[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2021-03-01 02:26:27 +00:00
parent 455951870e
commit 915f0dd9f2
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 56 additions and 54 deletions

View File

@ -75,7 +75,7 @@ OC.L10N.register(
"New calendar" : "Egutegi berria",
"Creating calendar …" : "Egutegia sortzen …",
"New calendar with task list" : "Egutegi berria ataza zerrendarekin",
"New subscription from link (read-only)" : "Harpidetza berria estekatik (irakurtzeko bakarrik)",
"New subscription from link (read-only)" : "Harpidetza berria estekatik (irakurtzeko soilik)",
"Creating subscription …" : "Harpidetza sortzen ...",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia sortu.",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Sartu baliozko esteka bat (hauetako batekin hasi behar du: http://, https://, webcal:// edo webcals://)",
@ -155,7 +155,7 @@ OC.L10N.register(
"Successfully appended link to talk room to description." : "Ondo erantsi zaio esteka hizketa gelaren deskribapenari.",
"Error creating Talk room" : "Errorea Talk gela sortzean",
"Send e-mail" : "Bidali posta elektronikoa",
"Chairperson" : "Presidente",
"Chairperson" : "Mahaiburua",
"Required participant" : "Beharrezko partaidea",
"Optional participant" : "Hautazko partaidea",
"Non-participant" : "Ez da partaidea",
@ -169,8 +169,8 @@ OC.L10N.register(
"Event title" : "Gertaeraren izenburua",
"All day" : "Egun osoa",
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ezin dira egun osoko ezarpenak aldatu errepikapen sorta bateko ekitaldientzat.",
"from {startDate}" : "noiztik {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "noiztik {startDate}, {startTime}",
"from {startDate}" : "{startDate}tik",
"from {startDate} at {startTime}" : "{startDate}ko, {startTime}tik",
"to {endDate}" : "{endDate} arte",
"to {endDate} at {endTime}" : "{endDate}ko {endTime} arte",
"End repeat" : "Amaitu errepikapena",
@ -210,23 +210,24 @@ OC.L10N.register(
"Pick a date" : "Aukeratu eguna",
"from {formattedDate}" : "{formattedDate}tik ",
"to {formattedDate}" : "{formattedDate} arte ",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}(e)an",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}an",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}tik",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime} arte",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}(e)an {formattedTime}etan",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}(e)an {formattedTime}etan",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
"Please enter a valid date" : "Sartu baliozko data",
"Please enter a valid date and time" : "Sartu baliozko data eta ordua",
"Type to search timezone" : "Idatzi ordu-zona bat bilatzeko",
"Personal" : "Pertsonala",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Ordu-eremu detekzio automatikoak zehaztu du zure ordu-eremua UTC dela. Hau seguru aski zure nabigatzailearen segurtasun neurrien ondorio da. Zehaztu ezazu zure ordu-eremua eskuz egutegiaren ezarpenetan.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Ezarrita daukazun ordu-eremua ({timezoneId}) ez da aurkitu. UTC-ra itzultzen. Mesedez, aldatu zure ordu-eremua ezarpenetan eta eman arazoaren berri.",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Ordu-eremu detekzio automatikoak zehaztu du zure ordu-eremua UTC dela. \nHau seguru aski zure nabigatzailearen segurtasun neurrien ondorio da. \nZehaztu ezazu zure ordu-eremua eskuz egutegiaren ezarpenetan.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Ezarrita daukazun ordu-eremua ({timezoneId}) ez da aurkitu. UTC-ra itzultzen. \nMesedez, aldatu zure ordu-eremua ezarpenetan eta eman arazoaren berri.",
"No more events today" : "Ez dago gertaera gehiagorik gaurkoz.",
"No upcoming events" : "Ez dago gertaerarik datozen egunetan.",
"Create a new event" : "Sortu gertaera berri bat",
"[Today]" : "[Gaur]",
"[Tomorrow]" : "[Bihar]",
"[Yesterday]" : "[Atzo]",
"[Today]" : "[Today]",
"[Tomorrow]" : "[Tomorrow]",
"[Yesterday]" : "[Yesterday]",
"[Last] dddd" : "[Last] dddd",
"Event does not exist" : "Ez dago gertaera hori",
"Delete this occurrence" : "Ezabatu gertaera hau",
"Delete this and all future" : "Ezabatu hau eta etorkizunekoak",
@ -237,7 +238,7 @@ OC.L10N.register(
"Show more details" : "Erakutsi xehetasun gehiago",
"Subscribe to {name}" : "Harpidetu {name}",
"Download {name}" : "Deskargatu {name}",
"Anniversary" : "Urtebetetzea / urteurrena",
"Anniversary" : "Urtebetetzea",
"Appointment" : "Hitzordua",
"Business" : "Lana",
"Education" : "Hezkuntza",
@ -246,24 +247,24 @@ OC.L10N.register(
"Miscellaneous" : "Askotarikoa",
"Non-working hours" : "Laneko orduetatik kanpo",
"Not in office" : "Ez nago bulegoan",
"Phone call" : "Telefono deia",
"Sick day" : "Gaixotasuna",
"Phone call" : "Telefono-deia",
"Sick day" : "Gaixorik",
"Special occasion" : "Gertaera berezia",
"Travel" : "Bidaia",
"Vacation" : "Oporrak",
"Travel" : "Bidaian",
"Vacation" : "Oporretan",
