mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
126162ebc4
commit
86fdafdd45
48
l10n/ca.js
48
l10n/ca.js
|
@ -21,13 +21,13 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Unknown" : "Desconegut",
|
||||
"Required" : "Requerit",
|
||||
"Optional" : "Opcional",
|
||||
"Does not attend" : "No assistir",
|
||||
"Does not attend" : "No assisteix",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Et trobes a una zona horaria desconeguda ({tz}), tornant a UTC",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
|
||||
"New event" : "Esdeveniment nou",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Revisa la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
|
||||
"Shared" : "Compartit",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "No s'ha pogut desar el calendari WebCal",
|
||||
|
@ -39,9 +39,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Attendees" : "Assistents",
|
||||
"Reminders" : "Recordatoris",
|
||||
"Repeating" : "Repetició",
|
||||
"When shared show full event" : "Mostrar l'esdeveniment sencer al compartir",
|
||||
"When shared show only busy" : "Mostra només ocupat al compartir",
|
||||
"When shared hide this event" : "Ocultar aquest esdeveniment al compartir",
|
||||
"When shared show full event" : "Quan es comparteix, mostra l'esdeveniment complet",
|
||||
"When shared show only busy" : "Quan es comparteix, mostra només si està ocupat",
|
||||
"When shared hide this event" : "Quan està compartit, amaga aquest esdeveniment",
|
||||
"Confirmed" : "Confirmada",
|
||||
"Tentative" : "Temptativa",
|
||||
"Cancelled" : "S'ha cancel·lat",
|
||||
|
@ -57,7 +57,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"never" : "mai",
|
||||
"after" : "després de",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automàtic ({timezone})",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Què tal començar amb la importació d'alguns calendaris?",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Què us sembla començar primer amb la importació d'alguns calendaris?",
|
||||
"At time of event" : "En el moment de l'esdeveniment",
|
||||
"5 minutes before" : "5 minuts abans",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuts abans",
|
||||
|
@ -65,9 +65,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"30 minutes before" : "30 minuts abans",
|
||||
"1 hour before" : "1 hora abans",
|
||||
"2 hours before" : "2 hores abans",
|
||||
"Custom" : "Personalitza...",
|
||||
"Custom" : "Personalitza",
|
||||
"Audio" : "Àudio",
|
||||
"Email" : "Correu",
|
||||
"Email" : "Correu electrònic",
|
||||
"Pop-up" : "Finestra emergent",
|
||||
"sec" : "seg",
|
||||
"min" : "min",
|
||||
|
@ -129,9 +129,9 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Starts" : "Comença",
|
||||
"Ends" : "Finalitza",
|
||||
"All day Event" : "Esdeveniment de tot el dia",
|
||||
"Delete" : "Esborra",
|
||||
"Delete" : "Suprimeix",
|
||||
"Cancel" : "Cancel·la",
|
||||
"More ..." : "Més",
|
||||
"More ..." : "Més ...",
|
||||
"Create" : "Crea",
|
||||
"Update" : "Actualitza",
|
||||
"Close" : "Tanca",
|
||||
|
@ -142,7 +142,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Export" : "Exporta",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s ha publicat el calendari %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Cliqueu aquí per accedir",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
|
||||
"Day" : "Dia",
|
||||
|
@ -152,7 +152,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"More" : "Més",
|
||||
"Edit" : "Edita",
|
||||
"Link" : "Enllaç",
|
||||
"iCal link" : "iCal link",
|
||||
"iCal link" : "Enllaç iCal",
|
||||
"Download" : "Baixa",
|
||||
"Share with users or groups" : "Comparteix amb usuaris o grups",
|
||||
"can edit" : "pot editar",
|
||||
|
@ -163,12 +163,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"New Calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"Name" : "Nom",
|
||||
"New Subscription" : "Nova subscripció",
|
||||
"Go back" : "Tornar enrere",
|
||||
"Go forward" : "Anar endavant",
|
||||
"Go back" : "Torna enrere",
|
||||
"Go forward" : "Ves endavant",
|
||||
"Calendar does not exist" : "El calendari no existeix",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha descompartit el calendari?",
|
||||
"Edit event" : "Edita l'esdeveniment",
|
||||
"Delete Event" : "Esborra l'esdeveniment",
|
||||
"Delete Event" : "Suprimeix l'esdeveniment",
|
||||
"Save Event" : "Desa l'esdeveniment",
|
||||
"Time" : "Hora",
|
||||
"Type" : "Tipus",
|
||||
|
@ -187,17 +187,17 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Reset repeating rule" : "Reinicia la regla de repetició",
|
||||
"Repeat every ..." : "Repeteix cada ...",
|
||||
"end repeat ..." : "finalitza repetició ...",
|
||||
"times" : "Temps",
|
||||
"times" : "vegades",
|
||||
"Import Calendars" : "Importa calendaris",
|
||||
"Import canceled" : "Importació cancel·lada",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Analitzant calendari",
|
||||
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
|
||||
"New calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer està plè",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut tractar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importa els programats",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer és buit",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importació planificada",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
|
||||
"Embed" : "Incrusta",
|
||||
"Embed" : "Insereix",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe per integrar",
|
||||
"Publish URL" : "Publica la URL",
|
||||
"Settings & import" : "Configuració i importació",
|
||||
|
