"%s has published the calendar »%s«":"%s ha publicado el calendario »%s«",
"Hello,":"Hola,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«.":"Queremos informarte que %s ha publicado el calendario »%s«.",
"Open »%s«":"Abrir »%s«",
"Cheers!":"¡Saludos!",
"Recipient":"Destinatario",
"Too many redirects. Aborting ...":"Demasiadas redirecciones. Abortando...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)":"El servidor remoto no nos otorgó acceso al calendario (error {%s} HTTP)",
"Error connecting to remote server":"Se presentó un error al conectarse al servidor remoto",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch":"Se presentó un error al solicitar el recurso en el servidor remoto. Esto se pudo haber presentado por una diferencia en el certificado",
"Error requesting resource on remote server":"Se presentó un error al solicitar el recurso al servidor remoto",
"Individual":"Individual",
"Group":"Grupo",
"Resource":"Recurso",
"Room":"Sala",
"Unknown":"Desconocido",
"Required":"Requerido",
"Optional":"Opcional",
"Does not attend":"No va a asistir",
"{name} ({email})":"{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC":"Te encuentras en una zona horaria desconocida ({tz}), restableciendo UTC",
"Please create a calendar first.":"Por favor crea un calendario primero.",
"New event":"Nuevo evento",
"CalDAV address for clients":"Dirección CalDAV para clientes",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info.":"Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar":"Compartir Calendario",
"Shared":"Compartido",
"WebDAV address for subscriptions":"Dirección WebDav para suscripciones",
"group":"grupo",
"Details":"Detalles",
"Attendees":"Asistentes",
"Reminders":"Recordatorios",
"Repeating":"Repitiendo",
"When shared show full event":"Al compartir, mostrar el evento completo",
"When shared show only busy":"Al compartir, mostrar sólo como ocupado ",
"When shared hide this event":"Al compartir, ocultar este evento ",
"Confirmed":"Confirmado",
"Tentative":"Tentativo",
"Cancelled":"Cancelado",
"Please add a title.":"Por favor agrega un título.",
"Please select a calendar.":"Por favor selecciona un calendario.",
"The event can not end before it starts.":"El evento no puede terminar antes de que inicie.",
"Global":"Global",
"None":"Ninguno",
"Every day":"Todos los días",
"Every week":"Todas las semanas",
"Every month":"Todos los meses",
"Every year":"Todos los años",
"never":"nunca",
"after":"después",
"How about getting started by importing some calendars?":"¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event":"A la hora del evento",
"5 minutes before":"5 minutos antes",
"10 minutes before":"10 minutos antes",
"15 minutes before":"15 minutos antes",
"30 minutes before":"30 minutos antes",
"1 hour before":"1 hora antes",
"2 hours before":"2 horas antes",
"Custom":"Personalizado",
"Audio":"Audio",
"Email":"Correo electrónico",
"Pop-up":"Ventana emergente",
"sec":"seg",
"min":"min",
"hours":"horas",
"days":"días",
"week":"semana",
"before":"antes",
"start":"iniciar",
"end":"terminar",
"Editing reminders of unknown type not supported.":"Los recordatorios de tipo desconocido no están soportados. ",
"Week {number} of {year}":"Semana {number} de {year}",
"Successfully imported {imported} objects":"Los objetos {imported} fueron importados exitosamente",
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate":"{imported} importados de {all}, un duplicado omitido",
"Imported {imported} out of {all}, one failure":"{imported} importados de {all}, una falla",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures":"{imported} importados de {all}, {errors} fallas",
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates":"{imported} importados de {all}, {duplicates} duplicados omitidos",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates":"{imported} importados de {all}, {errors} fallas, {duplicates} duplicados omitidos",
"Audio alarm {time} before the event starts":"Alarma auditiva {time} antes de que el evento inicie",
"Pop-up {time} before the event starts":"Ventana emergente {time} antes de que el evento inicie",
"Email {time} before the event starts":"Correo electrónico {time} antes de que el evento inicie",
"None {time} before the event starts":"Nada {time} antes de que el evento inicie",
"{type} {time} before the event starts":"{type} {time} antes de que el evento inicie",
"Audio alarm {time} before the event ends":"Alarma auditiva {time} antes de que el evento termine",
"Pop-up {time} before the event ends":"Ventana emergente {time} antes de que el evento termine",
"Email {time} before the event ends":"Correo electrónico {time} antes de que el evento termine",
"None {time} before the event ends":"Nada {time} antes de que el evento termine",
"{type} {time} before the event ends":"{type} {time} antes de que el evento termine",
"Audio alarm {time} after the event starts":"Alarma auditiva {time} después de que el evento inicie",
"Pop-up {time} after the event starts":"Ventana emergente {time} después de que el evento inicie",
"Email {time} after the event starts":"Correo electrónico {time} después de que inicie el evento",
"None {time} after the event starts":"Nada {time} después de que inicie el evento",
"{type} {time} after the event starts":"{type} {time} después de que el evento inicie",
"Audio alarm {time} after the event ends":"Alarma auditiva {time} después de que termine el evento",
"Pop-up {time} after the event ends":"Ventana emergente {time} después de que termine el evento",
"Email {time} after the event ends":"Correo electrónico {time} después de que termine el evento",
"None {time} after the event ends":"Nada {time} después de que termine el evento",
"{type} {time} after the event ends":"{type} {time} después de que el evento termine",
"Audio alarm at the event's start":"Alarma auditiva al iniciar el evento",
"Pop-up at the event's start":"Ventana emergente al inciar el evento",
"Email at the event's start":"Correo electrónico al iniciar el evento",
"None at the event's start":"Nada al iniciar el evento",
"{type} at the event's start":"{type} al inicio del evento",
"Audio alarm at the event's end":"Alarma auditiva al terminar el evento",
"Pop-up at the event's end":"Ventana emergente al terminar el evento",
"Email at the event's end":"Correo electrónico al terminar el evento",
"None at the event's end":"Nada al terminar el evento",
"{type} at the event's end":"{type} al final del evento",
"Audio alarm at {time}":"Alarma auditiva a las {time}",
"Pop-up at {time}":"Ventana emergente a las {time}",
"Email at {time}":"Correo electrónico a las {time}",
"None at {time}":"Nada a las {time}",
"{type} at {time}":"{type} a las {time}",
"{calendar} shared by {owner}":"{calendar} compartido por {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL":"Favor de ingresar una URL WebCal válida",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information.":"Se presentó un error severo en el proxy webcal. Por favor contacta al adminsitrador para más información. ",
"Title of the Event":"Título del Evento",
"Starts":"Comienza",
"Ends":"Termina",
"All day Event":"Evento de todo el día",
"Delete":"Borrar",
"Cancel":"Cancelar",
"More ...":"Más...",
"Create":"Crear",
"Update":"Actualizar",
"Close":"Cerrar",
"Location":"Ubicación",
"Description":"Descripción",
"Event status":"Estatus del evento",
"Visibility when sharing":"Visibilidad al compartir",
"Export":"Exportar",
"%s has published the calendar %s":"%s ha publicado el calendario %s",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}.":"Queremos informarte que %s ha publicado el calendario {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it":"Da click aquí para acceder",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s.":"Queremos informarte que %s ha publicado el calendario %s.",
"Click on the link below to access it":"Siga la liga para accederlo",
"Day":"Día",
"Week":"Semana",
"Month":"Mes",
"Today":"Hoy",
"More":"Más",
"Edit":"Editar",
"Link":"Liga",
"iCal link":"Liga iCal",
"Download":"Descargar",
"can edit":"puede editar",
"Share link":"Compartir liga",
"Public access":"Acceso público",
"Email link to person":"Enviar correo electrónico a la persona",
"Send":"Enviar",
"New Calendar":"Nuevo calendario",
"Name":"Nombre",
"New Subscription":"Nueva suscripción",
"Go back":"Regresar",
"Go forward":"Adelante",
"Calendar does not exist":"El calendario no existe",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?":"¿Tal vez tienes una liga equivocada o el calendario dejó de ser compartido?",
"Edit event":"Editar evento",
"Delete Event":"Borrar evento",
"Save Event":"Guardar Evento",
"Time":"Hora",
"Type":"Tipo",
"Relative":"Relativo",
"Absolute":"Absoluto",
"Repeat":"Repetir",
"times every":"veces cada",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent.":"Los recordatorios por correo electrónico aún no han sido implementados en el servidor CalDAV, así que no serán enviados. ",
"Add":"Agregar",
"Email address of attendee":"Dirección de correo electrónico del asistente",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees.":"Por favor agrega tu dirección de correo electrónico en los configuraciones personales para poder agregar asistentes. ",
"from":"de",
"to":"para",
"This event's repeating rule is not supported yet.":"La regla de repetición de este evento aún no está soportada. ",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates.":"El soporte a reglas avanzadas se integrará en actualizaciones posteriores.",
"Reset repeating rule":"Restablecer la regla de repetición",
"Repeat every ...":"Repitir cada ...",
"end repeat ...":"fin de repetición ...",
"times":"veces",
"Import Calendars":"Importar Calendarios",
"Import canceled":"Importación calcelada",
"Analyzing calendar":"Analizando calendario",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar":"El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar":"Nuevo calendario",
"File is empty":"El archivo está vacío",
"Import scheduled":"Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you":"%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed":"Integrar",
"Iframe to integrate":"Iframe a integrar",
"Publish URL":"Publicar URL",
"Settings & import":"Configuraciones & importar",
"Import calendar":"Importar calendario",
"No Calendars selected for import":"No se han seleccionado Caldenarios para importar",