android/app/src/main/res/values-sr/strings.xml

1077 lines
108 KiB
XML
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="about_android">%1$s Андроид апликација</string>
<string name="about_title">О програму</string>
<string name="about_version">верзија %1$s</string>
<string name="about_version_with_build">верзија %1$s, градња #%2$s</string>
<string name="account_creation_failed">Прављење налога није успело</string>
<string name="account_icon">Икона налога</string>
<string name="account_not_found">Налог није нађен!</string>
<string name="action_edit">Уреди</string>
<string name="action_empty_notifications">Очисти сва обавештења</string>
<string name="action_empty_trashbin">Испразни корпу за отпатке</string>
<string name="action_send_share">Слање/Дељење</string>
<string name="action_switch_grid_view">Приказ мреже</string>
<string name="action_switch_list_view">Приказ листе</string>
<string name="actionbar_calendar_contacts_restore">Обнови контакте и календар </string>
<string name="actionbar_mkdir">Нова фасцикла</string>
<string name="actionbar_move_or_copy">Премести или копирај</string>
<string name="actionbar_open_with">Отвори помоћу</string>
<string name="actionbar_search">Претрага</string>
<string name="actionbar_see_details">Детаљи</string>
<string name="actionbar_send_file">Пошаљи</string>
<string name="actionbar_settings">Поставке</string>
<string name="actionbar_sort">Разврставање</string>
<string name="active_user">Активни корисник</string>
<string name="activities_no_results_headline">Још нема активности</string>
<string name="activities_no_results_message">Још нема догађаја попут додавања, измене или дељења.</string>
<string name="activity_chooser_send_file_title">Пошаљи</string>
<string name="activity_chooser_title">Пошаљи везу…</string>
<string name="activity_icon">Активност</string>
<string name="add_another_public_share_link">Додај још једну везу</string>
<string name="add_new_public_share">Додај везу новог јавног дељења</string>
<string name="add_new_secure_file_drop">Додај ново безбедно место за спуштање фајлова</string>
<string name="add_to_cloud">Додај у %1$s</string>
<string name="advanced_settings">Напредне поставке</string>
<string name="allow_resharing">Дозволи дељење даље</string>
<string name="app_widget_description">Приказује један виџет са контролне табле</string>
<string name="appbar_search_in">Тражи у %s</string>
<string name="assistant_screen_all_task_type">Све</string>
<string name="assistant_screen_create_task_alert_dialog_input_field_placeholder">Откуцајте неки текст</string>
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_description">Да ли сте сигурни да желите да обришете овај задатак?</string>
<string name="assistant_screen_delete_task_alert_dialog_title">Обриши задатак</string>
<string name="assistant_screen_failed_task_text">Није успело</string>
<string name="assistant_screen_loading">Листа задатака се учитава, молимо вас сачекајте</string>
<string name="assistant_screen_no_task_available_for_all_task_filter_text">Не постоји ниједан задатак. Да бисте креирали нови задатак, изаберите тип задатка.</string>
<string name="assistant_screen_no_task_available_text">Не постоји ниједан задатак типа %s, нови задатак можете да креирате доле десно.</string>
<string name="assistant_screen_running_task_text">Напредује</string>
<string name="assistant_screen_scheduled_task_status_text">Заказано</string>
<string name="assistant_screen_successful_task_text">Завршено</string>
<string name="assistant_screen_task_create_fail_message">Дошло је до грешке током креирања задатка</string>
<string name="assistant_screen_task_create_success_message">Задатак је успешно креиран</string>
<string name="assistant_screen_task_delete_fail_message">Дошло је до грешке током брисања задатка</string>
<string name="assistant_screen_task_delete_success_message">Задатак је успешно завршен</string>
<string name="assistant_screen_task_list_error_state_message">Не може да се преузме листа задатака, молимо вас да проверите везу са интернетом.</string>
<string name="assistant_screen_task_more_actions_bottom_sheet_delete_action">Обриши задатак</string>
<string name="assistant_screen_task_types_error_state_message">Не могу да се преузму типови задатака, молимо вас да проверите везу са интернетом.</string>
<string name="assistant_screen_top_bar_title">Асистент</string>
<string name="assistant_screen_unknown_task_status_text">Непознато</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_input_button_title">Унос</string>
<string name="assistant_task_detail_screen_output_button_title">Излаз</string>
<string name="associated_account_not_found">Придружени налог није нађен!</string>
<string name="auth_access_failed">Неуспешан приступ: %1$s</string>
<string name="auth_account_does_not_exist">Налог још није додат на овај уређај</string>
<string name="auth_account_not_new">Налог са истим корисничким именом и сервером већ постоји на овом уређају</string>
<string name="auth_account_not_the_same">Унесени корисник се не поклапа са корисником овог налога</string>
<string name="auth_bad_oc_version_title">Непозната верзија сервера</string>
<string name="auth_connection_established">Веза успостављена</string>
<string name="auth_fail_get_user_name">Сервер не враћа исправан ИД корисника. Контактирајте администратора.</string>
<string name="auth_host_url">Адреса сервера https://…</string>
<string name="auth_incorrect_address_title">Погрешан формат адресе сервера</string>
<string name="auth_incorrect_path_title">Сервер није нађен</string>
<string name="auth_no_net_conn_title">Нема мрежне везе</string>
<string name="auth_nossl_plain_ok_title">Безбедна веза није доступна.</string>
<string name="auth_not_configured_title">Лоше подешавање сервера</string>
<string name="auth_oauth_error">Неуспешна ауторизација</string>
<string name="auth_oauth_error_access_denied">Сервер ауторизације је одбио приступ</string>
<string name="auth_redirect_non_secure_connection_title">Безбедна веза је преусмерена на небезбедну руту.</string>
<string name="auth_secure_connection">Безбедна веза је успостављена</string>
<string name="auth_ssl_general_error_title">ССЛ иницијализација није успела</string>
<string name="auth_ssl_unverified_server_title">Не могу да проверим идентитет ССЛ сервера</string>
<string name="auth_testing_connection">Проверавам везу</string>
<string name="auth_timeout_title">Одзив сервера траје предуго</string>
<string name="auth_trying_to_login">Покушавам пријављивање…</string>
<string name="auth_unauthorized">Погрешно корисничко име или лозинка</string>
<string name="auth_unknown_error_exception_title">Непозната грешка: %1$s</string>
<string name="auth_unknown_error_http_title">Дошло је до непознате ХТТП грешке!</string>
<string name="auth_unknown_error_title">Дошло је до непознате грешке!</string>
<string name="auth_unknown_host_title">Не могу да пронађем домаћина</string>
<string name="auth_unsupported_multiaccount">%1$s не подржава вишеструке налоге</string>
<string name="auth_wrong_connection_title">Не могу да успоставим везу</string>
<string name="auto_upload_file_behaviour_kept_in_folder">остављен у оригиналној фасцикли јер је само за читање</string>
<string name="auto_upload_on_wifi">Отпремај само на бежичним мрежама без ограничења</string>
<string name="auto_upload_path">/Аутоматска отпремања</string>
<string name="autoupload_configure">Подеси</string>
<string name="autoupload_create_new_custom_folder">Направи нову поставку за посебну фасциклу</string>
<string name="autoupload_custom_folder">Подесите произвољну фасциклу</string>
<string name="autoupload_disable_power_save_check">Искључи проверу уштеде батерије</string>
<string name="autoupload_hide_folder">Сакриј фасциклу</string>
<string name="autoupload_worker_foreground_info">Припрема се ауто отпремање</string>
<string name="avatar">Аватар</string>
<string name="away">Одсутан</string>
<string name="backup_settings">Поставке резервне копије</string>
<string name="backup_title">Резервна копија контакта и календара</string>
<string name="battery_optimization_close">Затвори</string>
<string name="battery_optimization_disable">Искључи</string>
<string name="battery_optimization_message">Аутоматско отпремање ради само ако изузмете ову апликацију из оптимизације батерије.</string>
<string name="battery_optimization_title">Оптимизација батерије</string>
<string name="brute_force_delay">Задржано услед превише неуспелих покушаја</string>
<string name="calendar">Календар</string>
<string name="calendars">Календари</string>
<string name="certificate_load_problem">Појавио се проблем приликом учитавања сертификата.</string>
<string name="changelog_dev_version">Дневник измена развојне верзије</string>
<string name="check_back_later_or_reload">Покушајте касније или поново учитајте.</string>
<string name="checkbox">Кућица</string>
<string name="choose_local_folder">Одаберите локалну фасциклу…</string>
<string name="choose_remote_folder">Одаберите удаљену фасциклу…</string>
<string name="choose_template_helper_text">Молимо вас да изаберете шаблон и унесете назив фајла.</string>
<string name="choose_which_file">Изаберите који фајл желите да задржите!</string>
<string name="choose_widget">Изаберите виџет</string>
<string name="clear_notifications_failed">Не могу да обришем обавештења.</string>
<string name="clear_status_message">Обриши статусну поруку</string>
<string name="clear_status_message_after">Обриши статусну поруку након</string>
<string name="clipboard_label">Текст копиран са %1$s</string>
<string name="clipboard_no_text_to_copy">Нема текста за копирање у клипборд</string>
<string name="clipboard_text_copied">Веза ископирана</string>
<string name="clipboard_unexpected_error">Неочекивана грешка приликом копирања у клипборд</string>
<string name="common_back">Назад</string>
<string name="common_cancel">Откажи</string>
<string name="common_cancel_sync">Откажи синхронизацију</string>
<string name="common_choose_account">Изаберите налог</string>
<string name="common_confirm">Потврди</string>
<string name="common_copy">Копија</string>
<string name="common_delete">Обриши</string>
<string name="common_error">Грешка</string>
<string name="common_error_out_memory">Нема довољно меморије</string>
<string name="common_error_unknown">Непозната грешка</string>
<string name="common_loading">Учитавам…</string>
<string name="common_next">Следеће</string>
<string name="common_no">Не</string>
<string name="common_ok">У реду</string>
<string name="common_pending">На чекању</string>
<string name="common_remove">Обриши</string>
<string name="common_rename">Преименуј</string>
<string name="common_save">Сачувај</string>
<string name="common_send">Пошаљи</string>
<string name="common_share">Подели</string>
<string name="common_skip">Прескочи</string>
<string name="common_switch_account">Пребаци налог</string>
<string name="common_switch_to_account">Пребаци на налог</string>
<string name="common_yes">Да</string>
<string name="community_beta_headline">Тестирајте развојну верзију</string>
<string name="community_beta_text">Ово укључује све надолазеће функционалности па може бити нестабилна. Ако приметите пропусте или грешке, пријавите нам.</string>
<string name="community_contribute_forum_forum">форуму</string>
<string name="community_contribute_forum_text">Помозите другима на</string>
<string name="community_contribute_github_text">Прегледај, дорађуј и мењај кôд. Погледајте %1$s за детаље.</string>
<string name="community_contribute_headline">Активно допринесите</string>
<string name="community_contribute_translate_text">апликације</string>
<string name="community_contribute_translate_translate">Превођење</string>
<string name="community_dev_direct_download">Преузмите развојну верзију директно</string>
<string name="community_dev_fdroid">Преузмите развојну верзију преко Ф-Дроид апликације</string>
<string name="community_rc_fdroid">Преузмите кандидата за нову верзију преко Ф-Дроид апликације</string>
<string name="community_rc_play_store">Преузмите кандидата за нову верзију преко Гугл плеј продавнице</string>
<string name="community_release_candidate_headline">Кандидат за нову верзију</string>
<string name="community_release_candidate_text">Кандидат за нову верзију (RC) је тренутно најстабилнији кандидат апликације за следеће издање. Тестирањем помажете да буде још бољи. Пријавите се за тестирање на Плеј продавници или ручно преусмите са Ф-Дроида у одељку „Верзије“.</string>
<string name="community_testing_bug_text">Нашли сте грешку? Нешто чудно?</string>
<string name="community_testing_headline">Помози тестирајући</string>
<string name="community_testing_report_text">Пријавите проблем на Гитхабу</string>
<string name="configure_new_media_folder_detection_notifications">Подеси</string>
<string name="confirm_removal">Уклони локално шифровање</string>
<string name="confirmation_remove_file_alert">Заиста желите да обришете %1$s?</string>
<string name="confirmation_remove_files_alert">Заиста желите да обришете означене ставке?</string>
<string name="confirmation_remove_folder_alert">Заиста желите да обришете %1$s и сав њен садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_folders_alert">Заиста желите да обришете означене ставке и њихов садржај?</string>
<string name="confirmation_remove_local">Само локално</string>
<string name="conflict_dialog_error">Нем оже да се креира дијалог за разрешавање конфилкта</string>
<string name="conflict_file_headline">Конфликтни фајл %1$s</string>
<string name="conflict_local_file">Локални фајл</string>
<string name="conflict_message_description">Ако изаберете обе верзије, локални фајл имаће број придодат свом називу.</string>
<string name="conflict_server_file">Серверски фајл</string>
<string name="contact_backup_title">Резервна копија контаката</string>
<string name="contact_no_permission">Неопходна је дозвола контакта.</string>
<string name="contactlist_item_icon">Икона корисника за листу контаката</string>
<string name="contactlist_no_permission">Није дата дозвола. Ништа није увезено.</string>
<string name="contacts">Контакти</string>
<string name="contacts_backup_button">Направите резерву сада</string>
<string name="contacts_preferences_backup_scheduled">Прављење резерве је заказано и почеће ускоро</string>
<string name="contacts_preferences_import_scheduled">Увоз је заказан и почеће ускоро</string>
<string name="contacts_preferences_no_file_found">Није нађен фајл</string>
<string name="contacts_preferences_something_strange_happened">Не могу да нађем последњу резерву!</string>
<string name="copied_to_clipboard">Копирано у клипборд</string>
<string name="copy_file_error">Грешка приликом копирања овог фајла или фасцикле</string>
<string name="copy_file_invalid_into_descendent">Фасцикла се не може копирати у неку од својих потфасцикли.</string>
<string name="copy_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
<string name="copy_file_not_found">Не могу да копирам. Проверите да ли фајл постоји.</string>
<string name="copy_link">Копирај везу</string>
<string name="copy_move_to_encrypted_folder_not_supported">Копирање/премештање у шифровану фасциклу тренутно није подржано.</string>
<string name="could_not_download_image">Не могу да преузмем целу слику</string>
<string name="could_not_retrieve_shares">Не могу да добавим дељења</string>
<string name="could_not_retrieve_url">Не могу да добавим УРЛ</string>
<string name="create">Направи</string>
<string name="create_dir_fail_msg">Не могу да направим фасциклу</string>
<string name="create_new">Направи нови</string>
<string name="create_new_document">Направи нови документ</string>
<string name="create_new_folder">Направи нову фасциклу</string>
<string name="create_new_presentation">Направи нову презентацију</string>
<string name="create_new_spreadsheet">Направи нову табелу</string>
<string name="create_rich_workspace">Додај информације о фасцикли</string>
<string name="creates_rich_workspace">прави информације о фасцикли</string>
<string name="credentials_disabled">Акредитиви искључени</string>
<string name="daily_backup">Дневна резервна копија</string>
<string name="data_to_back_up">Подаци који се чувају</string>
<string name="default_credentials_wrong">Неисправни акредитиви</string>
<string name="delete_account">Уклони налог</string>
<string name="delete_entries">Обриши уносе</string>
<string name="delete_link">Обриши линк</string>
<string name="deselect_all">Поништи цео избор</string>
<string name="destination_filename">Циљно име фајла</string>
<string name="dev_version_new_version_available">Доступна нова верзија</string>
<string name="dev_version_no_information_available">Нема информација.</string>
<string name="dev_version_no_new_version_available">Нема доступних нових верзија.</string>
<string name="dialog_close">Затвори</string>
<string name="did_not_check_for_dupes">Није проверено постојање дупликата.</string>
<string name="digest_algorithm_not_available">Дигест алгоритам није доступан на вашем уређају.</string>
<string name="direct_login_failed">Пријављивање помоћу директног линка није успело!</string>
<string name="direct_login_text">Пријави се на %2$s као %1$s</string>
<string name="disable_new_media_folder_detection_notifications">Искључи</string>
<string name="dismiss">Одбаци</string>
<string name="dismiss_notification_description">Уклони обавештење</string>
<string name="displays_mnemonic">Приказује вашу безбедносну реченицу дужине 12 речи</string>
<string name="dnd">Не узнемиравај</string>
<string name="document_scan_export_dialog_images">Више слика</string>
<string name="document_scan_export_dialog_pdf">PDF фајл</string>
<string name="document_scan_export_dialog_title">Изаберите тип извоза</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_failed">Није успело генерисање PDF фајла</string>
<string name="document_scan_pdf_generation_in_progress">Генеришем PDF…</string>
<string name="done">Готово</string>
<string name="dontClear">Не бриши</string>
<string name="download_cannot_create_file">Не могу да направим локални фајл</string>
<string name="download_download_invalid_local_file_name">Неисправно име за локални фајл</string>
<string name="download_latest_dev_version">Преузмите најновију развојну верзију</string>
<string name="downloader_download_failed_content">Не могу да преузмем %1$s</string>
<string name="downloader_download_failed_credentials_error">Неуспешно преузимање. Поново се пријавите</string>
<string name="downloader_download_failed_ticker">Преузимање није успело</string>
<string name="downloader_download_file_not_found">Фајл није више доступан на серверу</string>
<string name="downloader_download_in_progress">%1$d%% %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_content">%1$d%% преузимам %2$s</string>
<string name="downloader_download_in_progress_ticker">Преузимам…</string>
<string name="downloader_download_succeeded_content">%1$s преузето</string>
<string name="downloader_download_succeeded_ticker">Преузето</string>
<string name="downloader_file_download_cancelled">Током преузимања, корисник је отказао преузимање неких фајлова</string>
<string name="downloader_file_download_failed">Дошло је до грешке приликом преузимања фајлова</string>
<string name="downloader_not_downloaded_yet">Још увек није преузето</string>
<string name="downloader_unexpected_error">Дошло је до неочекиване грешке приликом преузимања фајлова</string>
<string name="drawer_close">Затвори бочну траку</string>
<string name="drawer_community">Заједница</string>
<string name="drawer_header_background">Позадинска слика заглавља фиоке</string>
<string name="drawer_item_activities">Активности</string>
<string name="drawer_item_all_files">Сви фајлови</string>
<string name="drawer_item_assistant">Асистент</string>
<string name="drawer_item_favorites">Омиљено</string>
<string name="drawer_item_gallery">Медији</string>
<string name="drawer_item_groupfolders">Фолдери групе</string>
<string name="drawer_item_home">Почетна</string>
<string name="drawer_item_notifications">Обавештења</string>
<string name="drawer_item_on_device">На уређају</string>
<string name="drawer_item_personal_files">Лични фајлови</string>
<string name="drawer_item_recently_modified">Недавно измењено</string>
<string name="drawer_item_shared">Дељено</string>
<string name="drawer_item_trashbin">Обрисани фајлови</string>
<string name="drawer_item_uploads_list">Отпремања</string>
<string name="drawer_logout">Одјава</string>
<string name="drawer_open">Отвори бочну траку</string>
<string name="drawer_quota">%1$s од %2$s заузето</string>
<string name="drawer_quota_unlimited">%1$s искоришћено</string>
<string name="drawer_synced_folders">Аутоматска отпремања</string>
<string name="e2e_not_yet_setup">E2E још увек није подешено</string>
<string name="e2e_offline">Није могуће без везе са интернетом</string>
<string name="ecosystem_apps_display_assistant">Асистент</string>
<string name="ecosystem_apps_display_more">Више</string>
<string name="ecosystem_apps_display_notes">Белешке</string>
<string name="ecosystem_apps_display_talk">Разговор</string>
<string name="ecosystem_apps_more">Још Nextcloud апликација</string>
<string name="ecosystem_apps_notes">Некстклауд Белешке</string>
<string name="ecosystem_apps_talk">Nextcloud Talk</string>
<string name="email_pick_failed">Није успело бирање и-мејл адресе.</string>
<string name="encrypted">Постави као шифровано</string>
<string name="end_to_end_encryption_confirm_button">Подесите шифровање</string>
<string name="end_to_end_encryption_decrypting">Дешифрујем…</string>
<string name="end_to_end_encryption_dialog_close">Затвори</string>
<string name="end_to_end_encryption_enter_password">Унесите лозинку за дешифрујете приватни кључ.</string>
<string name="end_to_end_encryption_folder_not_empty">Фасцикла није празна.</string>
<string name="end_to_end_encryption_generating_keys">Генеришем нове кључеве…</string>
<string name="end_to_end_encryption_keywords_description">Ових 12 речи чини веома јаку лозинку, чиме сте обезбедили да само ви видите и користите своје шифроване фајлове. Запишите је и држите је негде на сигурном.</string>
<string name="end_to_end_encryption_not_enabled">Шифровање с краја на крај је искључено на серверу.</string>
<string name="end_to_end_encryption_passphrase_title">Запишите своју лозинку за шифровање од 12 речи</string>
<string name="end_to_end_encryption_password">Лозинка…</string>
<string name="end_to_end_encryption_retrieving_keys">Добављам кључеве…</string>
<string name="end_to_end_encryption_storing_keys">Складиштим кључеве</string>
<string name="end_to_end_encryption_title">Подесите шифровање</string>
<string name="end_to_end_encryption_unsuccessful">Не могу да сачувам кључеве. Покушајте поново.</string>
<string name="end_to_end_encryption_wrong_password">Грешка при дешифровању. Погрешна лозинка?</string>
<string name="enter_destination_filename">Унесите име циљног фајла</string>
<string name="enter_filename">Унесите назив фајла</string>
<string name="error__upload__local_file_not_copied">%1$s се не може копирати у локалну фасциклу %2$s</string>
<string name="error_cant_bind_to_operations_service">Критична грешка: не могу да обавим операцију</string>
<string name="error_choosing_date">Грешка при избору датума</string>
<string name="error_comment_file">Грешка при коментарисању фајла</string>
<string name="error_crash_title">%1$s се срушио</string>
<string name="error_creating_file_from_template">Грешка приликом креирања фајла из шаблона</string>
<string name="error_file_actions">Грешка приликом приказивања акција над фајлом</string>
<string name="error_file_lock">Грешка приликом промене статуса закључавања фајла</string>
<string name="error_report_issue_action">Пријави</string>
<string name="error_report_issue_text">Да пријавим проблем пратиоцу? (потребан је GitHub  налог)</string>
<string name="error_retrieving_file">Грешка при добављању фајла</string>
<string name="error_retrieving_templates">Грешка при добављању шаблона</string>
<string name="error_showing_encryption_dialog">Грешка приликом приказа дијалога за подешавање шифрирања!</string>
<string name="error_starting_direct_camera_upload">Грешка при покретању камере</string>
<string name="error_starting_doc_scan">Грешка приликом почетка скенирања документа</string>
<string name="etm_accounts">Налози</string>
<string name="etm_background_execution_count">Покренуто пута 48 сати</string>
<string name="etm_background_job_created">Направљен</string>
<string name="etm_background_job_name">Назив посла</string>
<string name="etm_background_job_progress">Напредак</string>
<string name="etm_background_job_state">Стање</string>
<string name="etm_background_job_user">Корисник</string>
<string name="etm_background_job_uuid">UUID</string>
<string name="etm_background_jobs">Послови у позадини</string>
<string name="etm_background_jobs_cancel_all">Откажи све послове</string>
<string name="etm_background_jobs_prune">Уклони неактивне послове</string>
<string name="etm_background_jobs_schedule_test_job">Закажи пробни посао</string>
<string name="etm_background_jobs_start_test_job">Покрени пробни посао</string>
<string name="etm_background_jobs_stop_test_job">Заустави пробни посао</string>
<string name="etm_migrations">Пресељења (надоградња апликације)</string>
<string name="etm_preferences">Поставке</string>
<string name="etm_title">Инжењерски тест режим</string>
<string name="etm_transfer">Пренос фајлова</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_download">Стави тест преузимање у ред чекања</string>
<string name="etm_transfer_enqueue_test_upload">Стави тест отпремање у ред</string>
<string name="etm_transfer_remote_path">Удаљена путања</string>
<string name="etm_transfer_type">Пренеси</string>
<string name="etm_transfer_type_download">Преузми</string>
<string name="etm_transfer_type_upload">Отпреми</string>
<string name="fab_label">Додај или отпреми</string>
<string name="failed_to_download">Неуспело прослеђивање фајла менаџеру преузимања</string>
<string name="failed_to_print">Неуспело штампање фајла</string>
<string name="failed_to_start_editor">Неуспело покретање уређивача</string>
<string name="failed_update_ui">Неуспело освежавање сучеља</string>
<string name="favorite">Додај у омиљене</string>
<string name="favorite_icon">Омиљени</string>
<string name="file_already_exists">Име фајла већ постоји</string>
<string name="file_delete">Обриши</string>
<string name="file_detail_activity_error">Грешка при добављању активности за фајл</string>
<string name="file_details_no_content">Грешка при учитавању детаља</string>
<string name="file_icon">Фајл</string>
<string name="file_keep">Задржи</string>
<string name="file_list_empty">Отпремите неки садржај или синхронизујте са вашим уређајима.</string>
<string name="file_list_empty_favorite_headline">Још ништа није омиљено</string>
<string name="file_list_empty_favorites_filter_list">Фајлови и фасцикле обележене као омиљене ће се појавити овде.</string>
<string name="file_list_empty_gallery">Није пронађена ниједна слика или видео</string>
<string name="file_list_empty_headline">Овде нема фајлова</string>
<string name="file_list_empty_headline_search">Нема резултата у овој фасцикли</string>
<string name="file_list_empty_headline_server_search">Нема резултата</string>
<string name="file_list_empty_moving">Овде нема ничег. Можете додати фасциклу.</string>
<string name="file_list_empty_on_device">Преузети фајлови и фасцикле ће се појавити овде.</string>
<string name="file_list_empty_recently_modified">Нема фајлова измењених у последњих 7 дана</string>
<string name="file_list_empty_search">Можда су у некој другој фасцикли?</string>
<string name="file_list_empty_shared">Фајлови и фасцикле које делите појавиће се овде.</string>
<string name="file_list_empty_shared_headline">Још се ништа не дели</string>
<string name="file_list_empty_unified_search_no_results">Ваш упит није вратио ниједан резултат</string>
<string name="file_list_folder">фасцикла</string>
<string name="file_list_live">УЖИВО</string>
<string name="file_list_loading">Учитавам…</string>
<string name="file_list_no_app_for_file_type">Немате апликацију за овај тип фајла.</string>
<string name="file_list_seconds_ago">пре пар секунди</string>
<string name="file_management_permission">Потребне дозволе</string>
<string name="file_management_permission_optional">Дозволе за складиште</string>
<string name="file_management_permission_optional_text">%1$s најбоље ради када има дозволу да приступи складишту. Можете избрати пуни приступ свим фајловима, или приступ само-за -читање фотографија и видео снимака.</string>
<string name="file_management_permission_text">%1$s захтева дозволе управљања за отпремање фајлова. Можете изабрати пуни приступ свим фајловима, или приступ само-за-читање слика и видео снимака.</string>
<string name="file_migration_checking_destination">Проверавам одредиште…</string>
<string name="file_migration_cleaning">Чистим…</string>
<string name="file_migration_dialog_title">Ажурирам фасциклу са подацима</string>
<string name="file_migration_directory_already_exists">Фасцикла већ постоји. Одаберите нешто од следећег:</string>
<string name="file_migration_failed_dir_already_exists">Некстклауд фасцикла већ постоји</string>
<string name="file_migration_failed_not_enough_space">Потребно је још простора</string>
<string name="file_migration_failed_not_readable">Не могу да читам изворни фајл</string>
<string name="file_migration_failed_not_writable">Не могу да пишем у одредишни фајл </string>
<string name="file_migration_failed_while_coping">Грешка приликом пресељења</string>
<string name="file_migration_failed_while_updating_index">Грешка при ажурирању индекса</string>
<string name="file_migration_migrating">Премештам податке…</string>
<string name="file_migration_ok_finished">Завршено</string>
<string name="file_migration_override_data_folder">Замени</string>
<string name="file_migration_preparing">Припремам пресељење…</string>
<string name="file_migration_restoring_accounts_configuration">Враћам подешавања налога…</string>
<string name="file_migration_saving_accounts_configuration">Чувам подешавања налога…</string>
<string name="file_migration_source_not_readable">И даље желите да податке сместите у %1$s?\n\nНапомена: сви подаци ће се преузети поново.</string>
<string name="file_migration_source_not_readable_title">Изворна фасцикла није читљива!</string>
<string name="file_migration_updating_index">Ажурирам индекс…</string>
<string name="file_migration_use_data_folder">Искористи</string>
<string name="file_migration_waiting_for_unfinished_sync">Чекам пуну синхронизацију…</string>
<string name="file_not_found">Фајл није нађен</string>
<string name="file_not_synced">Фајл не може да се синхронизује. Приказујем последњу доступну верзију.</string>
<string name="file_rename">Преименуј</string>
<string name="file_version_restored_error">Грешка при враћању верзије фајла!</string>
<string name="file_version_restored_successfully">Успешно враћена верзија фајла.</string>
<string name="filedetails_details">Детаљи</string>
<string name="filedetails_download">Преузми</string>
<string name="filedetails_export">Извези</string>
<string name="filedetails_renamed_in_upload_msg">Фајл је преименован у %1$s током отпремања</string>
<string name="filedetails_sync_file">Синхронизуј</string>
<string name="filedisplay_no_file_selected">Нисте изабрали фајл</string>
<string name="filename_empty">Назив фајла не може бити празан</string>
<string name="filename_forbidden_characters">Забрањени знакови: / \\ &lt; &gt; : \" | ? *</string>
<string name="filename_forbidden_charaters_from_server">Назив фајла садржи бар један недозвољен знак</string>
<string name="filename_hint">Назив фајла</string>
<string name="first_run_1_text">Држите податке безбедним и под контролом</string>
<string name="first_run_2_text">Безбедна сарадња и размена фајлова</string>
<string name="first_run_3_text">Веб пошта лака за коришћење, календар и контакти</string>
<string name="first_run_4_text">Дељење екрана, састанци на мрежи и веб конференције</string>
<string name="folder_already_exists">Фасцикла већ постоји</string>
<string name="folder_confirm_create">Направи</string>
<string name="folder_list_empty_headline">Нема фасцикли овде</string>
<string name="folder_picker_choose_button_text">Изаберите</string>
<string name="folder_picker_choose_caption_text">Одаберите одредишну фасциклу</string>
<string name="folder_picker_copy_button_text">Копирај</string>
<string name="folder_picker_move_button_text">Помери</string>
<string name="forbidden_permissions">Није вам дозвољено %s</string>
<string name="forbidden_permissions_copy">да копирате овај фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_create">да направите фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_delete">да обришете овај фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_move">да преместите овај фајл</string>
<string name="forbidden_permissions_rename">да преименујете овај фајл</string>
<string name="foreground_service_upload">Отпремам фајлове…</string>
<string name="foreign_files_fail">Неке фајлове нисам могао да преместим</string>
<string name="foreign_files_local_text">Локални: %1$s</string>
<string name="foreign_files_move">Премести све</string>
<string name="foreign_files_remote_text">Удаљени: %1$s</string>
<string name="foreign_files_success">Сви фајлови су премештени</string>
<string name="forward">Проследи</string>
<string name="fourHours">4 сата</string>
<string name="grid_file_features_live_photo_content_description">Ова икона означава доступност фотографије уживо</string>
<string name="hidden_file_name_warning">Резултат имена ће бити скирвени фајл</string>
<string name="hint_name">Назив</string>
<string name="hint_note">Белешка</string>
<string name="hint_password">Лозинка</string>
<string name="host_not_available">Сервер није доступан</string>
<string name="host_your_own_server">Поставите сопствени сервер</string>
<string name="icon_for_empty_list">Икона за празну листу</string>
<string name="icon_of_dashboard_widget">Икона за виџет контролне табле</string>
<string name="icon_of_widget_entry">Икона за ставку виџета</string>
<string name="image_editor_file_edited_suffix">уређено</string>
<string name="image_editor_flip_horizontal">Обрни око вертикале</string>
<string name="image_editor_flip_vertical">Обрни око хоризонтале</string>
<string name="image_editor_rotate_ccw">Ротирај улево</string>
<string name="image_editor_rotate_cw">Ротирај удесно</string>
<string name="image_editor_unable_to_edit_image">Слика не може да се уреди.</string>
<string name="image_preview_filedetails">Детаљи фајла</string>
<string name="image_preview_image_taking_conditions">Услови при сликању</string>
<string name="image_preview_unit_fnumber">ƒ/%s</string>
<string name="image_preview_unit_iso">ISO %s</string>
<string name="image_preview_unit_megapixel">%s MP</string>
<string name="image_preview_unit_millimetres">%s mm</string>
<string name="image_preview_unit_seconds">%s s</string>
<string name="in_folder">У фолдеру %1$s</string>
<string name="instant_upload_existing">Отпреми и постојеће фајлове</string>
<string name="instant_upload_on_charging">Отпремај само на пуњењу</string>
<string name="instant_upload_path">/InstantUpload</string>
<string name="invalid_url">Неисправан УРЛ</string>
<string name="invisible">Невидљива</string>
<string name="label_empty">Ознака не може да буде празна</string>
<string name="last_backup">Последња резервна копија: %1$s</string>
<string name="link">Веза</string>
<string name="link_name">Име линка</string>
<string name="link_share_allow_upload_and_editing">Дозволи отпремање и уређивање</string>
<string name="link_share_editing">Уређивање</string>
<string name="link_share_file_drop">Превлачење фајлова (само за отпремање)</string>
<string name="link_share_view_only">Само преглед</string>
<string name="list_layout">Распоред као листа</string>
<string name="load_more_results">Учитај још резултата</string>
<string name="local_file_list_empty">Нема фајлова у овој фасцикли.</string>
<string name="local_file_not_found_message">Фајл није нађен у локалном фајл-систему</string>
<string name="local_folder_friendly_path">%1$s/%2$s</string>
<string name="local_folder_list_empty">Нема више фасцикли</string>
<string name="locate_folder">Отвори фолдер</string>
<string name="lock_expiration_info">Истиче: %1$s</string>
<string name="lock_file">Закључај фајл</string>
<string name="locked_by">Закључао %1$s</string>
<string name="locked_by_app">Закључала апликација %1$s </string>
<string name="log_send_mail_subject">Записници %1$s Андроид апликације</string>
<string name="log_send_no_mail_app">Нема апликације за слање дневника. Инсталирајте клијент за е-пошту.</string>
<string name="logged_in_as">Пријављен као %1$s</string>
<string name="login">Пријава</string>
<string name="login_url_helper_text">Линк на ваш %1$s веб интерфејс када га отворите у прегледачу.</string>
<string name="logs_menu_delete">Обриши записнике</string>
<string name="logs_menu_refresh">Освежи</string>
<string name="logs_menu_search">Претражи записнике</string>
<string name="logs_menu_send">Пошаљи дневнике и-мејлом</string>
<string name="logs_status_filtered">Записници: %1$d kB, упит је пронашао %2$d/%3$d за %4$dms</string>
<string name="logs_status_loading">Учитавам…</string>
<string name="logs_status_not_filtered">Записници: %1$d kB, без филтрирања</string>
<string name="logs_title">Записници</string>
<string name="maintenance_mode">Сервер је у режиму одржавања</string>
<string name="manage_space_clear_data">Очисти податке</string>
<string name="manage_space_description">Поставке, база и серверски сертификати од података са %1$s ће бити заувек обрисани. \n\nВећ преузети фајлови неће бити дирани.\n\nОво може потрајати.</string>
<string name="manage_space_title">Управљање простором</string>
<string name="media_err_invalid_progressive_playback">Медијски фајл не може да се пусти</string>
<string name="media_err_io">Не могу да прочитам медијски фајл</string>
<string name="media_err_malformed">Медијски фајл има неисправно кодирање знакова</string>
<string name="media_err_timeout">Време за пуштање фајла је истекло</string>
<string name="media_err_unknown">Уграђени плејер не може да пусти овај медијски фајл</string>
<string name="media_err_unsupported">Неподржан кодек</string>
<string name="media_forward_description">Унапред</string>
<string name="media_notif_ticker">%1$s музички плејер</string>
<string name="media_play_pause_description">Пуштање-пауза</string>
<string name="media_rewind_description">Уназад</string>
<string name="media_state_playing">%1$s (пушта)</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_newest_first">прво новије</string>
<string name="menu_item_sort_by_date_oldest_first">прво старије</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_a_z">по називу</string>
<string name="menu_item_sort_by_name_z_a">по називу, обрнуто</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_biggest_first">прво највеће</string>
<string name="menu_item_sort_by_size_smallest_first">прво најмање</string>
<string name="more">Још</string>
<string name="move_file_error">Дошло је до грешке при премештању фајла или фасцикле</string>
<string name="move_file_invalid_into_descendent">Фасцикла се не може преместити у неку од својих потфасцикли.</string>
<string name="move_file_invalid_overwrite">Фајл већ постоји у одредишној фасцикли</string>
<string name="move_file_not_found">Не могу да преместим фајл. Проверите да ли постоји.</string>
<string name="network_error_connect_timeout_exception">Десила се грешка при чекању на сервер. Не могу да довршим радњу.</string>
<string name="network_error_socket_exception">Десила се грешка при повезивању на сервер</string>
<string name="network_error_socket_timeout_exception">Десила се грешка при чекању на сервер. Не могу да довршим радњу.</string>
<string name="network_host_not_available">Не могу да довршим радњу. Сервер није доступан.</string>
<string name="new_comment">Нови коментар…</string>
<string name="new_media_folder_detected">Нађена је нова медијска фасцикла са %1$s</string>
<string name="new_media_folder_photos">сликама</string>
<string name="new_media_folder_videos">видео записима</string>
<string name="new_notification">Ново обавештење</string>
<string name="new_version_was_created">Направљена је нова верзија</string>
<string name="no_actions">Нема акција за овог корисника</string>
<string name="no_browser_available">Нема апликације која зна да отвори везу</string>
<string name="no_calendar_exists">Не постоји календар</string>
<string name="no_email_app_available">Нема апликације која може да обради мејл адресу</string>
<string name="no_items">Нема ставки</string>
<string name="no_map_app_availble">Нема апликације која обрађује мапе</string>
<string name="no_mutliple_accounts_allowed">Дозвољен је само један налог</string>
<string name="no_pdf_app_available">Нема апликације која приказује ПДФ</string>
<string name="no_send_app">Не постоји доступна апликација за слање изабраних фајлова</string>
<string name="no_share_permission_selected">Молимо вас да изаберете барем једну дозволу за дељење.</string>
<string name="note_could_not_sent">Не могу да пошаљем белешку</string>
<string name="note_icon_hint">Иконица белешке</string>
<string name="notification_action_failed">Не могу да извршим радњу.</string>
<string name="notification_channel_download_description">Приказ напретка преузимања</string>
<string name="notification_channel_download_name_short">Преузимања</string>
<string name="notification_channel_file_sync_description">Приказ напретка синхронизације фајла и резултата</string>
<string name="notification_channel_file_sync_name">Синхронизација фајла</string>
<string name="notification_channel_general_description">Прикажи обавештења о новим медијским фасциклама и слично</string>
<string name="notification_channel_general_name">Општа обавештења</string>
<string name="notification_channel_media_description">Напредак музичког плејера</string>
<string name="notification_channel_media_name">Медијски плејер</string>
<string name="notification_channel_push_description">Приказуј обавештења која пошаље сервер: помињање у коментарима, пријем новог удаљеног дељења, објаве администратора итд.</string>
<string name="notification_channel_push_name">Брза обавештења</string>
<string name="notification_channel_upload_description">Приказ напретка отпремања</string>
<string name="notification_channel_upload_name_short">Отпремања</string>
<string name="notification_icon">Иконица обавештења</string>
<string name="notifications_no_results_headline">Нема обавештења</string>
<string name="notifications_no_results_message">Проверите касније.</string>
<string name="offline_mode">Нема везе са интернетом</string>
<string name="oneHour">1 сат</string>
<string name="online">На мрежи</string>
<string name="online_status">Мрежни статус</string>
<string name="outdated_server">Сервер је превише стар. Ажурирајте га!</string>
<string name="overflow_menu">Додатни мени</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code">Унесите кôд</string>
<string name="pass_code_configure_your_pass_code_explanation">Код ће бити затражен сваки пут кад се апликација покрене</string>
<string name="pass_code_enter_pass_code">Унесите ваш кôд</string>
<string name="pass_code_mismatch">Кодови се не поклапају</string>
<string name="pass_code_reenter_your_pass_code">Поново унесите свој кôд</string>
<string name="pass_code_remove_your_pass_code">Обришите кôд</string>
<string name="pass_code_removed">Кôд обрисан</string>
<string name="pass_code_stored">Код је сачуван</string>
<string name="pass_code_wrong">Неисправан код</string>
<string name="pdf_password_protected">Не може да се отвори PDF заштићен лозинком. Молимо вас да употребите спољни PDF приказивач.</string>
<string name="pdf_zoom_tip">Тапните на страницу да је зумирате</string>
<string name="permission_allow">Дозволи</string>
<string name="permission_deny">Одбиј</string>
<string name="permission_storage_access">Потребне су дозволе за отпремање и преузимање фајлова.</string>
<string name="picture_set_as_no_app">Нема апликације којом се поставља слика</string>
<string name="pin_home">Закачи на Почетни екран</string>
<string name="pin_shortcut_label">Отвори %1$s</string>
<string name="placeholder_fileSize">389 KB</string>
<string name="placeholder_filename">чувамместо.txt</string>
<string name="placeholder_media_time">12:23:45</string>
<string name="placeholder_sentence">Ово је местодржач</string>
<string name="placeholder_timestamp">2012/05/18 12:23 ПоП</string>
<string name="player_stop">стоп</string>
<string name="player_toggle">пребацивање</string>
<string name="power_save_check_dialog_message">Искључивање провере стања батерије може да доведе до тога да отпремате фајлове са празном батеријом!</string>
<string name="pref_behaviour_entries_delete_file">обрисано</string>
<string name="pref_behaviour_entries_keep_file">остављен у изворној фасцикли</string>
<string name="pref_behaviour_entries_move">премештен у фасциклу апликације</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_dialogTitle">Шта радити ако фајл већ постоји?</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_always_ask">Питај ме сваки пут</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_cancel">Прескочи отпремање</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_overwrite">Препиши удаљену верзију</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_entries_rename">Преименуј нову верзију</string>
<string name="pref_instant_name_collision_policy_title">Шта радити ако фајл већ постоји?</string>
<string name="prefs_add_account">Додај налог</string>
<string name="prefs_calendar_contacts">Синхронизација календара и контаката</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_no_store_error">Ни Ф-дроид ни Гугл плеј продавница нису инсталиране</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_summary">Подеси DAVx5 (раније знан и као ДАВдроид) (в1.3.0+) за тренутни налог</string>
<string name="prefs_calendar_contacts_sync_setup_successful">Синхронизација календара и контаката је подешена</string>
<string name="prefs_category_about">О програму</string>
<string name="prefs_category_details">Детаљи</string>
<string name="prefs_category_dev">Развојно</string>
<string name="prefs_category_general">Опште</string>
<string name="prefs_category_more">Остало</string>
<string name="prefs_daily_backup_summary">Дневна резервна копија вашег календара и контаката</string>
<string name="prefs_daily_contact_backup_summary">Дневно архивирање ваших контаката</string>
<string name="prefs_davx5_setup_error">Неочекивана грешка приликом подешавања DAVx5 (раније познатог под именом DAVdroid)</string>
<string name="prefs_e2e_active">Подешено је шифрирање од почетка-до-краја!</string>
<string name="prefs_e2e_mnemonic">Е2Е мнемоник</string>
<string name="prefs_e2e_no_device_credentials">За приказивање мнемоника, омогућите акредитиве на уређају.</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications">Прикажи обавештења о скенирању медија</string>
<string name="prefs_enable_media_scan_notifications_summary">Обавести о новопронађеним медијским фасциклама</string>
<string name="prefs_gpl_v2">ГНУ Општа Јавна Лиценца, верзија 2</string>
<string name="prefs_help">Помоћ</string>
<string name="prefs_imprint">Жиг</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_dialogTitle">Оригинални фајл биће…</string>
<string name="prefs_instant_behaviour_title">Оригинални фајл биће…</string>
<string name="prefs_instant_upload_exclude_hidden_summary">Не отпремај скривене фајлове и фолдере</string>
<string name="prefs_instant_upload_exclude_hidden_title">Изузми скривено</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_date_subfolders_summary">Сачувај у подфолдерима према датуму</string>
<string name="prefs_instant_upload_path_use_subfolders_title">Користи потфасцикле</string>
<string name="prefs_instant_upload_subfolder_rule_title">Опције подфолдера</string>
<string name="prefs_keys_exist">Додај шифрирање од почетка-до-краја ка овом клијенту</string>
<string name="prefs_license">Лиценца</string>
<string name="prefs_lock">Кôд за апликацију</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_enabled">Акредитиви уређаја укључени</string>
<string name="prefs_lock_device_credentials_not_setup">Нема подешених акредитива уређаја.</string>
<string name="prefs_lock_none">Ништа</string>
<string name="prefs_lock_title">За заштиту апликације користи</string>
<string name="prefs_lock_using_device_credentials">Акредитиве уређаја</string>
<string name="prefs_lock_using_passcode">Код</string>
<string name="prefs_manage_accounts">Управљање налозима</string>
<string name="prefs_recommend">Препоручи пријатељу</string>
<string name="prefs_remove_e2e">Локално уклони шифрирање</string>
<string name="prefs_setup_e2e">Подешавање шифровања од-краја-до-краја</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps">Прикажи мењач апликација</string>
<string name="prefs_show_ecosystem_apps_summary">Предлози Nextcloud апликација у заглављу навигације</string>
<string name="prefs_show_hidden_files">Прикажи скривене фајлове</string>
<string name="prefs_sourcecode">Узми изворни кôд</string>
<string name="prefs_storage_path">Фасцикла за податке</string>
<string name="prefs_sycned_folders_summary">Управљање фолдерима за аутоматско отпремање</string>
<string name="prefs_synced_folders_local_path_title">Локална фасцикла</string>
<string name="prefs_synced_folders_remote_path_title">Удаљена фасцикла</string>
<string name="prefs_theme_title">Тема</string>
<string name="prefs_value_theme_dark">тамна</string>
<string name="prefs_value_theme_light">светла</string>
<string name="prefs_value_theme_system">системска</string>
<string name="preview_image_description">Преглед слике</string>
<string name="preview_image_error_no_local_file">Нема локалног фајла за преглед</string>
<string name="preview_image_error_unknown_format">Не могу да прикажем слику</string>
<string name="preview_sorry">Извините</string>
<string name="privacy">Приватност</string>
<string name="public_share_name">Ново име</string>
<string name="push_notifications_not_implemented">Брза обавештења искључена јер зависе од власничког Гугл плеј сервиса.</string>
<string name="push_notifications_old_login">Нема брзих обавештења јер је сесија застарела. Избришите и додајте поново налог.</string>
<string name="push_notifications_temp_error">Брза обавештења тренутно нису доступна.</string>
<string name="qr_could_not_be_read">QR кôд није могао да се прочита!</string>
<string name="recommend_subject">Испробај %1$s на свом уређају!</string>
<string name="recommend_text">Желим да те позовем да испробаш %1$s на свом уређају.\nПреузми га овде: %2$s</string>
<string name="recommend_urls">%1$s или %2$s</string>
<string name="refresh_content">Освежи садржај</string>
<string name="reload">Поново учитај</string>
<string name="remote">(удаљено)</string>
<string name="remote_file_fetch_failed">Не могу да пронађем фајл!</string>
<string name="remove_e2e">Шифрирање од почетка-до-краја можете локално да уклоните на овом клијенту</string>
<string name="remove_e2e_message">Шифрирање од почетка-до-краја можете локално да уклоните на овом клијенту. Шифрирани фајлови ће остати на серверу, али се више неће синхронизовати са овим компјутером.</string>
<string name="remove_fail_msg">Брисање није успело</string>
<string name="remove_local_account">Уклони локални налог</string>
<string name="remove_local_account_details">Укњања локални налог са уређаја у брише све локалне фајлове</string>
<string name="remove_notification_failed">Грешка при уклањању обавештења.</string>
<string name="remove_push_notification">Уклони</string>
<string name="remove_success_msg">Обрисано</string>
<string name="rename_dialog_title">Унесите нов назив</string>
<string name="rename_local_fail_msg">Не могу да преименујем локалну копију. Пробајте други назив</string>
<string name="rename_server_fail_msg">Преименовање није могуће. Назив већ постоји</string>
<string name="request_account_deletion">Захтевајте брисање налога</string>
<string name="request_account_deletion_button">Захтев за брисање</string>
<string name="request_account_deletion_details">Захтев пружаоцу сервиса да неповратно обрише налог</string>
<string name="reshare_not_allowed">Поновно дељење није дозвољено</string>
<string name="resharing_is_not_allowed">Поновно дељење није дозвољено</string>
<string name="resized_image_not_possible_download">Нема доступне умањене сличице. Скинути пуну слику?</string>
<string name="restore">Поврати фајл</string>
<string name="restore_backup">Обнови резервну копију</string>
<string name="restore_button_description">Поврати обрисани фајл</string>
<string name="restore_selected">Обнови изабрано</string>
<string name="retrieving_file">Добављам фајл…</string>
<string name="richdocuments_failed_to_load_document">Не могу да учитам документ!</string>
<string name="scanQR_description">Пријава преко КуеР кода</string>
<string name="scan_page">Скенирај страницу</string>
<string name="screenshot_01_gridView_heading">Штити ваше податке</string>
<string name="screenshot_01_gridView_subline">продуктивност на вашем серверу</string>
<string name="screenshot_02_listView_heading">Прегледај и дели</string>
<string name="screenshot_02_listView_subline">све радње на дохват руке</string>
<string name="screenshot_03_drawer_heading">Активности, дељења, …</string>
<string name="screenshot_03_drawer_subline">све брзо доступно</string>
<string name="screenshot_04_accounts_heading">Сви ваши налози</string>
<string name="screenshot_04_accounts_subline">на једном месту</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_heading">Аутоматска отпремања</string>
<string name="screenshot_05_autoUpload_subline">слика и видео записа</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_heading">Календар и контакти</string>
<string name="screenshot_06_davdroid_subline">Синхронизација помоћу DAVx5</string>
<string name="search_error">Грешка приликом добијања резултата претраге</string>
<string name="secure_share_not_set_up">За овог корисника није подешено безбедно дељење</string>
<string name="secure_share_search">Безбедно дељење</string>
<string name="select_all">Означи све</string>
<string name="select_media_folder">Поставите фолдер са медијима</string>
<string name="select_one_template">Молимо вас да изаберете један шаблон</string>
<string name="select_template">Одаберите шаблон</string>
<string name="send">Пошаљи</string>
<string name="send_share">Пошаљи дељени ресурс</string>
<string name="sendbutton_description">Икона за слање</string>
<string name="set_as">Постави као</string>
<string name="set_note">Пошаљи белешку</string>
<string name="set_picture_as">Постави слику као</string>
<string name="set_status">Постави статус</string>
<string name="set_status_message">Постављање статусне поруке</string>
<string name="setup_e2e">Током постављања шифрирања од почетка-до-краја примићете 12 случајних речи за памћење које ће вам бити неопходне да фајлове отворите на осталим уређајима. Ово ће се сачувати само на овом уређају и може поново да се прикаже на овом екрану. Молимо вас да их забележите на неко сигурно место!</string>
<string name="share">Подели</string>
<string name="share_copy_link">Дели и копирај линк</string>
<string name="share_dialog_title">Дељење</string>
<string name="share_expiration_date_format">%1$s</string>
<string name="share_expiration_date_label">Истиче %1$s</string>
<string name="share_file">Подели %1$s</string>
<string name="share_group_clarification">%1$s (група)</string>
<string name="share_internal_link">Подели интерну везу</string>
<string name="share_internal_link_to_file_text">Интерна веза дељења ради само за кориснике који имају приступ фајлу</string>
<string name="share_internal_link_to_folder_text">Интерна веза дељења ради само за кориснике који имају приступ фасцикли</string>
<string name="share_known_remote_on_clarification">на %1$s</string>
<string name="share_link">Веза дељења</string>
<string name="share_link_empty_password">Морате унети лозинку</string>
<string name="share_link_file_error">Десила се грешка при покушају дељења фајла или фасцикле.</string>
<string name="share_link_file_no_exist">Не могу да делим. Проверите да ли фајл постоји.</string>
<string name="share_link_forbidden_permissions">да делите овај фајл</string>
<string name="share_link_optional_password_title">Унесите опциону лозинку</string>
<string name="share_link_password_title">Унесите лозинку</string>
<string name="share_link_with_label">Подели везу (%1$s)</string>
<string name="share_no_expiration_date_label">Постави датум истека</string>
<string name="share_no_password_title">Постави лозинку</string>
<string name="share_not_allowed_when_file_drop">Током безбедног упуштања фајла, није дозвољено поновно дељење</string>
<string name="share_password_title">Заштићено лозинком</string>
<string name="share_permission_can_edit">Може да уређује</string>
<string name="share_permission_file_drop">Место за упуштање фајлова</string>
<string name="share_permission_secure_file_drop">Сигурно место за упуштање фајлова</string>
<string name="share_permission_view_only">Само преглед</string>
<string name="share_permissions">Дозволе за дељење</string>
<string name="share_remote_clarification">%1$s(удаљено)</string>
<string name="share_room_clarification">%1$s (разговор)</string>
<string name="share_search">Име, ИД здруженог облака или адреса е-поште…</string>
<string name="share_send_new_email">Пошаљи нови и-мејл</string>
<string name="share_send_note">Напомена примаоцу</string>
<string name="share_settings">Поставке</string>
<string name="share_via_link_hide_download">Сакриј преузимање</string>
<string name="share_via_link_section_title">Веза дељења</string>
<string name="share_via_link_send_link_label">Пошаљи везу</string>
<string name="share_via_link_unset_password">Уклони</string>
<string name="share_with_title">Подели са…</string>
<string name="shared_avatar_desc">Аватар од дељеног корисника</string>
<string name="shared_icon_share">дељење</string>
<string name="shared_icon_shared">подељено</string>
<string name="shared_icon_shared_via_link">дељено путем везе</string>
<string name="shared_with_you_by">Дели са вама %1$s</string>
<string name="sharee_add_failed">Додавање особе за дељење није успело</string>
<string name="sharee_already_added_to_file">Није успело додавање дељења. Овај фајл или фолдер се већ дели са наведеном особом или групом.</string>
<string name="show_images">Прикажи слике</string>
<string name="show_video">Прикажи видео снимке</string>
<string name="signup_with_provider">Пријавите се преко провајдера</string>
<string name="single_sign_on_request_token" formatted="true">Може ли %1$s да приступи Некстклауд налогу %2$s?</string>
<string name="sort_by">Разврстај</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_hide">Сакриј</string>
<string name="ssl_validator_btn_details_see">Детаљи</string>
<string name="ssl_validator_header">Идентитет сервера не може да се провери</string>
<string name="ssl_validator_label_C">Држава:</string>
<string name="ssl_validator_label_CN">Уобичајено име:</string>
<string name="ssl_validator_label_L">Локација:</string>
<string name="ssl_validator_label_O">Организација:</string>
<string name="ssl_validator_label_OU">Организациона јединица:</string>
<string name="ssl_validator_label_ST">Покрајина:</string>
<string name="ssl_validator_label_certificate_fingerprint">Отисак:</string>
<string name="ssl_validator_label_issuer">Издавач:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature">Потпис:</string>
<string name="ssl_validator_label_signature_algorithm">Алгоритам:</string>
<string name="ssl_validator_label_subject">Издато за:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity">Ваљаност:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_from">Од:</string>
<string name="ssl_validator_label_validity_to">За:</string>
<string name="ssl_validator_no_info_about_error">- Нема података о грешци</string>
<string name="ssl_validator_not_saved">Не могу да сачувам сертификат</string>
<string name="ssl_validator_null_cert">Сертификат се не може приказати.</string>
<string name="ssl_validator_question">Желите ли ипак да верујете сертификату?</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_expired">- Сертификат сервера је истекао</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_trusted">- Сертификат сервера није од поверења</string>
<string name="ssl_validator_reason_cert_not_yet_valid">- Датуми важења сертификата су у будућности</string>
<string name="ssl_validator_reason_hostname_not_verified">- Адреса се не поклапа са именом домаћина у сертификату</string>
<string name="status_message">Порука стања</string>
<string name="storage_camera">Камера</string>
<string name="storage_choose_location">Избор локације складишта</string>
<string name="storage_description_default">Подразумевано</string>
<string name="storage_documents">Документи</string>
<string name="storage_downloads">Преузимања</string>
<string name="storage_internal_storage">Интерно складиште</string>
<string name="storage_movies">Филмови</string>
<string name="storage_music">Музика</string>
<string name="storage_permission_full_access">Пуни приступ</string>
<string name="storage_permission_media_read_only">Само читање медија</string>
<string name="storage_pictures">Слике</string>
<string name="store_full_desc">Платформа продуктивности на вашем серверу и под вашом контролом.\nОсобине:\n* Једноставан и модеран интерфејс, усклађен са темом на серверу\n* Отпремање фајлова на Nextcloud сервер\n* Дељење фајлова са другима\n* Синхронизација омиљених фајлова и фасцикли\n* Претрага кроз све фасцикле на серверу\n* Аутоматско отпремање слика и видео записа са уређаја\n* Обавештења са сервера\n* Подршка за више налога\n* Безбедан приступ свим подацима преко отиска прста или пина\n* Интеграција са DAVx5 (раније познатом као DAVdroid) за лако подешавање синхронизације календара и контаката\n\nСве проблеме можете да пријавите на https://github.com/nextcloud/android/issues а о апликацији дискутујте на https://help.nextcloud.com/c/clients/android\n\nНови сте на Nextcloud? Nextcloud је лични сервер за синхронизацију, дељење фајлова и комуникацију. То је слободан софтвер и можете га сами поставити на свој сервер или платити компанији да то учини уместо вас. На тај начин, сами контролишете своје слике, календаре, контакте, документа и све остало.\n\nПогледајте Nextcloud на https://nextcloud.com</string>
<string name="store_full_dev_desc">Платформа продуктивности на вашем серверу и под вашом контролом.\nОво је званична развојна верзија, која свакодневно доноси нове нетестиране могућности, које могу изазвати нестабилност или губитак података. Ова апликација је за кориснике који желе да тестирају и пријављују грешке, уколико до њих дође. Не користите је за свакодневни посао!\n\nИ званична и развојна верзија су доступне на Ф-Дроид порталу и могу бити инсталиране истовремено.</string>
<string name="store_short_desc">Платформа продуктивности под вашом контролом</string>
<string name="store_short_dev_desc">Платформа продуктивности под вашом контролом (развојна верзија)</string>
<string name="stream">Стримуј помоћу…</string>
<string name="stream_not_possible_headline">Интерно стримовање није могуће</string>
<string name="stream_not_possible_message">Или преузмите медиј или користите спољну апликацију.</string>
<string name="strict_mode">Стриктни режим: не дозвољава се HTTP веза!</string>
<string name="sub_folder_rule_day">Година/месец/дан</string>
<string name="sub_folder_rule_month">Година/месец</string>
<string name="sub_folder_rule_year">Година</string>
<string name="subject_shared_with_you">„%1$s“ је подељен са вама</string>
<string name="subject_user_shared_with_you">%1$s дели „%2$s“ са вама</string>
<string name="subtitle_photos_only">Само слике</string>
<string name="subtitle_photos_videos">Фотографије и видео снимци</string>
<string name="subtitle_videos_only">Само видео снимци</string>
<string name="suggest">Предложи</string>
<string name="sync_conflicts_in_favourites_ticker">Постоје сукоби</string>
<string name="sync_current_folder_was_removed">Фасцикла %1$s више не постоји</string>
<string name="sync_fail_content">Не могу да синхронизујем %1$s</string>
<string name="sync_fail_content_unauthorized">Погрешна лозинка за %1$s</string>
<string name="sync_fail_in_favourites_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_ticker">Синхронизација није успела</string>
<string name="sync_fail_ticker_unauthorized">Неуспела синхронизација. Поново се пријавите</string>
<string name="sync_file_nothing_to_do_msg">Садржај је већ синхронизован</string>
<string name="sync_folder_failed_content">Синхронизација фасцикле %1$s није довршена</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_explanation">Од верзије 1.3.16, фајлови отпремљени са овог уређаја се копирају у локалну фасциклу %1$s да би се спречио губитак података када се исти фајл синхронизује са више налога.\n\nЗбог ове измене, сви фајлови који су отпремљени са старијим верзијама ове апликације су копирани у фасциклу %2$s. Ипак, грешка је онемогућила завршетак ове операције док се радила синхронизација налога. Можете или оставити фајлове ту где јесу и избрисати везу ка %3$s или преместити фајлове у %1$s и задржати везу ка %4$s.\n\nИспод су наведени локални фајлови и удаљени фајлови у %5$s на које су везани.</string>
<string name="sync_foreign_files_forgotten_ticker">Неки локални фајлови су заборављени</string>
<string name="sync_in_progress">Добављам најновију верзију фајла.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_choose">Изаберите шта синхронизовати</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_action_free_space">Ослободите простор</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_placeholder">%1$s је %2$s, али на уређају је доступно само %3$s.</string>
<string name="sync_not_enough_space_dialog_title">Нема довољно простора</string>
<string name="sync_status_button">Дугме статуса синхронизације</string>
<string name="sync_string_files">Фајлови</string>
<string name="synced_folder_settings_button">Дугме поставки</string>
<string name="synced_folders_configure_folders">Подесите фасцикле</string>
<string name="synced_folders_new_info">Брзо отпремање је потпуно редизајнирано. Поново подесите аутоматска отпремања из главног менија.\n\nУживајте у новом и надограђеном аутоматском отпремању.</string>
<string name="synced_folders_no_results">Нема медијских фасцикли</string>
<string name="synced_folders_preferences_folder_path">За %1$s</string>
<string name="synced_folders_type">Тип</string>
<string name="synced_icon">Синхронизовано</string>
<string name="tags">Ознаке</string>
<string name="test_server_button">Испробај везу са сервером</string>
<string name="thirtyMinutes">30 минута</string>
<string name="thisWeek">Ове недеље</string>
<string name="thumbnail">Сличица</string>
<string name="thumbnail_for_existing_file_description">Сличица за постојећи фајл</string>
<string name="thumbnail_for_new_file_desc">Сличица за нови фајл</string>
<string name="timeout_richDocuments">Учитавање траје дуже него што се то очекује</string>
<string name="today">Данас</string>
<string name="trashbin_activity_title">Обрисани фајлови</string>
<string name="trashbin_empty_headline">Нема обрисаних фајлова</string>
<string name="trashbin_empty_message">Одавде ћете моћи да повратите обрисане фајлове.</string>
<string name="trashbin_file_not_deleted">Фајл %1$s не може да се обрише!</string>
<string name="trashbin_file_not_restored">Фајл %1$s не може да се поврати!</string>
<string name="trashbin_file_remove">Обриши заувек</string>
<string name="trashbin_loading_failed">Није успело учитавање корпе за отпатке!</string>
<string name="trashbin_not_emptied">Фајл не може да се обрише неповратно!</string>
<string name="unlock_file">Откључај фајл</string>
<string name="unread_comments">Постоје непрочитани коментари</string>
<string name="unset_encrypted">Искључи шифровање</string>
<string name="unset_favorite">Уклони из омиљених</string>
<string name="unshare_link_file_error">Десила се грешка при покушају укидања дељења фајла или фасцикле.</string>
<string name="unshare_link_file_no_exist">Не могу да укинем дељење. Проверите да ли фајл постоји.</string>
<string name="unshare_link_forbidden_permissions">да укинете дељење овог фајла</string>
<string name="unsharing_failed">Укидање дељења није успело</string>
<string name="untrusted_domain">Приступ кроз домен који није од поверења. Погледајте документацију за још информација.</string>
<string name="update_link_file_error">Дошло је до грешке при покушају ажурирања дељења.</string>
<string name="update_link_file_no_exist">Не могу да освежим везу. Проверите да ли фајл постоји.</string>
<string name="update_link_forbidden_permissions">да ажурирате ово дељење</string>
<string name="updating_share_failed">Ажурирање дељења није успело</string>
<string name="upload_action_cancelled_clear">Обриши отказана отпремања</string>
<string name="upload_action_cancelled_resume">Настави отказана отпремања</string>
<string name="upload_action_failed_clear">Избриши неуспела отпремања</string>
<string name="upload_action_failed_retry">Понови неуспела отпремања</string>
<string name="upload_action_file_not_exist_message">Неки фајлови не постоје, неће моћи да се настави отпремање</string>
<string name="upload_action_global_upload_pause">Паузирај сва отпремања</string>
<string name="upload_action_global_upload_resume">Настави сва отпремања</string>
<string name="upload_cannot_create_file">Не могу да направим локални фајл</string>
<string name="upload_chooser_title">Отпреми из…</string>
<string name="upload_content_from_other_apps">Отпрема садржај из других апликација</string>
<string name="upload_direct_camera_upload">Отпреми са камере</string>
<string name="upload_file_dialog_filename">Назив фајла</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype">Тип фајла</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_googlemap_shortcut">Пречица Гугл мапа (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_internet_shortcut">Интернет пречица (%s)</string>
<string name="upload_file_dialog_filetype_snippet_text">Текстуални исечак (.txt)</string>
<string name="upload_file_dialog_title">Унесите назив и тип фајла за отпремање</string>
<string name="upload_files">Отпреми фајлове</string>
<string name="upload_global_pause_title">Сва отпремања су паузирана</string>
<string name="upload_item_action_button">Дугме за отпремање</string>
<string name="upload_list_delete">Избриши</string>
<string name="upload_list_empty_headline">Нема доступних отпремања</string>
<string name="upload_list_empty_text_auto_upload">Отпремите нешто или укључите аутоматско отпремање.</string>
<string name="upload_list_resolve_conflict">Разреши сукоб</string>
<string name="upload_local_storage_full">Локално складиште пуно</string>
<string name="upload_local_storage_not_copied">Фајл није могао да се копира на локално складиште</string>
<string name="upload_lock_failed">Неуспело закључавање фасцикле</string>
<string name="upload_manually_cancelled">Корисник је прекинуо отпремање</string>
<string name="upload_old_android">Шифровање је могуће само са &gt;= Андроидом 5.0</string>
<string name="upload_query_move_foreign_files">Недостатак простора спречава копирање фајлова у фасциклу %1$s. Желите ли да их преместите тамо?</string>
<string name="upload_quota_exceeded">Прекорачена је квота за складиште</string>
<string name="upload_scan_doc_upload">Скенирање документа камером</string>
<string name="upload_sync_conflict">Сукоб синхронизације. Разрешите га ручно</string>
<string name="upload_unknown_error">Непозната грешка</string>
<string name="uploader_btn_alternative_text">Одабери</string>
<string name="uploader_btn_upload_text">Отпреми</string>
<string name="uploader_error_message_no_file_to_upload">Примљени подаци нису садржали исправан фајл.</string>
<string name="uploader_error_message_read_permission_not_granted">%1$s није дозвољено да чита примљени фајл</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_copied">Не могу да копирам фајл у привремену фасциклу. Пошаљите га поново.</string>
<string name="uploader_error_message_source_file_not_found">Фајл за отпремање није нађен. Проверите да ли постоји.</string>
<string name="uploader_error_title_file_cannot_be_uploaded">Фајл се не може отпремити</string>
<string name="uploader_error_title_no_file_to_upload">Нема фајлова за отпремање</string>
<string name="uploader_file_not_found_message">Фајл није пронађен. Да ли сте стигурни да овај фајл постоји, или да можда конфилкт већ раније није разрешен?</string>
<string name="uploader_file_not_found_on_server_message">Нисмо могли да лоцирамо фајл на серверу. Можда га је обрисао неки други корисник</string>
<string name="uploader_info_dirname">Назив фасцикле</string>
<string name="uploader_local_files_uploaded">Покушајте поново да отпремите локалне фајлове</string>
<string name="uploader_top_message">Одредите фасциклу за отпремање</string>
<string name="uploader_upload_failed_content_single">Не могу да отпремим %1$s</string>
<string name="uploader_upload_failed_credentials_error">Неуспешно отпремање. Поново се пријавите</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error">Сукоб отпреманог фајла</string>
<string name="uploader_upload_failed_sync_conflict_error_content">Коју верзију фајла %1$s задржати</string>
<string name="uploader_upload_failed_ticker">Отпремање неуспешно</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour">Опције отпремања:</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_move_to_nextcloud_folder">Премести фајл у фасциклу %1$s</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_not_writable">изворна фасцикла је само за читање; фајл ће само бити отпремљен</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_only_upload">Остави фајл у изворној фасцикли</string>
<string name="uploader_upload_files_behaviour_upload_and_delete_from_source">Избриши фајл из изворне фасцикле</string>
<string name="uploader_upload_forbidden_permissions">да отпремите ову фасциклу</string>
<string name="uploader_upload_in_progress">%1$d%% %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_content">%1$d%% Отпремање %2$s</string>
<string name="uploader_upload_in_progress_ticker">Отпремам…</string>
<string name="uploader_upload_succeeded_content_single">%1$s отпремљено</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_quit_btn_text">Напусти</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_setup_btn_text">Подеси</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_text">Нема %1$s налога на вашем уређају. Најпре подесите налог.</string>
<string name="uploader_wrn_no_account_title">Није пронађен налог</string>
<string name="uploads_view_group_current_uploads">Текуће</string>
<string name="uploads_view_group_failed_uploads">Грешка/чекам на поновно покретање</string>
<string name="uploads_view_group_finished_uploads">Отпремљено</string>
<string name="uploads_view_group_manually_cancelled_uploads">Отказано</string>
<string name="uploads_view_later_waiting_to_upload">Чекам отпремање</string>
<string name="uploads_view_title">Отпремања</string>
<string name="uploads_view_upload_status_cancelled">Отказано</string>
<string name="uploads_view_upload_status_conflict">Конфликт</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_connection_error">Грешка у повезивању</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_credentials_error">Грешка у акредитивима</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_file_error">Грешка фајла</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_folder_error">Грешка фасцикле</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_localfile_error">Локални фајл није нађен</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_permission_error">Грешка дозвола</string>
<string name="uploads_view_upload_status_failed_ssl_certificate_not_trusted">Серверски сертификат није од поверења</string>
<string name="uploads_view_upload_status_fetching_server_version">Добављам серверску верзију…</string>
<string name="uploads_view_upload_status_service_interrupted">Апликација прекинута</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded">Завршено</string>
<string name="uploads_view_upload_status_succeeded_same_file">Исти фајл је пронађен на удаљеном серверу, отпремање се прескаче</string>
<string name="uploads_view_upload_status_unknown_fail">Непозната грешка</string>
<string name="uploads_view_upload_status_virus_detected">Вирус откривен. Отпремање не може да се заврши!</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_exit_power_save_mode">Чекам излазак из режима уштеде енергије</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_charging">Чекам пуњење</string>
<string name="uploads_view_upload_status_waiting_for_wifi">Чекам бежичну везу без ограничења</string>
<string name="user_icon">Корисник </string>
<string name="user_info_address">Адреса</string>
<string name="user_info_email">Е-пошта</string>
<string name="user_info_phone">Број телефона</string>
<string name="user_info_twitter">Твитер</string>
<string name="user_info_website">Веб страна</string>
<string name="user_information_retrieval_error">Грешка при добављању корисничких података</string>
<string name="userinfo_no_info_headline">Нису постављени лични подаци</string>
<string name="userinfo_no_info_text">Додајте име, слику и детаље за контакт на страницу профила.</string>
<string name="username">Корисничко име</string>
<string name="version_dev_download">Преузми</string>
<string name="video_overlay_icon">Икона ознаке за видео</string>
<string name="wait_a_moment">Сачекајте мало…</string>
<string name="wait_checking_credentials">Проверавам сачуване акредитиве</string>
<string name="wait_for_tmp_copy_from_private_storage">Копирам фајл из личног складишта</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_message">Да бисте се пријавили, молимо вас да ажурирате Андроид апликацију System WebView</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_positive_button_title">Ажурирај</string>
<string name="webview_version_check_alert_dialog_title">Ажурирај Андроид System WebView</string>
<string name="what_s_new_image">Слика шта је ново</string>
<string name="whats_new_skip">Прескочи</string>
<string name="whats_new_title">Ново у %1$s</string>
<string name="whats_your_status">Који је ваш статус?</string>
<string name="widgets_not_available">Виџети су доступни само на %1$s 25 или новијем</string>
<string name="widgets_not_available_title">Није доступно</string>
<string name="worker_download">Преузимам фајлове…</string>
<string name="write_email">Пошаљи е-пошту</string>
<string name="wrong_storage_path">Фолдер за чување података не постоји!</string>
<string name="wrong_storage_path_desc">Ово може да се догоди када се резервна копија обнови на другом уређају. Враћа се на подразумевано подешавање. Молимо вас да проверите подешавања и исправите локацију фолдера за чување података.</string>
<plurals name="sync_fail_in_favourites_content">
<item quantity="one">Не могу да синхронизујем %1$d фајл (конфликата: %2$d)</item>
<item quantity="few">Не могу да синхронизујем %1$d фајла (конфликата: %2$d)</item>
<item quantity="other">Не могу да синхронизујем%1$d фајлова (конфликата: %2$d)</item>
</plurals>
<plurals name="sync_foreign_files_forgotten_content">
<item quantity="one">Грешка приликом копирања %1$d фајла из фасцикле %2$s</item>
<item quantity="few">Грешка приликом копирања %1$d фајла из фасцикле %2$s</item>
<item quantity="other">Грешка приликом копирања %1$d фајлова из фасцикле %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="wrote_n_events_to">
<item quantity="one">Уписан је %1$d догађај на %2$s</item>
<item quantity="few">Уписана су %1$d догађаја на %2$s</item>
<item quantity="other">Уписано је %1$d догађаја на %2$s</item>
</plurals>
<plurals name="created_n_uids_to">
<item quantity="one">Креиран је %1$d свежи UID</item>
<item quantity="few">Креирана су %1$d свежа UID</item>
<item quantity="other">Креирано је %1$d свежих UID</item>
</plurals>
<plurals name="processed_n_entries">
<item quantity="one">Обрађена је %d ставка.</item>
<item quantity="few">Обрађене су %d ставке.</item>
<item quantity="other">Обрађено је %d ставки.</item>
</plurals>
<plurals name="found_n_duplicates">
<item quantity="one">Пронађена је %d ставка дупликат.</item>
<item quantity="few">Пронађене су %d ставке дупликати.</item>
<item quantity="other">Пронађено је %d ставки дупликата.</item>
</plurals>
<plurals name="export_successful">
<item quantity="one">Извезен је %d фајл</item>
<item quantity="few">Извезена су %d фајла</item>
<item quantity="other">Извезено је %d фајлова</item>
</plurals>
<plurals name="export_failed">
<item quantity="one">Није успео извоз %d фајла</item>
<item quantity="few">Није успео извоз %d фајла</item>
<item quantity="other">Није успео извоз %d фајлова</item>
</plurals>
<plurals name="export_partially_failed">
<item quantity="one">Извезен је %d фајл, остали су прескочени услед грешке</item>
<item quantity="few">Извезена су %d фајла, остали су прескочени услед грешке</item>
<item quantity="other">Извезено је %d фајлова, остали су прескочени услед грешке</item>
</plurals>
<plurals name="export_start">
<item quantity="one">Извешће се %d фајл. Погледајте обавештење за више детаља.</item>
<item quantity="few">Извешће се %d фајла. Погледајте обавештење за више детаља.</item>
<item quantity="other">Извешће се %d фајлова. Погледајте обавештење за више детаља.</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__folder">
<item quantity="one">%1$d фасцикла</item>
<item quantity="few">%1$d фасцикле</item>
<item quantity="other">%1$d фасцикли</item>
</plurals>
<plurals name="file_list__footer__file">
<item quantity="one">%1$d фајл</item>
<item quantity="few">%1$d фајла</item>
<item quantity="other">%1$d фајлова</item>
</plurals>
<plurals name="synced_folders_show_hidden_folders">
<item quantity="one">Прикажи %1$d скривену фасциклу</item>
<item quantity="few">Прикажи %1$d скривене фасцикле</item>
<item quantity="other">Прикажи %1$d скривених фасцикли</item>
</plurals>
<plurals name="items_selected_count">
<item quantity="one">%d одабран</item>
<item quantity="few">%d одабрана</item>
<item quantity="other">%d одабраних</item>
</plurals>
</resources>