@ -205,8 +205,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per a importar ",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Salta l'editor simple d'esdeveniments",
|
||||
"Show week numbers" : "Mostra el número de la setmana",
|
||||
"Timezone" : "Zona horària",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de caldav",
|
||||
"Timezone" : "Fus horari",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de CalDav",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça CalDAV per a iOS/macOS",
|
||||
"Subscribe" : "Subscriu"
|
||||
},
|
||||
|
|
48
l10n/ca.json
48
l10n/ca.json
|
@ -19,13 +19,13 @@
|
|||
"Unknown" : "Desconegut",
|
||||
"Required" : "Requerit",
|
||||
"Optional" : "Opcional",
|
||||
"Does not attend" : "No assistir",
|
||||
"Does not attend" : "No assisteix",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Et trobes a una zona horaria desconeguda ({tz}), tornant a UTC",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
|
||||
"New event" : "Esdeveniment nou",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Revisa la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
|
||||
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
|
||||
"Shared" : "Compartit",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "No s'ha pogut desar el calendari WebCal",
|
||||
|
@ -37,9 +37,9 @@
|
|||
"Attendees" : "Assistents",
|
||||
"Reminders" : "Recordatoris",
|
||||
"Repeating" : "Repetició",
|
||||
"When shared show full event" : "Mostrar l'esdeveniment sencer al compartir",
|
||||
"When shared show only busy" : "Mostra només ocupat al compartir",
|
||||
"When shared hide this event" : "Ocultar aquest esdeveniment al compartir",
|
||||
"When shared show full event" : "Quan es comparteix, mostra l'esdeveniment complet",
|
||||
"When shared show only busy" : "Quan es comparteix, mostra només si està ocupat",
|
||||
"When shared hide this event" : "Quan està compartit, amaga aquest esdeveniment",
|
||||
"Confirmed" : "Confirmada",
|
||||
"Tentative" : "Temptativa",
|
||||
"Cancelled" : "S'ha cancel·lat",
|
||||
|
@ -55,7 +55,7 @@
|
|||
"never" : "mai",
|
||||
"after" : "després de",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automàtic ({timezone})",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Què tal començar amb la importació d'alguns calendaris?",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Què us sembla començar primer amb la importació d'alguns calendaris?",
|
||||
"At time of event" : "En el moment de l'esdeveniment",
|
||||
"5 minutes before" : "5 minuts abans",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuts abans",
|
||||
|
@ -63,9 +63,9 @@
|
|||
"30 minutes before" : "30 minuts abans",
|
||||
"1 hour before" : "1 hora abans",
|
||||
"2 hours before" : "2 hores abans",
|
||||
"Custom" : "Personalitza...",
|
||||
"Custom" : "Personalitza",
|
||||
"Audio" : "Àudio",
|
||||
"Email" : "Correu",
|
||||
"Email" : "Correu electrònic",
|
||||
"Pop-up" : "Finestra emergent",
|
||||
"sec" : "seg",
|
||||
"min" : "min",
|
||||
|
@ -127,9 +127,9 @@
|
|||
"Starts" : "Comença",
|
||||
"Ends" : "Finalitza",
|
||||
"All day Event" : "Esdeveniment de tot el dia",
|
||||
"Delete" : "Esborra",
|
||||
"Delete" : "Suprimeix",
|
||||
"Cancel" : "Cancel·la",
|
||||
"More ..." : "Més",
|
||||
"More ..." : "Més ...",
|
||||
"Create" : "Crea",
|
||||
"Update" : "Actualitza",
|
||||
"Close" : "Tanca",
|
||||
|
@ -140,7 +140,7 @@
|
|||
"Export" : "Exporta",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s ha publicat el calendari %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Cliqueu aquí per accedir",
|
||||
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
|
||||
"Day" : "Dia",
|
||||
|
@ -150,7 +150,7 @@
|
|||
"More" : "Més",
|
||||
"Edit" : "Edita",
|
||||
"Link" : "Enllaç",
|
||||
"iCal link" : "iCal link",
|
||||
"iCal link" : "Enllaç iCal",
|
||||
"Download" : "Baixa",
|
||||
"Share with users or groups" : "Comparteix amb usuaris o grups",
|
||||
"can edit" : "pot editar",
|
||||
|
@ -161,12 +161,12 @@
|
|||
"New Calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"Name" : "Nom",
|
||||
"New Subscription" : "Nova subscripció",
|
||||
"Go back" : "Tornar enrere",
|
||||
"Go forward" : "Anar endavant",
|
||||
"Go back" : "Torna enrere",
|
||||
"Go forward" : "Ves endavant",
|
||||
"Calendar does not exist" : "El calendari no existeix",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha descompartit el calendari?",
|
||||
"Edit event" : "Edita l'esdeveniment",
|
||||
"Delete Event" : "Esborra l'esdeveniment",
|
||||
"Delete Event" : "Suprimeix l'esdeveniment",
|
||||
"Save Event" : "Desa l'esdeveniment",
|
||||
"Time" : "Hora",
|
||||
"Type" : "Tipus",
|
||||
|
@ -185,17 +185,17 @@
|
|||
"Reset repeating rule" : "Reinicia la regla de repetició",
|
||||
"Repeat every ..." : "Repeteix cada ...",
|
||||
"end repeat ..." : "finalitza repetició ...",
|
||||
"times" : "Temps",
|
||||
"times" : "vegades",
|
||||
"Import Calendars" : "Importa calendaris",
|
||||
"Import canceled" : "Importació cancel·lada",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Analitzant calendari",
|
||||
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
|
||||
"New calendar" : "Calendari nou",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer està plè",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut tractar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importa els programats",
|
||||
"File is empty" : "El Fitxer és buit",
|
||||
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
|
||||
"Import scheduled" : "Importació planificada",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
|
||||
"Embed" : "Incrusta",
|
||||
"Embed" : "Insereix",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe per integrar",
|
||||
"Publish URL" : "Publica la URL",
|
||||
"Settings & import" : "Configuració i importació",
|
||||
|
@ -203,8 +203,8 @@
|
|||
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per a importar ",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Salta l'editor simple d'esdeveniments",
|
||||
"Show week numbers" : "Mostra el número de la setmana",
|
||||
"Timezone" : "Zona horària",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de caldav",
|
||||
"Timezone" : "Fus horari",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de CalDav",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça CalDAV per a iOS/macOS",
|
||||
"Subscribe" : "Subscriu"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
|
|
|
@ -124,7 +124,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Bitte eine gültige WebCal-Adresse angeben",
|
||||
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Schwerer Fehler im webcal-Proxy. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator für weitere Informationen.",
|
||||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Eine Kalender-App für Nextcloud",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Die Calendar App ist die Oberfläche für Nextcloud's CalDAV Server. Termine können auf einfache Weise über verschiedene Geräte hinweg mit Nextcloud synchronisiert und online bearbeitet werden.\n\n* 🚀 ** Integration mit anderen Nextcloud Apps!** Aktuell Contacts - weitere folgen.\n* 🌐 **WebCal Unterstützung!** Willst Du die Spieltage Deines Lieblingsteams in Deinem Kalender verfolgen? Kein Problem!\n* 🙋 **Teilnehmer!** Lade Teilnehmer zu Deinen Terminen ein.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu!** Die App basiert auf den großartigen [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) und [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) Bibliotheken.",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Die Calendar App ist die Oberfläche für Nextcloud's CalDAV Server. Termine können auf einfache Weise über verschiedene Geräte hinweg mit Nextcloud synchronisiert und online bearbeitet werden.\n\n* 🚀 ** Integration mit anderen Nextcloud Apps!** Aktuell Contacts - weitere folgen.\n* 🌐 **WebCal Unterstützung!** Möchten Sie die Spieltage Ihres Lieblingsteams in Ihrem Kalender verfolgen? Kein Problem!\n* 🙋 **Teilnehmer!** Laden Sie Teilnehmer zu Ihren Terminen ein.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu!** Die App basiert auf den großartigen [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) und [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) Bibliotheken.",
|
||||
"Title of the Event" : "Titel des Ereignisses",
|
||||
"Starts" : "Beginnt",
|
||||
"Ends" : "Endet",
|
||||
|
|
|
@ -122,7 +122,7 @@
|
|||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Bitte eine gültige WebCal-Adresse angeben",
|
||||
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Schwerer Fehler im webcal-Proxy. Bitte kontaktieren Sie Ihren Administrator für weitere Informationen.",
|
||||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Eine Kalender-App für Nextcloud",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Die Calendar App ist die Oberfläche für Nextcloud's CalDAV Server. Termine können auf einfache Weise über verschiedene Geräte hinweg mit Nextcloud synchronisiert und online bearbeitet werden.\n\n* 🚀 ** Integration mit anderen Nextcloud Apps!** Aktuell Contacts - weitere folgen.\n* 🌐 **WebCal Unterstützung!** Willst Du die Spieltage Deines Lieblingsteams in Deinem Kalender verfolgen? Kein Problem!\n* 🙋 **Teilnehmer!** Lade Teilnehmer zu Deinen Terminen ein.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu!** Die App basiert auf den großartigen [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) und [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) Bibliotheken.",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Die Calendar App ist die Oberfläche für Nextcloud's CalDAV Server. Termine können auf einfache Weise über verschiedene Geräte hinweg mit Nextcloud synchronisiert und online bearbeitet werden.\n\n* 🚀 ** Integration mit anderen Nextcloud Apps!** Aktuell Contacts - weitere folgen.\n* 🌐 **WebCal Unterstützung!** Möchten Sie die Spieltage Ihres Lieblingsteams in Ihrem Kalender verfolgen? Kein Problem!\n* 🙋 **Teilnehmer!** Laden Sie Teilnehmer zu Ihren Terminen ein.\n* 🙈 **Wir erfinden das Rad nicht neu!** Die App basiert auf den großartigen [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) und [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) Bibliotheken.",
|
||||
"Title of the Event" : "Titel des Ereignisses",
|
||||
"Starts" : "Beginnt",
|
||||
"Ends" : "Endet",
|
||||
|
|
14
l10n/pl.js
14
l10n/pl.js
|
@ -87,37 +87,37 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "Zaimportowano {imported} z {all}, {errors} błędów, pominięto {duplicates} duplikatów",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarm dźwiękowy {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Wyskakujące powiadomienie {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "Email {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "E-mail {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Brak akcji {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} przed rozpoczęciem wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarm dźwiękowy {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Wyskakujące powiadomienie {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "Email {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "E-mail {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Brak akcji {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} przed zakończeniem wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarm dźwiękowy {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Wyskakujące powiadomienie {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "Email {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "E-mail {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Brak akcji {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} po rozpoczęciu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarm dźwiękowy {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Wyskakujące powiadomienie {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Email {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "E-mail {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Brak akcji {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} po zakończeniu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarm dźwiękowy podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Wyskakujące powiadomienie podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's start" : "Email podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's start" : "E-mail podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"None at the event's start" : "Brak akcji podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} na początku wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarm dźwiękowy podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Wyskakujące powiadomienie podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's end" : "Email podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's end" : "E-mail podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"None at the event's end" : "Brak akcji podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} na końcu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarm dźwiękowy o {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Wyskakujące powiadomienie o {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "Email o {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "E-mail o {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Brak akcji o {time}",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} o {time}",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} współdzielony przez {owner}",
|
||||
|
|
14
l10n/pl.json
14
l10n/pl.json
|
@ -85,37 +85,37 @@
|
|||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "Zaimportowano {imported} z {all}, {errors} błędów, pominięto {duplicates} duplikatów",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarm dźwiękowy {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Wyskakujące powiadomienie {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "Email {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "E-mail {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Brak akcji {time} przed rozpoczęciem zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} przed rozpoczęciem wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarm dźwiękowy {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Wyskakujące powiadomienie {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "Email {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "E-mail {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Brak akcji {time} przed zakończeniem zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} przed zakończeniem wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarm dźwiękowy {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Wyskakujące powiadomienie {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "Email {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "E-mail {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Brak akcji {time} po rozpoczęciu zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} po rozpoczęciu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarm dźwiękowy {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Wyskakujące powiadomienie {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Email {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "E-mail {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Brak akcji {time} po zakończeniu zdarzenia",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} po zakończeniu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Alarm dźwiękowy podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Wyskakujące powiadomienie podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's start" : "Email podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's start" : "E-mail podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"None at the event's start" : "Brak akcji podczas rozpoczęcia zdarzenia",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} na początku wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Alarm dźwiękowy podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Wyskakujące powiadomienie podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's end" : "Email podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"Email at the event's end" : "E-mail podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"None at the event's end" : "Brak akcji podczas zakończenia zdarzenia",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} na końcu wydarzenia",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Alarm dźwiękowy o {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Wyskakujące powiadomienie o {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "Email o {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "E-mail o {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Brak akcji o {time}",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} o {time}",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} współdzielony przez {owner}",
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue