android/app/src/main/res/values-uk/strings.xml

1079 lines
113 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">Застосунок %1$s для Android</string>
<string name="about_title">Про застосунок</string>
<string name="about_version">Версія %1$s </string>
<string name="about_version_with_build">версія %1$s, збірка #%2$s</string>
<string name="account_creation_failed">Не вдалося створити обліковий запис</string>
<string name="account_icon">Зображення облікового запису</string>
<string name="account_not_found">Обліковий запис не знайдено!</string>
<string name="action_edit">Редагувати</string>
<string name="action_empty_notifications">Очистити всі сповіщення</string>
<string name="action_empty_trashbin">Очистити кошик</string>
<string name="action_send_share">Поділитися</string>
<string name="action_switch_grid_view">Показувати сіткою</string>
<string name="action_switch_list_view">Показувати списком</string>
<string name="actionbar_calendar_contacts_restore">Відновити контакти та календар</string>
<string name="actionbar_mkdir">Новий каталог</string>
<string name="actionbar_move_or_copy">Перемістити або копіювати</string>
<string name="actionbar_open_with">Відкрити за допомогою</string>
<string name="actionbar_search">Пошук</string>
<string name="actionbar_see_details">Деталі</string>
<string name="actionbar_send_file">Надіслати</string>
<string name="actionbar_settings">Налаштування</string>
<string name="actionbar_sort">Впорядкувати</string>
<string name="active_user">Активний користувач</string>
<string name="activities_no_results_headline">Поки що активність відсутня</string>
<string name="activities_no_results_message">Поки відсутні події, такі як створення, зміни, надання у спільний доступ.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Надіслати</string>
<string name="activity_chooser_title">Надіслати посилання до…</string>
<string name="activity_icon">Ваші дії</string>
<string name="add_another_public_share_link">Додати інше посилання</string>
<string name="add_new_public_share">Додати нове публічне посилання</string>
<string name="add_new_secure_file_drop">Додайте новий захищений файл</string>
<string name="add_to_cloud">Додати до хмари %1$s</string>
<string name="advanced_settings">Розширені</string>
<string name="allow_resharing">Дозволяти передавати у спільний доступ іншим</string>
<string name="app_widget_description">Показувати один віджет з панелі віджетів</string>
<string name="appbar_search_in">Пошук у %s</string>
<string name="assistant_screen_all_task_type">Всі</string>
<string name="assistant_screen_create_task_alert_dialog_input_field_placeholder">Вставте будь-який текст</string>
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_description">Дійсно вилучити це завдання?</string>
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_title">Вилучити завдання</string>
<string name="assistant_screen_failed_task_text">Не вдалося</string>
<string name="assistant_screen_loading">Отримання переліку завдань, зачекайте</string>
<string name="assistant_screen_no_task_available_for_all_task_filter_text">Відсутні завдання. Виберіть вид завдань для додавання нового завдання</string>
<string name="assistant_screen_no_task_available_text">Відсутні завдання для завдань типу %s. Ви можете додати нове завдання праворуч внизу. </string>
<string name="assistant_screen_running_task_text">В процесі</string>
<string name="assistant_screen_scheduled_task_status_text">Заплановано</string>
<string name="assistant_screen_successful_task_text">Виконано</string>
<string name="assistant_screen_task_create_fail_message">Помилка під час додавання завдання</string>
<string name="assistant_screen_task_create_success_message">Успішно додано завдання</string>
<string name="assistant_screen_task_delete_fail_message">Помилка під час вилучення завдання</string>
<string name="assistant_screen_task_delete_success_message">Завдання вилучено</string>
<string name="assistant_screen_task_list_error_state_message">Неможливо отримати список завдань. Перевірте з\'єднання з мережею</string>
<string name="assistant_screen_task_more_actions_bottom_sheet_delete_action">Вилучити завдання</string>
<string name="assistant_screen_task_types_error_state_message">Не вдалося отримати типи завдань. Перевірте з\'єднання з мережею.</string>
<string name="assistant_screen_top_bar_title">Помічник</string>
<string name="assistant_screen_unknown_task_status_text">Невідомо</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Введення</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Виведення</string>
<string name="associated_account_not_found">Пов\'язаний обліковий запис не знайдено!</string>
<string name="auth_access_failed">Доступ невдалий: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Обліковий запис все ще не створено на цьому пристрої</string>
<string name="auth_account_not_new">Обліковий запис цього користувача цієї хмари вже створено на цьому пристрої</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Введений користувач не відповідає обліковому запису</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Не вдалося визначити версію сервера</string>
<string name="auth_connection_established">З\'єднання встановлено</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Ваш сервер не повертає правильний ID користувача, будь ласка, сконтактуйте з адміністратором.</string>
<string name="auth_host_url">Адреса сервера https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Неправильний формат адреси сервера</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сервер не знайдено</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Відсутнє з\'єднання з мережею</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Безпечне з\'єднання не доступне.</string>
<string name="auth_not_configured_title">Недійсні налаштування сервера</string>
<string name="auth_oauth_error">Невдала авторизація</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Доступ заборонено сервером авторизації</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безпечне з\'єднання перенаправлено небезпечним маршрутом.</string>
<string name="auth_secure_connection">Встановлено захищене з\'єднання</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Помилка SSL ініціалізації</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Неможливо перевірити справжність SSL-сервера</string>
<string name="auth_testing_connection">Перевірка з\'єднання</string>
<string name="auth_timeout_title">Сервер занадто довго не відповідає</string>
<string name="auth_trying_to_login">Триває авторизація…</string>
<string name="auth_unauthorized">Недійсне ім\'я користувача або пароль</string>
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Невідома помилка: %1$s</string>
<string name="auth_unknown_error_http_title">Виникла невідома помилка HTTP!</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Виникла невідома помилка!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Вузол не знайдено</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не підтримує одночасно декілька облікових записів</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не вдалося встановити з\'єднання</string>
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">залишено у вихідному каталозі, оскільки він доступний лише для читання</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Завантаження тільки через WiFi</string>
<string name="auto_upload_path">/AutoUpload</string>
<string name="autoupload_configure">Налаштування</string>
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Власний каталог користувача</string>
<string name="autoupload_custom_folder">Каталог користувача</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Вимкнути перевірку режиму енергозаощадження</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Приховати каталог</string>
<string name="autoupload_worker_foreground_info">Підготовка до автозавантаження</string>
<string name="avatar">Світлина</string>
<string name="away">Піти</string>
<string name="backup_settings">Налаштування резервного збереження</string>
<string name="backup_title">Резервна копія контактів та календаря</string>
<string name="battery_optimization_close">Закрити</string>
<string name="battery_optimization_disable">Вимкнути</string>
<string name="battery_optimization_message">Ймовірно, на вашому пристрої увімкнено оптимізацію живлення від батареї. Автоматичне завантаження буде правильно функціонувати лише, якщо ви вимкнете оптимізацію для цього застосунку.</string>
<string name="battery_optimization_title">Оптимізація живлення</string>
<string name="brute_force_delay">Затримка в доступі через занадто багато неправильних спроб</string>
<string name="calendar">Календар</string>
<string name="calendars">Календарі</string>
<string name="certificate_load_problem">Помилка завантаження сертифіката.</string>
<string name="changelog_dev_version">Версія для розробника зі списку змін</string>
<string name="check_back_later_or_reload">Перевірити пізніше або перезавантажити.</string>
<string name="checkbox">Прапорець</string>
<string name="choose_local_folder">Виберіть каталог на пристрої...</string>
<string name="choose_remote_folder">Виберіть віддалений каталог...</string>
<string name="choose_template_helper_text">Будь ласка, оберіть шаблон і введіть ім\'я файлу.</string>
<string name="choose_which_file">Виберіть, який файл зберегти!</string>
<string name="choose_widget">Виберіть віджет</string>
<string name="clear_notifications_failed">Неможливо очистити сповіщення.</string>
<string name="clear_status_message">Очистити повідомлення про стан</string>
<string name="clear_status_message_after">Очистити повідомлення про стан після</string>
<string name="clipboard_label">Текст скопійовано з %1$s</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Відсутній текст для копіювання до буферу обміну</string>
<string name="clipboard_text_copied">Посилання скопійовано</string>
<string name="clipboard_unexpected_error">Неочікувана помилка під час копіювання до буферу обміну</string>
<string name="common_back">Назад</string>
<string name="common_cancel">Скасувати</string>
<string name="common_cancel_sync">Скасувати синхронізацію</string>
<string name="common_choose_account">Оберіть обліковий запис</string>
<string name="common_confirm">Підтвердити</string>
<string name="common_copy">Копіювати</string>
<string name="common_delete">Вилучити</string>
<string name="common_error">Помилка</string>
<string name="common_error_out_memory">Недостатньо пам\'яті</string>
<string name="common_error_unknown">Невідома помилка</string>
<string name="common_loading">Завантаження…</string>
<string name="common_next">Далі</string>
<string name="common_no">Ні</string>
<string name="common_ok">Гаразд</string>
<string name="common_pending">Очікування</string>
<string name="common_remove">Вилучити</string>
<string name="common_rename">Перейменувати</string>
<string name="common_save">Зберегти</string>
<string name="common_send">Надіслати</string>
<string name="common_share">Спільний доступ</string>
<string name="common_skip">Пропустити</string>
<string name="common_switch_account">Перемкнути обліковий запис</string>
<string name="common_switch_to_account">Перейти до облікового запису</string>
<string name="common_yes">Так</string>
<string name="community_beta_headline">Перевірте версію розробника</string>
<string name="community_beta_text">Це включає усі нові розробки, є ранньою версією. Можуть траплятися вади та помилки. Будемо вдячні за зворотній зв\'язок щодо них.</string>
<string name="community_contribute_forum_forum">форум</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Допомогти іншим з</string>
<string name="community_contribute_github_text">Перегляд, додаванна та написання коду. Докладно див. %1$s.</string>
<string name="community_contribute_headline">Беруть активну участь</string>
<string name="community_contribute_translate_text">застосунок</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Перекласти</string>
<string name="community_dev_direct_download">Пряме звантаження збріки для розробників</string>
<string name="community_dev_fdroid">Отримати версію для розробника з крамниці F-Droid</string>
<string name="community_rc_fdroid">Отримати передрелізну версію з крамниці F-Droid</string>
<string name="community_rc_play_store">Отримати передрелізну версію з каталогу застосунків Google Play</string>
<string name="community_release_candidate_headline">Передрелізна збірка</string>
<string name="community_release_candidate_text">Передрелізна збірка (RC) - це збірка, що готується до випуску. Тестування на вашому пристрої допоможе нам покращити її стабільність. Ви можете стати учасником тестування застосунку у крамниці Google Play або вибрати вручну відповідну версію з крамниці F-Droid.</string>
<string name="community_testing_bug_text">Помітили ваду чи помилку?</string>
<string name="community_testing_headline">Допомогти з тестуванням</string>
<string name="community_testing_report_text">Повідомити про помилку на GitHub</string>
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Налаштування</string>
<string name="confirm_removal">Вилучити шифрування на пристрої</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Ви справді бажаєте вилучити %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Дійсно вилучити вибрані об\'єкти?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Ви справді бажаєте вилучити %1$s та його вміст?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Дійсно вилучити вибрані об\'єкти та їхній вміст?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Лише на пристрої</string>
<string name="conflict_dialog_error">Неможливо ініціювати діалог розв\'язання конфлікту</string>
<string name="conflict_file_headline">Конфліктний файл %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Файл на пристрої</string>
<string name="conflict_message_description">Якщо ви виберете обидві версії, то до назви локального файлу буде додано порядковий номер.</string>
<string name="conflict_server_file">Файл у хмарі</string>
<string name="contact_backup_title">Резервне копіювання контактів</string>
<string name="contact_no_permission">Потрібний доступ до контактів.</string>
<string name="contactlist_item_icon">Іконка списку контактів</string>
<string name="contactlist_no_permission">Не надано дозволів, дані не імпортовано</string>
<string name="contacts">Контакти</string>
<string name="contacts_backup_button">Створити зараз резервну копію</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Резервне копіювання додано до розкладу й невдовзі розпочнеться</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Імпортування додано до розкладу й невдовзі розпочнеться</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Файл не знайдено</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Неможливо знайти вашу останню резервну копію</string>
<string name="copied_to_clipboard">Скопійовано</string>
<string name="copy_file_error">Виникла помилка під час спроби копіювати цей файл або каталог</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Неможливо скопіювати каталог до одного із вкладених підкаталогів</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Файл вже присутній у каталозі призначення</string>
<string name="copy_file_not_found">Неможливо скопіювати. Будь ласка, перевірте, чи файл існує.</string>
<string name="copy_link">Копіювати посилання</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Копіювання/переміщення в зашифрований каталог - в даний час не підтримується.</string>
<string name="could_not_download_image">Неможливо звантажити повне зображення</string>
<string name="could_not_retrieve_shares">Не вдалося отримати спільні дані</string>
<string name="could_not_retrieve_url">Неможливо отримати посилання</string>
<string name="create">Створити</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Неможливо створити каталог</string>
<string name="create_new">Додати</string>
<string name="create_new_document">Створити новий документ</string>
<string name="create_new_folder">Створити новий каталог</string>
<string name="create_new_presentation">Створити нову презентацію</string>
<string name="create_new_spreadsheet">Створити нову таблицю</string>
<string name="create_rich_workspace">Додати інформацію про каталог</string>
<string name="creates_rich_workspace">додавання інформації про каталог</string>
<string name="credentials_disabled">Дані авторизації не активні</string>
<string name="daily_backup">Щоденне резервне збереження</string>
<string name="data_to_back_up">Дані користувача для резервного збереження</string>
<string name="default_credentials_wrong">Неправильні дані авторизації</string>
<string name="delete_account">Вилучити обліковий запис</string>
<string name="delete_entries">Вилучити записи</string>
<string name="delete_link">Посилання на вилучення</string>
<string name="deselect_all">Зняти всі мітки</string>
<string name="destination_filename">Файл призначення</string>
<string name="dev_version_new_version_available">Доступна нова версія</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Відсутня інформація</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Відсутня нова версія</string>
<string name="dialog_close">закрити</string>
<string name="did_not_check_for_dupes">Відсутня перевірка на наявність дублікатів.</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Цей цифровий алгоритм недоступний на вашому телефоні.</string>
<string name="direct_login_failed">Відмовлено у авторизації за прямим посиланням!</string>
<string name="direct_login_text">Увійти до %2$s з %1$s</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Вимкнути</string>
<string name="dismiss">Припинити</string>
<string name="dismiss_notification_description">Скасувати сповіщення</string>
<string name="displays_mnemonic">Показати вашу парольну празу з 12 слів</string>
<string name="dnd">Не турбувати</string>
<string name="document_scan_export_dialog_images">Кілька сторінок</string>
<string name="document_scan_export_dialog_pdf">Файл PDF</string>
<string name="document_scan_export_dialog_title">Вибрати спосіб експорту</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_failed">Не вдалося зґенерувати PDF</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_in_progress">Створення PDF...</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="dontClear">Не очистувати</string>
<string name="download_cannot_create_file">Неможливо створити файл на пристрої</string>
<string name="download_download_invalid_local_file_name">Недійсна назва локального файлу</string>
<string name="download_latest_dev_version">Звантажити останню версію для розробників</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Не вдалося звантажити %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Не вдалося звантажити, увійдіть знову</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Не вдалося звантажити</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Файл більше не доступний на сервері</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Звантаження %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Звантаження…</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s звантажено</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Звантажено</string>
<string name="downloader_file_download_cancelled">Окремі файли було скасовано під час звантаження користувачем</string>
<string name="downloader_file_download_failed">Помилка під час звантаження файлів</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ще не звантажено</string>
<string name="downloader_unexpected_error">Неочікувана помилка під час звантаження файлів</string>
<string name="drawer_close">Сховати бічну панель</string>
<string name="drawer_community">Спільнота</string>
<string name="drawer_header_background">Зображення тла верхньої панелі</string>
<string name="drawer_item_activities">Події</string>
<string name="drawer_item_all_files">Усі файли</string>
<string name="drawer_item_assistant">Помічник</string>
<string name="drawer_item_favorites">Із зірочкою</string>
<string name="drawer_item_gallery">Зображення та відео</string>
<string name="drawer_item_groupfolders">Групові каталоги</string>
<string name="drawer_item_home">Старт</string>
<string name="drawer_item_notifications">Сповіщення</string>
<string name="drawer_item_on_device">На пристрої</string>
<string name="drawer_item_personal_files">Мої документи</string>
<string name="drawer_item_recently_modified">Нещодавно змінені</string>
<string name="drawer_item_shared">Спільні</string>
<string name="drawer_item_trashbin">Кошик</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Завантаження</string>
<string name="drawer_logout">Вихід</string>
<string name="drawer_open">Показати бічну панель</string>
<string name="drawer_quota">Використано %1$s із %2$s</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$sвикористано</string>
<string name="drawer_synced_folders">Автоматичне завантаження</string>
<string name="e2e_not_yet_setup">Наскрізне шифруванння ще не налаштовано</string>
<string name="e2e_offline">Дія не можлива без доступу до з\'єднання з мережею</string>
<string name="ecosystem_apps_display_assistant">Помічник</string>
<string name="ecosystem_apps_display_more">Більше</string>
<string name="ecosystem_apps_display_notes">Нотатки</string>
<string name="ecosystem_apps_more">Більше застосунків Nextcloud</string>
<string name="ecosystem_apps_notes">Нотатки для Nextcloud</string>
<string name="email_pick_failed">Не вдалося вибрати ел. адресу.</string>
<string name="encrypted">Позначити як зашифроване</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Налаштування шифрування</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Розшифровування...</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Закрити</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Будь ласка, зазначте пароль, щоби розшифрувати приватний ключ.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Цей каталог не є порожнім</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Створення нових ключів...</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Усі 12 слів утворюють разом дуже сильний пароль, який дозволить лише вам переглядати та використовувати зашифровані файли. Будь ласка, занотуйте його та збережіть у безпечному місці.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Наскрізне шифрування вимкнено на сервері.</string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Занотуйте вашу парольну фразу з 12 слів</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Пароль...</string>
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Отримання ключів...</string>
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Збереження ключів</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Налаштування шифрування</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Не вдалося зберегти ключі, спробуйте ще раз.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Помилка розшифрування. Хибний пароль?</string>
<string name="enter_destination_filename">Зазначте назву файлу призначення</string>
<string name="enter_filename">Будь ласка, зазначте ім\'я файлу</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s неможливо скопіювати до %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична помилка: неможливо виконати дії</string>
<string name="error_choosing_date">Помилка вибору дати</string>
<string name="error_comment_file">Помилка з додаванням коментаря до файлу</string>
<string name="error_crash_title">Відмова в обслуговуванні %1$s</string>
<string name="error_creating_file_from_template">Помилка створення файлу з шаблону</string>
<string name="error_file_actions">Помилка з показом дій з файлами</string>
<string name="error_file_lock">Помилка зміни статусу блокування файлу</string>
<string name="error_report_issue_action">Звіт</string>
<string name="error_report_issue_text">Надіслати звіт про ваду (потрібна обліковка у GitHub)</string>
<string name="error_retrieving_file">Помилка під час отримання файлу</string>
<string name="error_retrieving_templates">Помилка під час отримання шаблонів</string>
<string name="error_showing_encryption_dialog">Помилка з показом діалогу налаштування шифрування!</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Помилка під час запуску камери</string>
<string name="error_starting_doc_scan">Помилка під час сканування документу</string>
<string name="etm_accounts">Облікові записи</string>
<string name="etm_background_execution_count">Час спливає за 48 годин</string>
<string name="etm_background_job_created">Створено</string>
<string name="etm_background_job_name">Назва завдання</string>
<string name="etm_background_job_progress">Перебіг</string>
<string name="etm_background_job_state">Стан</string>
<string name="etm_background_job_user">Користувач</string>
<string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
<string name="etm_background_jobs">Фонові завдання</string>
<string name="etm_background_jobs_cancel_all">Скасувати усі завдання</string>
<string name="etm_background_jobs_prune">Очистити неактивні процеси</string>
<string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Запланувати тестовий процес</string>
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Почати тестове завдання</string>
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Завершити тестове завдання</string>
<string name="etm_migrations">Міграція (оновлення застосунку)</string>
<string name="etm_preferences">Налаштування</string>
<string name="etm_title">Режим розробника для тестування</string>
<string name="etm_transfer">Передавання файлів</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Черга тестування звантаження</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Черга тестування завантаження</string>
<string name="etm_transfer_remote_path">Віддалений шлях</string>
<string name="etm_transfer_type">Передати</string>
<string name="etm_transfer_type_download">Звантажити</string>
<string name="etm_transfer_type_upload">Завантажити</string>
<string name="fab_label">Додати або завантажити</string>
<string name="failed_to_download">Не вдалося передати файл до менеджера звантажень</string>
<string name="failed_to_print">Не вдалося роздрукувати файл</string>
<string name="failed_to_start_editor">Не вдалося відкрити редактор</string>
<string name="failed_update_ui">Неможливо оновити інтерфейс</string>
<string name="favorite">Додати зірочку</string>
<string name="favorite_icon">Із зірочкою</string>
<string name="file_already_exists">Файл з таким ім\'ям вже присутній</string>
<string name="file_delete">Вилучити</string>
<string name="file_detail_activity_error">Помилка з отриманням дії для файлу</string>
<string name="file_details_no_content">Не вдалося завантажити подробиці</string>
<string name="file_icon">Файл</string>
<string name="file_keep">Зберегти</string>
<string name="file_list_empty">Додати дані або синхронізувати з вашими пристроями.</string>
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Поки що ви нічого не позначили зірочкою</string>
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Тут можна буде знайти файли та каталоги, які ви позначити зірочкою.</string>
<string name="file_list_empty_gallery">Не знайдено ані зображень, ані відео</string>
<string name="file_list_empty_headline">Тут немає файлів</string>
<string name="file_list_empty_headline_search">Жодного збігу у цьому каталозі</string>
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Жодного збігу</string>
<string name="file_list_empty_moving">Тут нічого немає. Ви можете створити каталог.</string>
<string name="file_list_empty_on_device">Тут ти можете знайти каталоги та файли, які було звантажено.</string>
<string name="file_list_empty_recently_modified">Відсутні зміни серед файлів за останні 7 днів</string>
<string name="file_list_empty_search">Можливо, це інший каталог?</string>
<string name="file_list_empty_shared">Тут можна буде знайти файли та каталоги, якими ви поділилися.</string>
<string name="file_list_empty_shared_headline">Жодного спільного файлу</string>
<string name="file_list_empty_unified_search_no_results">За вашим запитом нічого не знайдено</string>
<string name="file_list_folder">каталог</string>
<string name="file_list_live">НАЖИВО</string>
<string name="file_list_loading">Завантаження…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Відсутній застосунок для відкриття файлу такого типу.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">кілька секунд тому</string>
<string name="file_management_permission">Потрібні дозволи</string>
<string name="file_management_permission_optional">Доступ до пам\'яти</string>
<string name="file_management_permission_optional_text">%1$s Найкраще працює з дозволами для доступу до зберігання. Ви можете вибрати повний доступ до всіх файлів або доступ лише для читання до фотографій і відео.</string>
<string name="file_management_permission_text">%1$s для завантаження файлів потрібні дозволи на керування файлами. Ви можете вибрати повний доступ до всіх файлів або доступ лише для читання до фотографій і відео.</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Перевірка місця призначення...</string>
<string name="file_migration_cleaning">Очищення...</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Оновлення каталогу для збереження даних</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Каталог з даними вже існує. Виберіть один з таких:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Каталог сервера Nextcloud вже існує</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Потрібно більше місця</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Неможливо прочитати вихідний файл</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Неможливо записати до файлу призначення</string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Помилка під час міграції</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Неможливо оновити індекс</string>
<string name="file_migration_migrating">Переміщення даних…</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Завершено</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Замінити</string>
<string name="file_migration_preparing">Підготовка до міграції</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Відновлення налаштувань облікового запису...</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Збереження налаштувань облікового запису...</string>
<string name="file_migration_source_not_readable">Справді змінити каталог для збереження даних на %1$s?\n\nNote: Всі дані доведеться звантажувати наново.</string>
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Неможливо прочитати вихідний каталог!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Оновлення індексу...</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Використовувати</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Очікування повної синхронізації…</string>
<string name="file_not_found">Файл не знайдено</string>
<string name="file_not_synced">Неможливо синхронізувати файл. Буде показано останню доступну версію.</string>
<string name="file_rename">Перейменувати</string>
<string name="file_version_restored_error">Помилка під час відновлення версії файлу!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Успішно відновлено версію файлу.</string>
<string name="filedetails_details">Деталі</string>
<string name="filedetails_download">Звантажити</string>
<string name="filedetails_export">Експортувати</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Під час завантаження назву файлу було змінено %1$s</string>
<string name="filedetails_sync_file">Синхронізація</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Жодного файлу обрано</string>
<string name="filename_empty">Ім\'я файлу не може бути порожнім</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Заборонені символи: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">У назві файлу міститься щонайменше один неправильний символ</string>
<string name="filename_hint">Ім\'я файлу</string>
<string name="first_run_1_text">Зберігайте власні дані у безпечному місці під вашим контролем</string>
<string name="first_run_2_text">Безпечна співпраця та обмін файлами</string>
<string name="first_run_3_text">Зручні у користуванні вебзастосунки пошти, календаря та контактів</string>
<string name="first_run_4_text">Спільний екран, онлайнові зустрічі та вебконференції</string>
<string name="folder_already_exists">Каталог вже існує</string>
<string name="folder_confirm_create">Створити</string>
<string name="folder_list_empty_headline">Тут відсутні каталоги</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Вибрати</string>
<string name="folder_picker_choose_caption_text">Виберіть каталог призначення</string>
<string name="folder_picker_copy_button_text">Копія</string>
<string name="folder_picker_move_button_text">Перемістити</string>
<string name="forbidden_permissions">У вас відсутні повноваження %s</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">скопіювати цей файл</string>
<string name="forbidden_permissions_create">щоб створити цей файл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">щоби вилучити цей файл</string>
<string name="forbidden_permissions_move">перемістити цей файл</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">на перейменування цього файла</string>
<string name="foreground_service_upload">Завантаження файлів...</string>
<string name="foreign_files_fail">Окремі файли неможливо перемістити</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локально: %1$s</string>
<string name="foreign_files_move">Перемістити все</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Віддалено: %1$s</string>
<string name="foreign_files_success">Усі файли переміщено</string>
<string name="forward">Вперед</string>
<string name="fourHours">4 години</string>
<string name="grid_file_features_live_photo_content_description">Цей значок означає доступність живого фото</string>
<string name="hidden_file_name_warning">Назву буде наведено у прихованому файлі</string>
<string name="hint_name">Ім\'я</string>
<string name="hint_note">Нотатка</string>
<string name="hint_password">Пароль</string>
<string name="host_not_available">Сервер недоступний</string>
<string name="host_your_own_server">Розмістити на власному сервері</string>
<string name="icon_for_empty_list">Значок порожнього списку</string>
<string name="icon_of_dashboard_widget">Значок віджету панелі</string>
<string name="icon_of_widget_entry">Значок запису віджету</string>
<string name="image_editor_file_edited_suffix">редаговано</string>
<string name="image_editor_flip_horizontal">Обернути по горизонталі</string>
<string name="image_editor_flip_vertical">Обернути по вертикалі</string>
<string name="image_editor_rotate_ccw">Обернути проти годинника</string>
<string name="image_editor_rotate_cw">Обернути за годинником</string>
<string name="image_editor_unable_to_edit_image">Неможливо відредагувати зображення.</string>
<string name="image_preview_filedetails">Деталі файлу</string>
<string name="image_preview_image_taking_conditions">Умови отримання зображення</string>
<string name="image_preview_unit_millimetres">%s мм</string>
<string name="image_preview_unit_seconds">%s с</string>
<string name="in_folder">в каталозі %1$s</string>
<string name="instant_upload_existing">Також завантажити існуючі файли</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Завантаження тільки під час заряджання</string>
<string name="invalid_url">Неправильний URL</string>
<string name="invisible">Приховано</string>
<string name="label_empty">Ярлик не може бути порожнім</string>
<string name="last_backup">Останню резервну копію створено %1$s</string>
<string name="link">Посилання</string>
<string name="link_name">Назва посилання</string>
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Може завантажувати та редагувати</string>
<string name="link_share_editing">Редагування</string>
<string name="link_share_file_drop">Сховище (тільки завантажування)</string>
<string name="link_share_view_only">Лише перегляд</string>
<string name="list_layout">Шаблон списку</string>
<string name="load_more_results">Завантажити більше результатів</string>
<string name="local_file_list_empty">У цьому каталозі відсутні файли.</string>
<string name="local_file_not_found_message">Файл не знайдено у локальній файловій системі</string>
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
<string name="local_folder_list_empty">Тут відсутні інші каталоги.</string>
<string name="locate_folder">Шукати каталог</string>
<string name="lock_expiration_info">Спливає: %1$s</string>
<string name="lock_file">Заблокувати файл</string>
<string name="locked_by">Заблоковано %1$s</string>
<string name="locked_by_app">Заблоковано %1$s</string>
<string name="log_send_mail_subject">%1$s Журнали застосунку для Android</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Не знайдено застосунку для надсилання журналу. Будь ласка, встановіть поштовий клієнт.</string>
<string name="logged_in_as">Увійшли як %1$s</string>
<string name="login">Увійти</string>
<string name="login_url_helper_text">Посилання на ваш веб-інтерфейс %1$s, коли ви відкриєте його у веб-переглядачі.</string>
<string name="logs_menu_delete">Вилучити журнал</string>
<string name="logs_menu_refresh">Оновити</string>
<string name="logs_menu_search">Шукати у журналі</string>
<string name="logs_menu_send">Надіслати журнал ел.поштою</string>
<string name="logs_status_filtered">Журнал: %1$d кБ, збіг запиту %2$d / %3$d за %4$d мс</string>
<string name="logs_status_loading">Завантаження…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Журнал: %1$d кБ, без фільтру</string>
<string name="logs_title">Журнал подій</string>
<string name="maintenance_mode">Сервер у режимі обслуговування</string>
<string name="manage_space_clear_data">Очистити дані</string>
<string name="manage_space_description">Налаштування, база даних та дані сертифікатів серверу від %1$s буде вилучено без можливості відновлення.\n\nФайли, які було звантажено, буде збережено.\n\nЦей процес триватиме певний час.</string>
<string name="manage_space_title">Керувати простором</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Неможливо транслювати мультимедійний файл</string>
<string name="media_err_io">Неможливо відкрити мультимедійний файл</string>
<string name="media_err_malformed">Мультимедійний файл має неправильно кодування</string>
<string name="media_err_timeout">Час на відтворення файлу вичерпано</string>
<string name="media_err_unknown">Неможливо програти мультимедійний файл вбудованим медіапрогравачем</string>
<string name="media_err_unsupported">Кодек не підтримується</string>
<string name="media_forward_description">Перемотка вперед</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музичний програвач</string>
<string name="media_play_pause_description">Відтворення або пауза</string>
<string name="media_rewind_description">Перемтка назад</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (програвання)</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Новіші спочатку</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Старіші спочатку</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">А - Я</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Я - А</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Найбільші на початку</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Найменші на початку</string>
<string name="more">Більше</string>
<string name="move_file_error">Виникла помилка при спробі перемістити файл або каталог</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Неможливо перемістити каталог до одного з вкладених підкаталогів</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Файл вже присутній у каталозі призначення</string>
<string name="move_file_not_found">Неможливо перемістити файл. Будь ласка, перевірте, чи він існує.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Помилка під час очікування відповіді від сервера. Неможливо виконати дію.</string>
<string name="network_error_socket_exception">Помилка під час з\'єднання з сервером</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Помилка під час очікування відповіді від сервера. Неможливо виконати дію.</string>
<string name="network_host_not_available">Неможливо виконати дію. Сервер недоступний.</string>
<string name="new_comment">Новий коментар...</string>
<string name="new_media_folder_detected">Знайдено новий каталог з мультимедійним вмістом %1$s.</string>
<string name="new_media_folder_photos">світлина</string>
<string name="new_media_folder_videos">відео</string>
<string name="new_notification">Нове сповіщення</string>
<string name="new_version_was_created">Створено нову версію</string>
<string name="no_actions">Відсутні дії для цього користувача</string>
<string name="no_browser_available">Відсутні застосунки для обробки посилань</string>
<string name="no_calendar_exists">Календар не існує</string>
<string name="no_email_app_available">Відсутній застосунок для опрацювання адреси ел. пошти</string>
<string name="no_items">Відсутні елементи</string>
<string name="no_map_app_availble">Відсутній застосунок для відкриття мап</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Дозволено лише один обліковий запис</string>
<string name="no_pdf_app_available">Відсутні застосунки для відкриття PDF-файлів</string>
<string name="no_send_app">Відсутній застосунок для надсилання виділених файлів</string>
<string name="no_share_permission_selected">Виберіть принаймні один дозвіл для спільного використання.</string>
<string name="note_could_not_sent">Неможливо надіслати нотатку</string>
<string name="note_icon_hint">Піктограма нотатки</string>
<string name="notification_action_failed">Не вдалося виконати дію.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Показує перебіг звантаження</string>
<string name="notification_channel_download_name_short">Звантаження</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Показує перебіг синхронізації файлів та результати</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Синхронізація файлів</string>
<string name="notification_channel_general_description">Показує сповіщення для нових каталогів з мультимедійним вмістом</string>
<string name="notification_channel_general_name">Загальні сповіщення</string>
<string name="notification_channel_media_description">Рядок відтворення музики</string>
<string name="notification_channel_media_name">Мультимедійний програвач</string>
<string name="notification_channel_push_description">Показувати push-сповіщення, надіслані сервером: згадки у коментарях, пропозиції про спільні ресурси, оголошення, надіслані адміністратором тощо.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Сповіщення push</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Показує перебіг завантаження</string>
<string name="notification_channel_upload_name_short">Завантаження</string>
<string name="notification_icon">Значок сповіщень</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Немає сповіщень</string>
<string name="notifications_no_results_message">Будь ласка, перейдіть сюди пізніше.</string>
<string name="offline_mode">Відсутнє з\'єднання з мережею</string>
<string name="oneHour">1 година</string>
<string name="online">Онлайн</string>
<string name="online_status">Статус онлайну</string>
<string name="outdated_server">Завершилася підтримка серверної версії, будь ласка, встановіть нову! </string>
<string name="overflow_menu">Більше параметрів</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Зазначте пароль</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Щоразу під час запуску застосунку вам потрібно буде зазначати пароль</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Введіть пароль на застосунок</string>
<string name="pass_code_mismatch">Парольні фрази не збігаються</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Будь ласка, зазначте пароль ще раз</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Вилучити пароль</string>
<string name="pass_code_removed">Пароль вилучено</string>
<string name="pass_code_stored">Пароль збережено</string>
<string name="pass_code_wrong">Недійсний пароль</string>
<string name="pdf_password_protected">Неможливо відкрити файл PDF, який захищено паролем. Скористайтеся зовнішнім переглядачем PDF.</string>
<string name="pdf_zoom_tip">Тапніть по сторінці для збільшення</string>
<string name="permission_allow">Дозволити</string>
<string name="permission_deny">Заборонити</string>
<string name="permission_storage_access">Додаткові дозволи потрібні для завантаження та звантаження файлів.</string>
<string name="picture_set_as_no_app">Не знайдено застосунків для встановлення зображення для</string>
<string name="pin_home">Закріпити на Домівці</string>
<string name="pin_shortcut_label">Відкрити %1$s</string>
<string name="placeholder_fileSize">389 КБ</string>
<string name="placeholder_sentence">Це заповнювач</string>
<string name="player_stop">стоп</string>
<string name="player_toggle">переключитися</string>
<string name="power_save_check_dialog_message">Вимкнення заощадження батареї може вплинути на завантаження файлів при низькому заряді!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">вилучено</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">Збережено у вихідному каталозі</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">переміщено до каталогу застосунку</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">Що робити, якщо такий файл вже присутній?</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Питати щоразу</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Пропустити завантаження</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">Переписувати віддалену версію</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">Перейменовувати нову версію </string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Що робити, якщо такий файл вже присутній?</string>
<string name="prefs_add_account">Додати обліковий запис</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Синхронізувати календар та контакти</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Не встановлено ані F-Droid, ані Google Play</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Встановити DAVx5 (раніше відомий як DAVdroid) (v1.3.0+) для цього облікового запису</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Налаштування синхронізації календаря та контактів</string>
<string name="prefs_category_about">Про застосунок</string>
<string name="prefs_category_details">Деталі</string>
<string name="prefs_category_dev">Розробка</string>
<string name="prefs_category_general">Основне</string>
<string name="prefs_category_more">Більше</string>
<string name="prefs_daily_backup_summary">Щоденні резервні копії вашого календаря та контактів</string>
<string name="prefs_daily_contact_backup_summary">Щоденне резервне копіювання ваших контактів</string>
<string name="prefs_davx5_setup_error">Неочікувана помилка під час налаштування DAVx5 (раніше відомого як DAVdroid)</string>
<string name="prefs_e2e_active">Наскрізне шифрування налаштовано!</string>
<string name="prefs_e2e_mnemonic">Мнемоніка E2E</string>
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Щоб показати мнемоніку, будь ласка, активуйте дані авторизації пристрою</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Cповіщення про сканування зображень та відео</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Сповіщати про знайдені нові каталоги з мультимедійним вмістом</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU General Public License, версія 2</string>
<string name="prefs_help">Допомога</string>
<string name="prefs_imprint">Відбиток</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Вихідний файл буде...</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Вихідний файл буде...</string>
<string name="prefs_instant_upload_exclude_hidden_summary">Виключити приховані файли та каталоги</string>
<string name="prefs_instant_upload_exclude_hidden_title">Виключити приховане</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_date_subfolders_summary">Зберігати у підкаталогах на основі дати</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Використовувати підкаталоги</string>
<string name="prefs_instant_upload_subfolder_rule_title">Налаштування підкаталогу</string>
<string name="prefs_keys_exist">Додати наскрізне шифрування для цього клієнта</string>
<string name="prefs_license">Ліцензія</string>
<string name="prefs_lock">Пароль на застосунок</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Облікові дані пристрою увімкнено</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Облікових даних пристрою не створено.</string>
<string name="prefs_lock_none">Нічого</string>
<string name="prefs_lock_title">Захистити застосунок</string>
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Розблокування пристрою</string>
<string name="prefs_lock_using_passcode">Безпека</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Облікові записи</string>
<string name="prefs_recommend">Рекомендувати застосунок</string>
<string name="prefs_remove_e2e">Вилучити шифрування на пристрої</string>
<string name="prefs_setup_e2e">Налаштувати наскрізне шифрування</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps">Показувати перемикач застосунків</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps_summary">Пропозиції застосунків Nextcloud у заголовку навігації</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Показувати приховані файли</string>
<string name="prefs_sourcecode">Отримати вихідний код</string>
<string name="prefs_storage_path">Місце збереження файлів</string>
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Налаштуйте каталоги, які будуть автоматично завантажуватися</string>
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Каталог на пристрої</string>
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Віддалений каталог</string>
<string name="prefs_theme_title">Тема</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">Темна</string>
<string name="prefs_value_theme_light">Світла</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Системна</string>
<string name="preview_image_description">Попередній перегляд зображення</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Відсутній файл на пристрої для попереднього показу</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Неможливо показати зображення</string>
<string name="preview_sorry">Перепрошуємо</string>
<string name="privacy">Конфіденційність</string>
<string name="public_share_name">Нова назва</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Сповіщення push вимкнено через залежність від служби Google Play</string>
<string name="push_notifications_old_login">Сповіщення push неактивні, оскільки час сесії вичерпано. Будь ласка, додайте наново ваш обліковий запис.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Зараз сповіщення push недоступні.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">Неможливо прочитати QR-код!</string>
<string name="recommend_subject">Спробуйте %1$s на Вашому пристрої!</string>
<string name="recommend_text">Запрошую вас почати використовувати %1$s на вашому пристрої.\nЗвантажити можна тут: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s або %2$s</string>
<string name="refresh_content">Оновити вміст</string>
<string name="reload">Перезавантажити</string>
<string name="remote">(віддалено)</string>
<string name="remote_file_fetch_failed">Не знайдено файл!</string>
<string name="remove_e2e">Ви можете вилучити наскрізне шифрування на пристрої на цьому клієнті</string>
<string name="remove_e2e_message">Ви можете вилучити наскрізне шифрування на пристрої на цьому клієнті. Зашифровані файли залишатимуться на сервері, але більше не синхронізуватимуться з цим комп\'ютером.</string>
