>
<string name="recipient_popup_see_details">Contactinformatie bekijken</string>
<string name="send_with_untrusted_key_title">Wilt u versturen met een niet-vertrouwde sleutel?</string>
<string name="send_with_untrusted_key_message">U hebt adresverificatie met vertrouwde sleutels ingeschakeld voor %s, maar nog geen enkele actieve sleutel is gemarkeerd als vertrouwd.</string>
<string name="resign_contact_title">Wilt u de contactpersoon opnieuw ondertekenen?</string>
<string name="resign_contact_message">De verificatie van %s is mislukt: de gegevens van de contactpersoon zijn onjuist ondertekend. U moet de contactgegevens opnieuw ondertekenen om een bericht te verzenden aan deze contactpersoon, of bewerk de gegevens van de contactpersoon. Dit kan voorkomen indien u uw wachtwoord hersteld heeft en er daardoor nieuwe sleutels aangemaakt zijn.</string>
<!-- Sender locks -->
<string name="sender_lock_zero_access">Opgeslagen met zero-access versleuteling</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_end_to_end">Door u verzonden met end-to-end versleuteling</string>
<!-- External message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_sent_autoresponder">Verzonden door ProtonMail met zero access versleuteling</string>
<string name="sender_lock_verification_failed">Verificatie van afzender is mislukt</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted">PGP-versleuteld bericht</string>
<string name="sender_lock_pgp_encrypted_verified">PGP-versleuteld bericht van geverifieerd e-mailadres</string>
<string name="sender_lock_pgp_signed_verified_sender">PGP-ondertekend bericht van geverifieerd e-mailadres</string>
<!-- External PGP signed-only message that was encrypted by the BE -->
<string name="sender_lock_internal">End-to-end versleuteld en ondertekend bericht</string>
<string name="sender_lock_internal_verified">End-to-end versleuteld bericht van geverifieerd e-mailadres</string>
<!-- Composer locks -->
<string name="composer_lock_internal">End-to-end versleuteld</string>
<string name="composer_lock_internal_pinned">End-to-end versleuteld naar geverifieerde ontvanger</string>
<string name="composer_lock_pgp_encrypted_pinned">Versleuteld voor een geverifieerde ontvanger met PGP</string>
<string name="composer_lock_pgp_signed">PGP-ondertekend</string>
<string name="recipient_not_found_and_removed">Ontvanger kan niet worden gevonden: %s en het is verwijderd</string>
<string name="recipient_error_and_removed">Er is een fout opgetreden bij het ophalen van de gegevens van de ontvanger en de ontvanger is verwijderd: %s</string>
<string name="send_anyway">Toch verzenden</string>
<string name="expiration_error_title">U hebt een verlooptijd van het bericht ingesteld maar niet alle ontvangers ondersteunen dit.</string>
<string name="expiration_error_add_msg_password">Voeg een wachtwoord toe voor de volgende ontvangers:</string>
<string name="expiration_error_disable_pgp_sending">Schakel verzenden met PGP uit om een verlooptijd in te stellen voor de volgende ontvangers:</string>
<string name="expiration_error_proceed">Door alsnog op verzenden te tikken kiest u er voor om het bericht naar deze ontvangers te verzenden zonder het gebruik van een verlooptijd.</string>
<string name="expiration_error_learn_more"><a href="https://protonmail.com/support/knowledge-base/encrypt-for-outside-users/">MEER INFORMATIE</a></string>
<string name="channel_name_attachments">Bijlagen</string>
<string name="channel_description_attachments">Informeert over de downloadstatus van de bijlage</string>
<string name="channel_name_emails">E-mails</string>
<string name="channel_description_emails">Binnenkomende e-mailnotificaties</string>
<string name="channel_name_account">Account</string>
<string name="channel_description_account">Accountstatus</string>
<string name="channel_name_ongoing_operations">Lopende operaties</string>
<string name="channel_description_ongoing_operations">Toont alle lopende operaties zoals een
bericht downloaden op de background</string>
<string name="retrieving_notifications">Meldingen ophalen</string>
<string name="report_phishing">Phishing rapporteren</string>
<string name="print">Afdrukken</string>
<string name="phishing_dialog_title">Phishing-rapport bevestigen</string>
<string name="phishing_dialog_message">Een bericht rapporteren als phishing stuurt het
bericht naar ons, zodat wij onze filters kunnen verbeteren. Dit betekent dat wij in staat zijn
om de volledige inhoud van de e-mail te zien.</string>
<string name="phishing_report_send_message_moved_to_spam">Rapport verzonden. Bericht naar spam verplaatst.</string>
<string name="cannot_send_report_send">Kan rapport niet versturen</string>
<string name="title_activity_contact_group_details">Activiteit van contactgroepen</string>
<!-- Contact Groups Strings -->
<string name="add_photo">Foto toevoegen</string>
<string name="contact_display_name">Weergavenaam</string>
<string name="add_new_email">Voeg e-mailadres toe</string>
<string name="no_groups">Geen groepen</string>
<string name="contact_vcard_note">Opmerking</string>
<string name="edit_contact">Contactpersoon bewerken</string>
<string name="create_contact_group">Contactgroep aanmaken</string>
<string name="edit_contact_group">Contactgroep bewerken</string>
<string name="contact_groups_manage_members">Beheer Leden</string>
<string name="contact_group_display_name">Weergavenaam</string>
<string name="contact_group_groups_icon">\ue91a </string>
<string name="title_activity_address_chooser">Beheer Leden</string>
<string name="default_error_message">Er is iets fout gegaan</string>
<string name="no_contact_groups">Geen contactgroepen</string>
<string name="search_contacts_inside_group">Zoeken naar contacten</string>
<string name="contact_group_toolbar_title">%s (%s)</string>
<plurals name="contact_group_members">
<item quantity="one">%d lid</item>
<item quantity="other">%d leden</item>
</plurals>
<string name="groups">Groepen</string>
<string name="tab_contacts">Contacten (%d)</string>
<string name="tab_contact_groups">Groepen (%d)</string>
<string name="contact_group_saved">Groep opgeslagen</string>
<string name="no_recipients">Geen geadresseerde</string>
<string name="contact_group_selected">%d Geselecteerd</string>
<string name="paid_plan_needed">Gelieve te upgraden naar een betaald plan om gebruik te kunnen maken van deze premium-features</string>
<string name="composer_group_count_of">%1$s (%2$d/%3$d Leden)</string>
<plurals name="are_you_sure_delete_group">
<item quantity="one">Weet u zeker dat u deze groep wilt verwijderen?</item>
<item quantity="other">Weet u zeker dat u deze groepen wilt wissen?</item>
</plurals>
<plurals name="group_deleted">
<item quantity="one">Groep verwijderd</item>
<item quantity="other">Groepen verwijderd</item>
</plurals>
<plurals name="are_you_sure_delete_contact">
<item quantity="one">Weet u zeker dat u deze contactpersoon wilt verwijderen?</item>
<item quantity="other">Weet u zeker dat u de geselecteerde contactpersonen wilt verwijderen?</item>
</plurals>
<string name="members">Leden</string>
<string name="select_deselect_all">Alles selecteren</string>
<string name="contact_group_name_hint">Kies een groepsnaam</string>
<string name="contact_group_change_color">Kleur wijzigen</string>
<string name="fab_add_contact">Contactpersoon toevoegen</string>
<string name="fab_add_contact_group">Nieuwe contactgroep toevoegen</string>
<string name="contacts_add_photo_title">Foto toevoegen</string>
<string name="contacts_add_photo_select_gallery">Selecteer uit Galerij</string>
<string name="contacts_add_photo_select_camera">Opname met Camera</string>
<string name="save_group_validation_error">Voer een groepsnaam in</string>
<!-- region Storage Limit Reached -->
<string name="storage_limit_alert">Opslaglimiet bereikt. Kan geen e-mails verzenden of ontvangen.
Klik hier voor meer informatie.</string>
<string name="storage_limit_warning_title">Waarschuwing</string>
<string name="storage_limit_reached_text">U heeft 100% van uw opslagcapaciteit bereikt. U kunt
geen e-mails verzenden of ontvangen tenzij u enkele e-mails permanent verwijdert of meer opslag
koopt.</string>
<string name="storage_limit_approaching_text">U heeft 90% van uw opslagcapaciteit bereikt.
Overweeg om wat ruimte vrij te maken of schaf extra opslagruimte aan voordat u ruimte tekortkomt.</string>
<!-- endregion -->
<string name="need_permissions_title">Rechten</string>
<string name="need_storage_permissions_add_attachment_text">Om bijlagen toe te voegen moet u
toegang tot opslag toestaan.</string>
<string name="need_storage_permissions_download_attachment_text">Om bijlagen toe te downloaden moet u
toegang tot opslag toestaan.</string>
<string name="need_contacts_permissions_text">Om contacten te importeren moet u toegang tot contacten toestaan.</string>
<string name="push_notifications_alert_title">Pushmelding</string>
<string name="push_notifications_alert_subtitle">Pushmeldingen voor ProtonMail werken niet zonder bijgewerkte Google Play-diensten.</string>
<string name="app_locked">App vergrendeld</string>
<string name="use_pin_instead">Gebruik PIN in de plaats</string>
<!-- strings used for biometric enrollment -->
<string name="no_biometric_data_enrolled">Geen biometrische gegevens ingeschreven</string>
<string name="log_in_using_biometric_credential">Ontgrendelen met uw biometrische gegevens</string>
<string name="unlock_using_biometrics">Ontgrendel met biometrische gegevens</string>
<string name="biometric_error_hw_not_available">Biometrische hardware niet beschikbaar.</string>
<!-- end strings used for biometric enrollment -->
<string name="undisclosed_recipients">Niet-openbaar gemaakte ontvangers</string>
<!-- region Settings -->
<string name="settings">Instellingen</string>
<string name="account_settings">Accountinstellingen</string>
<!-- region Acc Settings -->
<string name="account">Account</string>
<string name="drawer_subscription">Abonnement</string>
<string name="password_manager">Wachtwoordbeheer</string>
<string name="password_changed">Wachtwoord veranderd.</string>
<string name="recovery_email">Herstel e-mailadres</string>
<string name="recovery_email_changed">Herstel-e-mailadres is gewijzigd.</string>
<string name="storage">Mailboxgrootte</string>
<string name="storage_used">%1$s / %2$s</string>
<string name="addresses">Adressen</string>
<string name="default_mail_address">Standaard e-mailadres</string>
<string name="default_address">Standaardadres</string>
<string name="display_name_n_signature">Weergave naam &amp; handtekening</string>
<string name="display_name">Weergavenaam</string>
<string name="edit_display_name">Weergavenaam bewerken</string>
<string name="signature">Handtekening</string>
<string name="mobile_footer">Mobiele voettekst</string>
<string name="edit_mobile_footer">Mobiele voettekst inschakelen</string>
<string name="default_mobile_footer">Verzonden met ProtonMail Mobile</string>
<string name="mobile_footer_is_premium">Het veranderen van de mobiele voettekst is alleen toegestaan voor betaalde gebruikers</string>
<string name="mobile_footer_info">Deze voettekst is toegevoegd na uw handtekening</string>
<!-- region Snooze Settings -->
<string name="snooze_header">Uitstellen</string>
<string name="notifications_snooze">Meldingen uitgesteld</string>
<string-array name="quick_snooze_values">
<item>30 minuten</item>
<item>1 uur</item>
<item>2 uur</item>
<item>4 uur</item>
<item>8 uur</item>
<item>12 uur</item>
<item>Aangepast</item>
<item>Gepland</item>
</string-array>
<string name="notifications_snoozed">Notificaties uitgesteld</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled">Gepland</string>
<string name="notifications_snooze_scheduled_settings">Geplande Uitstel Instellingen</string>
<string name="notifications_snooze_current_status">Status</string>
<string name="snooze_start_time">Begintijd:</string>
<string name="snooze_end_time">Eindtijd:</string>
<string name="snooze_repeat">Herhaal:</string>
<plurals name="quick_snooze_resume_min">
<item quantity="one">Notificaties worden hervat over 1 min</item>
<item quantity="other">Notificaties worden over %d min hervat</item>
</plurals>
<string name="quick_snooze_resume_hours">Notificaties worden over %1$d uur en %2$d minuten hervat</string>
<string name="minutes">Minuten</string>
<string name="set_custom_quick_snooze">Stel aangepaste waarde voor \'snel uitstellen\' in</string>
<string name="turn_off">Uitschakelen</string>
<string name="work_days">Werkdagen</string>
<string name="weekends">Weekend</string>
<string name="every_day">Elke dag</string>
<string-array name="snooze_repeat_values">
<item>Ma</item>
<item>Di</item>
<item>Wo</item>
<item>Do</item>
<item>Vr</item>
<item>Za</item>
<item>Zo</item>
</string-array>
<string name="quick_and_scheduled_enabled">Quick Snooze en ingeplande snooze ingeschakeld</string>
<string name="quick_only_enabled">Snel Snooze actief</string>
<string name="scheduled_only_enabled">Geplande Snooze actief</string>
<string name="quick_and_scheduled_disabled">Quick Snooze en ingeplande snooze uitgeschakeld</string>
<string name="scheduled_snooze_on">Ingepland (Aan)</string>
<string name="scheduled_snooze_off">Ingepland (Uit)</string>
<!-- endregion -->
<string name="mailbox">Mailbox</string>
<string name="privacy">Privacy</string>
<string name="auto_download_messages_title">Automatisch berichten downloaden</string>
<string name="auto_download_messages_subtitle">Wanneer deze optie is ingeschakeld, worden de berichten automatisch gedownload elke keer dat u een nieuwe e-mail melding ontvangt (dit zal meer gegevens verbruiken). Als deze optie niet is ingeschakeld, worden de berichten alleen gedownload wanneer u een e-mail opent. (Let op: met elke optie, als u de cache verwijdert of uitlogt, kunt u de berichten niet lezen terwijl u offline bent.)</string>
<string name="settings_background_sync">Achtergrondsynchronisatie</string>
<string name="settings_auto_show_images">Automatisch externe afbeeldingen weergeven</string>
<string name="settings_auto_show_embedded_images">Automatisch ingesloten afbeeldingen weergeven</string>
<string name="settings_prevent_taking_screenshots">Schermafdrukken voorkomen</string>
<string name="hyperlink_confirmation">Bevestigingslink aanvragen</string>
<string name="labels_and_folders">Labels &amp; mappen </string>
<string name="folders">Mappen</string>
<string name="labels">Labels</string>
<string name="swipe_actions">Veegacties</string>
<string name="swipe_action_right">Naar rechts vegen</string>
<string name="swipe_action_left">Naar links vegen</string>
<!-- region Swipe Actions -->
<string name="swipe_action_chooser_title">Kies veegactie</string>
<string name="swipe_action_trash">Bericht verplaatst naar de prullenbak</string>
<string name="swipe_action_trash_short">Verplaats naar prullenbak</string>
<string name="swipe_action_star">Stermarkering bijgewerkt</string>
<string name="swipe_action_star_short">Ster bijwerken</string>
<string name="swipe_action_spam">Bericht gemarkeerd als spam</string>
<string name="swipe_action_spam_short">Spam</string>
<string name="swipe_action_archive">Bericht gearchiveerd</string>
<string name="swipe_action_archive_short">Archiveren</string>
<string name="swipe_action_mark_read">Bericht gemarkeerd als gelezen</string>
<string name="swipe_action_mark_read_short">Gelezen</string>
<plurals name="action_move_to_trash">
<item quantity="one">Bericht naar de prullenbak verplaatst</item>
<item quantity="other">Berichten verplaatst naar prullenbak</item>
</plurals>
<!-- endregion -->
<string name="local_storage">Lokale opslaglimiet</string>
<!-- endregion -->
<string name="app_settings">App instellingen</string>
<!-- region App Settings -->
<string name="push_notifications">Pushmeldingen</string>
<string name="extended_notifications">Uitgebreide meldingen</string>
<string name="extended_notifications_description">Schakel deze functie in om de afzender\nvan de e-mails in de push meldingen te zien.</string>
<string name="notification_settings">Notificatie-instellingen</string>
<string name="auto_lock">Automatisch vergrendelen</string>
<string name="auto_lock_app">Vergrendel app automatisch</string>
<string name="auto_lock_description">Schakel deze functie in om uw\napp automatisch te vergrendelen en gebruik te maken van een PIN-code of vingerafdruk\nom deze te ontgrendelen.</string>
<string name="change_pin_code">Wijzig PIN-code</string>
<string name="auto_lock_timer">Tijd tot automatische vergrendeling</string>
<string name="connections_via_third_parties">Alternatieve routing</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties">Alternatieve routing toestaan</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_settings_description">In het geval dat Proton-sites worden geblokkeerd, stelt deze instelling de app in staat om alternatieve netwerkroutering te proberen om Proton te bereiken, wat nuttig kan zijn voor het omzeilen van firewalls of netwerkproblemen. We raden aan deze instelling aan te houden voor een grotere betrouwbaarheid.</string>
<string name="allow_secure_connections_via_third_parties_troubleshoot_description">In het geval dat Proton-sites worden geblokkeerd, stelt deze instelling de app in staat om alternatieve netwerkroutering te proberen om Proton te bereiken, wat nuttig kan zijn voor het omzeilen van firewalls of netwerkproblemen. We raden aan deze instelling aan te houden voor een grotere betrouwbaarheid. <a href="https://protonmail.com/blog/anti-censorship-alternative-routing/">Meer informatie</a></string>
<string name="app_language">App-taal</string>
<string name="custom_language_dialog_title">Selecteer de taal van de app</string>
<string name="auto_detect">Automatisch detecteren</string>
<string name="combined_contacts">Gecombineerde contacten</string>
<string name="turn_combined_contacts_on">Schakel deze functie in om e-mailadressen automatisch aan te vullen met behulp van contacten van al uw ingelogde accounts.</string>
<string name="local_cache_management">Lokale cache</string>
<string name="cache_cleared">Lokale cache is ververst</string>
<string name="empty_data">Gegevens wissen</string>
<!-- endregion -->
<string name="enabled">Ingeschakeld</string>
<string name="disabled">Uitgeschakeld</string>
<string name="app_info">App gegevens</string>
<string name="app_version">App versie</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Multi Account -->
<string name="signed_in_with">Ingelogd met %s</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Compose shortcut -->
<string name="shortcut_compose">Opstellen</string>
<string name="shortcut_compose_new_message">Een nieuw bericht opstellen</string>
<!-- endregion -->
<!-- region Troubleshoot screen -->
<string name="troubleshoot_dialog_title">Gemeenschappelijke verbindingsproblemen en oplossingen</string>
<string name="troubleshoot_dialog_message">&lt;i&gt;Geen internetverbinding&lt;/i&gt; - Zorg ervoor dat uw internetverbinding werkt.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Internet Service Provider (ISP) probleem&lt;/i&gt; - Probeer te verbinden met Proton vanaf een ander netwerk (of gebruik &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;ProtonVPN&lt;/a&gt; of &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor&lt;/a&gt;)
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Overheidsblokkade&lt;/i&gt; - Uw land blokkeert mogelijk toegang tot Proton. Probeer &lt;a href=\"https://protonvpn.com/\"&gt;ProtonVPN&lt;/a&gt; (of een andere VPN) of &lt;a href=\"https://www.torproject.org/\"&gt;Tor&lt;/a&gt; om toegang te krijgen tot Proton.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Antivirus interferentie&lt;/i&gt; - Schakel uw antivirussoftware tijdelijk uit of verwijder deze.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Proxy/Firewall interferentie&lt;/i&gt; - Schakel alle proxy\'s of firewalls uit, of neem contact op met uw netwerkbeheerder.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Proton heeft een storing&lt;/i&gt; - Controleer de &lt;a href=\"http://protonstatus.com/\"&gt;Proton&lt;/a&gt; voor onze systeemstatus.
&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;&lt;i&gt;Nog steeds geen oplossing gevonden&lt;/i&gt; - Contacteer ons rechtstreeks via ons &lt;a href=\"https://protonmail.com/support-form\"&gt;ondersteuningsformulier&lt;/a&gt;, &lt;a href=\"mailto:support@protonmail.zendesk.com\"&gt;e-mail&lt;/a&gt; (support@protonmail.zendesk.com), of &lt;a href=\"https://twitter.com/ProtonMail\"&gt;Twitter&lt;/a&gt;.
</string>
<!-- endregion -->
<!-- region errors -->
<string name="error_image_not_found">Afbeelding niet gevonden</string>
<string name="error_image_bad_url">Verkeerde afbeeldingsurl</string>
<string name="error_saving_try_again">Fout bij het opslaan van het bericht. Probeer het opnieuw.</string>
<!-- endregion -->
<string name="allowed">Toegestaan</string>
<string name="denied">Geweigerd</string>
<string name="more">Meer</string>
<!-- region Swipe gestures changed dialog -->
<string name="swipe_gestures_changed">Veeggebaren veranderd</string>
<string name="swipe_gestures_changed_message">Na de laatste update zijn de veegbewegingen omgeschakeld. Als u wilt, kunt u ze in de instellingen resetten.</string>
<string name="go_to_settings">Ga naar instellingen</string>
<!-- endregion -->
<string name="invalid_firebase_api_key_message">Ongeldige Firebase API-sleutel. Push-meldingen werken niet.</string>
<string name="failed_saving_draft_online">Onlin concept opslaan voor bericht mislukt: \"%s\"</string>
<string name="failed_uploading_attachment_online">Fout in bijlage voor bericht: \"%s\"</string>
<string name="cannot_open_message_while_being_sent">Kan dit bericht niet openen terwijl het verzonden wordt</string>
<string name="enable_conversation_mode">Gespreksmodus inschakelen</string>
<!-- endregion -->
<string name="recipient_email_format">&lt;%s&gt;</string>
<string name="recipient_name_email_format">%s &lt;%s&gt;</string>
<string name="star">Ster</string>
<string name="unstar">Ster verwijderen</string>
<string name="star_unstar">Ster/verwijder ster</string>
<string name="send_to_archive">Verzenden naar archief?</string>
<string name="label_as">Label als…</string>
<string name="mark_as_unread">Markeren als ongelezen</string>
<string name="mark_as_read">Markeer als gelezen</string>
<string name="move_message">Verplaats bericht</string>
<string name="manage">Beheren</string>
<string name="message_from">Bericht van %s</string>
<string name="not_spam_move_to_inbox">Geen spam (Verplaatsen naar Inbox)</string>
<string name="action_sheet_view_in_light_mode">Bekijken in Lichte modus</string>
<string name="action_sheet_view_in_dark_mode">Bekijken in Donkere modus</string>
<plurals name="x_messages_count">
<item quantity="one">%d bericht</item>
<item quantity="other">%d berichten</item>
</plurals>
<plurals name="x_conversations_count">
<item quantity="one">%d gesprek</item>
<item quantity="other">%d gesprekken</item>
</plurals>
<string name="contacts_call">Bellen</string>
<string name="contacts_send_group_message">Groepsbericht verzenden</string>
<string name="inbox_this_folder_is_empty">Deze map is leeg</string>
<string name="inbox_could_not_retrieve_messages">Kon uw berichten niet ophalen</string>
<string name="inbox_pull_down_to_retry">Trek omlaag om opnieuw te proberen</string>
<string name="edit_draft">Concept bewerken</string>
<string name="details_show_history">Toon geschiedenis</string>
<string name="could_not_complete_action">Kon de actie niet voltooien</string>
<string name="decryption_of_message_failed">Ontsleutelingsfout: decodering van de gecodeerde inhoud van dit bericht is mislukt.</string>
</resources>