android/app/src/main/res/values-cs-rCZ/strings.xml

1047 lines
86 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s aplikace pro Android</string>
<string name="about_title">O aplikaci</string>
<string name="about_version">verze %1$s</string>
<string name="about_version_with_build">verze %1$s, sestavení č. %2$s</string>
<string name="account_creation_failed">Vytvoření účtu se nezdařilo</string>
<string name="account_icon">Ikona účtu</string>
<string name="account_not_found">Účet nenalezen!</string>
<string name="action_edit">Upravit</string>
<string name="action_empty_notifications">Vyčistit všechna upozornění</string>
<string name="action_empty_trashbin">Vyprázdnit koš</string>
<string name="action_send_share">Poslat/nasdílet</string>
<string name="action_switch_grid_view">Zobrazení v mřížce</string>
<string name="action_switch_list_view">Zobrazení v seznamu</string>
<string name="actionbar_mkdir">Nová složka</string>
<string name="actionbar_move_or_copy">Přesunout</string>
<string name="actionbar_open_with">Otevřít pomocí</string>
<string name="actionbar_search">Hledat</string>
<string name="actionbar_see_details">Podrobnosti</string>
<string name="actionbar_send_file">Odeslat</string>
<string name="actionbar_settings">Nastavení</string>
<string name="actionbar_sort">Seřadit</string>
<string name="active_user">Aktivní uživatel</string>
<string name="activities_no_results_headline">Zatím žádná aktivita</string>
<string name="activities_no_results_message">Zatím žádné události jako přidání, změny či sdílení.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Odeslat</string>
<string name="activity_chooser_title">Poslat odkaz na…</string>
<string name="activity_icon">Aktivita</string>
<string name="add_another_public_share_link">Přidat další odkaz</string>
<string name="add_new_public_share">Přidat nový veřejný odkaz na sdílení</string>
<string name="add_new_secure_file_drop">Přidat nové bezpečné předání souborů</string>
<string name="add_to_cloud">Přidat k %1$s</string>
<string name="advanced_settings">Pokročilá nastavení</string>
<string name="allow_resharing">Povolit sdílet dál dalším</string>
<string name="app_widget_description">Zobrazuje jeden ovládací prvek z nástěnky</string>
<string name="appbar_search_in">Hledat v %s</string>
<string name="assistant_screen_all_task_type">Vše</string>
<string name="assistant_screen_create_task_alert_dialog_input_field_placeholder">Zadejte nějaký text</string>
<string name="assistant_screen_failed_task_text">Nezdařilo se</string>
<string name="assistant_screen_scheduled_task_status_text">Naplánováno</string>
<string name="assistant_screen_successful_task_text">Dokončeno</string>
<string name="assistant_screen_task_delete_success_message">Úloha úspěšně smazána</string>
<string name="assistant_screen_unknown_task_status_text">Neznámé</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Výstup</string>
<string name="associated_account_not_found">Související účet nenalezen!</string>
<string name="auth_access_failed">Přístup se nezdařil: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Účet zatím není na tomto zařízení přidán</string>
<string name="auth_account_not_new">Účet pro stejného uživatele a server už v zařízení existuje</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Zadaný uživatel se neshoduje s uživatelem tohoto účtu</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Nerozpoznaná verze serveru</string>
<string name="auth_connection_established">Spojení navázáno</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Vámi využívaný server nevrací správný identifikátor uživatele obraťte se na správce serveru.</string>
<string name="auth_host_url">Adresa serveru https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Nesprávný formát adresy serveru</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Server nenalezen</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Nepřipojeno k síti</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Zabezpečené spojení není k dispozici.</string>
<string name="auth_not_configured_title">Nesprávně formulované nastavení pro server</string>
<string name="auth_oauth_error">Neúspěšné ověření se</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Přístup zamítnut serverem vydávajícím pověření (autorizace)</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Zabezpečené spojení přesměrováváno nezabezpečenou trasou.</string>
<string name="auth_secure_connection">Zabezpečené spojení navázáno</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">Inicializace SSL se nezdařila</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Nedaří se ověřit SSL identitu serveru</string>
<string name="auth_testing_connection">Testuje se připojení</string>
<string name="auth_timeout_title">Čekání na odpověď ze serveru bylo příliš dlouhé</string>
<string name="auth_trying_to_login">Pokus o přihlášení…</string>
<string name="auth_unauthorized">Nesprávné uživatelské jméno nebo heslo</string>
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Neznámá chyba: %1$s</string>
<string name="auth_unknown_error_http_title">Došlo k neznámé HTTP chybě!</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Došlo k neznámé chybě</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Nedaří se najít hostitele</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s nepodporuje vícero účtů</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Nedaří se navázat spojení</string>
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">ponechán v původní složce, protože je pouze pro čtení</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Nahrávat pouze přes neúčtované Wi-Fi připojení</string>
<string name="auto_upload_path">/AutoUpload</string>
<string name="autoupload_configure">Nastavit</string>
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Vytvořit nové uživatelsky určené nastavení složky</string>
<string name="autoupload_custom_folder">Nastavit uživatelsky určenou složku</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Nekontrolovat zda je zapnutý režim úspory energie</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Skrýt složku</string>
<string name="autoupload_worker_foreground_info">Příprava automatického nahrání</string>
<string name="avatar">Avatar</string>
<string name="away">Pryč</string>
<string name="backup_settings">Nastavení zálohování</string>
<string name="backup_title">Záloha kontaktů a kalendáře</string>
<string name="battery_optimization_close">Zavřít</string>
<string name="battery_optimization_disable">Vypnout</string>
<string name="battery_optimization_message">Vaše zařízení nejspíš má zapnuté snižování vybíjení akumulátoru. Automatické nahrávání funguje správně jen tehdy, když pro tuto aplikaci nastavíte výjimku.</string>
<string name="battery_optimization_title">Optimalizace pro snižování vybíjení akumulátoru</string>
<string name="brute_force_delay">Pozdrženo z důvodu příliš mnoha nezdařených pokusů</string>
<string name="calendar">Kalendář</string>
<string name="calendars">Kalendáře</string>
<string name="certificate_load_problem">Došlo k problému s načtením certifikátu.</string>
<string name="changelog_dev_version">Seznam změn ve vývojářské verzi</string>
<string name="check_back_later_or_reload">Vraťte se sem později nebo načtěte znovu.</string>
<string name="checkbox">Zatržítko</string>
<string name="choose_local_folder">Zvolte místní složku…</string>
<string name="choose_remote_folder">Zvolte vzdálenou složku…</string>
<string name="choose_template_helper_text">Vyberte šablonu a zadejte název pro soubor.</string>
<string name="choose_which_file">Zvolte který soubor ponechat!</string>
<string name="choose_widget">Zvolte ovládací prvek</string>
<string name="clear_notifications_failed">Upozornění se nepodařilo vyčistit.</string>
<string name="clear_status_message">Vyčistit stavovou zprávu</string>
<string name="clear_status_message_after">Vyčistit stavovou zprávu po uplynutí</string>
<string name="clipboard_label">Text zkopírován z %1$s</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Neobdržen žádný text pro zkopírování do schránky</string>
<string name="clipboard_text_copied">Odkaz zkopírován</string>
<string name="clipboard_unexpected_error">Neočekávaná chyba při kopírování do schránky</string>
<string name="common_back">Zpět</string>
<string name="common_cancel">Storno</string>
<string name="common_cancel_sync">Zrušit synchronizaci</string>
<string name="common_choose_account">Vybrat účet</string>
<string name="common_confirm">Potvrdit</string>
<string name="common_copy">Zkopírovat</string>
<string name="common_delete">Smazat</string>
<string name="common_error">Chyba</string>
<string name="common_error_out_memory">Nedostatek paměti</string>
<string name="common_error_unknown">Neznámá chyba</string>
<string name="common_loading">Načítání…</string>
<string name="common_next">Další</string>
<string name="common_no">Ne</string>
<string name="common_ok">OK</string>
<string name="common_pending">Čekající</string>
<string name="common_remove">Smazat</string>
<string name="common_rename">Přejmenovat</string>
<string name="common_save">Uložit</string>
<string name="common_send">Odeslat</string>
<string name="common_share">Sdílet</string>
<string name="common_skip">Přeskočit</string>
<string name="common_switch_account">Přepnout účet</string>
<string name="common_switch_to_account">Přepnout na účet</string>
<string name="common_yes">Ano</string>
<string name="community_beta_headline">Vyzkoušet vývojové sestavení</string>
<string name="community_beta_text">Zahrnuje všechny nadcházející funkce a pohybuje se na hraně stability. Mohou se vyskytnout chyby pokud ano, nahlaste nám je prosím.</string>
<string name="community_contribute_forum_forum">diskuzní fórum</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Pomozte ostatním na</string>
<string name="community_contribute_github_text">Kontrolujte, vylepšujte a programujte podrobnosti naleznete na %1$s.</string>
<string name="community_contribute_headline">Aktivně něčím přispět</string>
<string name="community_contribute_translate_text">aplikace</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Překládat</string>
<string name="community_dev_direct_download">Stáhnout vývojové vydání přímo</string>
<string name="community_dev_fdroid">Získat vývojové vydání aplikace z F-Droid</string>
<string name="community_rc_fdroid">Získat kandidáta na vydání aplikace z F-Droid</string>
<string name="community_rc_play_store">Získat kandidáta na vydání z Google Play store</string>
<string name="community_release_candidate_headline">Kandidát na vydání</string>
<string name="community_release_candidate_text">Kandidát na vydání (RC) je zachyceným stavem nadcházejícího vydání a očekává se, že bude stabilní. Testování vašeho individuálního nastavení by to mohlo pomoci to zajistit. Přihlaste se k testování v katalogu aplikací Play nebo se podívejte ručně do F-Droid v části „Verze“.</string>
<string name="community_testing_bug_text">Našli jste chybu? Něco podivného?</string>
<string name="community_testing_headline">Pomozte testováním</string>
<string name="community_testing_report_text">Nahlásit problém prostřednictvím portálu Github</string>
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Nastavit</string>
<string name="confirm_removal">Odebrat lokální šifrování</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Opravdu chcete %1$s odstranit?</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Opravdu chcete vybrané položky odstranit?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Opravdu chcete %1$s a jeho obsah odstranit?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Opravdu chcete vybrané položky a jejich obsah odstranit?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Pouze místní</string>
<string name="conflict_file_headline">Kolidující soubor %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Místní soubor</string>
<string name="conflict_message_description">Pokud zvolíte obě verze, k názvu místního souboru bude připojeno číslo.</string>
<string name="conflict_server_file">Soubor na serveru</string>
<string name="contact_backup_title">Záloha kontaktů</string>
<string name="contact_no_permission">Je vyžadováno oprávnění pro přístup ke kontaktům.</string>
<string name="contactlist_item_icon">Ikona uživatele v seznamu kontaktů</string>
<string name="contactlist_no_permission">Nejsou udělena oprávnění, proto nebylo nic naimportováno.</string>
<string name="contacts">Kontakty</string>
<string name="contacts_backup_button">Zazálohovat nyní</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Zálohování naplánováno a brzy začne</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Import naplánován a brzy začne</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Nenalezen žádný soubor</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Nepodařilo se najít vaši nejaktuálnější zálohu!</string>
<string name="copied_to_clipboard">Zkopírováno do schránky</string>
<string name="copy_file_error">Při pokusu o zkopírování tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Není možné zkopírovat složku do některé z jejích vlastních podsložek</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
<string name="copy_file_not_found">Nedaří se zkopírovat. Zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="copy_link">Zkopírovat odkaz</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Kopírování/přesouvání do šifrované složky není v tuto chvíli podporováno.</string>
<string name="could_not_download_image">Nepodařilo se stáhnout celý obrázek</string>
<string name="could_not_retrieve_shares">Nedaří se získat sdílení</string>
<string name="could_not_retrieve_url">Nepodařilo se získat URL</string>
<string name="create">Vytvořit</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Nepodařilo se vytvořit složku</string>
<string name="create_new">Vytvořit nové</string>
<string name="create_new_document">Vytvořit nový dokument</string>
<string name="create_new_folder">Vytvořit novou složku</string>
<string name="create_new_presentation">Vytvořit novou prezentaci</string>
<string name="create_new_spreadsheet">Vytvořit nový sešit</string>
<string name="create_rich_workspace">Přidat informace o složce</string>
<string name="creates_rich_workspace">vytvoří informace o složce</string>
<string name="credentials_disabled">Přihlašovací údaje znepřístupněny</string>
<string name="daily_backup">Každodenní záloha</string>
<string name="data_to_back_up">Data k zálohování</string>
<string name="default_credentials_wrong">Neplatné přihlašovací údaje</string>
<string name="delete_account">Odebrat účet</string>
<string name="delete_entries">Smazat položky</string>
<string name="delete_link">Smazat odkaz</string>
<string name="deselect_all">Zrušit označení všeho</string>
<string name="destination_filename">Cílový soubor</string>
<string name="dev_version_new_version_available">Je k dispozici nová verze</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Nejsou k dispozici žádné informace.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Není k dispozici žádná novější verze.</string>
<string name="dialog_close">Zavřít</string>
<string name="did_not_check_for_dupes">Nezkontrolováno na duplicity.</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Tento algoritmus vytváření otisku (digest) není na vašem telefonu dostupný.</string>
<string name="direct_login_failed">Přihlášení se prostřednictvím přímého odkazu se nezdařilo!</string>
<string name="direct_login_text">Přihlásit se s %1$s k %2$s</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Vypnout</string>
<string name="dismiss">Zavřít</string>
<string name="dismiss_notification_description">Zahodit upozornění</string>
<string name="displays_mnemonic">Zobrazí vaši 12 slovnou heslovou frázi</string>
<string name="dnd">Nerušit</string>
<string name="document_scan_export_dialog_images">Vícero obrázků</string>
<string name="document_scan_export_dialog_pdf">PDF soubor</string>
<string name="document_scan_export_dialog_title">Zvolte typ exportu</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_failed">Vytvoření PDF se nezdařilo</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_in_progress">Vytváření PDF…</string>
<string name="done">Hotovo</string>
<string name="dontClear">Nikdy</string>
<string name="download_cannot_create_file">Nedaří se vytvořit místní soubor</string>
<string name="download_download_invalid_local_file_name">Neplatný název pro místní soubor</string>
<string name="download_latest_dev_version">Stáhnout si nejnovější vývojářskou verzi</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Nepodařilo se stáhnout %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Stahování se nezdařilo, přihlaste se znovu</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Stahování se nezdařilo</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Tento soubor už není na serveru k dispozici</string>
<string name="downloader_download_in_progress">%1$d%% %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% Stahuje se %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Stahování…</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s staženo</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Staženo</string>
<string name="downloader_file_download_cancelled">Některé soubory byly v průběhu nahrávání zrušeny uživatelem</string>
<string name="downloader_file_download_failed">Při stahování souborů došlo k chybě</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Ještě nestaženo</string>
<string name="downloader_unexpected_error">Při stahování souborů došlo k nečekané chybě</string>
<string name="drawer_close">Zavřít postranní panel</string>
<string name="drawer_community">Komunita</string>
<string name="drawer_header_background">Obrázek na pozadí hlavičky panelu</string>
<string name="drawer_item_activities">Aktivity</string>
<string name="drawer_item_all_files">Všechny soubory</string>
<string name="drawer_item_favorites">Oblíbené</string>
<string name="drawer_item_gallery">Média</string>
<string name="drawer_item_groupfolders">Skupinové složky</string>
<string name="drawer_item_home">Domů</string>
<string name="drawer_item_notifications">Upozornění</string>
<string name="drawer_item_on_device">Na přístroji</string>
<string name="drawer_item_recently_modified">Nedávno změněné</string>
<string name="drawer_item_shared">Sdíleno</string>
<string name="drawer_item_trashbin">Smazané soubory</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Nahrání</string>
<string name="drawer_logout">Odhlásit se</string>
<string name="drawer_open">Otevřít postranní panel</string>
<string name="drawer_quota">%1$s z %2$s použito</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s použito</string>
<string name="drawer_synced_folders">Automatické nahrávání</string>
<string name="e2e_not_yet_setup">Šifrování mezi koncovými body doposud není nastavené</string>
<string name="e2e_offline">Není možné bez připojení k Internetu</string>
<string name="ecosystem_apps_display_more">Další</string>
<string name="ecosystem_apps_display_notes">Poznámky</string>
<string name="ecosystem_apps_display_talk">Talk</string>
<string name="ecosystem_apps_more">Další Nextcloud aplikace</string>
<string name="ecosystem_apps_notes">Nextcloud poznámky</string>
<string name="ecosystem_apps_talk">Nextcloud Talk</string>
<string name="email_pick_failed">Nepodařilo se vybrat e-mailovou adresu.</string>
<string name="encrypted">Nastavit jako šifrované</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Nastavit šifrování</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Rozšifrovávání…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Zavřít</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Zadejte heslo pro rozšifrování soukromého klíče.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Tato složka není prázdná.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Vytváření nových klíčů…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Všech 12 slov dohromady tvoří velmi silné heslo, které pouze vám umožní prohlížet a používat vaše zašifrované soubory. Poznamenejte si ho a někam bezpečně uložte.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Šifrování mezi koncovými body vypnuto na serveru.</string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Poznamenejte si někam své 12 slovné šifrovací heslo</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Heslo…</string>
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Získávání klíčů…</string>
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Ukládání klíčů</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Nastavit šifrování</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Nepodařilo se uložit klíče, zkuste to znovu.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Chyba při rozšifrovávání. Nesprávné heslo?</string>
<string name="enter_destination_filename">Zadejte cílový soubor</string>
<string name="enter_filename">Zadejte název souboru</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s nelze zkopírovat do místní složky %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Kritická chyba: operace nelze provést</string>
<string name="error_choosing_date">Chyba při volbě data</string>
<string name="error_comment_file">Chyba při přidávání komentáře k souboru</string>
<string name="error_crash_title">%1$s zhavarovalo</string>
<string name="error_creating_file_from_template">Chyba při vytváření souboru ze šablony</string>
<string name="error_file_actions">Chyba při zobrazování akcí ohledně souboru.</string>
<string name="error_file_lock">Chyba při měnění stavu zámku souboru</string>
<string name="error_report_issue_action">Hlášení</string>
<string name="error_report_issue_text">Nahlásit problém? (vyžaduje GitHub účet)</string>
<string name="error_retrieving_file">Chyba při získávání souboru</string>
<string name="error_retrieving_templates">Chyba při získávání šablon</string>
<string name="error_showing_encryption_dialog">Chyba při zobrazování dialogu pro nastavení šifrování!</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Chyba při spouštění kamery</string>
<string name="error_starting_doc_scan">Chyba při spouštění skenu dokumentu</string>
<string name="etm_accounts">Účty</string>
<string name="etm_background_job_created">Vytvořeno</string>
<string name="etm_background_job_name">Název úlohy</string>
<string name="etm_background_job_progress">Průběh</string>
<string name="etm_background_job_state">Stav</string>
<string name="etm_background_job_user">Uživatel</string>
<string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
<string name="etm_background_jobs">Úlohy na pozadí</string>
<string name="etm_background_jobs_cancel_all">Zrušit všechny úlohy</string>
<string name="etm_background_jobs_prune">Odstranit neaktivní úlohy</string>
<string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Naplánovat testovací úlohu</string>
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Spustit testovací úlohu</string>
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Zastavit testovací úlohu</string>
<string name="etm_migrations">Migrace (přechod na novější verzi aplikace)</string>
<string name="etm_preferences">Předvolby</string>
<string name="etm_title">Vývojářský testovací režim</string>
<string name="etm_transfer">Přenos souboru</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Zařadit do fronty testovacího stahování</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Zařadit do fronty testovacího nahrávání</string>
<string name="etm_transfer_remote_path">Popis umístění na protějšku</string>
<string name="etm_transfer_type">Přenos</string>
<string name="etm_transfer_type_download">Stáhnout</string>
<string name="etm_transfer_type_upload">Nahrát</string>
<string name="fab_label">Přidat nebo nahrát</string>
<string name="failed_to_download">Předání souboru správci stahování se nezdařilo</string>
<string name="failed_to_print">Soubor se nepodařilo vytisknout</string>
<string name="failed_to_start_editor">Editor se nepodařilo spustit</string>
<string name="failed_update_ui">Nepodařilo se aktualizovat uživatelské rozhraní</string>
<string name="favorite">Přidat do oblíbených</string>
<string name="favorite_icon">Oblíbené</string>
<string name="file_already_exists">Takto nazvaný soubor už zde existuje</string>
<string name="file_delete">Smazat</string>
<string name="file_detail_activity_error">Při načítání aktivit u souboru došlo k chybě</string>
<string name="file_details_no_content">Nepodařilo se načíst podrobnosti.</string>
<string name="file_icon">Soubor</string>
<string name="file_keep">Ponechat</string>
<string name="file_list_empty">Nahrajte nějaký obsah, nebo synchronizujte s vašimi zařízeními.</string>
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Zatím žádné oblíbené položky</string>
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Zde budou zobrazeny soubory a složky, které označíte jako oblíbené.</string>
<string name="file_list_empty_gallery">Nenalezeny žádné obrázky či videa</string>
<string name="file_list_empty_headline">Nejsou zde žádné soubory</string>
<string name="file_list_empty_headline_search">V této složce nic nenalezeno</string>
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Žádné výsledky</string>
<string name="file_list_empty_moving">Nic tu není. Můžete přidat složku.</string>
<string name="file_list_empty_on_device">Stažené soubory a složky se zobrazí zde.</string>
<string name="file_list_empty_recently_modified">Nenalezeny žádné soubory změněné za uplynulých 7 dnů</string>
<string name="file_list_empty_search">Možná se nachází v jiné složce?</string>
<string name="file_list_empty_shared">Zde budou zobrazeny vámi nasdílené soubory a složky.</string>
<string name="file_list_empty_shared_headline">Zatím nic nenasdíleno</string>
<string name="file_list_empty_unified_search_no_results">Na váš dotaz nic nenalezeno</string>
<string name="file_list_folder">složka</string>
<string name="file_list_live">ŽIVĚ</string>
<string name="file_list_loading">Načítání…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Není nastaveno pomocí které aplikace otevírat tento typ souboru.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">před několika sekundami</string>
<string name="file_management_permission">Vyžadována oprávnění</string>
<string name="file_management_permission_optional">Oprávnění k úložišti</string>
<string name="file_management_permission_optional_text">%1$s funguje nejlépe s oprávněními pro přístup k úložišti. Je možné zvolit plný přístup k veškerým souborům nebo přístup pouze pro čtení k fotkám a videím.</string>
<string name="file_management_permission_text">Aby %1$s mohlo nahrávat soubory na server, potřebuje oprávnění pro správu souborů. Je možné zvolit plný přístup k veškerým souborům nebo přístup pouze pro čtení k fotkám a videím.</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Prověřování cílového umístění…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Čištění…</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Aktualizuje se složka pro ukládání dat</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Složka s daty už existuje. Vyberte z následujících možností:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Nextcloud složka už existuje</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Je zapotřebí více místa</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Ze zdrojového souboru se nedaří číst</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Do cílového souboru se nedaří zapsat</string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Nezdar během migrace</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Nepodařilo se aktualizovat rejstřík</string>
<string name="file_migration_migrating">Přesouvání dat…</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Dokončeno</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Nahradit</string>
<string name="file_migration_preparing">Příprava stěhování…</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Obnovování nastavení účtu…</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Ukládání nastavení účtu…</string>
<string name="file_migration_source_not_readable">Opravdu chcete změnit složku pro ukládání dat na %1$s?\n\nPoznámka: Všechna data bude třeba znovu stáhnout.</string>
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Zdrojová složka není čitelná!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Aktualizace rejstříku…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Použít</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Čekání na úplnou synchronizaci…</string>
<string name="file_not_found">Soubor nenalezen</string>
<string name="file_not_synced">Soubor se nepodařilo synchronizovat. Zobrazuje se poslední dostupná verze.</string>
<string name="file_rename">Přejmenovat</string>
<string name="file_version_restored_error">Chyba při obnovování verze souboru!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Verze souboru úspěšně obnovena.</string>
<string name="filedetails_details">Podrobnosti</string>
<string name="filedetails_download">Stáhnout</string>
<string name="filedetails_export">Exportovat</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Soubor přejmenován %1$s při nahrávání</string>
<string name="filedetails_sync_file">Synchronizovat</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Nevybrán žádný soubor</string>
<string name="filename_empty">Soubor je třeba nějak nazvat</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Zakázané znaky: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Název souboru obsahuje přinejmenším jeden neplatný znak</string>
<string name="filename_hint">Název souboru</string>
<string name="first_run_1_text">Mějte svá data zabezpečená a pod svou správou</string>
<string name="folder_already_exists">Složka už existuje</string>
<string name="folder_confirm_create">Vytvořit</string>
<string name="folder_list_empty_headline">Nejsou zde žádné složky</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Vybrat</string>
<string name="folder_picker_choose_caption_text">Zvolte cílovou složku</string>
<string name="folder_picker_copy_button_text">Zkopírovat</string>
<string name="folder_picker_move_button_text">Přesunout</string>
<string name="forbidden_permissions">Nemáte oprávnění %s</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">pro zkopírování tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_create">pro vytvoření tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">pro smazání tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_move">pro přesun tohoto souboru</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">pro přejmenování tohoto souboru</string>
<string name="foreground_service_upload">Nahrávání souborů…</string>
<string name="foreign_files_fail">Některé soubory nebylo možné přesunout</string>
<string name="foreign_files_local_text">Místní: %1$s</string>
<string name="foreign_files_move">Přesunout vše</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Vzdálené: %1$s</string>
<string name="foreign_files_success">Všechny soubory byly přesunuty</string>
<string name="forward">Vpřed</string>
<string name="fourHours">4 hodiny</string>
<string name="grid_file_features_live_photo_content_description">Tato ikona značí dostupnost živé fotky</string>
<string name="hidden_file_name_warning">Tímto názvem vznikne skrytý soubor</string>
<string name="hint_name">Jméno</string>
<string name="hint_note">Poznámka</string>
<string name="hint_password">Heslo</string>
<string name="host_not_available">Server není k dispozici</string>
<string name="host_your_own_server">Hostovat svůj vlastní server</string>
<string name="icon_for_empty_list">Ikona pro prázdný seznam</string>
<string name="icon_of_dashboard_widget">Ikona ovládacího prvku nástěnky</string>
<string name="icon_of_widget_entry">Ikona položky ovládacího prvku</string>
<string name="image_editor_file_edited_suffix">upraveno</string>
<string name="image_editor_flip_horizontal">Převrátit vodorovně</string>
<string name="image_editor_flip_vertical">Převrátit svisle</string>
<string name="image_editor_rotate_ccw">Otočit doleva</string>
<string name="image_editor_rotate_cw">Otočit doprava</string>
<string name="image_editor_unable_to_edit_image">Obrázek se nedaří upravit</string>
<string name="image_preview_filedetails">Podrobnosti o souboru</string>
<string name="image_preview_image_taking_conditions">Podmínky při pořizování snímku</string>
<string name="image_preview_unit_fnumber">ƒ/%s</string>
<string name="image_preview_unit_iso">ISO %s</string>
<string name="image_preview_unit_megapixel">%s MP</string>
<string name="image_preview_unit_millimetres">%s mm</string>
<string name="image_preview_unit_seconds">%s s</string>
<string name="in_folder">ve složce %1$s</string>
<string name="instant_upload_existing">Také nahrát už existující soubory</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Nahrávat pouze při nabíjení</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="invalid_url">Neplatná URL adresa</string>
<string name="invisible">Neviditelné</string>
<string name="label_empty">Štítek nemůže zůstat prázdný</string>
<string name="last_backup">Nejnovější záloha: %1$s</string>
<string name="link">Odkaz</string>
<string name="link_name">Název odkazu</string>
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Umožnit nahrávání a úpravy</string>
<string name="link_share_editing">Upravování</string>
<string name="link_share_file_drop">Předání souboru (pouze nahrání)</string>
<string name="link_share_view_only">Pouze prohlížet</string>
<string name="list_layout">Zobrazit jako seznam</string>
<string name="load_more_results">Načíst další výsledky</string>
<string name="local_file_list_empty">V této složce nejsou žádné soubory.</string>
<string name="local_file_not_found_message">Soubor nenalezen na místním souborovém systému</string>
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
<string name="local_folder_list_empty">Nejsou zde žádné další složky.</string>
<string name="locate_folder">Najít složku</string>
<string name="lock_expiration_info">Platnost skončí: %1$s</string>
<string name="lock_file">Zamknout soubor</string>
<string name="locked_by">Uzamkl(a) %1$s</string>
<string name="locked_by_app">Uzamčeno aplikací %1$s</string>
<string name="log_send_mail_subject">Záznamy událostí v aplikaci %1$s pro Android</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Nebyla nalezena žádná aplikace, přes kterou by bylo možné odeslat záznamy událostí. Nainstalujte si e-mailového klienta.</string>
<string name="logged_in_as">Přihlášeni jako %1$s</string>
<string name="login">Přihlásit</string>
<string name="login_url_helper_text">Odkaz na webové rozhraní vámi využívané instance %1$s, když ho otevíráte ve webovém prohlížeči.</string>
<string name="logs_menu_delete">Smazat záznamy událostí</string>
<string name="logs_menu_refresh">Načíst znovu</string>
<string name="logs_menu_search">Prohledat záznamy událostí</string>
<string name="logs_menu_send">Posílat záznamy událostí e-mailem</string>
<string name="logs_status_filtered">Záznamy událostí: %1$d kB, dotazu odpovídalo %2$d / %3$d za %4$d ms</string>
<string name="logs_status_loading">Načítání…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Záznamy událostí: %1$d kB, žádný filtr</string>
<string name="logs_title">Záznamy událostí</string>
<string name="maintenance_mode">Server se nachází v režimu údržby</string>
<string name="manage_space_clear_data">Vyčistit data</string>
<string name="manage_space_description">Nastavení, databáze a certifikáty serverů z dat %1$s budou natrvalo smazány. \n\nStažené soubory zůstanou beze změny.\n\nTento proces může chvíli trvat.</string>
<string name="manage_space_title">Spravovat úložný prostor</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Soubor s médii se nedaří proudově vysílat (stream)</string>
<string name="media_err_io">Nepodařilo se číst soubor média</string>
<string name="media_err_malformed">Soubor médií nemá platné kódování</string>
<string name="media_err_timeout">Překročen časový limit pokusu o přehrání souboru</string>
<string name="media_err_unknown">Soubor s médii se nedaří přehrát vestavěným přehrávačem</string>
<string name="media_err_unsupported">Nepodporovaný kodek médií</string>
<string name="media_forward_description">Tlačítko Rychle vpřed</string>
<string name="media_notif_ticker"> %1$s přehrávač hudby</string>
<string name="media_play_pause_description">Tlačítko Přehrát/Pozastavit</string>
<string name="media_rewind_description">Tlačítko přeskočit na začátek/konec</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (přehrává)</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">Nejnovější jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">Nejstarší jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">A - Z</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">Z - A</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">Největší jako první</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">Nejmenší jako první</string>
<string name="more">Další</string>
<string name="move_file_error">Při pokusu o přesun tohoto souboru či složky došlo k chybě</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Není možné přesunout složku do její vlastní podsložky</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Soubor už v cílové složce existuje</string>
<string name="move_file_not_found">Soubor se nedaří přesunout zkontrolujte zda existuje.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Při čekání na server se vyskytla chyba. Operace proto nemohla být dokončena.</string>
<string name="network_error_socket_exception">Při připojování k serveru došlo k chybě</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Při čekání na server se vyskytla chyba. Operace proto nemohla být dokončena.</string>
<string name="network_host_not_available">Operace nemohla být dokončena, protože server není dostupný.</string>
<string name="new_comment">Nový komentář…</string>
<string name="new_media_folder_detected">Zjištěna nová složka s médii %1$s.</string>
<string name="new_media_folder_photos">foto</string>
<string name="new_media_folder_videos">video</string>
<string name="new_notification">Nové upozornění</string>
<string name="new_version_was_created">Byla vytvořena nová verze</string>
<string name="no_actions">Žádné akce pro tohoto uživatele</string>
<string name="no_browser_available">Není k dispozici žádná aplikace pro práci s odkazy</string>
<string name="no_calendar_exists">Neexistuje žádný kalendář</string>
<string name="no_email_app_available">Není k dispozici žádná aplikace pro práci s e-maily</string>
<string name="no_items">Žádné položky</string>
<string name="no_map_app_availble">Není k dispozici žádná aplikace pro obsluhu map</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Povolen je pouze jeden účet</string>
<string name="no_pdf_app_available">Není k dispozice žádná aplikace pro práci s PDF</string>
<string name="no_send_app">Není k dispozici žádná aplikace pro odeslání vybraných souborů</string>
<string name="no_share_permission_selected">Vyberte alespoň jedno oprávnění pro sdílení.</string>
<string name="note_could_not_sent">Poznámku se nepodařilo odeslat</string>
<string name="note_icon_hint">Ikona poznámky</string>
<string name="notification_action_failed">Akci se nepodařilo provést.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Zobrazuje ukazatel postupu stahování</string>
<string name="notification_channel_download_name_short">Stažené</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Zobrazuje průběh a výsledek synchronizace souborů</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Synchronizace souborů</string>
<string name="notification_channel_general_description">Zobrazovat oznámení o nových složkách s médii a podobně</string>
<string name="notification_channel_general_name">Obecná oznámení</string>
<string name="notification_channel_media_description">Průběh přehrávače hudby</string>
<string name="notification_channel_media_name">Přehrávač médií</string>
<string name="notification_channel_push_description">Zobrazit push upozornění poslaná serverem: Zmínění v komentářích, příjem nových vzdálených sdílení, oznámení vydaná správcem, atd.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Push upozorňování</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Zobrazuje ukazatel postupu nahrávání</string>
<string name="notification_channel_upload_name_short">Nahrané</string>
<string name="notification_icon">Ikona oznámení</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Žádná upozornění</string>
<string name="notifications_no_results_message">Vraťte se sem později.</string>
<string name="offline_mode">Bez připojení k Internetu</string>
<string name="oneHour">1 hodina</string>
<string name="online">Online</string>
<string name="online_status">Stav online</string>
<string name="outdated_server">Verze aplikace na straně serveru už je příliš stará na to, aby šla nadále používat přejděte na novější!</string>
<string name="overflow_menu">Další nabídka</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Zadejte svůj bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Bezpečnostní kód bude vyžadován při každém spuštění aplikace</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Zadejte svůj bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_mismatch">Zadání bezpečnostního kódu se neshodují</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Zopakujte zadání svého bezpečnostního kódu</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Smazat váš bezpečnostní kód</string>
<string name="pass_code_removed">Bezpečnostní kód smazán</string>
<string name="pass_code_stored">Bezpečnostní kód uložen</string>
<string name="pass_code_wrong">Nesprávný bezpečnostní kód</string>
<string name="pdf_password_protected">Nedaří se otevřít heslem chráněné PDF. Použijte externí prohlížeč PDF.</string>
<string name="pdf_zoom_tip">Pokud chcete stránku zvětšit, klepněte na ni</string>
<string name="permission_allow">Povolit</string>
<string name="permission_deny">Odepřít</string>
<string name="permission_storage_access">Vyžadována dodatečná oprávnění pro nahrávání a stahování souborů.</string>
<string name="picture_set_as_no_app">Nenalezena žádná aplikace pro nastavení obrázku</string>
<string name="pin_home">Připnout na domovskou obrazovku</string>
<string name="pin_shortcut_label">Otevřít %1$s</string>
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
<string name="placeholder_filename">jen_jako_vypln.txt</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="placeholder_sentence">Toto je zástupný text</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23</string>
<string name="player_stop">vypnout</string>
<string name="player_toggle">přepnout</string>
<string name="power_save_check_dialog_message">Nezohledňování případného zapnutého režimu šetření energií může její spotřebou nahráváním souborů vést k ještě dřívějšímu vybití akumulátoru!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">smazáno</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">ponecháno v původní složce</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">přesunuto do složky aplikace</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">Co udělat pokud soubor už existuje?</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Pokaždé se zeptat</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Přeskočit nahrávání</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">Přepsat vzdálenou verzi</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">Přejmenovat novou verzi</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Co udělat pokud soubor už existuje?</string>
<string name="prefs_add_account">Přidat účet</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">F-Droid ani Google Play není nainstalováno</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Nastavit pro stávající účet DAVx5 (dříve známé pod názvem DAVdroid) (verze 1.3.0 a novější)</string>
<string name="prefs_category_about">O aplikaci</string>
<string name="prefs_category_details">Podrobnosti</string>
<string name="prefs_category_dev">Vývojové</string>
<string name="prefs_category_general">Obecné</string>
<string name="prefs_category_more">Více</string>
<string name="prefs_daily_backup_summary">Každodenní záloha vašeho kalendáře a kontaktů</string>
<string name="prefs_daily_contact_backup_summary">Každodenní záloha vašich kontaktů</string>
<string name="prefs_davx5_setup_error">Neočekávaná chyba při nastavování DAVx5 (dříve známého jako DAVdroid)</string>
<string name="prefs_e2e_active">Šifrování mezi koncovými body je nastaveno!</string>
<string name="prefs_e2e_mnemonic">E2E mnemotechnická</string>
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">Pokud chcete zobrazit mnemotechnickou, zapněte přihlašovací údaje zařízení.</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Zobrazit upozornění ze skenování médií</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Upozorňovat na nově nalezené složky s médii</string>
<string name="prefs_gpl_v2">GNU General Public License, verze 2</string>
<string name="prefs_help">Nápověda</string>
<string name="prefs_imprint">Impresum</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Původní soubor bude…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Původní soubor bude…</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_date_subfolders_summary">Ukládat v podsložkách podle data</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Používat podsložky</string>
<string name="prefs_instant_upload_subfolder_rule_title">Předvolby pro dílčí složku</string>
<string name="prefs_keys_exist">Přidat do tohoto klienta šifrování mezi koncovými body</string>
<string name="prefs_license">Licence</string>
<string name="prefs_lock">Přístupový kód aplikace</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Přihlašovací údaje zařízení zapnuté</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Nebyly nastaveny žádné přihlašovací údaje zařízení.</string>
<string name="prefs_lock_none">Žádné</string>
<string name="prefs_lock_title">Ochránit aplikací pomocí</string>
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Přihlašovací údaje zařízení</string>
<string name="prefs_lock_using_passcode">Bezpečnostní kód</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Spravovat účty</string>
<string name="prefs_recommend">Doporučit přátelům</string>
<string name="prefs_remove_e2e">Odebrat šifrování lokálně</string>
<string name="prefs_setup_e2e">Nastavit šifrování mezi koncovými body</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps">Zobrazit přepínač aplikací</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps_summary">Doporučování Nextcloud aplikací v záhlaví navigace</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Zobrazit skryté soubory</string>
<string name="prefs_sourcecode">Získat zdrojové kódy</string>
<string name="prefs_storage_path">Složka pro ukládání dat</string>
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Spravovat složky pro automatické nahrávání</string>
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Místní složka</string>
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Vzdálená složka</string>
<string name="prefs_theme_title">Motiv vzhledu</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">Tmavý</string>
<string name="prefs_value_theme_light">Světlý</string>
<string name="prefs_value_theme_system">Převzít od systému</string>
<string name="preview_image_description">Náhled obrázku</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Není zde žádný místní soubor pro který zobrazit náhled</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Obrázek se nedaří zobrazit</string>
<string name="preview_sorry">Je nám líto</string>
<string name="privacy">Soukromí</string>
<string name="public_share_name">Nový název</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Push upozorňování je vypnuto kvůli závislostem na proprietárních službách Google Play.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Žádná push upozornění kvůli zastaralé relaci přihlášení. Zvažte odebrání a opětovné přidání svého účtu.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Push upozornění momentálně nejsou k dispozici.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR kód se nepodařilo načíst!</string>
<string name="recommend_subject">Vyzkoušejte %1$s ve svém zařízení!</string>
<string name="recommend_text">Rád(a) bych Vás/Tě pozval(a) k používání %1$s na vašem/tvém zařízení.\nKe stažení zde: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s nebo %2$s</string>
<string name="refresh_content">Znovu načíst obsah</string>
<string name="reload">Načíst znovu</string>
<string name="remote">(vzdálené)</string>
<string name="remote_file_fetch_failed">Soubor se nepodařilo najít!</string>
<string name="remove_e2e">Je možné šifrování mezi koncovými body odebrat lokálně na tomto klientovi</string>
<string name="remove_e2e_message">Je možné šifrování mezi koncovými body odebrat lokálně na tomto klientovi. Šifrované soubory zůstanou na serveru, ale už nadále nebudou synchronizovány s tímto počítačem.</string>
<string name="remove_fail_msg">Odstranění se nezdařilo</string>
<string name="remove_local_account">Odebrat místní účet</string>
<string name="remove_local_account_details">Odebrat účet ze zařízení a smazat veškeré místní soubory</string>
<string name="remove_notification_failed">Upozornění se nepodařilo odebrat.</string>
<string name="remove_push_notification">Odebrat</string>
<string name="remove_success_msg">Smazáno</string>
<string name="rename_dialog_title">Zadejte nový název</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Nepodařilo se přejmenovat místní kopii zkuste použít jiný název</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Přejmenování není možné název už je použit</string>
<string name="request_account_deletion">Vyžádat smazání účtu</string>
<string name="request_account_deletion_button">Vyžádat si smazání</string>
<string name="request_account_deletion_details">Vyžádat si trvalé vymazání účtu u poskytovatele služby</string>
<string name="reshare_not_allowed">Příjemcům tohoto sdílení není dovoleno ho nasdílet dál dalším</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">Příjemcům tohoto sdílení není dovoleno ho nasdílet dál dalším</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">Zmenšená verze obrázku není k dispozici. Stáhnout obrázek v plné velikosti?</string>
<string name="restore">Obnovit soubor</string>
<string name="restore_backup">Obnovit ze zálohy</string>
<string name="restore_button_description">Obnovit smazaný soubor</string>
<string name="restore_selected">Obnovit označené</string>
<string name="retrieving_file">Získávání souboru…</string>
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Dokument se nepodařilo načíst!</string>
<string name="scanQR_description">Přihlášení prostřednictvím QR kódu</string>
<string name="scan_page">Naskenovat stránku</string>
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Ochrana vašich dat</string>
<string name="screenshot_01_gridView_subline">nástroje pro produktivitu, hostované u vás</string>
<string name="screenshot_02_listView_heading">Procházet a sdílet</string>
<string name="screenshot_02_listView_subline">všechny akce na dosah ruky</string>
<string name="screenshot_03_drawer_heading">Aktivita, sdílení, …</string>
<string name="screenshot_03_drawer_subline">vše pohotově přístupné</string>
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Všechny vaše účty</string>
<string name="screenshot_04_accounts_subline">na jednom místě</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Automatické nahrávání</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Synchronizace s DAVx5</string>
<string name="search_error">Chyba při získávání výsledků hledání</string>
<string name="secure_share_not_set_up">Zabezpečené sdílení není pro tohoto uživatele nastaveno</string>
<string name="select_all">Vybrat vše</string>
<string name="select_media_folder">Nastavit složku s médii</string>
<string name="select_one_template">Vyberte jednu šablonu</string>
<string name="select_template">Vybrat šablonu</string>
<string name="send">Odeslat</string>
<string name="send_share">Odeslat sdílení</string>
<string name="sendbutton_description">Ikona tlačítka pro odesílání</string>
<string name="set_as">Nastavit jako</string>
<string name="set_note">Nastavit poznámku</string>
<string name="set_picture_as">Použít obrázek jako</string>
<string name="set_status">Nastavit stav</string>
<string name="set_status_message">Nastavit stavovou zprávu</string>
<string name="setup_e2e">V průběhu nastavování šifrování mezi koncovými body obdržíte náhodnou 12 slovnou mnemotechnickou frázi, které bude zapotřebí pro otevírání souborů na ostatních zařízeních. Ta bude uložena pouze na tomto zařízení a je možné ji na této obrazovce znovu zobrazit. Prosím poznamenejte si jí na bezpečné místo!</string>
<string name="share">Nasdílet</string>
<string name="share_dialog_title">Sdílení</string>
<string name="share_expiration_date_format">%1$s</string>
<string name="share_expiration_date_label">Platnost skončí %1$s</string>
<string name="share_file">Nasdílet %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (skupina)</string>
<string name="share_internal_link">Interní odkaz na sdílení</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">Sdílení interním odkazem funguje pouze pro uživatele, kteří mají k tomuto souboru přístup</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Sdílení interním odkazem funguje pouze pro uživatele, kteří mají k této složce přístup</string>
<string name="share_known_remote_on_clarification">na %1$s</string>
<string name="share_link">Odkaz na sdílení</string>
<string name="share_link_empty_password">Je třeba zadat heslo</string>
<string name="share_link_file_error">Při pokusu o nasdílení tohoto souboru či složky došlo k chybě.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Nedaří se nasdílet zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">pro sdílení tohoto souboru</string>
<string name="share_link_optional_password_title">Zadejte nepovinné heslo</string>
<string name="share_link_password_title">Zadejte heslo</string>
<string name="share_link_with_label">Odkaz na sdílení (%1$s)</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Nastavit datum skončení platnosti</string>
<string name="share_no_password_title">Nastavit heslo</string>
<string name="share_password_title">Chráněno heslem</string>
<string name="share_permission_can_edit">Může upravovat</string>
<string name="share_permission_file_drop">Předání souboru</string>
<string name="share_permission_secure_file_drop">Bezpečné předání souborů</string>
<string name="share_permission_view_only">Pouze prohlížet</string>
<string name="share_permissions">Oprávnění pro sdílení</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s (vzdálený)</string>
<string name="share_room_clarification">%1$s (konverzace)</string>
<string name="share_search">Jméno, identifikátor v rámci federovaného cloudu, nebo e-mailová adresa…</string>
<string name="share_send_new_email">Odeslat nový e-mail</string>
<string name="share_send_note">Poznámka pro příjemce</string>
<string name="share_settings">Nastavení</string>
<string name="share_via_link_hide_download">Skrýt stahování</string>
<string name="share_via_link_section_title">Odkaz na sdílení</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Poslat odkaz</string>
<string name="share_via_link_unset_password">Zrušit nastavení</string>
<string name="share_with_title">Sdílet s…</string>
<string name="shared_avatar_desc">Avatar uživatele, který nasdílel</string>
<string name="shared_icon_share">sdílet</string>
<string name="shared_icon_shared">sdílené</string>
<string name="shared_icon_shared_via_link">nasdíleno odkazem</string>
<string name="shared_with_you_by">Nasdílel(a) vám %1$s</string>
<string name="sharee_add_failed">Přidání sdílejícího se nezdařilo</string>
<string name="show_images">Zobrazit fotky</string>
<string name="show_video">Zobrazit videa</string>
<string name="signup_with_provider">Zaregistrovat se u poskytovatele</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Povolit %1$s přístup k vašemu Nextcloud účtu %2$s?</string>
<string name="sort_by">Řadit podle</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Skrýt</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Podrobnosti</string>
<string name="ssl_validator_header">Totožnost serveru se nepodařilo ověřit</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Země:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Běžný název (CN):</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Umístění:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Organizace:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Organizační jednotka:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Stát:</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Otisk:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Vydal:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Podpis:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Alogritmus:</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Vydáno pro:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Platnost:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Od:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">Pro:</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Žádné informace o této chybě</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Certifikát se nedaří uložit</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Certifikát se nepodařilo zobrazit.</string>
<string name="ssl_validator_question">Chcete i tak tomuto certifikátu důvěřovat?</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Certifikátu serveru skončila platnost</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Certifikát serveru není důvěryhodný</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Certifikát serveru ještě nezačal platit (datum začátku platnosti je v budoucnosti)</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- URL adresa neodpovídá názvu hostitele v certifikátu</string>
<string name="status_message">Stavová zpráva</string>
<string name="storage_camera">Kamera</string>
<string name="storage_choose_location">Zvolte umístění úložiště</string>
<string name="storage_description_default">Výchozí</string>
<string name="storage_documents">Dokumenty</string>
<string name="storage_downloads">Stahování</string>
<string name="storage_internal_storage">Vnitřní úložiště</string>
<string name="storage_movies">Videa</string>
<string name="storage_music">Hudba</string>
<string name="storage_permission_full_access">Plný přístup</string>
<string name="storage_permission_media_read_only">Média pouze pro čtení</string>
<string name="storage_pictures">Obrázky</string>
<string name="store_full_dev_desc">Platforma pro produktivitu hostovaná u vás, kde vaše data jsou opravdu vaše.\nToto je oficiální vývojová verze, sloužící jako denně aktualizovaná ukázka nových nevyzkoušených funkcí, což může způsobovat nestabilitu a ztráty dat. Je určeno pro uživatele, kteří jsou ochotní testovat a hlásit chyby na které narazí. Nepoužívejte pro svou produktivní práci!\n\nJak vývojová tak produkční verze jsou k dispozici na F-droid a mohou být nainstalovány souběžně.</string>
<string name="store_short_desc">Platforma pro produktivitu hostovaná u vás, kde vaše data jsou opravdu vaše</string>
<string name="store_short_dev_desc">Platforma pro produktivitu hostovaná u vás, kde vaše data jsou opravdu vaše (vývojová verze)</string>
<string name="stream">Proudově vysílat pomocí…</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Vnitřní proudové vysílání není možné</string>
<string name="stream_not_possible_message">Médium si namísto toho stáhněte nebo použijte externí aplikaci.</string>
<string name="strict_mode">Přísný režim: připojení přes HTTP není dovoleno!</string>
<string name="sub_folder_rule_day">Rok/měsíc/den</string>
<string name="sub_folder_rule_month">Rok/měsíc</string>
<string name="sub_folder_rule_year">Rok</string>
<string name="subject_shared_with_you">Bylo vám nasdíleno „%1$s“</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s vám nasdílel(a) „%2$s“</string>
<string name="subtitle_photos_only">Pouze fotky</string>
<string name="subtitle_videos_only">Pouze videa</string>
<string name="suggest">Doporučit</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Nalezeny konflikty</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Složka %1$s už neexistuje</string>
<string name="sync_fail_content">Nepodařilo se synchronizovat %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Nesprávné heslo pro %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Automatická synchronizace souborů se nezdařila</string>
<string name="sync_fail_ticker">Synchronizace se nezdařila</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Synchronizace se nezdařila, přihlaste se znovu</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Obsah souboru už je synchronizován</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Synchronizaci složky %1$s se nedaří dokončit</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Od verze 1.3.16, soubory nahrané z tohoto zařízení jsou zkopírovány do místní složky %1$s, aby se zabránilo ztrátě dat, pokud je jeden a ten samý soubor synchronizován s vícero účty.\n\nKvůli této změně byly všechny soubory, nahrané starší verzí zkopírovány do složky %2$s. Nicméně, chyba při synchronizaci účtu zabránila dokončení této operace. Buď tyto soubory můžete ponechat, jak jsou a smazat odkaz na %3$s, nebo je přesunout do složky %1$s ponechat odkaz na %4$s.\n\nNíže jsou vypsány místní soubory a vzdálené soubory v %5$s na které bylo odkazováno.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Některé místní soubory byly zapomenuty</string>
<string name="sync_in_progress">Stahuje se nejnovější verzi souboru.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Zvolte, co synchronizovat</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Uvolnit prostor</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s má %2$s, ale na zařízení je k dispozici pouze %3$s.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Nedostatek místa</string>
<string name="sync_status_button">Tlačítko Stav synchronizace</string>
<string name="sync_string_files">Soubory</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Tlačítko Nastavení</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Nastavit složky</string>
<string name="synced_folders_new_info">Okamžité nahrávání bylo zcela předěláno. Proto je třeba ho znovu nastavit z hlavní nabídky.\n\nUžijte si nové a rozšířené automatické nahrávání.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Nenalezeny žádné složky médií</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">Pro %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Typ</string>
<string name="synced_icon">Synchronizováno</string>
<string name="tags">Štítky</string>
<string name="test_server_button">Vyzkoušet připojení k serveru</string>
<string name="thirtyMinutes">30 minut</string>
<string name="thisWeek">Tento týden</string>
<string name="thumbnail">Náhled</string>
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Náhled pro existující soubor</string>
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Náhled pro nový soubor</string>
<string name="timeout_richDocuments">Načítání trvá déle než očekáváno</string>
<string name="today">Dnes</string>
<string name="trashbin_activity_title">Smazané soubory</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Žádné smazané soubory</string>
<string name="trashbin_empty_message">Odsud je možné obnovit smazané soubory.</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Soubor %1$s se nepodařilo smazat!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Soubor %1$s se nepodařilo obnovit!</string>
<string name="trashbin_file_remove">Nevratně smazat</string>
<string name="trashbin_loading_failed">Načítání obsahu koše se nezdařilo!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Soubory se nepodařilo natrvalo smazat!</string>
<string name="unlock_file">Odemknout soubor</string>
<string name="unread_comments">Existuje nepřečtený komentář</string>
<string name="unset_encrypted">Zrušit šifrování</string>
<string name="unset_favorite">Odebrat z oblíbených</string>
<string name="unshare_link_file_error">Při pokusu o zrušení sdílení tohoto souboru či složky došlo k chybě.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Nedaří se zrušit sdílení zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">pro zrušení sdílení tohoto souboru</string>
<string name="unsharing_failed">Zrušení sdílení se nezdařilo</string>
<string name="untrusted_domain">Přístup prostřednictvím nedůvěryhodné domény. Více informací naleznete v dokumentaci.</string>
<string name="update_link_file_error">Došlo k chybě při pokusu o změnu sdílení.</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Nedaří se změnit zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">pro změnu tohoto sdílení</string>
<string name="updating_share_failed">Změna sdílení se nezdařila</string>
<string name="upload_action_failed_clear">Vyčistit nezdařená nahrávání</string>
<string name="upload_action_failed_retry">Zkusit znovu nezdařená nahrání</string>
<string name="upload_cannot_create_file">Nedaří se vytvořit místní soubor</string>
<string name="upload_chooser_title">Nahrát z…</string>
<string name="upload_content_from_other_apps">Nahrát obsah z ostatních aplikací</string>
<string name="upload_direct_camera_upload">Nahrát z kamery</string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Název souboru</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Typ souboru</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Soubor s odkazem do map Google (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Soubor s odkazem na webovou stránku (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Soubor textového úryvku (.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_title">Zadejte název a typ souboru k nahrání</string>
<string name="upload_files">Nahrát soubory</string>
<string name="upload_item_action_button">Tlačítko akce Nahrát položku</string>
<string name="upload_list_delete">Smazat</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Nic k nahrání</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Nahrajte nějaký obsah nebo zapněte automatické nahrávání.</string>
<string name="upload_list_resolve_conflict">Vyřešit konflikt</string>
<string name="upload_local_storage_full">Místní úložiště je plné</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Soubor se nepodařilo zkopírovat na místní úložiště</string>
<string name="upload_lock_failed">Uzamčení složky se nezdařilo</string>
<string name="upload_old_android">Šifrování je možné pouze na systému Android verze 5.0 a novějším</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Pro zkopírování vybraných souborů do složky %1$s není dostatek volného místa. Chcete je tam namísto toho přesunout?</string>
<string name="upload_quota_exceeded">Kvóta úložiště překročena</string>
<string name="upload_scan_doc_upload">Naskenovat dokument kamerou</string>
<string name="upload_sync_conflict">Konflikt synchronizace vyřešte ručně</string>
<string name="upload_unknown_error">Neznámá chyba</string>
<string name="uploader_btn_alternative_text">Vybrat</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Nahrát</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Obdržená data neobsahují platný soubor.</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s nemá oprávnění číst přijatý soubor</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Soubor se nepodařilo zkopírovat do dočasné složky. Zkuste zopakovat odeslání.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Soubor označený k nahrání nebyl nalezen. Zkontrolujte zda soubor existuje.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Tento soubor není možné nahrát</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Žádný soubor k nahrání</string>
<string name="uploader_file_not_found_message">Soubor nenalezen. Opravdu tento soubor existuje nebo má předchozí nevyřešenou kolizi?</string>
<string name="uploader_file_not_found_on_server_message">Soubor se nepodařilo nalézt na serveru. Možná ho smazal jiný uživatel</string>
<string name="uploader_info_dirname">Název složky</string>
<string name="uploader_top_message">Vybrat složku pro nahrávání</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Nepodařilo se nahrát %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Nahrání se nezdařilo, znovu se přihlaste</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Konflikt při nahrávání souboru</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Zvolte kterou verzi %1$s ponechat</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Nahrání se nezdařilo</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Předvolba nahrávání:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Přesunout soubor do složky %1$s</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">zdrojová složka je pouze pro čtení soubor proto bude pouze nahrán</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Ponechat soubor ve zdrojové složce</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Vymazat soubor ze zdrojové složky</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">pro nahrávání do této složky</string>
<string name="uploader_upload_in_progress">%1$d%% %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Odesílání %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Nahrávání…</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s nahráno</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Ukončit</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Nastavení</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Na tomto přístroji nejsou žádné %1$s účty. Nejdříve takový zadejte.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Nenalezen žádný účet</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Stávající</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Neúspěšné / čekající na restart</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Nahráno</string>
<string name="uploads_view_group_manually_cancelled_uploads">Zrušeno</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Čeká se na nahrání</string>
<string name="uploads_view_title">Nahrání</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Zrušeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Konflikt</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Chyba připojení</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Chyba přihlašovacích údajů</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Chyba souboru</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Chyba složky</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Místní soubor nenalezen</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Chyba oprávnění</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Nedůvěryhodný certifikát serveru</string>
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Zjišťování verze serveru…</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Aplikace ukončena</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Dokončeno</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Neznámá chyba</string>
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Zjištěn virus. Nahrávání není možné dokončit!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Čeká se na ukončení úsporného režimu</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Čekání na nabití</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Čekání na bezplatnou Wi-Fi</string>
<string name="user_icon">Uživatel</string>
<string name="user_info_address">Adresa</string>
<string name="user_info_email">E-mail</string>
<string name="user_info_phone">Telefonní číslo</string>
<string name="user_info_twitter">X (Twitter)</string>
<string name="user_info_website">Webové stránky</string>
<string name="user_information_retrieval_error">Chyba při načítání informací o uživateli</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Nezadány žádné osobní údaje</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Na stránce se svým profilem přidejte jméno, obrázek a kontaktní údaje.</string>
<string name="username">Uživatelské jméno</string>
<string name="version_dev_download">Stáhnout</string>
<string name="video_overlay_icon">Ikona překryvu videa</string>
<string name="wait_a_moment">Chvilku strpení…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Ověřování uložených přihlašovacích údajů</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Kopírování souboru ze soukromého úložiště</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_message">Aby se bylo možné přihlásit, zaktualizujte systémovou aplikaci WebView Androidu</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_positive_button_title">Aktualizovat</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_title">Zaktualizovat Android System WebView</string>
<string name="what_s_new_image">Obrázek „Co je nového“</string>
<string name="whats_new_skip">Přeskočit</string>
<string name="whats_new_title">Co je v %1$s nového</string>
<string name="whats_your_status">Jaký je váš stav?</string>
<string name="widgets_not_available">Ovládací prvky jsou k dispozici pouze na %1$s 25 a novějším</string>
<string name="widgets_not_available_title">Není k dispozici</string>
<string name="worker_download">Stahování souborů…</string>
<string name="write_email">Odeslat e-mail</string>
<string name="wrong_storage_path">Složka pro ukládání dat neexistuje!</string>
<string name="wrong_storage_path_desc">Toto může být způsobeno obnovením ze zálohy na jiném zařízení. Náhradně vráceno do výchozího stavu. Zkontrolujte nastavení a upravte popis umístění složky pro ukládání dat.</string>
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
<item quantity="one">Nedaří se synchronizovat %1$d soubor (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="few">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="many">Nedaří se synchronizovat %1$d souborů (konflikty: %2$d)</item>
<item quantity="other">Nedaří se synchronizovat %1$d soubory (konflikty: %2$d)</item>
</plurals>
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
<item quantity="one">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubor ze složky %2$s do</item>
<item quantity="few">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
<item quantity="many">Nepodařilo se zkopírovat %1$d souborů ze složky %2$s do</item>
<item quantity="other">Nepodařilo se zkopírovat %1$d soubory ze složky %2$s do</item>
</plurals>
<plurals name="wrote_n_events_to">
<item quantity="one">Zapsána %1$d událost do %2$s</item>
<item quantity="few">Zapsány %1$d události do %2$s</item>
<item quantity="many">Zapsáno %1$d událostí do %2$s</item>
<item quantity="other">Zapsány %1$d události do %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="created_n_uids_to">
<item quantity="one">Vytvořen %1$d nový UID identif.</item>
<item quantity="few">Vytvořeny %1$d nové UID identif.</item>
<item quantity="many">Vytvořeno %1$d nových UID identif.</item>
<item quantity="other">Vytvořeny %1$d nové UID identif.</item>
</plurals>
<plurals name="processed_n_entries">
<item quantity="one">Zpracována %d položka.</item>
<item quantity="few">Zpracovány %d položky.</item>
<item quantity="many">Zpracováno %d položek.</item>
<item quantity="other">Zpracovány %d položky.</item>
</plurals>
<plurals name="found_n_duplicates">
<item quantity="one">Nalezena %d duplicitní položka.</item>
<item quantity="few">Nalezeny %d duplicitní položky.</item>
<item quantity="many">Nalezeno %d duplicitních položek.</item>
<item quantity="other">Nalezeny %d duplicitní položky.</item>
</plurals>
<plurals name="export_successful">
<item quantity="one">Exportován %d soubor</item>
<item quantity="few">Exportovány %d soubory</item>
<item quantity="many">Exportováno %d souborů</item>
<item quantity="other">Exportovány %d soubory</item>
</plurals>
<plurals name="export_failed">
<item quantity="one">Nepodařilo se exportovat %d soubor</item>
<item quantity="few">Nepodařilo se exportovat %d soubory</item>
<item quantity="many">Nepodařilo se exportovat %d souborů</item>
<item quantity="other">Nepodařilo se exportovat %d soubory</item>
</plurals>
<plurals name="export_partially_failed">
<item quantity="one">Exportován %d soubor, zbytek přeskočen kvůli chybě</item>
<item quantity="few">Exportovány %d soubory, zbytek přeskočen kvůli chybě</item>
<item quantity="many">Exportováno %d souborů, zbytek přeskočen kvůli chybě</item>
<item quantity="other">Exportovány %d soubory, zbytek přeskočen kvůli chybě</item>
</plurals>
<plurals name="export_start">
<item quantity="one">Bude exportován %d soubor. Podrobnosti viz upozornění.</item>
<item quantity="few">Budou exportovány %d soubory. Podrobnosti viz upozornění.</item>
<item quantity="many">Bude exportováno %d souborů. Podrobnosti viz upozornění.</item>
<item quantity="other">Budou exportovány %d soubory. Podrobnosti viz upozornění.</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__folder">
<item quantity="one">%1$d složka</item>
<item quantity="few">%1$d složky</item>
<item quantity="many">%1$d složek</item>
<item quantity="other">%1$d složky</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__file">
<item quantity="one">%1$d soubor</item>
<item quantity="few">%1$d soubory</item>
<item quantity="many">%1$d souborů</item>
<item quantity="other">%1$d soubory</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Zobrazit %1$d skrytou složku</item>
<item quantity="few">Zobrazit %1$d skryté složky</item>
<item quantity="many">Zobrazit %1$d skrytých složek</item>
<item quantity="other">Zobrazit %1$d skryté složky</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d vybrán</item>
<item quantity="few">%d vybrány</item>
<item quantity="many">%d vybraných</item>
<item quantity="other">%d vybrané</item>
</plurals>
</resources>