"Midnight on the day the event starts" : "Gauerdian gertaera hasten den egunean",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["Egun %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n egun gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [" aste %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n aste gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "Gertaeraren egunean {formattedHourMinute}(e)tan",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["Egun %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n egun gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [" aste %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n aste gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "Gertaeraren egunean {formattedHourMinute}etan",
"at the event's start" : "gertaera hasieran",
"at the event's end" : "gertaera amaieran",
"{time} before the event starts" : "gertaera hasi baino {time} lehenago",
"{time} before the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} lehenago",
"{time} after the event starts" : "gertaera hasi baino {time} geroago",
"{time} after the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} geroago",
"on {time}" : "{time}(e)tan",
"on {time} ({timezoneId})" : "{time}(e)tan ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "{year}ko {number} astea",
"on {time}" : "{time}etan",
"on {time} ({timezoneId})" : "{time}etan ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "{year}ko {number}. astea",
"Does not repeat" : "Ez errepikatu",
"Daily" : "Egunero",
"Weekly" : "Astero",
@ -275,9 +276,9 @@ OC.L10N.register(
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Urtero","%n urtetik behin"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekday}","{weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["{dayOfMonthList} egunean","{dayOfMonthList} egunetan"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber} {byDaySet}(e)an",
"in {monthNames}" : "{monthNames}(e)an",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{monthNames}(e)an {ordinalNumber} {byDaySet}(e)an",
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber}. {byDaySet}an",
"in {monthNames}" : "{monthNames}an",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{monthNames}ko {ordinalNumber}. {byDaySet}an",
"until {untilDate}" : "{untilDate} arte",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n","%naldiz"],
"Untitled event" : "Izenik gabeko gertaera",
@ -381,7 +382,7 @@ OC.L10N.register(
"Exam" : "Azterketa",
"Working" : "Lanean",
"New Years Eve" : "Urtezaharra",
"NYE" : "UZ",
"NYE" : "Urte Zaharra",
"Fireworks" : "Su artifizialak",
"Running" : "Korrika",
"Go for a run" : "Korrikaldia",

View File

@ -73,7 +73,7 @@
"New calendar" : "Egutegi berria",
"Creating calendar …" : "Egutegia sortzen …",
"New calendar with task list" : "Egutegi berria ataza zerrendarekin",
"New subscription from link (read-only)" : "Harpidetza berria estekatik (irakurtzeko bakarrik)",
"New subscription from link (read-only)" : "Harpidetza berria estekatik (irakurtzeko soilik)",
"Creating subscription …" : "Harpidetza sortzen ...",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia sortu.",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Sartu baliozko esteka bat (hauetako batekin hasi behar du: http://, https://, webcal:// edo webcals://)",
@ -153,7 +153,7 @@
"Successfully appended link to talk room to description." : "Ondo erantsi zaio esteka hizketa gelaren deskribapenari.",
"Error creating Talk room" : "Errorea Talk gela sortzean",
"Send e-mail" : "Bidali posta elektronikoa",
"Chairperson" : "Presidente",
"Chairperson" : "Mahaiburua",
"Required participant" : "Beharrezko partaidea",
"Optional participant" : "Hautazko partaidea",
"Non-participant" : "Ez da partaidea",
@ -167,8 +167,8 @@
"Event title" : "Gertaeraren izenburua",
"All day" : "Egun osoa",
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ezin dira egun osoko ezarpenak aldatu errepikapen sorta bateko ekitaldientzat.",
"from {startDate}" : "noiztik {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "noiztik {startDate}, {startTime}",
"from {startDate}" : "{startDate}tik",
"from {startDate} at {startTime}" : "{startDate}ko, {startTime}tik",
"to {endDate}" : "{endDate} arte",
"to {endDate} at {endTime}" : "{endDate}ko {endTime} arte",
"End repeat" : "Amaitu errepikapena",
@ -208,23 +208,24 @@
"Pick a date" : "Aukeratu eguna",
"from {formattedDate}" : "{formattedDate}tik ",
"to {formattedDate}" : "{formattedDate} arte ",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}(e)an",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}an",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}tik",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime} arte",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}(e)an {formattedTime}etan",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}(e)an {formattedTime}etan",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
"Please enter a valid date" : "Sartu baliozko data",
"Please enter a valid date and time" : "Sartu baliozko data eta ordua",
"Type to search timezone" : "Idatzi ordu-zona bat bilatzeko",
"Personal" : "Pertsonala",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Ordu-eremu detekzio automatikoak zehaztu du zure ordu-eremua UTC dela. Hau seguru aski zure nabigatzailearen segurtasun neurrien ondorio da. Zehaztu ezazu zure ordu-eremua eskuz egutegiaren ezarpenetan.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Ezarrita daukazun ordu-eremua ({timezoneId}) ez da aurkitu. UTC-ra itzultzen. Mesedez, aldatu zure ordu-eremua ezarpenetan eta eman arazoaren berri.",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Ordu-eremu detekzio automatikoak zehaztu du zure ordu-eremua UTC dela. \nHau seguru aski zure nabigatzailearen segurtasun neurrien ondorio da. \nZehaztu ezazu zure ordu-eremua eskuz egutegiaren ezarpenetan.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Ezarrita daukazun ordu-eremua ({timezoneId}) ez da aurkitu. UTC-ra itzultzen. \nMesedez, aldatu zure ordu-eremua ezarpenetan eta eman arazoaren berri.",
"No more events today" : "Ez dago gertaera gehiagorik gaurkoz.",
"No upcoming events" : "Ez dago gertaerarik datozen egunetan.",
"Create a new event" : "Sortu gertaera berri bat",
"[Today]" : "[Gaur]",
"[Tomorrow]" : "[Bihar]",
"[Yesterday]" : "[Atzo]",
"[Today]" : "[Today]",
"[Tomorrow]" : "[Tomorrow]",
"[Yesterday]" : "[Yesterday]",
"[Last] dddd" : "[Last] dddd",
"Event does not exist" : "Ez dago gertaera hori",
"Delete this occurrence" : "Ezabatu gertaera hau",
"Delete this and all future" : "Ezabatu hau eta etorkizunekoak",
@ -235,7 +236,7 @@
"Show more details" : "Erakutsi xehetasun gehiago",
"Subscribe to {name}" : "Harpidetu {name}",
"Download {name}" : "Deskargatu {name}",
"Anniversary" : "Urtebetetzea / urteurrena",
"Anniversary" : "Urtebetetzea",
"Appointment" : "Hitzordua",
"Business" : "Lana",
"Education" : "Hezkuntza",
@ -244,24 +245,24 @@
"Miscellaneous" : "Askotarikoa",
"Non-working hours" : "Laneko orduetatik kanpo",
"Not in office" : "Ez nago bulegoan",
"Phone call" : "Telefono deia",
"Sick day" : "Gaixotasuna",
"Phone call" : "Telefono-deia",
"Sick day" : "Gaixorik",
"Special occasion" : "Gertaera berezia",
"Travel" : "Bidaia",
"Vacation" : "Oporrak",
"Travel" : "Bidaian",
"Vacation" : "Oporretan",
"Midnight on the day the event starts" : "Gauerdian gertaera hasten den egunean",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["Egun %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n egun gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [" aste %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n aste gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "Gertaeraren egunean {formattedHourMinute}(e)tan",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["Egun %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n egun gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [" aste %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n aste gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "Gertaeraren egunean {formattedHourMinute}etan",
"at the event's start" : "gertaera hasieran",
"at the event's end" : "gertaera amaieran",
"{time} before the event starts" : "gertaera hasi baino {time} lehenago",
"{time} before the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} lehenago",
"{time} after the event starts" : "gertaera hasi baino {time} geroago",
"{time} after the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} geroago",
"on {time}" : "{time}(e)tan",
"on {time} ({timezoneId})" : "{time}(e)tan ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "{year}ko {number} astea",
"on {time}" : "{time}etan",
"on {time} ({timezoneId})" : "{time}etan ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "{year}ko {number}. astea",
"Does not repeat" : "Ez errepikatu",
"Daily" : "Egunero",
"Weekly" : "Astero",
@ -273,9 +274,9 @@
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Urtero","%n urtetik behin"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekday}","{weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["{dayOfMonthList} egunean","{dayOfMonthList} egunetan"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber} {byDaySet}(e)an",
"in {monthNames}" : "{monthNames}(e)an",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{monthNames}(e)an {ordinalNumber} {byDaySet}(e)an",
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber}. {byDaySet}an",
"in {monthNames}" : "{monthNames}an",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{monthNames}ko {ordinalNumber}. {byDaySet}an",
"until {untilDate}" : "{untilDate} arte",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n","%naldiz"],
"Untitled event" : "Izenik gabeko gertaera",
@ -379,7 +380,7 @@
"Exam" : "Azterketa",
"Working" : "Lanean",
"New Years Eve" : "Urtezaharra",
"NYE" : "UZ",
"NYE" : "Urte Zaharra",
"Fireworks" : "Su artifizialak",
"Running" : "Korrika",
"Go for a run" : "Korrikaldia",