calendar/l10n/ast.js

147 lines
7.1 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Calendariu",
"Hello," : "Hola,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu «%s»",
"Cheers!" : "¡Salú!",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Milenta redireiciones. Albortando...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El sirvidor remotu nun mos dio accesu al calendariu (fallu HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "Fallu coneutando col sirvidor remotu",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Fallu solicitando'l recursu nel sirvidor remotu. Esto quiciabes tea venceyao o un desaxuste de certificaos",
"Error requesting resource on remote server" : "Fallu solicitando'l recursu nel sirvidor remotu",
"Individual" : "Individual",
"Group" : "Grupu",
"Resource" : "Recursu",
"Room" : "Habitación",
"Unknown" : "Desconocí­u",
"Required" : "Riquíu",
"Optional" : "Opcional",
"Does not attend" : "Nun atiendi",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Tas nunca zona horaria desconocia ({tz}), torna a UTC",
"Please create a calendar first." : "Por favor, crea entantes un calendariu.",
"New event" : "Eventu nuevu",
"CalDAV address for clients" : "Direición CalDAV pa veceros",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Dalgunos eventos nesti calendariu tán francíos. Por favor, compruebe la consola JS pa más información.",
"Share Calendar" : "Compartir calendariu",
"Shared" : "Compartíu",
"WebDAV address for subscriptions" : "Direición WebDAV pa soscripciones",
"group" : "grupu",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
"Reminders" : "Recordatorios",
"Repeating" : "Repetición",
"When shared show full event" : "Amosar l'eventu completu al compartir",
"When shared show only busy" : "Amosar namás ocupáu al compartir",
"When shared hide this event" : "Anubrir l'eventu al compartir",
"Confirmed" : "Confirmáu",
"Tentative" : "Tentativa",
"Cancelled" : "Encaboxáu",
"The event can not end before it starts." : "L'eventu nun pue finar enantes de qu'entame.",
"Global" : "Global",
"None" : "Dengún",
"Every day" : "Caldía",
"Every week" : "Cada selmana",
"Every month" : "Cada mes",
"Every year" : "Cada añu",
"never" : "enxamás",
"after" : "dempués",
"At time of event" : "A la hora l'eventu",
"5 minutes before" : "5 minutos enantes",
"10 minutes before" : "10 minutos enantes",
"15 minutes before" : "15 minutos enantes",
"30 minutes before" : "30 minutos enantes",
"1 hour before" : "1 hora enantes",
"2 hours before" : "2 hores enantes",
"Custom" : "Personalizáu",
"Audio" : "Audiu",
"Pop-up" : "Ventanu emerxente",
"sec" : "seg",
"min" : "mín.",
"hours" : "hores",
"days" : "díes",
"week" : "selmana",
"before" : "enantes",
"start" : "entamu",
"end" : "fin",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Nun ta soportáu l'editar recordatorios de triba desconocida",
"Week {number} of {year}" : "Selmana {number} del {year}",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} enantes que l'enventu entame",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} enantes que l'eventu fine",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} dempués que l'eventu entame",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} dempués que l'eventu fine",
"{type} at the event's start" : "{type} al entamu l'eventu",
"{type} at the event's end" : "{type} cuando l'enventu fine",
"{type} at {time}" : "{type} a {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} compartíu por {owner}",
"Title of the Event" : "Títulu del eventu",
"All day Event" : "Tol día",
"Delete" : "Desaniciar",
"Cancel" : "Encaboxar",
"More ..." : "Más ...",
"Create" : "Crear",
"Update" : "Anovar",
"Close" : "Zarrar",
"Location" : "Llocalización",
"Description" : "Descripción",
"Event status" : "Estáu del eventu",
"Visibility when sharing" : "Visibilida mientres compartes",
"Export" : "Esportar",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu {boldstart}%s{boldend}.",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu %s.",
"Day" : "Día",
"Week" : "Selmana",
"Month" : "Mes",
"Today" : "Güei",
"More" : "Más",
"Edit" : "Editar",
"Link" : "Enllaz",
"iCal link" : "Enllaz iCal",
"Download" : "Baxar",
"can edit" : "pue editar",
"Public access" : "Accesu públicu",
"Send" : "Unviar",
"New Calendar" : "Calendariu nuevu",
"Name" : "Nome",
"New Subscription" : "Nueva Soscripción",
"Go back" : "Dir p'atrás",
"Calendar does not exist" : "El calendariu nun esiste",
"Edit event" : "Editar eventu",
"Delete Event" : "Desaniciar Eventu",
"Save Event" : "Guardar Eventu",
"Time" : "Hora",
"Type" : "Triba",
"Relative" : "Relativu",
"Absolute" : "Absolutu",
"Repeat" : "Repitir",
"times every" : "cada vegada",
"Add" : "Amestar",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Por favor amiesta'l to corréu nos axustes de la so cuenta p'amestar asistentes",
"from" : "Dende",
"to" : "hasta",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Esta riegla de repetición d'eventos entá nun ta soportada.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Soporte pa riegles avanzaes va amestase con actualizaciones posteriores.",
"Reset repeating rule" : "Reafitar repetición de regla",
"Repeat every ..." : "Repitir acaldía ...",
"end repeat ..." : "finar repetición ...",
"times" : "vegaes",
"Import Calendars" : "Importar Calendarios",
"Import canceled" : "Desaniciar importación",
"Analyzing calendar" : "Analizando calendariu",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El ficheru contién oxetos incompatibles col calendariu esbilláu",
"New calendar" : "Calendariu nuevu",
"File is empty" : "El ficheru ta baleru",
"Import scheduled" : "Importar horariu",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió'l calendariu <strong>%s</strong> contigo",
"Publish URL" : "Espublizar URL",
"Settings & import" : "Axustes ya importación",
"Import calendar" : "Importar calendariu",
"No Calendars selected for import" : "Nun s'esbilló nengún calendariu pa la importación",
2018-03-06 01:16:20 +00:00
"Skip simple event editor" : "Saltar editor d'eventos simples",
"Show week numbers" : "Amosar númberos de la selmana",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Primary CalDAV address" : "Direición de calendariu CalDAV primariu",
"Subscribe" : "Soscribise"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");