"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«.":"Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu «%s»",
"Cheers!":"¡Salú!",
"Too many redirects. Aborting ...":"Milenta redireiciones. Albortando...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)":"El sirvidor remotu nun mos dio accesu al calendariu (fallu HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server":"Fallu coneutando col sirvidor remotu",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch":"Fallu solicitando'l recursu nel sirvidor remotu. Esto quiciabes tea venceyao o un desaxuste de certificaos",
"Error requesting resource on remote server":"Fallu solicitando'l recursu nel sirvidor remotu",
"Individual":"Individual",
"Group":"Grupu",
"Resource":"Recursu",
"Room":"Habitación",
"Unknown":"Desconocíu",
"Required":"Riquíu",
"Optional":"Opcional",
"Does not attend":"Nun atiendi",
"{name} ({email})":"{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC":"Tas nunca zona horaria desconocia ({tz}), torna a UTC",
"Please create a calendar first.":"Por favor, crea entantes un calendariu.",
"New event":"Eventu nuevu",
"CalDAV address for clients":"Direición CalDAV pa veceros",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info.":"Dalgunos eventos nesti calendariu tán francíos. Por favor, compruebe la consola JS pa más información.",
"Share Calendar":"Compartir calendariu",
"Shared":"Compartíu",
"WebDAV address for subscriptions":"Direición WebDAV pa soscripciones",
"group":"grupu",
"Details":"Detalles",
"Attendees":"Asistentes",
"Reminders":"Recordatorios",
"Repeating":"Repetición",
"When shared show full event":"Amosar l'eventu completu al compartir",
"When shared show only busy":"Amosar namás ocupáu al compartir",
"When shared hide this event":"Anubrir l'eventu al compartir",
"Confirmed":"Confirmáu",
"Tentative":"Tentativa",
"Cancelled":"Encaboxáu",
"The event can not end before it starts.":"L'eventu nun pue finar enantes de qu'entame.",
"Global":"Global",
"None":"Dengún",
"Every day":"Caldía",
"Every week":"Cada selmana",
"Every month":"Cada mes",
"Every year":"Cada añu",
"never":"enxamás",
"after":"dempués",
"At time of event":"A la hora l'eventu",
"5 minutes before":"5 minutos enantes",
"10 minutes before":"10 minutos enantes",
"15 minutes before":"15 minutos enantes",
"30 minutes before":"30 minutos enantes",
"1 hour before":"1 hora enantes",
"2 hours before":"2 hores enantes",
"Custom":"Personalizáu",
"Audio":"Audiu",
"Pop-up":"Ventanu emerxente",
"sec":"seg",
"min":"mín.",
"hours":"hores",
"days":"díes",
"week":"selmana",
"before":"enantes",
"start":"entamu",
"end":"fin",
"Editing reminders of unknown type not supported.":"Nun ta soportáu l'editar recordatorios de triba desconocida",
"Week {number} of {year}":"Selmana {number} del {year}",
"{type} {time} before the event starts":"{type} {time} enantes que l'enventu entame",
"{type} {time} before the event ends":"{type} {time} enantes que l'eventu fine",
"{type} {time} after the event starts":"{type} {time} dempués que l'eventu entame",
"{type} {time} after the event ends":"{type} {time} dempués que l'eventu fine",
"{type} at the event's start":"{type} al entamu l'eventu",
"{type} at the event's end":"{type} cuando l'enventu fine",
"{type} at {time}":"{type} a {time}",
"{calendar} shared by {owner}":"{calendar} compartíu por {owner}",
"Title of the Event":"Títulu del eventu",
"All day Event":"Tol día",
"Delete":"Desaniciar",
"Cancel":"Encaboxar",
"More ...":"Más ...",
"Create":"Crear",
"Update":"Anovar",
"Close":"Zarrar",
"Location":"Llocalización",
"Description":"Descripción",
"Event status":"Estáu del eventu",
"Visibility when sharing":"Visibilida mientres compartes",
"Export":"Esportar",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}.":"Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu {boldstart}%s{boldend}.",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s.":"Quiximos informate de que %s espublizó'l calendariu %s.",
"Day":"Día",
"Week":"Selmana",
"Month":"Mes",
"Today":"Güei",
"More":"Más",
"Edit":"Editar",
"Link":"Enllaz",
"iCal link":"Enllaz iCal",
"Download":"Baxar",
"can edit":"pue editar",
"Public access":"Accesu públicu",
"Send":"Unviar",
"New Calendar":"Calendariu nuevu",
"Name":"Nome",
"New Subscription":"Nueva Soscripción",
"Go back":"Dir p'atrás",
"Calendar does not exist":"El calendariu nun esiste",
"Edit event":"Editar eventu",
"Delete Event":"Desaniciar Eventu",
"Save Event":"Guardar Eventu",
"Time":"Hora",
"Type":"Triba",
"Relative":"Relativu",
"Absolute":"Absolutu",
"Repeat":"Repitir",
"times every":"cada vegada",
"Add":"Amestar",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees.":"Por favor amiesta'l to corréu nos axustes de la so cuenta p'amestar asistentes",
"from":"Dende",
"to":"hasta",
"This event's repeating rule is not supported yet.":"Esta riegla de repetición d'eventos entá nun ta soportada.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates.":"Soporte pa riegles avanzaes va amestase con actualizaciones posteriores.",
"Reset repeating rule":"Reafitar repetición de regla",
"Repeat every ...":"Repitir acaldía ...",
"end repeat ...":"finar repetición ...",
"times":"vegaes",
"Import Calendars":"Importar Calendarios",
"Import canceled":"Desaniciar importación",
"Analyzing calendar":"Analizando calendariu",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar":"El ficheru contién oxetos incompatibles col calendariu esbilláu",
"New calendar":"Calendariu nuevu",
"File is empty":"El ficheru ta baleru",
"Import scheduled":"Importar horariu",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you":"%s compartió'l calendariu <strong>%s</strong> contigo",
"Publish URL":"Espublizar URL",
"Settings & import":"Axustes ya importación",
"Import calendar":"Importar calendariu",
"No Calendars selected for import":"Nun s'esbilló nengún calendariu pa la importación",