[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2016-12-21 02:10:28 +00:00
parent 5de655bda0
commit 24253b9344
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
10 changed files with 28 additions and 6 deletions

View File

@ -161,6 +161,7 @@ OC.L10N.register(
"Settings" : "Einstellungen",
"Publish URL" : "URL veröffentlichen",
"Iframe to integrate" : "Iframe zum Einbinden",
"Settings & import" : "Einstellungen & Import",
"Skip simple event editor" : "Einfachen Termin-Editor überspringen",
"Show week numbers" : "Kalenderwochen anzeigen",
"Import calendar" : "Kalender importieren",

View File

@ -159,6 +159,7 @@
"Settings" : "Einstellungen",
"Publish URL" : "URL veröffentlichen",
"Iframe to integrate" : "Iframe zum Einbinden",
"Settings & import" : "Einstellungen & Import",
"Skip simple event editor" : "Einfachen Termin-Editor überspringen",
"Show week numbers" : "Kalenderwochen anzeigen",
"Import calendar" : "Kalender importieren",

View File

@ -161,6 +161,7 @@ OC.L10N.register(
"Settings" : "Einstellungen",
"Publish URL" : "URL veröffentlichen",
"Iframe to integrate" : "Iframe zum Einbinden",
"Settings & import" : "Einstellungen & Import",
"Skip simple event editor" : "Einfachen Termin-Editor überspringen",
"Show week numbers" : "Kalenderwochen anzeigen",
"Import calendar" : "Kalendar importieren",

View File

@ -159,6 +159,7 @@
"Settings" : "Einstellungen",
"Publish URL" : "URL veröffentlichen",
"Iframe to integrate" : "Iframe zum Einbinden",
"Settings & import" : "Einstellungen & Import",
"Skip simple event editor" : "Einfachen Termin-Editor überspringen",
"Show week numbers" : "Kalenderwochen anzeigen",
"Import calendar" : "Kalendar importieren",

View File

@ -161,6 +161,7 @@ OC.L10N.register(
"Settings" : "Paramètres",
"Publish URL" : "Publier l'URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe à intégrer",
"Settings & import" : "Paramètres & Importation",
"Skip simple event editor" : "Passer l'éditeur d'évènement simple",
"Show week numbers" : "Afficher les numéros de semaine",
"Import calendar" : "Importer un agenda",

View File

@ -159,6 +159,7 @@
"Settings" : "Paramètres",
"Publish URL" : "Publier l'URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe à intégrer",
"Settings & import" : "Paramètres & Importation",
"Skip simple event editor" : "Passer l'éditeur d'évènement simple",
"Show week numbers" : "Afficher les numéros de semaine",
"Import calendar" : "Importer un agenda",

View File

@ -119,7 +119,7 @@ OC.L10N.register(
"Link" : "Ссылка",
"WebCal URL" : "Адрес WebCal",
"Download" : "Скачать",
"Share with users or groups" : "Общий доступ с пользователями или группами",
"Share with users or groups" : "Поделиться с пользователями или группами",
"can edit" : "можно редактировать",
"Share link" : "Поделиться ссылкой",
"Public access" : "Открытый доступ",
@ -161,10 +161,11 @@ OC.L10N.register(
"Settings" : "Настройки",
"Publish URL" : "Опубликовать URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe для встраивания",
"Skip simple event editor" : "Пропустить простой редактор события",
"Settings & import" : "Настройки и импорт",
"Skip simple event editor" : "Не использовать простой редактор события",
"Show week numbers" : "Показать номера недель",
"Import calendar" : "Импорт календаря",
"No Calendars selected for import" : "Календари для импорта не выбраны",
"No Calendars selected for import" : "Не выбраны календари для импорта",
"Primary CalDAV address" : "Основной адрес синхронизации CalDAV",
"iOS/OS X CalDAV address" : "Адрес синхронизации iOS/OS X CalDAV"
},

View File

@ -117,7 +117,7 @@
"Link" : "Ссылка",
"WebCal URL" : "Адрес WebCal",
"Download" : "Скачать",
"Share with users or groups" : "Общий доступ с пользователями или группами",
"Share with users or groups" : "Поделиться с пользователями или группами",
"can edit" : "можно редактировать",
"Share link" : "Поделиться ссылкой",
"Public access" : "Открытый доступ",
@ -159,10 +159,11 @@
"Settings" : "Настройки",
"Publish URL" : "Опубликовать URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe для встраивания",
"Skip simple event editor" : "Пропустить простой редактор события",
"Settings & import" : "Настройки и импорт",
"Skip simple event editor" : "Не использовать простой редактор события",
"Show week numbers" : "Показать номера недель",
"Import calendar" : "Импорт календаря",
"No Calendars selected for import" : "Календари для импорта не выбраны",
"No Calendars selected for import" : "Не выбраны календари для импорта",
"Primary CalDAV address" : "Основной адрес синхронизации CalDAV",
"iOS/OS X CalDAV address" : "Адрес синхронизации iOS/OS X CalDAV"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);"

View File

@ -2,6 +2,10 @@ OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Kalendar",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveri i largët nuk na dha akses në kalendar (gabim HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "Gabim gjatë lidhjes me serverin e largët",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët. Kjo mund të jetë e lidhur me një mospërputhje të çertifikatave.",
"Error requesting resource on remote server" : "Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët.",
"%s has published the calendar \"%s\"" : "%s ka publikuar kalendarin \"%s\"",
"Individual" : "Individual",
"Group" : "Grup",
@ -78,6 +82,7 @@ OC.L10N.register(
"{type} at {time}" : "{type} në {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} ndarë nga {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Ju lutemi, jepni një url të vlefshme WebCal-URL",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Gabim i rëndë në webcal proxy. Ju lutemi, kontaktoni administratorin për më shumë informacion.",
"Title of the Event" : "Titulli i Veprimtarisë",
"starts" : "fillon",
"ends" : "mbaron",
@ -97,6 +102,7 @@ OC.L10N.register(
"Hello," : "Përshëndetje,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Klikoni këtu për ta aksesuar atë",
"Cheers!" : "Gëzuar!",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin %s.",
"Click on the link below to access it" : "Klikoni lidhjen e mëposhtme për ta aksesuar atë",
"Due to an upstream bug, the calendar is currently not able to provide support for the asset pipeline feature." : "Për shkak të një të mete në degën kryesore, kalendari, hëpërhë, sështë në gjendje të ofrojë mbulim të veçorinë \"asset pipeline\".",
@ -155,6 +161,7 @@ OC.L10N.register(
"Settings" : "Konfigurime",
"Publish URL" : "Publiko URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe për tu integruar",
"Settings & import" : "Konfigurimet dhe importi",
"Skip simple event editor" : "Anashkaloje përpunuesin e thjeshtë të veprimtarive",
"Show week numbers" : "Shfaq numra javësh",
"Import calendar" : "Importo kalendar",

View File

@ -1,5 +1,9 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "Kalendar",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveri i largët nuk na dha akses në kalendar (gabim HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "Gabim gjatë lidhjes me serverin e largët",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët. Kjo mund të jetë e lidhur me një mospërputhje të çertifikatave.",
"Error requesting resource on remote server" : "Gabim gjatë kërkimit të burimit në serverin e largët.",
"%s has published the calendar \"%s\"" : "%s ka publikuar kalendarin \"%s\"",
"Individual" : "Individual",
"Group" : "Grup",
@ -76,6 +80,7 @@
"{type} at {time}" : "{type} në {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} ndarë nga {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Ju lutemi, jepni një url të vlefshme WebCal-URL",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Gabim i rëndë në webcal proxy. Ju lutemi, kontaktoni administratorin për më shumë informacion.",
"Title of the Event" : "Titulli i Veprimtarisë",
"starts" : "fillon",
"ends" : "mbaron",
@ -95,6 +100,7 @@
"Hello," : "Përshëndetje,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Klikoni këtu për ta aksesuar atë",
"Cheers!" : "Gëzuar!",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Donim t'ju informanim se %s ka publikuar kalendarin %s.",
"Click on the link below to access it" : "Klikoni lidhjen e mëposhtme për ta aksesuar atë",
"Due to an upstream bug, the calendar is currently not able to provide support for the asset pipeline feature." : "Për shkak të një të mete në degën kryesore, kalendari, hëpërhë, sështë në gjendje të ofrojë mbulim të veçorinë \"asset pipeline\".",
@ -153,6 +159,7 @@
"Settings" : "Konfigurime",
"Publish URL" : "Publiko URL",
"Iframe to integrate" : "Iframe për tu integruar",
"Settings & import" : "Konfigurimet dhe importi",
"Skip simple event editor" : "Anashkaloje përpunuesin e thjeshtë të veprimtarive",
"Show week numbers" : "Shfaq numra javësh",
"Import calendar" : "Importo kalendar",