"%s has published the calendar »%s«":"%s ka publikuar kalendarin %s",
"Hello,":"Përshëndetje,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«.":"Donim t'ju informonim se %s ka publikuar kalendarin »%s«",
"Open »%s«":"Hap »%s«",
"Cheers!":"Gëzuar!",
"Recipient":"Marrës",
"Too many redirects. Aborting ...":"Shumë ridrejtime. Duke e ndërprerë ...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)":"Serveri i largët nuk na dha akses në kalendar (gabim HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server":"Gabim gjatë lidhjes me serverin e largët",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch":"Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët. Kjo mund të jetë e lidhur me një mospërputhje të çertifikatave.",
"Error requesting resource on remote server":"Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët.",
"Individual":"Individual",
"Group":"Grup",
"Resource":"Burim",
"Room":"Dhomë",
"Unknown":"E panjohur",
"Required":"E domosdoshme",
"Optional":"Jo i detyrueshëm",
"Does not attend":"Nuk merr pjesë",
"{name} ({email})":"{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC":"Gjendeni një zonë kohore të panjohur ({tz}), po përdoret parazgjedhja UTC",
"Please create a calendar first.":"Ju lutemi, së pari krijoni një kalendar.",
"New event":"Veprimtari e re",
"CalDAV address for clients":"Adresa CalDAV për klientët",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info.":"Disa nga veprimtaritë në këtë kalendar janë të dëmtuara. Ju lutemi, për më tepër të dhëna, kontrolloni te konsola JS.",
"{type} at the event's end":"{type} në fund të veprimtarisë",
"{type} at {time}":"{type} në {time}",
"{calendar} shared by {owner}":"{calendar} ndarë nga {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL":"Ju lutemi, jepni një url të vlefshme WebCal-URL",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information.":"Gabim i rëndë në webcal proxy. Ju lutemi, kontaktoni administratorin për më shumë informacion.",
"Title of the Event":"Titulli i Veprimtarisë",
"Starts":"Fillim",
"Ends":"Mbarim",
"All day Event":"Veprimtari Gjithëditore",
"Delete":"Fshije",
"Cancel":"Anuloje",
"More ...":"Më tepër …",
"Create":"Krijoje",
"Update":"Përditësoje",
"Close":"Mbylle",
"Location":"Vendndodhje",
"Description":"Përshkrim",
"Event status":"Gjendje veprimtarie",
"Visibility when sharing":"Dukshmëri gjatë ndarjes me të tjerë",
"Export":"Eksportoji",
"%s has published the calendar %s":"%s ka publikuar kalendarin %s",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}.":"Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it":"Klikoni këtu për ta aksesuar atë",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s.":"Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin %s.",
"Click on the link below to access it":"Klikoni lidhjen e mëposhtme për ta aksesuar atë",
"Day":"Ditë",
"Week":"Javë",
"Month":"Muaj",
"Today":"Sot",
"More":"Më tepër",
"Edit":"Përpunoni",
"Link":"Lidhje",
"iCal link":"Linku i iCal",
"Download":"Shkarkoje",
"can edit":"mund të përpunojnë",
"Share link":"Ndani lidhjen",
"Public access":"Akses publik",
"Email link to person":"Dërgoja linkun personit me email",
"Send":"Dërgo",
"New Calendar":"Kalendar i ri",
"Name":"Emër",
"New Subscription":"Pajtim i Ri",
"Go back":"Shko prapa",
"Go forward":"Shko para",
"Calendar does not exist":"Kalendari nuk ekziston",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?":"Ndoshta ju keni linkun e gabuar ose kalendari nuk ndahet më me ju?",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent.":"Përkujtuesit e emailit nuk janë implementuar ende në serverin CalDAV, kështu që asnjë nuk do të dërgohet.",
"Email address of attendee":"Adresa e emailit e pjesmarrësit",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees.":"Që të shtoni pjesëmarrës, ju lutemi, shtoni adresën tuaj email te rregullimet personale.",
"from":"nga",
"to":"për",
"This event's repeating rule is not supported yet.":"Ky rregull përsëritjesh veprimtarie nuk mbulohet ende.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates.":"Mbulimi i rregullave të thelluara do të shtohet në përditësimet e ardhshme.",