mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
421632b28e
commit
3353b72ca8
19
l10n/da.js
19
l10n/da.js
|
@ -2,8 +2,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"calendar",
|
||||
{
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s har oprettet en begivenhed i kalenderen »%s«",
|
||||
"Hello," : "Hej,",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Vi ønkser at informerer dig om at %s har oprettet en begivenhed i kalenderen »%s«.",
|
||||
"Open »%s«" : "Åben »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Hav en fortsat god dag.",
|
||||
"Recipient" : "Modtager",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "For mange omdirigeringer. Afbryder ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveren gav os ikke adgang til kalenderen (HTTP {%s} fejl)",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Fejl ved forbindelse til serveren",
|
||||
|
@ -24,6 +28,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"CalDAV address for clients" : "CalDAV addresse for klienter",
|
||||
"Error saving WebCal-calendar" : "Kunne ikke gemme WebCal-kalender",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "WeblDAV addresse for abonnementer",
|
||||
"Email has been sent." : "E-mailen er sendt.",
|
||||
"There was an issue while sending your email." : "Der opstod en fejl i forsøget på at sende din e-mail",
|
||||
"group" : "gruppe",
|
||||
"Details" : "Detaljer",
|
||||
"Attendees" : "Deltagere",
|
||||
|
@ -35,6 +41,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Confirmed" : "Bekræftet",
|
||||
"Tentative" : "Foreløbig prøve",
|
||||
"Cancelled" : "Annulléret",
|
||||
"Please add a title." : "Indtast venligst en titel.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Vælg venligst en kalender.",
|
||||
"The event can not end before it starts." : "Begivenheden kan ikke stoppe før den starter",
|
||||
"Global" : "Global",
|
||||
"None" : "Ingen",
|
||||
"Every day" : "Hver dag",
|
||||
|
@ -53,6 +62,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"2 hours before" : "2 timer før",
|
||||
"Custom" : "Valgfrit",
|
||||
"Audio" : "Lyd",
|
||||
"Email" : "E-mail",
|
||||
"Pop-up" : "Pop-up",
|
||||
"sec" : "sek",
|
||||
"min" : "min.",
|
||||
|
@ -121,6 +131,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New Subscription" : "Tilføj abonnement",
|
||||
"Go back" : "Gå tilbage",
|
||||
"Go forward" : "Gå frem",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Kalenderen eksisterer ikke",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Måske har du fået et forkert link eller delingen af kalenderen er blevet fjernet",
|
||||
"Edit event" : "Rediger begivenhed",
|
||||
"Delete Event" : "Slet begivenhed",
|
||||
"Save Event" : "Gem begivenhed",
|
||||
|
@ -131,6 +143,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Repeat" : "Gentag",
|
||||
"times every" : "gange hver",
|
||||
"Add" : "Tilføj",
|
||||
"Email address of attendee" : "E-mail på deltager",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Tilføj din e-mailadresse under Personlige indstillinger for at kunne invitere deltagere.",
|
||||
"from" : "fra",
|
||||
"to" : "til",
|
||||
|
@ -147,6 +160,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New calendar" : "Ny kalender",
|
||||
"File is empty" : "Fil er tom",
|
||||
"Import scheduled" : "Importering planlagt",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s delte kalenderen <strong>%s</strong> med dig",
|
||||
"Embed" : "Embed",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe der skal integreres",
|
||||
"Publish URL" : "Offentliggør URL",
|
||||
"Settings & import" : "Indstillinger & importer",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Spring over enkel begivenheds tekstbehandler",
|
||||
|
@ -154,6 +170,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Import calendar" : "Importer kalender",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Ingen kalendere er valgt til importering",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primær CalDAV-adresse",
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV-adresse"
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV-adresse",
|
||||
"Subscribe" : "Tilmeld"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
19
l10n/da.json
19
l10n/da.json
|
@ -1,7 +1,11 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Calendar" : "Kalender",
|
||||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s har oprettet en begivenhed i kalenderen »%s«",
|
||||
"Hello," : "Hej,",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Vi ønkser at informerer dig om at %s har oprettet en begivenhed i kalenderen »%s«.",
|
||||
"Open »%s«" : "Åben »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Hav en fortsat god dag.",
|
||||
"Recipient" : "Modtager",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "For mange omdirigeringer. Afbryder ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveren gav os ikke adgang til kalenderen (HTTP {%s} fejl)",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Fejl ved forbindelse til serveren",
|
||||
|
@ -22,6 +26,8 @@
|
|||
"CalDAV address for clients" : "CalDAV addresse for klienter",
|
||||
"Error saving WebCal-calendar" : "Kunne ikke gemme WebCal-kalender",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "WeblDAV addresse for abonnementer",
|
||||
"Email has been sent." : "E-mailen er sendt.",
|
||||
"There was an issue while sending your email." : "Der opstod en fejl i forsøget på at sende din e-mail",
|
||||
"group" : "gruppe",
|
||||
"Details" : "Detaljer",
|
||||
"Attendees" : "Deltagere",
|
||||
|
@ -33,6 +39,9 @@
|
|||
"Confirmed" : "Bekræftet",
|
||||
"Tentative" : "Foreløbig prøve",
|
||||
"Cancelled" : "Annulléret",
|
||||
"Please add a title." : "Indtast venligst en titel.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Vælg venligst en kalender.",
|
||||
"The event can not end before it starts." : "Begivenheden kan ikke stoppe før den starter",
|
||||
"Global" : "Global",
|
||||
"None" : "Ingen",
|
||||
"Every day" : "Hver dag",
|
||||
|
@ -51,6 +60,7 @@
|
|||
"2 hours before" : "2 timer før",
|
||||
"Custom" : "Valgfrit",
|
||||
"Audio" : "Lyd",
|
||||
"Email" : "E-mail",
|
||||
"Pop-up" : "Pop-up",
|
||||
"sec" : "sek",
|
||||
"min" : "min.",
|
||||
|
@ -119,6 +129,8 @@
|
|||
"New Subscription" : "Tilføj abonnement",
|
||||
"Go back" : "Gå tilbage",
|
||||
"Go forward" : "Gå frem",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Kalenderen eksisterer ikke",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Måske har du fået et forkert link eller delingen af kalenderen er blevet fjernet",
|
||||
"Edit event" : "Rediger begivenhed",
|
||||
"Delete Event" : "Slet begivenhed",
|
||||
"Save Event" : "Gem begivenhed",
|
||||
|
@ -129,6 +141,7 @@
|
|||
"Repeat" : "Gentag",
|
||||
"times every" : "gange hver",
|
||||
"Add" : "Tilføj",
|
||||
"Email address of attendee" : "E-mail på deltager",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Tilføj din e-mailadresse under Personlige indstillinger for at kunne invitere deltagere.",
|
||||
"from" : "fra",
|
||||
"to" : "til",
|
||||
|
@ -145,6 +158,9 @@
|
|||
"New calendar" : "Ny kalender",
|
||||
"File is empty" : "Fil er tom",
|
||||
"Import scheduled" : "Importering planlagt",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s delte kalenderen <strong>%s</strong> med dig",
|
||||
"Embed" : "Embed",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe der skal integreres",
|
||||
"Publish URL" : "Offentliggør URL",
|
||||
"Settings & import" : "Indstillinger & importer",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Spring over enkel begivenheds tekstbehandler",
|
||||
|
@ -152,6 +168,7 @@
|
|||
"Import calendar" : "Importer kalender",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Ingen kalendere er valgt til importering",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primær CalDAV-adresse",
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV-adresse"
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV-adresse",
|
||||
"Subscribe" : "Tilmeld"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
|
@ -3,6 +3,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
{
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"Hello," : "Përshëndetje,",
|
||||
"Open »%s«" : "Hap »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Gëzuar!",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Shumë ridrejtime. Duke e ndërprerë ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveri i largët nuk na dha akses në kalendar (gabim HTTP {%s})",
|
||||
|
|
|
@ -1,6 +1,7 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"Hello," : "Përshëndetje,",
|
||||
"Open »%s«" : "Hap »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Gëzuar!",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Shumë ridrejtime. Duke e ndërprerë ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Serveri i largët nuk na dha akses në kalendar (gabim HTTP {%s})",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue