mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
170 lines
11 KiB
JavaScript
170 lines
11 KiB
JavaScript
|
OC.L10N.register(
|
|||
|
"calendar",
|
|||
|
{
|
|||
|
"Calendar" : "Календарь",
|
|||
|
"%s has published the calendar »%s«" : "%s хэрэглэгч »%s« календарийг нийтлэв",
|
|||
|
"Hello," : "Сайн байна уу",
|
|||
|
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "%s хэрэглэгч нь »%s« календарийг нийтэлснийг үүгээр мэдэгдэе.",
|
|||
|
"Open »%s«" : "»%s« нээх",
|
|||
|
"Cheers!" : "Болж байна!",
|
|||
|
"Recipient" : "Хүлээн авагч",
|
|||
|
"Too many redirects. Aborting ..." : "Хэтэрхий олон дамжилттай байна. Үйлдлийг цуцлав...",
|
|||
|
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Өөр сервэр бидэнд цагийн хуваарь луу хандах эрх өгсөнгүй (HTTP алдаа {%s})",
|
|||
|
"Error connecting to remote server" : "Алслагдсан сервэр рүү холбогдоход алдаа гарлаа",
|
|||
|
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Алслагдсан сервер дээрх нөөц рүү хандахад алдаа гарлаа. Энэ нь гэрчилгээ таарахгүй байх магадлалтай.",
|
|||
|
"Error requesting resource on remote server" : "Алслагдсан сервер дээрх нөөц рүү хандахад алдаа гарлаа",
|
|||
|
"Individual" : "Хувь хүний",
|
|||
|
"Group" : "Бүлэг",
|
|||
|
"Resource" : "Нөөц",
|
|||
|
"Room" : "Өрөө",
|
|||
|
"Unknown" : "Үл мэдэгдэх",
|
|||
|
"Required" : "Шаардлагатай",
|
|||
|
"Optional" : "Сайн дурын",
|
|||
|
"Does not attend" : "Оролцохгүй",
|
|||
|
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
|||
|
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Та үл мэдэгдэх цагийн бүсд ({tz}) байгаа тул UTC цагийн бүсийг ашиглана",
|
|||
|
"Please create a calendar first." : "Та эхлээд цагийн хуваариа үүсгэнэ үү.",
|
|||
|
"New event" : "Шинэ үйл явдал",
|
|||
|
"CalDAV address for clients" : "CalDAV хаяг",
|
|||
|
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Энэ цагийн хуваарь дахь зарим үйл явдал эвдэрсэн байна. JS console ашиглан дэлгэрэнгүй мэдээлэл авна уу.",
|
|||
|
"Share Calendar" : "Календарь түгээх",
|
|||
|
"Shared" : "Түгээсэн",
|
|||
|
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV хаяг",
|
|||
|
"group" : "бүлэг",
|
|||
|
"Details" : "Дэлгэрэнгүй",
|
|||
|
"Attendees" : "Оролцогчид",
|
|||
|
"Reminders" : "Сануулагууд",
|
|||
|
"Repeating" : "Давталт",
|
|||
|
"When shared show full event" : "Түгээсэн тохиолдолд үйл явдлыг бүтнээр нь харуул",
|
|||
|
"When shared show only busy" : "Түгээсэн тохиолдолд зөвхөн завгүй гэж харуул",
|
|||
|
"When shared hide this event" : "Түгээсэн тохиолдолд энэ үйл явдлыг нуу",
|
|||
|
"Confirmed" : "Баталгаажсан",
|
|||
|
"Tentative" : "Урьдчилсан тов",
|
|||
|
"Cancelled" : "Цуцлагдсан",
|
|||
|
"Please add a title." : "Гарчиг оруулна уу.",
|
|||
|
"Please select a calendar." : "Цагийн хуваарь сонгоно уу.",
|
|||
|
"The event can not end before it starts." : "Үйл явдал эхлэхээсээ өмнө дуусах боломжгүй.",
|
|||
|
"Global" : "Нийтийн",
|
|||
|
"None" : "Аль нь ч биш",
|
|||
|
"Every day" : "Өдөр бүр",
|
|||
|
"Every week" : "Долоо хоног бүр",
|
|||
|
"Every month" : "Сар бүр",
|
|||
|
"Every year" : "Жил бүр",
|
|||
|
"never" : "хэзээ ч үгүй",
|
|||
|
"after" : "дараа",
|
|||
|
"How about getting started by importing some calendars?" : "Цагийн хуваарь импортлон оруулж ирснээр ажлаа эхлэх үү?",
|
|||
|
"At time of event" : "Үйл явдлын эхлэх үед",
|
|||
|
"5 minutes before" : "5 минутын өмнө",
|
|||
|
"10 minutes before" : "10 минутын өмнө",
|
|||
|
"15 minutes before" : "15 минутын өмнө",
|
|||
|
"30 minutes before" : "30 минутын өмнө",
|
|||
|
"1 hour before" : "1 цагийн өмнө",
|
|||
|
"2 hours before" : "2 цагийн өмнө",
|
|||
|
"Custom" : "Дурын",
|
|||
|
"Audio" : "Аудио",
|
|||
|
"Email" : "Цахим шуудан",
|
|||
|
"Pop-up" : "поп-ап",
|
|||
|
"sec" : "сек",
|
|||
|
"min" : "мин",
|
|||
|
"hours" : "цаг",
|
|||
|
"days" : "өдөр",
|
|||
|
"week" : "7 хоног",
|
|||
|
"before" : "өмнө",
|
|||
|
"start" : "эхлэх",
|
|||
|
"end" : "дуусах",
|
|||
|
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Үл мэдэгдэх төрлийн санууллагыг засварлах боломжгүй.",
|
|||
|
"Week {number} of {year}" : "{year} оны {number}-р долоо хоног ",
|
|||
|
"{type} {time} before the event starts" : "{type} сануулга үйл явдал эхлэхээс өмнө {time}",
|
|||
|
"{type} {time} before the event ends" : "{type} сануулга үйл явдал дуусахаас өмнө {time}",
|
|||
|
"{type} {time} after the event starts" : "{type} сануулга үйл явдал эхэлсний дараа {time}",
|
|||
|
"{type} {time} after the event ends" : "{type} сануулга үйл явдал дууссаны дараа {time}",
|
|||
|
"{type} at the event's start" : "{type} үйл явдлын эхлэлд",
|
|||
|
"{type} at the event's end" : "{type} үйл явдлын төгсгөлд",
|
|||
|
"{type} at {time}" : "{type} нь {time}-д",
|
|||
|
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar}-ийг {owner} хуваалцсан",
|
|||
|
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Зөв WebCal-ийн хаягийг оруулна уу",
|
|||
|
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Webcal проксид алдаа гарлаа. Зохицуулагчтай холбоо барьж тодруулна уу.",
|
|||
|
"Title of the Event" : "Үйл явдлын нэр",
|
|||
|
"Starts" : "Эхлэл",
|
|||
|
"Ends" : "Төгсгөл",
|
|||
|
"All day Event" : "Бүтэн өдрийн үйл явдал",
|
|||
|
"Delete" : "Устгах",
|
|||
|
"Cancel" : "Цуцлах",
|
|||
|
"More ..." : "Дэлгэрэнгүй ...",
|
|||
|
"Create" : "Үүсгэх",
|
|||
|
"Update" : "Шинэчлэх",
|
|||
|
"Close" : "Хаах",
|
|||
|
"Location" : "Байршил",
|
|||
|
"Description" : "Тайлбар",
|
|||
|
"Event status" : "Үйл явдлын статус",
|
|||
|
"Visibility when sharing" : "Хуваалцах үед харагдах эсэх",
|
|||
|
"Export" : "Экспорт",
|
|||
|
"%s has published the calendar %s" : "%s хэрэглэгч %s календарийг нийтлэв",
|
|||
|
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Таныг %s-г цагийн хуваарь {boldstart}%s{boldend}.-д бичсэнийг бид сануулахыг хүслээ",
|
|||
|
"Click here to access it" : "Хандахын тулд энд дарна уу",
|
|||
|
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Таныг %s-г цагийн хуваарь %s-д бичсэнийг бид сануулахыг хүслээ",
|
|||
|
"Click on the link below to access it" : "Доорх холбоос дээр дарж хандана уу",
|
|||
|
"Day" : "Өдөр",
|
|||
|
"Week" : "Долоо хоног",
|
|||
|
"Month" : "Сар",
|
|||
|
"Today" : "Өнөөдөр",
|
|||
|
"More" : "Дэлгэрэнгүй",
|
|||
|
"Edit" : "Засах",
|
|||
|
"Link" : "Холбоос",
|
|||
|
"iCal link" : "iCal холбоос",
|
|||
|
"Download" : "Татаж авах",
|
|||
|
"Share with users or groups" : "Бусад хэрэглэгч, бүлэгт хуваалцах",
|
|||
|
"can edit" : "засаж чадна",
|
|||
|
"Share link" : "Холбоос хуваалцах",
|
|||
|
"Public access" : "Нийтийн хандах эрх",
|
|||
|
"Email link to person" : "Холбоосыг цахим шуудангаар илгээх",
|
|||
|
"Send" : "Илгээх",
|
|||
|
"New Calendar" : "Шинэ цагийн хуваарь",
|
|||
|
"Name" : "Нэр",
|
|||
|
"New Subscription" : "Шинэ захиалга",
|
|||
|
"Go back" : "Буцах",
|
|||
|
"Go forward" : "Урагшлах",
|
|||
|
"Calendar does not exist" : "Цагийн хуваарь байхгүй байна",
|
|||
|
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Магадгүй та буруу холбоос авсан эсвэл цагийн хуваарийг хуваалцаагүй байх.",
|
|||
|
"Edit event" : "Үйл явдлыг засварлах",
|
|||
|
"Delete Event" : "Үйл явдлыг устгах",
|
|||
|
"Save Event" : "Үйл явдлыг хадгалах",
|
|||
|
"Time" : "Цаг",
|
|||
|
"Type" : "Төрөл",
|
|||
|
"Relative" : "Хамаарал",
|
|||
|
"Absolute" : "Тогтсон цагт",
|
|||
|
"Repeat" : "Давтах",
|
|||
|
"times every" : "удаа бүр",
|
|||
|
"Add" : "Нэмэх",
|
|||
|
"Email address of attendee" : "Оролцогчийн эшуудан хаяг",
|
|||
|
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Оролцогч нэмэхийн тулд хувийн тохиргоондоо эшуудангийн хаяг оруулна уу.",
|
|||
|
"from" : "Эхлэх нь",
|
|||
|
"to" : "Дуусах нь",
|
|||
|
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Энэ үйл явдлын давтах дүрэм нь одоогоор дэмжигдээгүй байна.",
|
|||
|
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Дараагийн шинэчлэлээр сайжруулсан дүрмүүдийг нэмж гаргах болно.",
|
|||
|
"Reset repeating rule" : "Давтах дүрмийг эхнээс нь эхлэх",
|
|||
|
"Repeat every ..." : "Давталт",
|
|||
|
"end repeat ..." : "давталтыг зогсоох",
|
|||
|
"times" : "удаа",
|
|||
|
"Import Calendars" : "Цагийн хуваарь оруулах",
|
|||
|
"Import canceled" : "Оруулж ирэхийг болисон",
|
|||
|
"Analyzing calendar" : "Цагийн хуваарийг шинжилж байна",
|
|||
|
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Файл нь тохирохгүй цагийн хуваарийн зүйл агуулсан байна",
|
|||
|
"New calendar" : "Шинэ цагийн хуваарь",
|
|||
|
"File is empty" : "Файл хоосон байна",
|
|||
|
"Import scheduled" : "Төлөвлөгдсөнийг импортлох",
|
|||
|
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s нь <strong>%s</strong> цагийн хуваарийг хуваалцсан",
|
|||
|
"Embed" : "Шигтгэх",
|
|||
|
"Iframe to integrate" : "Нэгтгэх Iframe",
|
|||
|
"Publish URL" : "URL-г нийтлэх",
|
|||
|
"Settings & import" : "Тохиргоо, импорт",
|
|||
|
"Skip simple event editor" : "Энгийн засварлагчийг алгасах",
|
|||
|
"Show week numbers" : "7 хоногийн дугаарыг харуулах",
|
|||
|
"Import calendar" : "Цагийн хуваарь оруулах",
|
|||
|
"No Calendars selected for import" : "Оруулж ирэх цагийн хуваарь сонгогдсонгүй",
|
|||
|
"Primary CalDAV address" : "Үндсэн CalDAV хаяг",
|
|||
|
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV хаяг",
|
|||
|
"Subscribe" : "Захиалах"
|
|||
|
},
|
|||
|
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|