<string name="remove_fail_msg">Помилка під час вилучення</string>
<string name="remove_local_account">Вилучити обліковий запис на пристрої</string>
<string name="remove_local_account_details">Вилучити обліковий запис з пристрою та всі файли на пристрої</string>
<string name="remove_notification_failed">Неможливо зняти сповіщення.</string>
<string name="remove_push_notification">Вилучити</string>
<string name="remove_success_msg">Вилучено</string>
<string name="rename_dialog_title">Введіть нове ім\'я</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Неможливо перейменувати локальну копію, спробуйте інше ім\'я</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Неможливо перейменувати, таке ім\'я уже існує</string>
<string name="request_account_deletion">Запит на вилучення облікового запису</string>
<string name="request_account_deletion_button">Запит на вилучення</string>
<string name="request_account_deletion_details">Запит на вилучення облікового запису з боку постачальника послуг</string>
<string name="reshare_not_allowed">Надання спільного доступу іншим не дозволяється</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">Надання спільного доступу іншим не дозволяється</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">Відсутнє зображення зі зменшеними розмірами. Звантажити повне зображення?</string>
<string name="restore">Відновити файл</string>
<string name="restore_backup">Відновити</string>
<string name="restore_button_description">Відновити файл, який було вилучено</string>
<string name="restore_selected">Відновити обране</string>
<string name="retrieving_file">Отримання файлу...</string>
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Неможливо завантажити документ!</string>
<string name="scanQR_description">Вхід з QR-кодом</string>
<string name="scan_page">Сканувати сторінку</string>
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Захист ваших даних</string>
<string name="screenshot_01_gridView_subline">рішення з власним хостинґом</string>
<string name="screenshot_02_listView_heading">Переглянути та поділитися</string>
<string name="screenshot_02_listView_subline">усі дії до ваших послуг</string>
<string name="screenshot_03_drawer_heading">Діяльність, спільне, ...</string>
<string name="screenshot_03_drawer_subline">все легко доступне</string>
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Усі ваші облікові записи</string>
<string name="screenshot_04_accounts_subline">у єдиному місці</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Автоматичне завантаження</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_subline">для ваших світлин та відеозаписів</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Календар та контакти</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Синхронізувати з DAVx5</string>
<string name="search_error">Помилка під час отримання результатів</string>
<string name="secure_share_not_set_up">Безпечну передачу у спільний доступ не налаштовано для цього користувача</string>
<string name="secure_share_search">Безпечний спільний доступ ...</string>
<string name="select_all">Вибрати все</string>
<string name="select_media_folder">Налаштувати місце збереження зображень та відео</string>
<string name="select_one_template">Будь ласка, виберіть один шаблон.</string>
<string name="select_template">Виберіть шаблон</string>
<string name="send">Надіслати</string>
<string name="send_share">Поділитися</string>
<string name="sendbutton_description">Зображення кнопки надсилання</string>
<string name="set_as">Встановити як</string>
<string name="set_note">Встановити нотатку</string>
<string name="set_picture_as">Використати як</string>
<string name="set_status">Встановити статус</string>
<string name="set_status_message">Встановити повідомлення про стан</string>
<string name="setup_e2e">Під час налаштування наскрізного шифрування ви отримаєте парольну фразу з 12 слів, за допомогою якої ви зможете відкривати ваші файлі на інших пристроях. Її буде збережено лише на цьому пристрої та буде показано знову на цьому екрані. Будь ласка, занотуйте цю фразу та збережіть у безпеченому місці!</string>
<string name="share">Спільний доступ</string>
<string name="share_copy_link">Поділитися та копіювати посилання</string>
<string name="share_dialog_title">Спільний доступ</string>
<string name="share_expiration_date_format">%1$s</string>
<string name="share_expiration_date_label">Дійсне до %1$s</string>
<string name="share_file">Спільне %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (група)</string>
<string name="share_internal_link">Поділитися внутрішнім посиланням</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">Внутрішнє посилання спільного доступу дійсне лише для користувачів, які мають доступ до цього файлу</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Внутрішнє посилання спільного доступу дійсне лише для користувачів, які мають доступ до цього каталогу</string>
<string name="share_known_remote_on_clarification">на %1$s</string>
<string name="share_link">Поділитися посиланням</string>
<string name="share_link_empty_password">Ви повинні ввести пароль</string>
<string name="share_link_file_error">Помилка під час надання спільного доступу до файлу чи каталогу.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Неможливо надати спільний доступ. Будь ласка, перевірте, чи файл існує.</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">для надання доступу до файла</string>
<string name="share_link_optional_password_title">Введіть пароль (необов\'язково)</string>
<string name="share_link_password_title">Введіть пароль</string>
<string name="share_link_with_label">Поділитися посиланням (%1$s)</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Встановити термін дії</string>
<string name="share_no_password_title">Встановити пароль</string>
<string name="share_not_allowed_when_file_drop">Повторну передачу у спільний доступ не дозволено під час безпечної передачі файлів</string>
<string name="share_password_title">Захищено паролем</string>
<string name="share_permission_can_edit">Можна редагувати</string>
<string name="share_permission_file_drop">Додати файл</string>
<string name="share_permission_secure_file_drop">Безпечне додавання файлу</string>
<string name="share_permission_view_only">Лише перегляд</string>
<string name="share_permissions">Поділитися дозволами</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (віддалено)</string>
<string name="share_room_clarification">%1$s (розмова)</string>
<string name="share_search">Користувач, ел.пошта, ID хмари...</string>
<string name="share_send_new_email">Надіслати новий лист</string>
<string name="share_send_note">Примітка для одержувача</string>
<string name="share_settings">Налаштування</string>
<string name="share_via_link_hide_download">Приховати звантаження</string>
<string name="share_via_link_section_title">Поділитися посиланням</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Надіслати посилання</string>
<string name="share_via_link_unset_password">Зняти</string>
<string name="share_with_title">Поділитися з...</string>
<string name="shared_avatar_desc">Значок спільного користувача</string>
<string name="shared_icon_share">поділитися</string>
<string name="shared_icon_shared">надано доступ</string>
<string name="shared_icon_shared_via_link">доступ надано за посиланням</string>
<string name="shared_with_you_by">%1$s поділив(-ла-)ся з вами</string>
<string name="sharee_add_failed">Помилка додавання користувача, з яким ви хочете поділитися</string>
<string name="sharee_already_added_to_file">Не вдалося поділитися цим ресурсом, оскільки він вже у спільному доступі з цим користувачем чи групою. </string>
<string name="show_images">Показувати зображення</string>
<string name="show_video">Показувати відео</string>
<string name="signup_with_provider">Зареєструватися у провайдейра</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Дозволити %1$s мати доступ до вашого облікового запису у Nextcloud %2$s?</string>
<string name="sort_by">Впорядкувати за</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Сховати</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Деталі</string>
<string name="ssl_validator_header">Неможливо перевірити ідентифікатор сервера.</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Країна:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Ім\'я:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Місцевість:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Організація:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Підрозділ:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Область:</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Цифровий підпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Видавець:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Підпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритм:</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Видано для:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Чинність:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Від:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">До:</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Інформація про помилку відсутня</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Неможливо зберегти сертифікат</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Не вдалося показати сертифікат.</string>
<string name="ssl_validator_question">Ви все одно бажаєте довіряти цьому сертифікату?</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертифікат серверу втратив чинність</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Недовірений сертифікат серверу</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Сертифікат серверу занадто новий</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL не відповідає імені хоста у сертифікаті</string>
<string name="status_message">Повідомлення про статус</string>
<string name="storage_camera">Камера</string>
<string name="storage_choose_location">Виберіть місце збереження</string>
<string name="storage_description_default">За замовчуванням</string>
<string name="storage_documents">Документи</string>
<string name="storage_downloads">Звантаження</string>
<string name="storage_internal_storage">Внутрішнє сховище</string>
<string name="storage_movies">Відео</string>
<string name="storage_music">Музика</string>
<string name="storage_permission_full_access">Повний доступ</string>
<string name="storage_permission_media_read_only">Мультимедія лише для читання</string>
<string name="storage_pictures">Зображення</string>
<string name="store_full_dev_desc">Самостійна платформа продуктивності, яка тримає вас під контролем.\nЦе офіційна версія для розробки, що містить щоденний зразок будь-якої нової неперевіреної функціональності, яка може спричинити нестабільність та втрату даних. Застосунок призначено для користувачів, які бажають протестувати, і повідомляти про помилки у разі їх виникнення. Не використовуйте його для своєї продуктивної роботи!\n\ nОфіційна розробка та звичайна версія доступні на F-droid і можуть бути встановлені одночасно.</string>
<string name="store_short_desc">Платформа з власним хостингом, яка надає можливість контролювати ваші ресурси</string>
<string name="store_short_dev_desc">Платформа з власним хостингом, яка надає можливість контролювати ваші ресурси (версія для попереднього ознайомлення)</string>
<string name="stream">Транслювати з...</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Внутрішня трансляція неможлива</string>
<string name="stream_not_possible_message">Будь ласка, звантажте мультимедійний файл замість використання зовнішнього застосунку</string>
<string name="strict_mode">Строгий режим: з\'єднання HTTP не дозволені!</string>
<string name="sub_folder_rule_day">Рік/місяць/день</string>
<string name="sub_folder_rule_month">Рік/місяць</string>
<string name="sub_folder_rule_year">Рік</string>
<string name="subject_shared_with_you">Вам було надано доступ до \"%1$s\"</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s поділив(-ла-)ся %2$s з вами</string>
<string name="subtitle_photos_only">Лише зображення</string>
<string name="subtitle_photos_videos">Світлини та відеозаписи</string>
<string name="subtitle_videos_only">Лише відео</string>
<string name="suggest">Запропонувати</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Конфліктів знайдено</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Каталог %1$s більше недоступний</string>
<string name="sync_fail_content">Синхронізація не вдала %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Неправильний пароль для %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Не вдалося синхронізувати файли</string>
<string name="sync_fail_ticker">Помилка синхронізації</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Синхронізація невдала, увійдіть знову</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Зміст файлу вже синхронізовано</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Неможливо виконати синхронізацію каталогу %1$s</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Починаючи з версії 1.3.16 файли, які було завантажено з цього пристрою, копіюються до каталогу на пристрої %1$s для уникнення втрати даних під час синхронізації файлів між кількома обліковими записами.\n\nЗавдяки таким змінам, усі завантажені файли з ранніми версіями застосунку було скопійовано до каталогу %2$s. Проте, помилка не дозволяла завершувати цю дію під час синхронізації облікових записів. Ви можете або лишити файл(и) як є, або вилучити посилання на %3$s чи перемістити файл(и) до каталогу %1$s та забрати посилання на %4$s.\n\nНижче наведено перелік локальних та віддалених файлів, на які було створено посилання у %5$s.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Окремі файли на пристрої було забуто</string>
<string name="sync_in_progress">Отримання останньої версії файлу.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Виберіть, що синхронізувати</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Звільнити місце</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">Розмір %1$s складає %2$s, доступно на цьому пристрої %3$s.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Недостатньо місця</string>
<string name="sync_status_button">Кнопка стану синхронізації</string>
<string name="sync_string_files">Файли</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Кнопка налаштувань</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Налаштувати каталоги</string>
<string name="synced_folders_new_info">Постійне завантаження було повністю перероблено. Переналаштуйте ваше автоматичне завантаження у головному меню.\n\nНасолоджуйтеся оновленим та розширеним автоматичним завантаженням.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Не знайдено каталог для зображень та відео</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Для %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Тип</string>
<string name="synced_icon">Синхронізований</string>
<string name="tags">Мітки</string>
<string name="test_server_button">Перевірка з\'єднання з сервером</string>
<string name="thirtyMinutes">30 хвилин</string>
<string name="thisWeek">Цього тижня</string>
<string name="thumbnail">Ескіз</string>
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Ескіз існуючого файлу</string>
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Ескіз нового файлу</string>
<string name="timeout_richDocuments">Завантаження займає більше часу, ніж очікувалося</string>
<string name="today">Сьогодні</string>
<string name="trashbin_activity_title">Кошик</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Кошик порожній</string>
<string name="trashbin_empty_message">Тут можна відновити файли, які було вилучено.</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Файл %1$s неможливо вилучити!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Файл %1$s неможливо відновити!</string>
<string name="trashbin_file_remove">Вилучити назавжди</string>
<string name="trashbin_loading_failed">Неможливо відкрити кошик!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Неможливо вилучити файли!</string>
<string name="unlock_file">Розблокувати файл</string>
<string name="unread_comments">Доступні непрочитані коментарі</string>
<string name="unset_encrypted">Зняти шифрування</string>
<string name="unset_favorite">Прибрати зірочку</string>
<string name="unshare_link_file_error">Помилка під час закриття спільного доступу до файлу чи каталогу.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Неможливо закрити спільний доступ. Будь ласка, перевірте, чи файл існує.</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">для закриття доступу до файла</string>
<string name="unsharing_failed">Не вдалося припинити спільний доступ</string>
<string name="untrusted_domain">Доступ через ненадійний домен. Будь ласка, перегляньте документацію для отримання додаткової інформації.</string>
<string name="update_link_file_error">Помилка під час оновлення спільного ресурсу.</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Неможливо оновити. Будь ласка, перевірте, чи файл існує.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">на оновлення цього спільного каталогу</string>
<string name="updating_share_failed">Не вдалося оновити спільний ресурс.</string>
<string name="upload_action_cancelled_clear">Очистити скасовані завантаження</string>
<string name="upload_action_cancelled_resume">Відновити раніше скасовані завантаження</string>
<string name="upload_action_failed_clear">Очистити невдалі завантаження</string>
<string name="upload_action_failed_retry">Повторити невдалі завантаження</string>
<string name="upload_action_file_not_exist_message">Деякі файли відсутні, їхнє завантаження неможливо відновити</string>
<string name="upload_action_global_upload_pause">Призупинити всі завантаження</string>
<string name="upload_action_global_upload_resume">Відновити всі завантаження</string>
<string name="upload_cannot_create_file">Неможливо створити файл на пристрої</string>
<string name="upload_chooser_title">Завантажити з…</string>
<string name="upload_content_from_other_apps">Вибрати з інших застосунків</string>
<string name="upload_direct_camera_upload">Сфотографувати</string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Ім\'я файлу</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Тип файлу</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Ярлик файлу Google Maps (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Ярлик файлу в інтернеті (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Текстовий файл(.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_title">Зазначте ім\'я та тип файлу для завантаження</string>
<string name="upload_files">Завантажити файл</string>
<string name="upload_global_pause_title">Всі завантаження призупинено</string>
<string name="upload_item_action_button">Кнопка завантаження</string>
<string name="upload_list_delete">Вилучити</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Ви ще нічого не завантажили</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Завантажте вміст або увімкніть автоматичне завантаження</string>
<string name="upload_list_resolve_conflict">Розв\'язати конфлікт</string>
<string name="upload_local_storage_full">Локальне сховище заповнено</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Неможливо скопіювати файл до внутрішнього сховища</string>
<string name="upload_lock_failed">Неможливо заблокувати каталог</string>
<string name="upload_manually_cancelled">Завантаження скасовано користувачем</string>
<string name="upload_old_android">Шифрування можливе лише на пристроях з версію Android 5.0+</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Нестача місця не дозволяє скопіювати файли до каталогу%1$s. Чи бажаєте перемістити їх замість копіювання?</string>
<string name="upload_quota_exceeded">Перевищено дозволений обсяг даних для збереження</string>
<string name="upload_scan_doc_upload">Сканувати документ з камери</string>
<string name="upload_sync_conflict">Конфлікт синхронізації, будь ласка, вирішіть вручну</string>
<string name="upload_unknown_error">Невідома помилка</string>
<string name="uploader_btn_alternative_text">Вибрати</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Завантажити</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Отримані дані не містили дійсного файлу.</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s не дозволено читати отриманий файл</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Неможливо скопіювати файл до тимчасового каталогу. Спробуйте знову</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Файл, який ви вибрали для завантаження, не знайдено. Перевірте чи файл існує</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Цей файл неможливо завантажити</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Відсутні файли для завантаження</string>
<string name="uploader_file_not_found_message">Файл не знайдено. Чи файл дійсно присутній? Можливо, що попередній конфлікт не було вирішено?</string>
<string name="uploader_file_not_found_on_server_message">Не вдалося знайти файл на сервері. Можливо, що інший користувач раніше вилучив цей файл.</string>
<string name="uploader_info_dirname">Назва каталогу</string>
<string name="uploader_local_files_uploaded">Повторно після помилки завантажити файли, що на пристрої</string>
<string name="uploader_top_message">Оберіть каталог для завантаження</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Неможливо завантажити %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Помилка під час завантаження, увійдіть ще раз</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Конфлікт під час завантаження файлу</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Виберіть, яку з версій %1$s зберегти</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Помилка завантаження</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Параметри завантаження:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Перемістити файл до каталогу %1$s</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">вихідний каталог має обмеження лише на читання; файл буде лише завантажено</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Залишити файл у вихідному каталозі</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Вилучити файл з вихідного каталогу</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">завантажити до цього каталогу</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Завантаження %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Завантаження…</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s звантажено</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Вийти</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Налаштування</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">На вашому пристрої немає %1$s облікових записів. Будь ласка, спочатку створіть обліковий запис.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Не знайдено облікового запису</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Поточний</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Не вдалося/триває перезапуск</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Завантажено</string>
<string name="uploads_view_group_manually_cancelled_uploads">Скасовано</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Очікування завантаження</string>
<string name="uploads_view_title">Завантаження</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Скасовано</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфлікт</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Помилка з\'єднання</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Помилка в імені користувача та/чи паролі</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Помилка файлу</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Помилка каталогу</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Файл на пристрої не знайдено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Помилка доступу</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Не довірений сертифікат серверу</string>
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Отримую версію сервера...</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Застосунок зупинено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завершені</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded_same_file">Такий саме файл знайдено у хмарі, пропускаю завантаження</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Невідома помилка</string>
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Виявлено вірус. Завантаження не буде виконано!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Очікую виходу із режиму заощадження заряду батареї</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Очікую на заряджання</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Чекати на безлімітний Wi-Fi</string>
<string name="user_icon">Користувач</string>
<string name="user_info_address">Адреса</string>
<string name="user_info_email">Електронна пошта</string>
<string name="user_info_phone">Номер телефону</string>
<string name="user_info_twitter">Twitter</string>
<string name="user_info_website">Вебсайт</string>
<string name="user_information_retrieval_error">Помилка під час отримання інформації про користувача</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Відсутня особиста інформація</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Додайте назву, зображення та деталі контакту на сторінці вашого профілю.</string>
<string name="username">Ім\'я користувача</string>
<string name="version_dev_download">Звантажити</string>
<string name="video_overlay_icon">Значок відеонакладання</string>
<string name="wait_a_moment">Зачекайте трохи…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Перевірка збережених даних авторизації</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копіювання файлу з приватного сховища</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_message">Оновіть застосунок Android System WebView для отримання доступу до входу</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_positive_button_title">Оновлення</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_title">Оновити Android System WebView</string>
<string name="what_s_new_image">Зображення про нові функції</string>
<string name="whats_new_skip">Пропустити</string>
<string name="whats_new_title">Нове у %1$s</string>
<string name="whats_your_status">Який ваш статус?</string>
<string name="widgets_not_available">Віджети доступні тільки з версії %1$s 25 або пізніше</string>
<string name="widgets_not_available_title">Не доступно</string>
<string name="worker_download">Звантаження файлів...</string>
<string name="write_email">Надіслати лист</string>
<string name="wrong_storage_path">Каталог для збереження даних не існує!</string>
<string name="wrong_storage_path_desc">Можливо, це пов’язано з відновленням резервної копії на іншому пристрої. Повернення до стандартного. Будь ласка, перевірте налаштування, щоб налаштувати каталог для збереження даних.</string>
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
<item quantity="one">Не вдалося синхронізувати %1$d файл (конфлікти: %2$d)</item>
<item quantity="few">Не вдалося синхронізувати %1$d файлів (конфлікти: %2$d)</item>
<item quantity="many">Не вдалося синхронізувати %1$d файлів (конфлікти: %2$d)</item>
<item quantity="other">Не вдалося синхронізувати %1$d файлів (конфлікти: %2$d)</item>
</plurals>
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
<item quantity="one">Не вдалося скопіювати %1$d файл з каталогу %2$s до</item>
<item quantity="few">Не вдалося скопіювати %1$d файли з каталогу %2$s до</item>
<item quantity="many">Не вдалося скопіювати %1$d файлів з каталогу %2$s до</item>
<item quantity="other">Не вдалося скопіювати %1$d файлів з каталогу %2$s до</item>
</plurals>
<plurals name="wrote_n_events_to">
<item quantity="one">Написав %1$d подію %2$s</item>
<item quantity="few">Написав %1$d події до %2$s</item>
<item quantity="many">Написав %1$d події до %2$s</item>
<item quantity="other">Написав %1$d події до %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="created_n_uids_to">
<item quantity="one">Створено %1$d нові UID</item>
<item quantity="few">Створено %1$d нові UID</item>
<item quantity="many">Створено %1$d нові UID</item>
<item quantity="other">Створено %1$d нові UID</item>
</plurals>
<plurals name="processed_n_entries">
<item quantity="one">Опрацьовано %d запис.</item>
<item quantity="few">Опрацьовано %d записи.</item>
<item quantity="many">Опрацьовано %d записів.</item>
<item quantity="other">Опрацьовано %d записів.</item>
</plurals>
<plurals name="found_n_duplicates">
<item quantity="one">Знайдено %d повторюваний запис.</item>
<item quantity="few">Знайдено %d повторювані записи.</item>
<item quantity="many">Знайдено %d повторюваних записів.</item>
<item quantity="other">Знайдено %d повторюваних записів.</item>
</plurals>
<plurals name="export_successful">
<item quantity="one">Експортовано %d файл</item>
<item quantity="few">Експортовано %d файли</item>
<item quantity="many">Експортовано %d файлів</item>
<item quantity="other">Експортовано %d файлів</item>
</plurals>
<plurals name="export_failed">
<item quantity="one">Не вдалося експортувати %d файл</item>
<item quantity="few">Не вдалося експортувати %d файли</item>
<item quantity="many">Не вдалося експортувати %d файлів</item>
<item quantity="other">Не вдалося експортувати %d файлів</item>
</plurals>
<plurals name="export_partially_failed">
<item quantity="one">Еекспортовано %d файл, решту пропущено через помилку</item>
<item quantity="few">Експортовано %d файли, решту пропущено через помилку</item>
<item quantity="many">Експортовано %d файлів, решту пропущено через помилку</item>
<item quantity="other">Експортовано %d файлів, решту пропущено через помилку</item>
</plurals>
<plurals name="export_start">
<item quantity="one">%d файл буде експортовано. Дивіться сповіщення для деталей.</item>
<item quantity="few">%d файлів буде експортовано. Дивіться сповіщення для деталей.</item>
<item quantity="many">%d файлів буде експортовано. Дивіться сповіщення для деталей.</item>
<item quantity="other">%d файлів буде експортовано. Дивіться сповіщення для деталей.</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__folder">
<item quantity="one">%1$d тека</item>
<item quantity="few">%1$d тек</item>
<item quantity="many">%1$d тек</item>
<item quantity="other">%1$d каталогів</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__file">
<item quantity="one">%1$d файл</item>
<item quantity="few">%1$d файлів</item>
<item quantity="many">%1$d файлів</item>
<item quantity="other">%1$d файлів</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Показати %1$d приховану теку</item>
<item quantity="few">Показати %1$d прихованих тек</item>
<item quantity="many">Показати %1$d прихованих тек</item>
<item quantity="other">Показати %1$d прихованих каталогів</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d вибрано</item>
<item quantity="few">%d вибрано</item>
<item quantity="many">%d вибрано</item>
<item quantity="other">%d вибрано</item>
</plurals>
</resources>