mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
0d824cc910
commit
4f5685b81e
10
l10n/de.js
10
l10n/de.js
|
@ -36,10 +36,10 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unshare from me" : "Nicht mehr mit mir teilen",
|
||||
"Delete" : "Löschen",
|
||||
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Sichtbarkeit des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht gelöscht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht gelöscht werden.",
|
||||
"Calendar link copied to clipboard." : "Kalender-Link in die Zwischenablage kopiert.",
|
||||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalender-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Farbe des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunde beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalender wird in {countdown} Sekunden gelöscht","Kalender werden in {countdown} Sekunden gelöscht"],
|
||||
|
@ -60,8 +60,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Could not copy code" : "Code konnte nicht kopiert werden",
|
||||
"Delete share link" : "Freigabe-Link löschen",
|
||||
"Deleting share link …" : "Freigabe-Link löschen …",
|
||||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht veröffentlicht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to send email." : "Fehler, E-Mail konnte nicht versandt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht veröffentlicht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to send email." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, E-Mail konnte nicht versandt werden.",
|
||||
"Embed code copied to clipboard." : "Einbettungscode in die Zwischenblage kopiert.",
|
||||
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Einbettungscode konnte nicht in die Zwischenblage kopiert werden.",
|
||||
"Unpublishing calendar failed" : "Aufhebung der Veröffentlichung des Kalenders fehlgeschlagen",
|
||||
|
@ -160,7 +160,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Optional participant" : "Optionaler Teilnehmer",
|
||||
"Non-participant" : "Nicht-Teilnehmer",
|
||||
"Remove attendee" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Suche nach E-Mails, Nutzern, Adressen, Resourcen oder Räumen",
|
||||
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Suche nach E-Mails, Benutzern, Adressen, Resourcen oder Räumen",
|
||||
"No match found" : "Keine Übereinstimmung gefunden",
|
||||
"No attendees yet" : "Keine Teilnehmer bislang",
|
||||
"(organizer)" : "(Organisator)",
|
||||
|
|
10
l10n/de.json
10
l10n/de.json
|
@ -34,10 +34,10 @@
|
|||
"Unshare from me" : "Nicht mehr mit mir teilen",
|
||||
"Delete" : "Löschen",
|
||||
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Sichtbarkeit des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht gelöscht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht gelöscht werden.",
|
||||
"Calendar link copied to clipboard." : "Kalender-Link in die Zwischenablage kopiert.",
|
||||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalender-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Farbe des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunde beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalender wird in {countdown} Sekunden gelöscht","Kalender werden in {countdown} Sekunden gelöscht"],
|
||||
|
@ -58,8 +58,8 @@
|
|||
"Could not copy code" : "Code konnte nicht kopiert werden",
|
||||
"Delete share link" : "Freigabe-Link löschen",
|
||||
"Deleting share link …" : "Freigabe-Link löschen …",
|
||||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Fehler, Kalender konnte nicht veröffentlicht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to send email." : "Fehler, E-Mail konnte nicht versandt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht veröffentlicht werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to send email." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, E-Mail konnte nicht versandt werden.",
|
||||
"Embed code copied to clipboard." : "Einbettungscode in die Zwischenblage kopiert.",
|
||||
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Einbettungscode konnte nicht in die Zwischenblage kopiert werden.",
|
||||
"Unpublishing calendar failed" : "Aufhebung der Veröffentlichung des Kalenders fehlgeschlagen",
|
||||
|
@ -158,7 +158,7 @@
|
|||
"Optional participant" : "Optionaler Teilnehmer",
|
||||
"Non-participant" : "Nicht-Teilnehmer",
|
||||
"Remove attendee" : "Teilnehmer entfernen",
|
||||
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Suche nach E-Mails, Nutzern, Adressen, Resourcen oder Räumen",
|
||||
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Suche nach E-Mails, Benutzern, Adressen, Resourcen oder Räumen",
|
||||
"No match found" : "Keine Übereinstimmung gefunden",
|
||||
"No attendees yet" : "Keine Teilnehmer bislang",
|
||||
"(organizer)" : "(Organisator)",
|
||||
|
|
|
@ -41,7 +41,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalender-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Farbe des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunde beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalender wird in {countdown} Sekunden gelöscht","Kalender werden in {countdown} Sekunden gelöscht"],
|
||||
"Share link" : "Link teilen",
|
||||
"Publish calendar" : "Kalender veröffentlichen",
|
||||
|
@ -143,9 +143,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Out of office" : "Nicht im Büro",
|
||||
"Unknown" : "Unbekannt",
|
||||
"{name} accepted your invitation." : "{name} hat Ihre Einladung akzeptiert.",
|
||||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} hat {organizerName}s Einladung akzeptiert.",
|
||||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} hat die Einladung von {organizerName} akzeptiert.",
|
||||
"{name} declined your invitation." : "{name} hat Ihre Einladung abgelehnt.",
|
||||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} hat {organizerName}s Einladung abgelehnt.",
|
||||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} hat die Einladung von {organizerName} abgelehnt.",
|
||||
"{name} has delegated their invitation." : "{name} hat seine Einladung delegiert.",
|
||||
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} hat die Teilnahme vorläufig zugesagt.",
|
||||
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} hat bislang nicht auf Ihre Einladung reagiert.",
|
||||
|
@ -318,7 +318,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Free" : "Frei",
|
||||
"Categories" : "Kategorien",
|
||||
"Categories help you to structure and organize your events." : "Mithilfe von Kategorien können Sie Ihre Termine strukturieren und organisieren.",
|
||||
"Search or add categories" : "Suche oder füge Kategorien hinzu",
|
||||
"Search or add categories" : "Suchen oder fügen Sie Kategorien hinzu",
|
||||
"Add this as a new category" : "Dies als neue Kategorie hinzufügen",
|
||||
"Custom color" : "Benutzerdefinierte Farbe",
|
||||
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Sonderfarbe dieses Termins. Überschreibt die Kalenderfarbe.",
|
||||
|
|
|
@ -39,7 +39,7 @@
|
|||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalender-Link konnte nicht in die Zwischenablage kopiert werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, Kalender konnte nicht umbenannt werden.",
|
||||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Es ist ein Fehler aufgetreten, die Farbe des Kalenders konnte nicht geändert werden.",
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunde beendet","Kalenderfreigabe wird in {countdown} Sekunden beendet"],
|
||||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalender wird in {countdown} Sekunden gelöscht","Kalender werden in {countdown} Sekunden gelöscht"],
|
||||
"Share link" : "Link teilen",
|
||||
"Publish calendar" : "Kalender veröffentlichen",
|
||||
|
@ -141,9 +141,9 @@
|
|||
"Out of office" : "Nicht im Büro",
|
||||
"Unknown" : "Unbekannt",
|
||||
"{name} accepted your invitation." : "{name} hat Ihre Einladung akzeptiert.",
|
||||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} hat {organizerName}s Einladung akzeptiert.",
|
||||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} hat die Einladung von {organizerName} akzeptiert.",
|
||||
"{name} declined your invitation." : "{name} hat Ihre Einladung abgelehnt.",
|
||||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} hat {organizerName}s Einladung abgelehnt.",
|
||||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} hat die Einladung von {organizerName} abgelehnt.",
|
||||
"{name} has delegated their invitation." : "{name} hat seine Einladung delegiert.",
|
||||
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} hat die Teilnahme vorläufig zugesagt.",
|
||||
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} hat bislang nicht auf Ihre Einladung reagiert.",
|
||||
|
@ -316,7 +316,7 @@
|
|||
"Free" : "Frei",
|
||||
"Categories" : "Kategorien",
|
||||
"Categories help you to structure and organize your events." : "Mithilfe von Kategorien können Sie Ihre Termine strukturieren und organisieren.",
|
||||
"Search or add categories" : "Suche oder füge Kategorien hinzu",
|
||||
"Search or add categories" : "Suchen oder fügen Sie Kategorien hinzu",
|
||||
"Add this as a new category" : "Dies als neue Kategorie hinzufügen",
|
||||
"Custom color" : "Benutzerdefinierte Farbe",
|
||||
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Sonderfarbe dieses Termins. Überschreibt die Kalenderfarbe.",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue