55 lines
4.5 KiB
XML
55 lines
4.5 KiB
XML
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
|
||
<!--
|
||
~ Copyright (c) 2023 Proton AG
|
||
~ This file is part of Proton AG and ProtonCore.
|
||
~
|
||
~ ProtonCore is free software: you can redistribute it and/or modify
|
||
~ it under the terms of the GNU General Public License as published by
|
||
~ the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
|
||
~ (at your option) any later version.
|
||
~
|
||
~ ProtonCore is distributed in the hope that it will be useful,
|
||
~ but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
|
||
~ MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
|
||
~ GNU General Public License for more details.
|
||
~
|
||
~ You should have received a copy of the GNU General Public License
|
||
~ along with ProtonCore. If not, see <https://www.gnu.org/licenses/>.
|
||
-->
|
||
<resources>
|
||
<!-- recovery email settings -->
|
||
<string name="settings_recovery_email_header">Резервна е-пошта</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_current">Поточна адреса резервної е-пошти</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_new">Нова адреса резервної е-пошти</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_confirm">Підтвердити адресу резервної е-пошти</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_new_hint">Введіть адресу е-пошти</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_confirm_hint">Повторно введіть адресу е-пошти</string>
|
||
<string name="settings_save">Зберегти</string>
|
||
<string name="settings_password_required">Введіть свій пароль входу</string>
|
||
<string name="settings_password_required_ok">OK</string>
|
||
<string name="settings_not_set">Не встановлено</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_error_no_match">Нові адреси резервної е-пошти відрізняються</string>
|
||
<string name="settings_validation_email">Недійсна адреса е-пошти.</string>
|
||
<string name="settings_general_error">Сталася помилка.</string>
|
||
<!-- login and mailbox password settings -->
|
||
<string name="settings_password_management_tab_login_password">Пароль входу</string>
|
||
<string name="settings_password_management_tab_mailbox_password">Пароль поштової скриньки</string>
|
||
<string name="settings_password_management_change_login_password">Змінити пароль</string>
|
||
<string name="settings_password_management_change_mailbox_password">Змінити пароль поштової скриньки</string>
|
||
<string name="settings_password_management_header">Керування паролями</string>
|
||
<string name="settings_login_password_hint_current">Поточний пароль входу</string>
|
||
<string name="settings_login_password_hint_new">Новий пароль входу</string>
|
||
<string name="settings_login_password_hint_new_confirm">Підтвердження нового пароля входу</string>
|
||
<string name="settings_mailbox_password_hint_new">Новий пароль поштової скриньки</string>
|
||
<string name="settings_mailbox_password_hint_new_confirm">Підтвердження нового пароля поштової скриньки</string>
|
||
<string name="settings_change_password_error">Сталася помилка зміни пароля.</string>
|
||
<string name="settings_recovery_email_success">Адресу резервної електронної пошти оновлено</string>
|
||
<string name="settings_password_management_success">Пароль оновлено</string>
|
||
<string name="settings_password_management_start_recovery">Не знаєте свого поточного пароля?</string>
|
||
<!-- device/local settings -->
|
||
<string name="device_settings_telemetry_title">Анонімна телеметрія</string>
|
||
<string name="device_settings_telemetry_hint">Для поліпшення наших послуг ми іноді збираємо анонімні дані користування.</string>
|
||
<string name="device_settings_crashreport_title">Анонімні звіти про збої</string>
|
||
<string name="device_settings_crashreport_hint">Якщо стається збій у роботі програми, нашим інженерам буде надіслано звіт з детальним описом причини збою. Ми використаємо ці дані лише для вдосконалення програми.</string>
|
||
</resources>
|