[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2020-03-09 02:23:14 +00:00
parent 947ee61cc5
commit 183ebe5a15
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 96 additions and 36 deletions

View File

@ -33,12 +33,12 @@ OC.L10N.register(
"Download" : "Prejmi",
"Unshare from me" : "Prekini souporabo",
"Delete" : "Izbriši",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake, ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče izbrisati.",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče izbrisati koledarja.",
"Calendar link copied to clipboard." : "Povezava koledarja je kopirana v odložišče.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Povezave koledarja ni mogoče kopirati v odložišče.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče preimenovati.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake, ni mogoče spremeniti barve koledarja.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče preimenovati.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti barve koledarja.",
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundo","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundi","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekunde","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekund"],
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundo","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundi","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekunde","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekund"],
"Share link" : "Povezava za souporabo",
@ -57,14 +57,18 @@ OC.L10N.register(
"Copied code" : "Koda je kopirana",
"Could not copy code" : "Kode ni mogoče kopirati",
"Delete share link" : "Izbriši povezavo za souporabo",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče objaviti.",
"An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake, ni mogoče poslati elektronskega sporočila.",
"Deleting share link …" : "Poteka brisanje povezave souporabe ...",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče objaviti.",
"An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake; ni mogoče poslati elektronskega sporočila.",
"Embed code copied to clipboard." : "Vstavljiva koda je kopirana v odložišče.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Vstavljive kode ni mogoče kopirati v odložišče.",
"Unpublishing calendar failed" : "Preklic objave koledarja je spodletel",
"Share with users or groups" : "Souporaba z uporabniki in skupinami",
"No users or groups" : "Ni uporabnikov ali skupin",
"can edit" : "lahko ureja",
"Unshare with {displayName}" : "Odstrani souporabo z uporabnikom {displayName}",
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti souporabe koledarja.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti dovoljenj souporabe.",
"+ New calendar" : "+ Nov koledar",
"New calendar" : "Nov koledar",
"Creating calendar …" : "Poteka ustvarjanje koledarja ...",
@ -78,12 +82,16 @@ OC.L10N.register(
"Calendar to import into" : "Koledar, v katerega naj se uvozi",
"Cancel" : "Prekliči",
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvozi koledar","Uvozi koledarja","Uvozi koledarje","Uvozi koledarje"],
"{filename} is an unsupported file-type" : "Datoteka {filename} ni podprte vrste",
"{filename} could not be parsed" : "Datoteke {filename} ni mogoče razčleniti",
"No valid files found, aborting import" : "Ni najdenih veljavnih datotek, uvoz bo preklican",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspešno je uvožen %n dogodek.","Uspešno sta uvožena %n dogodka.","Uspešno so uvoženi %n dogodki.","Uspešno je uvoženih %n dogodkov."],
"Automatic" : "Samodejno",
"Automatic ({detected})" : "Samodejno ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Novih nastavitev ni bilo mogoče shraniti.",
"Enable birthday calendar" : "Omogoči koledar rojstnih dni",
"Enable simplified editor" : "Omogoči enostavnejši urejevalnik",
"Limit visible events per view" : "Omeji prikaz dogodkov v pogledu",
"Show weekends" : "Pokaži vikende",
"Show week numbers" : "Pokaži številke tednov",
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj osnovni naslov CalDAV",
@ -106,28 +114,42 @@ OC.L10N.register(
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekunde","sekund"],
"_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuti","minute","minut"],
"_hour_::_hours_" : ["ura","uri","ure","ur"],
"_day_::_days_" : ["dan","dneva","dni","dni"],
"_week_::_weeks_" : ["teden","tedna","tedni","tednov"],
"No reminders yet" : "Ni še vpisanih opomnikov",
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Razpoložljivost udeležencev, virov in sob",
"Attendees, Resources and Rooms" : "Udeleženci, Viri in Sobe",
"Busy (tentative)" : "Zaposleno (začasno)",
"Busy (tentative)" : "Načrtovana zaposlenost",
"Busy" : "Zasedeno",
"Out of office" : "Službena odsotnost",
"Unknown" : "Neznano",
"Unknown" : "Neopredeljeno",
"{name} accepted your invitation." : "{name} sprejme vaše povabilo.",
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} sprejme povabilo ({organizerName}).",
"{name} declined your invitation." : "{name} zavrne vaše povabilo.",
"Create Talk room for this event" : "Ustvari sobo Talk za ta dogodek",
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} zavrne povabilo ({organizerName}).",
"{name} has delegated their invitation." : "{name} prenese vabilo dogodka.",
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} označi prisotnost kot načrtovano, a nedorečeno.",
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} še nima zabeleženega odziva na vabilo.",
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} še nima zabeleženega odziva na vabilo ({organizerName}).",
"Create Talk room for this event" : "Ustvari povezavo Talk za ta dogodek",
"Show busy times" : "Pokaži urnike udeležencev",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Povezava do sobe Talk je uspešno dodana v opis.",
"Error creating Talk room" : "Prišlo je do napake med ustvarjanjem klepetalnice Talk",
"Send e-mail" : "Pošlji elektronsko sporočilo",
"Required participant" : "Nujno udeležen",
"Optional participant" : "Udeležen na željo",
"Non-participant" : "Neudeležen",
"Chairperson" : "Vodja dogodka",
"Required participant" : "Nujna udeležba",
"Optional participant" : "Udeležba na željo",
"Non-participant" : "Neudeležba",
"Remove attendee" : "Odstrani udeleženca",
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Poišči elektronske naslove, uporabnike, stike, vire in klepetalnice",
"No match found" : "Ni najdenih zadetkov",
"No attendees yet" : "Ni še vpisanih udeležencev",
"(organizer)" : "(pobudnik)",
"(organizer)" : " (sklic dogodka)",
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Za pošiljanje vabil in urejanje odzivov mora biti [linkopen]vaš elektronski naslov vpisan med osebnimi nastavitvami[linkclose].",
"Remove color" : "Odstrani barvo",
"Event title" : "Naslov dogodka",
"All day" : "Ves dan",
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ni mogoče spremeniti celodnevnih nastavitev za dogodke, ki so opredeljeni kot ponavljajoči.",
"from {startDate}" : "od {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} ob {startTime}",
"to {endDate}" : "do {endDate}",
@ -138,17 +160,21 @@ OC.L10N.register(
"on date" : "na dan",
"after" : "po",
"_time_::_times_" : ["ponovitvi","ponovitvah","ponovitvah","ponovitvah"],
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You can not add a recurrence-rule to it." : "Ta dogodek ima vpisano izjemo ponavljanja, zato pravila ponovitve ni mogoče dodati.",
"first" : "prvi",
"third" : "tretji",
"fourth" : "četrti",
"fifth" : "peti",
"second to last" : "predzadnji",
"last" : "zadnji",
"Repeat" : "Ponovi",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Spremembe ponavljajočega dogodka bodo uveljavljene za to in vse prihodnje ponovitve.",
"Repeat" : "Ponovitev",
"Repeat every" : "Ponovi na",
"By day of the month" : "Na dan v mesecu",
"On the" : "Na",
"Monday" : "ponedeljek",
"Summary" : "Povzetek",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Določilo ponavljanja tega dogodka ni v celoti podprto! Z urejanjem možnosti ponavljanja so lahko nekatera določila prepisana.",
"More" : "Več",
"Save" : "Shrani",
"Update" : "Posodobi",
@ -208,16 +234,18 @@ OC.L10N.register(
"Weekly" : "Tedensko",
"Monthly" : "Mesečno",
"Yearly" : "Letno",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto"],
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto"],
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n-krat","%n-krat","%n-krat","%n-krat"],
"Untitled event" : "Neimenovan dogodek",
"When shared show" : "V souporabi pokaži dogodek",
"When shared show full event" : "V souporabi pokaži poln dogodek",
"When shared show only busy" : "V souporabi pokaži le, da je zasedeno",
"When shared hide this event" : "V souporabi skrij ta dogodek",
"The visibility of this event in shared calendars." : "Vidnost tega dogodka v koledarjih v souporabi.",
"Location" : "Mesto",
"Add a location" : "Dodaj mesto",
"Description" : "Opis",
@ -226,7 +254,9 @@ OC.L10N.register(
"Confirmed" : "Potrjeno",
"Tentative" : "Začasno",
"Cancelled" : "Preklicano",
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potrditev splošnega stanja dogodka.",
"Show as" : "Pokaži kot",
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Ta dogodek upoštevaj pri preračunavanju podatkov o zasedenosti udeležencev.",
"Free" : "Prosto",
"Categories" : "Kategorije",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije omogočajo pregledno razvrščanje in urejanje dogodkov.",

View File

@ -31,12 +31,12 @@
"Download" : "Prejmi",
"Unshare from me" : "Prekini souporabo",
"Delete" : "Izbriši",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake, ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče izbrisati.",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče izbrisati koledarja.",
"Calendar link copied to clipboard." : "Povezava koledarja je kopirana v odložišče.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Povezave koledarja ni mogoče kopirati v odložišče.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče preimenovati.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake, ni mogoče spremeniti barve koledarja.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče preimenovati.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti barve koledarja.",
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundo","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundi","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekunde","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekund"],
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundo","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundi","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekunde","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekund"],
"Share link" : "Povezava za souporabo",
@ -55,14 +55,18 @@
"Copied code" : "Koda je kopirana",
"Could not copy code" : "Kode ni mogoče kopirati",
"Delete share link" : "Izbriši povezavo za souporabo",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče objaviti.",
"An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake, ni mogoče poslati elektronskega sporočila.",
"Deleting share link …" : "Poteka brisanje povezave souporabe ...",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče objaviti.",
"An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake; ni mogoče poslati elektronskega sporočila.",
"Embed code copied to clipboard." : "Vstavljiva koda je kopirana v odložišče.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Vstavljive kode ni mogoče kopirati v odložišče.",
"Unpublishing calendar failed" : "Preklic objave koledarja je spodletel",
"Share with users or groups" : "Souporaba z uporabniki in skupinami",
"No users or groups" : "Ni uporabnikov ali skupin",
"can edit" : "lahko ureja",
"Unshare with {displayName}" : "Odstrani souporabo z uporabnikom {displayName}",
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti souporabe koledarja.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti dovoljenj souporabe.",
"+ New calendar" : "+ Nov koledar",
"New calendar" : "Nov koledar",
"Creating calendar …" : "Poteka ustvarjanje koledarja ...",
@ -76,12 +80,16 @@
"Calendar to import into" : "Koledar, v katerega naj se uvozi",
"Cancel" : "Prekliči",
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvozi koledar","Uvozi koledarja","Uvozi koledarje","Uvozi koledarje"],
"{filename} is an unsupported file-type" : "Datoteka {filename} ni podprte vrste",
"{filename} could not be parsed" : "Datoteke {filename} ni mogoče razčleniti",
"No valid files found, aborting import" : "Ni najdenih veljavnih datotek, uvoz bo preklican",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspešno je uvožen %n dogodek.","Uspešno sta uvožena %n dogodka.","Uspešno so uvoženi %n dogodki.","Uspešno je uvoženih %n dogodkov."],
"Automatic" : "Samodejno",
"Automatic ({detected})" : "Samodejno ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Novih nastavitev ni bilo mogoče shraniti.",
"Enable birthday calendar" : "Omogoči koledar rojstnih dni",
"Enable simplified editor" : "Omogoči enostavnejši urejevalnik",
"Limit visible events per view" : "Omeji prikaz dogodkov v pogledu",
"Show weekends" : "Pokaži vikende",
"Show week numbers" : "Pokaži številke tednov",
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj osnovni naslov CalDAV",
@ -104,28 +112,42 @@
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekunde","sekund"],
"_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuti","minute","minut"],
"_hour_::_hours_" : ["ura","uri","ure","ur"],
"_day_::_days_" : ["dan","dneva","dni","dni"],
"_week_::_weeks_" : ["teden","tedna","tedni","tednov"],
"No reminders yet" : "Ni še vpisanih opomnikov",
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Razpoložljivost udeležencev, virov in sob",
"Attendees, Resources and Rooms" : "Udeleženci, Viri in Sobe",
"Busy (tentative)" : "Zaposleno (začasno)",
"Busy (tentative)" : "Načrtovana zaposlenost",
"Busy" : "Zasedeno",
"Out of office" : "Službena odsotnost",
"Unknown" : "Neznano",
"Unknown" : "Neopredeljeno",
"{name} accepted your invitation." : "{name} sprejme vaše povabilo.",
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} sprejme povabilo ({organizerName}).",
"{name} declined your invitation." : "{name} zavrne vaše povabilo.",
"Create Talk room for this event" : "Ustvari sobo Talk za ta dogodek",
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} zavrne povabilo ({organizerName}).",
"{name} has delegated their invitation." : "{name} prenese vabilo dogodka.",
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} označi prisotnost kot načrtovano, a nedorečeno.",
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} še nima zabeleženega odziva na vabilo.",
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} še nima zabeleženega odziva na vabilo ({organizerName}).",
"Create Talk room for this event" : "Ustvari povezavo Talk za ta dogodek",
"Show busy times" : "Pokaži urnike udeležencev",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Povezava do sobe Talk je uspešno dodana v opis.",
"Error creating Talk room" : "Prišlo je do napake med ustvarjanjem klepetalnice Talk",
"Send e-mail" : "Pošlji elektronsko sporočilo",
"Required participant" : "Nujno udeležen",
"Optional participant" : "Udeležen na željo",
"Non-participant" : "Neudeležen",
"Chairperson" : "Vodja dogodka",
"Required participant" : "Nujna udeležba",
"Optional participant" : "Udeležba na željo",
"Non-participant" : "Neudeležba",
"Remove attendee" : "Odstrani udeleženca",
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Poišči elektronske naslove, uporabnike, stike, vire in klepetalnice",
"No match found" : "Ni najdenih zadetkov",
"No attendees yet" : "Ni še vpisanih udeležencev",
"(organizer)" : "(pobudnik)",
"(organizer)" : " (sklic dogodka)",
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Za pošiljanje vabil in urejanje odzivov mora biti [linkopen]vaš elektronski naslov vpisan med osebnimi nastavitvami[linkclose].",
"Remove color" : "Odstrani barvo",
"Event title" : "Naslov dogodka",
"All day" : "Ves dan",
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ni mogoče spremeniti celodnevnih nastavitev za dogodke, ki so opredeljeni kot ponavljajoči.",
"from {startDate}" : "od {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} ob {startTime}",
"to {endDate}" : "do {endDate}",
@ -136,17 +158,21 @@
"on date" : "na dan",
"after" : "po",
"_time_::_times_" : ["ponovitvi","ponovitvah","ponovitvah","ponovitvah"],
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You can not add a recurrence-rule to it." : "Ta dogodek ima vpisano izjemo ponavljanja, zato pravila ponovitve ni mogoče dodati.",
"first" : "prvi",
"third" : "tretji",
"fourth" : "četrti",
"fifth" : "peti",
"second to last" : "predzadnji",
"last" : "zadnji",
"Repeat" : "Ponovi",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Spremembe ponavljajočega dogodka bodo uveljavljene za to in vse prihodnje ponovitve.",
"Repeat" : "Ponovitev",
"Repeat every" : "Ponovi na",
"By day of the month" : "Na dan v mesecu",
"On the" : "Na",
"Monday" : "ponedeljek",
"Summary" : "Povzetek",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Določilo ponavljanja tega dogodka ni v celoti podprto! Z urejanjem možnosti ponavljanja so lahko nekatera določila prepisana.",
"More" : "Več",
"Save" : "Shrani",
"Update" : "Posodobi",
@ -206,16 +232,18 @@
"Weekly" : "Tedensko",
"Monthly" : "Mesečno",
"Yearly" : "Letno",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan","ponovi vsak %n dan"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden","ponovi vsak %n teden"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec","ponovi vsak %n mesec"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto","ponovi vsako %n leto"],
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto"],
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n-krat","%n-krat","%n-krat","%n-krat"],
"Untitled event" : "Neimenovan dogodek",
"When shared show" : "V souporabi pokaži dogodek",
"When shared show full event" : "V souporabi pokaži poln dogodek",
"When shared show only busy" : "V souporabi pokaži le, da je zasedeno",
"When shared hide this event" : "V souporabi skrij ta dogodek",
"The visibility of this event in shared calendars." : "Vidnost tega dogodka v koledarjih v souporabi.",
"Location" : "Mesto",
"Add a location" : "Dodaj mesto",
"Description" : "Opis",
@ -224,7 +252,9 @@
"Confirmed" : "Potrjeno",
"Tentative" : "Začasno",
"Cancelled" : "Preklicano",
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potrditev splošnega stanja dogodka.",
"Show as" : "Pokaži kot",
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Ta dogodek upoštevaj pri preračunavanju podatkov o zasedenosti udeležencev.",
"Free" : "Prosto",
"Categories" : "Kategorije",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije omogočajo pregledno razvrščanje in urejanje dogodkov.",