mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
cd7c8a0741
commit
49d5bc82e7
34
l10n/ca.js
34
l10n/ca.js
|
@ -12,7 +12,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. Avortant...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ens ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "S'ha produit un error al connectar al servidor remot",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. Es possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot",
|
||||
"Individual" : "Individual",
|
||||
"Group" : "Grup",
|
||||
|
@ -25,7 +25,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
|
||||
"New event" : "Esdeveniment nou",
|
||||
"New event" : "Nou esdeveniment",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
|
||||
|
@ -77,46 +77,46 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"week" : "setmana",
|
||||
"before" : "abans",
|
||||
"start" : "comença",
|
||||
"end" : "final",
|
||||
"end" : "acaba",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "L'edició de recordatoris de tipus desconegut no està suportada.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} de {year}",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} del {year}",
|
||||
"Successfully imported {imported} objects" : "{imported} objectes importats correctament",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Importats {imported} de {all}, omès el duplicat",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "{imported} de {all} importats, un error",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "{importats} de {all} importats, {error} errors",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {duplicates} duplicats omesos",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {error} errors, {duplicates} duplicats omesos",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Finestra emergent {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "Correu {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Res {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Finestra emergent {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma de so {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Finestra emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "Correu {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Res {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Finestra emergent {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Res {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Email at the event's start" : "Correu en començar l'esdeveniment",
|
||||
"None at the event's start" : "Res en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma de so quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Email at the event's start" : "Correu quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None at the event's start" : "Res quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} al principi de l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Finestra emergent quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Email at the event's end" : "Correu quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"None at the event's end" : "Res quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} al final de l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarma a {time}",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Finestra emergent a {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "Correu a {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Res a {time}",
|
||||
|
@ -143,7 +143,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Export" : "Exporta",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s ha publicat el calendari %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir-hi",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
|
||||
"Day" : "Dia",
|
||||
|
@ -181,7 +181,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Add" : "Afegeix",
|
||||
"Email address of attendee" : "Adreça de correu electrònic de l'assistent",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Si us plau, introduïu la vostra adreça de correu electrònic a la configuració del compte per poder afegir assistents",
|
||||
"from" : "des de",
|
||||
"from" : "de",
|
||||
"to" : "a",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Aquesta regla de repetició encara no està suportada.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "El suport per a regles avançades serà afegit en futures actualitzacions.",
|
||||
|
@ -194,7 +194,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
|
||||
"New calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer és buit",
|
||||
"File is empty" : "El fitxer és buit",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importació planificada",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
|
||||
|
|
34
l10n/ca.json
34
l10n/ca.json
|
@ -10,7 +10,7 @@
|
|||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. Avortant...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ens ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "S'ha produit un error al connectar al servidor remot",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. Es possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot",
|
||||
"Individual" : "Individual",
|
||||
"Group" : "Grup",
|
||||
|
@ -23,7 +23,7 @@
|
|||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
|
||||
"New event" : "Esdeveniment nou",
|
||||
"New event" : "Nou esdeveniment",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
|
||||
|
@ -75,46 +75,46 @@
|
|||
"week" : "setmana",
|
||||
"before" : "abans",
|
||||
"start" : "comença",
|
||||
"end" : "final",
|
||||
"end" : "acaba",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "L'edició de recordatoris de tipus desconegut no està suportada.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} de {year}",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} del {year}",
|
||||
"Successfully imported {imported} objects" : "{imported} objectes importats correctament",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Importats {imported} de {all}, omès el duplicat",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "{imported} de {all} importats, un error",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "{importats} de {all} importats, {error} errors",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {duplicates} duplicats omesos",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {error} errors, {duplicates} duplicats omesos",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Finestra emergent {time} abans que l'esdeveniment comenci",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "Correu {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Res {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} abans que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Finestra emergent {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que acabi l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma de so {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Finestra emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "Correu {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Res {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} després que comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Finestra emergent {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Res {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Email at the event's start" : "Correu en començar l'esdeveniment",
|
||||
"None at the event's start" : "Res en començar l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma de so quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"Email at the event's start" : "Correu quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"None at the event's start" : "Res quan comenci l'esdeveniment",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} al principi de l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Finestra emergent quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"Email at the event's end" : "Correu quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"None at the event's end" : "Res quan l'esdeveniment acabi",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} al final de l'esdeveniment",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarma a {time}",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Finestra emergent a {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "Correu a {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Res a {time}",
|
||||
|
@ -141,7 +141,7 @@
|
|||
"Export" : "Exporta",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s ha publicat el calendari %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir-hi",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
|
||||
"Day" : "Dia",
|
||||
|
@ -179,7 +179,7 @@
|
|||
"Add" : "Afegeix",
|
||||
"Email address of attendee" : "Adreça de correu electrònic de l'assistent",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Si us plau, introduïu la vostra adreça de correu electrònic a la configuració del compte per poder afegir assistents",
|
||||
"from" : "des de",
|
||||
"from" : "de",
|
||||
"to" : "a",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Aquesta regla de repetició encara no està suportada.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "El suport per a regles avançades serà afegit en futures actualitzacions.",
|
||||
|
@ -192,7 +192,7 @@
|
|||
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
|
||||
"New calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer és buit",
|
||||
"File is empty" : "El fitxer és buit",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importació planificada",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
|
||||
|
|
|
@ -29,12 +29,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"CalDAV address for clients" : "İstemciler için CalDAV adresi",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Bu takvimdeki bazı etkinliklerde sorun var. Ayrıntılı bilgi almak için JS konsoluna bakın.",
|
||||
"Share Calendar" : "Takvimi Paylaş",
|
||||
"Shared" : "Paylaşıldı",
|
||||
"Shared" : "Paylaşılan",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "WebCal takvimi kaydedilemedi",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "Abonelikler için WebDAV adresi",
|
||||
"Email sent." : "E-posta gönderildi.",
|
||||
"Could not send your email." : "E-posta gönderilemedi.",
|
||||
"group" : "grup",
|
||||
"circle" : "çevre",
|
||||
"Details" : "Ayrıntılar",
|
||||
"Attendees" : "Katılanlar",
|
||||
"Reminders" : "Anımsatıcılar",
|
||||
|
@ -154,6 +155,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Link" : "Bağlantı",
|
||||
"iCal link" : "iCal bağlantısı",
|
||||
"Download" : "İndir",
|
||||
"Share with users, groups or circles" : "Kullanıcılar, gruplar ve çevrelerle paylaş",
|
||||
"can edit" : "düzenleyebilir",
|
||||
"Share link" : "Bağlantıyı paylaş",
|
||||
"Public access" : "Herkese açık erişim",
|
||||
|
|
|
@ -27,12 +27,13 @@
|
|||
"CalDAV address for clients" : "İstemciler için CalDAV adresi",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Bu takvimdeki bazı etkinliklerde sorun var. Ayrıntılı bilgi almak için JS konsoluna bakın.",
|
||||
"Share Calendar" : "Takvimi Paylaş",
|
||||
"Shared" : "Paylaşıldı",
|
||||
"Shared" : "Paylaşılan",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "WebCal takvimi kaydedilemedi",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "Abonelikler için WebDAV adresi",
|
||||
"Email sent." : "E-posta gönderildi.",
|
||||
"Could not send your email." : "E-posta gönderilemedi.",
|
||||
"group" : "grup",
|
||||
"circle" : "çevre",
|
||||
"Details" : "Ayrıntılar",
|
||||
"Attendees" : "Katılanlar",
|
||||
"Reminders" : "Anımsatıcılar",
|
||||
|
@ -152,6 +153,7 @@
|
|||
"Link" : "Bağlantı",
|
||||
"iCal link" : "iCal bağlantısı",
|
||||
"Download" : "İndir",
|
||||
"Share with users, groups or circles" : "Kullanıcılar, gruplar ve çevrelerle paylaş",
|
||||
"can edit" : "düzenleyebilir",
|
||||
"Share link" : "Bağlantıyı paylaş",
|
||||
"Public access" : "Herkese açık erişim",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue