[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2017-09-30 00:10:46 +00:00
parent cb39b48d87
commit 9e2a0a9daf
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
6 changed files with 404 additions and 14 deletions

View File

@ -2,11 +2,15 @@ OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "تقویم",
"Hello," : "سلام،",
"Individual" : "تک",
"Group" : "گروه",
"Resource" : "منابع",
"Room" : "اتاق",
"Unknown" : "نامشخص",
"Required" : "اجباری",
"Optional" : "اختیاری",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"New event" : "رویداد جدید",
"group" : "گروه",
"Attendees" : "شرکت کنندگان",
@ -21,6 +25,7 @@ OC.L10N.register(
"never" : "هرگز",
"after" : "بعد از",
"Audio" : "صدا",
"Email" : "ایمیل",
"sec" : "ثانیه",
"min" : "دقیقه",
"hours" : "ساعت",

View File

@ -1,10 +1,14 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "تقویم",
"Hello," : "سلام،",
"Individual" : "تک",
"Group" : "گروه",
"Resource" : "منابع",
"Room" : "اتاق",
"Unknown" : "نامشخص",
"Required" : "اجباری",
"Optional" : "اختیاری",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"New event" : "رویداد جدید",
"group" : "گروه",
"Attendees" : "شرکت کنندگان",
@ -19,6 +23,7 @@
"never" : "هرگز",
"after" : "بعد از",
"Audio" : "صدا",
"Email" : "ایمیل",
"sec" : "ثانیه",
"min" : "دقیقه",
"hours" : "ساعت",

View File

@ -2,7 +2,17 @@ OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Календар",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s је објавио календар »%s«",
"Hello," : "Здраво, ",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар »%s«.",
"Open »%s«" : "Отвори »%s«",
"Cheers!" : "Здраво!",
"Recipient" : "Прималац",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Превише преусмеравања. Прекидам ...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Удаљени сервер није дао приступ календару (HTTP грешка {%s})",
"Error connecting to remote server" : "Грешка приликом повезивања са удаљеним сервером",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Грешка при захтевању ресурса са удаљеног сервера. Ово може бити изазвано неслагањем сертификата.",
"Error requesting resource on remote server" : "Грешка приликом захтевања ресурса са удаљеног сервера",
"Individual" : "Индивидуално",
"Group" : "Група",
"Resource" : "Ресурс",
@ -10,13 +20,30 @@ OC.L10N.register(
"Unknown" : "Непознато",
"Required" : "Обавезно",
"Optional" : "Необавезно",
"Does not attend" : "Не присуствује",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "У непознатој сте временској зони ({tz}), пребачени сте на UTC универзално време",
"Please create a calendar first." : "Молимо прво направите календар.",
"New event" : "Нови догађај",
"CalDAV address for clients" : "CalDAV адреса за клијенте",
"Error saving WebCal-calendar" : "Грешка при чувању WebCal календара",
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV адреса за претплату",
"Email has been sent." : "Е-пошта је послата.",
"There was an issue while sending your email." : "Догодила се грешка приликом слања е-поште.",
"group" : "група",
"Details" : "Детаљи",
"Attendees" : "Присутни",
"Reminders" : "Подсетници",
"Repeating" : "Понављање",
"When shared show full event" : "Прикажи цео догађај када је догађај дељен",
"When shared show only busy" : "Прикажи само да сте заузета када је догађај дељен",
"When shared hide this event" : "Сакриј догађај када је догађај дељен",
"Confirmed" : "Потврђен",
"Tentative" : "Условна потврда",
"Cancelled" : "Отказан",
"Please add a title." : "Молимо унесите наслов.",
"Please select a calendar." : "Молимо одаберите календар.",
"The event can not end before it starts." : "Догађај се завршава пре него што је почео.",
"Global" : "Опште",
"None" : "Ништа",
"Every day" : "Сваки дан",
@ -25,6 +52,8 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Сваке године",
"never" : "никада",
"after" : "након",
"How about getting started by importing some calendars?" : "Како би било да почнете тако што увезете неке календаре?",
"At time of event" : "Тачно на време догађаја",
"5 minutes before" : "5 минута раније",
"10 minutes before" : "10 минута раније",
"15 minutes before" : "15 минута раније",
@ -33,6 +62,8 @@ OC.L10N.register(
"2 hours before" : "2 сата раније",
"Custom" : "Прилагођено",
"Audio" : "Звук",
"Email" : "Е-пошта",
"Pop-up" : "Искочи",
"sec" : "сек",
"min" : "мин",
"hours" : "сати",
@ -41,26 +72,42 @@ OC.L10N.register(
"before" : "пре",
"start" : "почетак",
"end" : "завршетак",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Измена подсетника непознатог типа није подржана.",
"Week {number} of {year}" : "Недеља {number} у {year}",
"Successfully imported" : "Успешно увезено",
"Partially imported, 1 failure" : "Делимично увезено, 1 неуспео",
"Partially imported, {n} failures" : "Делимично увезено, {n} неуспелих",
"Audio alarm" : "Звучни аларм",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} пре него догађај почне",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} пре него се догађај заврши",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} пошто догађај почне",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} пошто се догађај заврши",
"{type} at the event's start" : "{type} када догађај почне",
"{type} at the event's end" : "{type} када се догађај заврши",
"{type} at {time}" : "{type} у {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} је подељен од стране {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Унесите исправну WebCal адресу",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Фатална грешка у webcal проксију. Контактирајте администратора за више информација.",
"Title of the Event" : "Наслов догађаја",
"Starts" : "Почиње",
"Ends" : "Завршава",
"All day Event" : "Целодневни догађај",
"Delete" : "Обриши",
"Cancel" : "Одустани",
"More ..." : "Још...",
"More ..." : "Још ...",
"Create" : "Направи",
"Update" : "Ажурирај",
"Close" : "Затвори",
"Location" : "Локација",
"Description" : "Опис",
"Event status" : "Статус догађаја",
"Visibility when sharing" : "Видљивост приликом дељења",
"Export" : "Извези",
"Click here to access it" : "Кликните овде за приступ",
"%s has published the calendar %s" : "%s је објавио календар %s",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Кликните овде да му приступите",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар %s.",
"Click on the link below to access it" : "Кликните на везу испод да му приступите",
"Day" : "Дан",
"Week" : "Недеља",
"Month" : "Месец",
@ -69,32 +116,61 @@ OC.L10N.register(
"Share Calendar" : "Подели календар",
"Shared" : "Дељено",
"More" : "Остало",
"Edit" : "Уреди",
"Edit" : "Измени",
"Link" : "Веза",
"iCal link" : "iCal веза",
"Download" : "Преузми",
"Share with users or groups" : "Дели са корисницима или групама",
"can edit" : "може да мења",
"Share link" : "Дели везу",
"Public access" : "Јавни приступ",
"Email link to person" : "Пошаљи другој особи везу е-поштом",
"Send" : "Пошаљи",
"New Calendar" : "Нови календар",
"Name" : "назив",
"Edit event" : "Уреди догађај",
"Name" : "Назив",
"New Subscription" : "Нова претплата",
"Go back" : "Иди назад",
"Go forward" : "Иди напред",
"Calendar does not exist" : "Календар не постоји",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Можда сте добили лошу везу или календар више није дељен?",
"Edit event" : "Измени догађај",
"Delete Event" : "Обриши догађај",
"Save Event" : "Сачувај догађај",
"Time" : "време",
"Type" : "Тип",
"Relative" : "Релативно",
"Absolute" : "Апсолутно",
"Repeat" : "Понављај",
"times every" : "пута сваких",
"Add" : "Додај",
"Email address of attendee" : "Адреса е-поште учесника",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Додајте адресу Ваше е-поште у личним подешавањима да бисте додали учеснике",
"from" : "од",
"to" : "за",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Правило понављања овог догађаја није још подржано.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Подршка за напреднија правила ће бити додата у будућим ажурирањима.",
"Reset repeating rule" : "Ресетуј правило понављања",
"Repeat every ..." : "Понављај сваких ...",
"end repeat ..." : "заврши понављање ...",
"times" : "пута",
"Import Calendars" : "Увези календаре",
"Import canceled" : "Увоз отказан",
"Analyzing calendar" : "Анализирам календар",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Фајл садржи објекте који нису компатибилни са означеним календаром",
"New calendar" : "Нови календар",
"File is empty" : "Фајл је празан",
"Import scheduled" : "Увези заказане",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s је поделио календар <strong>%s</strong> са Вама",
"Embed" : "Угради",
"Iframe to integrate" : "Iframe за интеграцију",
"Publish URL" : "Објави URL",
"Settings & import" : "Поставке & увоз",
"Skip simple event editor" : "Прескочи једноставни уређивач догађаја",
"Show week numbers" : "Прикажи број седмице",
"Import calendar" : "Увези календар",
"Primary CalDAV address" : "Примарна КалДАВ адреса",
"iOS/OS X CalDAV address" : "иОС/ОС Икс КалДАВ адреса",
"No Calendars selected for import" : "Није одабран ниједан календар за увоз",
"Primary CalDAV address" : "Примарна CalDAV адреса",
"iOS/OS X CalDAV address" : "иОС/ОС Икс CalDAV адреса",
"Subscribe" : "Претплати се"
},
"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);");

View File

@ -1,6 +1,16 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "Календар",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s је објавио календар »%s«",
"Hello," : "Здраво, ",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар »%s«.",
"Open »%s«" : "Отвори »%s«",
"Cheers!" : "Здраво!",
"Recipient" : "Прималац",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Превише преусмеравања. Прекидам ...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Удаљени сервер није дао приступ календару (HTTP грешка {%s})",
"Error connecting to remote server" : "Грешка приликом повезивања са удаљеним сервером",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Грешка при захтевању ресурса са удаљеног сервера. Ово може бити изазвано неслагањем сертификата.",
"Error requesting resource on remote server" : "Грешка приликом захтевања ресурса са удаљеног сервера",
"Individual" : "Индивидуално",
"Group" : "Група",
"Resource" : "Ресурс",
@ -8,13 +18,30 @@
"Unknown" : "Непознато",
"Required" : "Обавезно",
"Optional" : "Необавезно",
"Does not attend" : "Не присуствује",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "У непознатој сте временској зони ({tz}), пребачени сте на UTC универзално време",
"Please create a calendar first." : "Молимо прво направите календар.",
"New event" : "Нови догађај",
"CalDAV address for clients" : "CalDAV адреса за клијенте",
"Error saving WebCal-calendar" : "Грешка при чувању WebCal календара",
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV адреса за претплату",
"Email has been sent." : "Е-пошта је послата.",
"There was an issue while sending your email." : "Догодила се грешка приликом слања е-поште.",
"group" : "група",
"Details" : "Детаљи",
"Attendees" : "Присутни",
"Reminders" : "Подсетници",
"Repeating" : "Понављање",
"When shared show full event" : "Прикажи цео догађај када је догађај дељен",
"When shared show only busy" : "Прикажи само да сте заузета када је догађај дељен",
"When shared hide this event" : "Сакриј догађај када је догађај дељен",
"Confirmed" : "Потврђен",
"Tentative" : "Условна потврда",
"Cancelled" : "Отказан",
"Please add a title." : "Молимо унесите наслов.",
"Please select a calendar." : "Молимо одаберите календар.",
"The event can not end before it starts." : "Догађај се завршава пре него што је почео.",
"Global" : "Опште",
"None" : "Ништа",
"Every day" : "Сваки дан",
@ -23,6 +50,8 @@
"Every year" : "Сваке године",
"never" : "никада",
"after" : "након",
"How about getting started by importing some calendars?" : "Како би било да почнете тако што увезете неке календаре?",
"At time of event" : "Тачно на време догађаја",
"5 minutes before" : "5 минута раније",
"10 minutes before" : "10 минута раније",
"15 minutes before" : "15 минута раније",
@ -31,6 +60,8 @@
"2 hours before" : "2 сата раније",
"Custom" : "Прилагођено",
"Audio" : "Звук",
"Email" : "Е-пошта",
"Pop-up" : "Искочи",
"sec" : "сек",
"min" : "мин",
"hours" : "сати",
@ -39,26 +70,42 @@
"before" : "пре",
"start" : "почетак",
"end" : "завршетак",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Измена подсетника непознатог типа није подржана.",
"Week {number} of {year}" : "Недеља {number} у {year}",
"Successfully imported" : "Успешно увезено",
"Partially imported, 1 failure" : "Делимично увезено, 1 неуспео",
"Partially imported, {n} failures" : "Делимично увезено, {n} неуспелих",
"Audio alarm" : "Звучни аларм",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} пре него догађај почне",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} пре него се догађај заврши",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} пошто догађај почне",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} пошто се догађај заврши",
"{type} at the event's start" : "{type} када догађај почне",
"{type} at the event's end" : "{type} када се догађај заврши",
"{type} at {time}" : "{type} у {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} је подељен од стране {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Унесите исправну WebCal адресу",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Фатална грешка у webcal проксију. Контактирајте администратора за више информација.",
"Title of the Event" : "Наслов догађаја",
"Starts" : "Почиње",
"Ends" : "Завршава",
"All day Event" : "Целодневни догађај",
"Delete" : "Обриши",
"Cancel" : "Одустани",
"More ..." : "Још...",
"More ..." : "Још ...",
"Create" : "Направи",
"Update" : "Ажурирај",
"Close" : "Затвори",
"Location" : "Локација",
"Description" : "Опис",
"Event status" : "Статус догађаја",
"Visibility when sharing" : "Видљивост приликом дељења",
"Export" : "Извези",
"Click here to access it" : "Кликните овде за приступ",
"%s has published the calendar %s" : "%s је објавио календар %s",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Кликните овде да му приступите",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Желимо да Вас обавестимо да је %s објавио календар %s.",
"Click on the link below to access it" : "Кликните на везу испод да му приступите",
"Day" : "Дан",
"Week" : "Недеља",
"Month" : "Месец",
@ -67,32 +114,61 @@
"Share Calendar" : "Подели календар",
"Shared" : "Дељено",
"More" : "Остало",
"Edit" : "Уреди",
"Edit" : "Измени",
"Link" : "Веза",
"iCal link" : "iCal веза",
"Download" : "Преузми",
"Share with users or groups" : "Дели са корисницима или групама",
"can edit" : "може да мења",
"Share link" : "Дели везу",
"Public access" : "Јавни приступ",
"Email link to person" : "Пошаљи другој особи везу е-поштом",
"Send" : "Пошаљи",
"New Calendar" : "Нови календар",
"Name" : "назив",
"Edit event" : "Уреди догађај",
"Name" : "Назив",
"New Subscription" : "Нова претплата",
"Go back" : "Иди назад",
"Go forward" : "Иди напред",
"Calendar does not exist" : "Календар не постоји",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Можда сте добили лошу везу или календар више није дељен?",
"Edit event" : "Измени догађај",
"Delete Event" : "Обриши догађај",
"Save Event" : "Сачувај догађај",
"Time" : "време",
"Type" : "Тип",
"Relative" : "Релативно",
"Absolute" : "Апсолутно",
"Repeat" : "Понављај",
"times every" : "пута сваких",
"Add" : "Додај",
"Email address of attendee" : "Адреса е-поште учесника",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Додајте адресу Ваше е-поште у личним подешавањима да бисте додали учеснике",
"from" : "од",
"to" : "за",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Правило понављања овог догађаја није још подржано.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Подршка за напреднија правила ће бити додата у будућим ажурирањима.",
"Reset repeating rule" : "Ресетуј правило понављања",
"Repeat every ..." : "Понављај сваких ...",
"end repeat ..." : "заврши понављање ...",
"times" : "пута",
"Import Calendars" : "Увези календаре",
"Import canceled" : "Увоз отказан",
"Analyzing calendar" : "Анализирам календар",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Фајл садржи објекте који нису компатибилни са означеним календаром",
"New calendar" : "Нови календар",
"File is empty" : "Фајл је празан",
"Import scheduled" : "Увези заказане",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s је поделио календар <strong>%s</strong> са Вама",
"Embed" : "Угради",
"Iframe to integrate" : "Iframe за интеграцију",
"Publish URL" : "Објави URL",
"Settings & import" : "Поставке & увоз",
"Skip simple event editor" : "Прескочи једноставни уређивач догађаја",
"Show week numbers" : "Прикажи број седмице",
"Import calendar" : "Увези календар",
"Primary CalDAV address" : "Примарна КалДАВ адреса",
"iOS/OS X CalDAV address" : "иОС/ОС Икс КалДАВ адреса",
"No Calendars selected for import" : "Није одабран ниједан календар за увоз",
"Primary CalDAV address" : "Примарна CalDAV адреса",
"iOS/OS X CalDAV address" : "иОС/ОС Икс CalDAV адреса",
"Subscribe" : "Претплати се"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);"
}

115
l10n/vi.js Normal file
View File

@ -0,0 +1,115 @@
OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Lịch",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s vừa đăng tải thông tin vào lịch »%s«",
"Hello," : "Xin chào,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Chúng tôi muốn thông báo với bạn rằng %s vừa đăng tải thông tin vào lịch calendar »%s«.",
"Open »%s«" : "Mở »%s«",
"Cheers!" : "Xin chúc mừng!",
"Recipient" : "Người nhận",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Có quá nhiều điều hướng ngược. Đang loại bỏ ...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Máy chủ từ xa không cho chúng tôi truy cập vào lịch (Lỗi HTTP {%s} )",
"Error connecting to remote server" : "Lỗi khi kết nối từ máy chủ từ xa.",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Lỗi khi yêu cầu cung cấp tài nguyên trên máy chủ từ xa. Điều này có thể liên quan đến không hợp lệ về chứng thư số.",
"Error requesting resource on remote server" : "Lỗi khi yêu cầu tài nguyên trên máy chủ từ xa",
"Individual" : "Cá nhân",
"Group" : "N",
"Resource" : "Tài nguyên",
"Room" : "Phòng",
"Unknown" : " Chưa biết",
"Required" : "Bắt buộc",
"Optional" : "Tùy chọn",
"Does not attend" : "Không tham dự",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Không rõ bạn đang ở múi giờ nào ({tz}), chuyển lại múi giờ UTC",
"Please create a calendar first." : "Xin vui lòng tạo một lịch làm việc trước.",
"New event" : "Sự kiện mới",
"CalDAV address for clients" : "Địa chỉ CalDAV cho người dùng đầu cuối",
"Error saving WebCal-calendar" : "Lỗi khi lưu WebCal-calendar",
"WebDAV address for subscriptions" : "Địa chỉ WebDAV cho các đăng ký",
"Email has been sent." : "Thư điện tử đã được gửi.",
"There was an issue while sending your email." : "Có một lỗi xảy ra trong khi gửi thư của bạn.",
"group" : "nhóm",
"Details" : "Chi tiết",
"Attendees" : "Người tham gia",
"Reminders" : "Nhắc nhở",
"Repeating" : "Lặp",
"When shared show full event" : "Khi được chia sẻ thì thể hiện đầy đủ sự kiện",
"When shared show only busy" : "Khi được chia sẻ thì chỉ thể hiện đang bận",
"When shared hide this event" : "Khi được chia sẻ thì ẩn sự kiện này đi",
"Confirmed" : "Đã xác nhận",
"Tentative" : "Chưa chắc chắn",
"Cancelled" : "Bị hủy",
"Please add a title." : "Xin vui lòng thêm một tiêu đề",
"Please select a calendar." : "Xin vui lòng chọn lịch.",
"The event can not end before it starts." : "Sự kiện này không thể kết thúc trước khi nó bắt đầu.",
"Global" : "Chung",
"None" : "Không gì cả",
"Every day" : "Hàng ngày",
"Every week" : "Hàng tuần",
"Every month" : "Hàng tháng",
"Every year" : "Hàng năm",
"never" : "không thay đổi",
"after" : "sau khi",
"How about getting started by importing some calendars?" : "Làm thế nào về việc bắt đầu bằng cách nhập một số lịch?",
"At time of event" : "Tại thời điểm sự kiện",
"5 minutes before" : "Trước 5 phút",
"10 minutes before" : "Trước 10 phút",
"15 minutes before" : "Trước 15 phút",
"30 minutes before" : "Trước 30 phút",
"1 hour before" : "Trước 1 tiếng",
"2 hours before" : "Trước 2 tiếng",
"Custom" : "Tùy chỉnh",
"Audio" : "Âm thanh",
"Email" : "Thư điện tử",
"Pop-up" : "Pop-up",
"sec" : "giây",
"min" : "phút",
"hours" : "giờ",
"days" : "ngày",
"week" : "tuần",
"before" : "trước",
"start" : "thời gian bắt đầu",
"end" : "thời gian kết thúc",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Không hỗ trợ chỉnh sửa lời nhắc thuộc loại không xác định.",
"Week {number} of {year}" : "Tuần thứ {number} của năm {year}",
"Successfully imported" : "Nhập dữ liệu vào thành công",
"Partially imported, 1 failure" : "Một phần nhập liệu vào thành công, 1 lỗi",
"Partially imported, {n} failures" : "Một phần nhập liệu vào thành công, [n] lỗi",
"Audio alarm" : "Cảnh báo bằng âm thanh",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} trước khi sự kiện bắt đầu",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} trước khi sự kiện kết thúc",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} sau khi sự kiện bắt đầu",
"Title of the Event" : "Tên sự kiện",
"Delete" : "Xóa",
"Cancel" : "Hủy",
"Create" : "Tạo",
"Update" : "Cập nhật",
"Close" : "Đóng",
"Location" : "Vị trí",
"Description" : "Mô tả",
"Export" : "Xuất ra",
"Day" : "Ngày",
"Week" : "Tuần",
"Month" : "Tháng",
"Today" : "Hôm nay",
"Share Calendar" : "Chia sẻ lịch",
"Shared" : "Được chia sẻ",
"More" : "hơn",
"Edit" : "Sửa",
"Download" : "Tải về",
"can edit" : "có thể chỉnh sửa",
"New Calendar" : "Lịch mới",
"Name" : "Tên",
"Edit event" : "Sửa sự kiện",
"Type" : "Loại",
"Repeat" : "Lặp lại",
"Add" : "Thêm",
"from" : "từ",
"to" : "đến",
"New calendar" : "Lịch mới",
"Primary CalDAV address" : "Địa chỉ CalDAV chính",
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X địa chỉ CalDAV"
},
"nplurals=1; plural=0;");

113
l10n/vi.json Normal file
View File

@ -0,0 +1,113 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "Lịch",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s vừa đăng tải thông tin vào lịch »%s«",
"Hello," : "Xin chào,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Chúng tôi muốn thông báo với bạn rằng %s vừa đăng tải thông tin vào lịch calendar »%s«.",
"Open »%s«" : "Mở »%s«",
"Cheers!" : "Xin chúc mừng!",
"Recipient" : "Người nhận",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Có quá nhiều điều hướng ngược. Đang loại bỏ ...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Máy chủ từ xa không cho chúng tôi truy cập vào lịch (Lỗi HTTP {%s} )",
"Error connecting to remote server" : "Lỗi khi kết nối từ máy chủ từ xa.",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Lỗi khi yêu cầu cung cấp tài nguyên trên máy chủ từ xa. Điều này có thể liên quan đến không hợp lệ về chứng thư số.",
"Error requesting resource on remote server" : "Lỗi khi yêu cầu tài nguyên trên máy chủ từ xa",
"Individual" : "Cá nhân",
"Group" : "N",
"Resource" : "Tài nguyên",
"Room" : "Phòng",
"Unknown" : " Chưa biết",
"Required" : "Bắt buộc",
"Optional" : "Tùy chọn",
"Does not attend" : "Không tham dự",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Không rõ bạn đang ở múi giờ nào ({tz}), chuyển lại múi giờ UTC",
"Please create a calendar first." : "Xin vui lòng tạo một lịch làm việc trước.",
"New event" : "Sự kiện mới",
"CalDAV address for clients" : "Địa chỉ CalDAV cho người dùng đầu cuối",
"Error saving WebCal-calendar" : "Lỗi khi lưu WebCal-calendar",
"WebDAV address for subscriptions" : "Địa chỉ WebDAV cho các đăng ký",
"Email has been sent." : "Thư điện tử đã được gửi.",
"There was an issue while sending your email." : "Có một lỗi xảy ra trong khi gửi thư của bạn.",
"group" : "nhóm",
"Details" : "Chi tiết",
"Attendees" : "Người tham gia",
"Reminders" : "Nhắc nhở",
"Repeating" : "Lặp",
"When shared show full event" : "Khi được chia sẻ thì thể hiện đầy đủ sự kiện",
"When shared show only busy" : "Khi được chia sẻ thì chỉ thể hiện đang bận",
"When shared hide this event" : "Khi được chia sẻ thì ẩn sự kiện này đi",
"Confirmed" : "Đã xác nhận",
"Tentative" : "Chưa chắc chắn",
"Cancelled" : "Bị hủy",
"Please add a title." : "Xin vui lòng thêm một tiêu đề",
"Please select a calendar." : "Xin vui lòng chọn lịch.",
"The event can not end before it starts." : "Sự kiện này không thể kết thúc trước khi nó bắt đầu.",
"Global" : "Chung",
"None" : "Không gì cả",
"Every day" : "Hàng ngày",
"Every week" : "Hàng tuần",
"Every month" : "Hàng tháng",
"Every year" : "Hàng năm",
"never" : "không thay đổi",
"after" : "sau khi",
"How about getting started by importing some calendars?" : "Làm thế nào về việc bắt đầu bằng cách nhập một số lịch?",
"At time of event" : "Tại thời điểm sự kiện",
"5 minutes before" : "Trước 5 phút",
"10 minutes before" : "Trước 10 phút",
"15 minutes before" : "Trước 15 phút",
"30 minutes before" : "Trước 30 phút",
"1 hour before" : "Trước 1 tiếng",
"2 hours before" : "Trước 2 tiếng",
"Custom" : "Tùy chỉnh",
"Audio" : "Âm thanh",
"Email" : "Thư điện tử",
"Pop-up" : "Pop-up",
"sec" : "giây",
"min" : "phút",
"hours" : "giờ",
"days" : "ngày",
"week" : "tuần",
"before" : "trước",
"start" : "thời gian bắt đầu",
"end" : "thời gian kết thúc",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Không hỗ trợ chỉnh sửa lời nhắc thuộc loại không xác định.",
"Week {number} of {year}" : "Tuần thứ {number} của năm {year}",
"Successfully imported" : "Nhập dữ liệu vào thành công",
"Partially imported, 1 failure" : "Một phần nhập liệu vào thành công, 1 lỗi",
"Partially imported, {n} failures" : "Một phần nhập liệu vào thành công, [n] lỗi",
"Audio alarm" : "Cảnh báo bằng âm thanh",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} trước khi sự kiện bắt đầu",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} trước khi sự kiện kết thúc",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} sau khi sự kiện bắt đầu",
"Title of the Event" : "Tên sự kiện",
"Delete" : "Xóa",
"Cancel" : "Hủy",
"Create" : "Tạo",
"Update" : "Cập nhật",
"Close" : "Đóng",
"Location" : "Vị trí",
"Description" : "Mô tả",
"Export" : "Xuất ra",
"Day" : "Ngày",
"Week" : "Tuần",
"Month" : "Tháng",
"Today" : "Hôm nay",
"Share Calendar" : "Chia sẻ lịch",
"Shared" : "Được chia sẻ",
"More" : "hơn",
"Edit" : "Sửa",
"Download" : "Tải về",
"can edit" : "có thể chỉnh sửa",
"New Calendar" : "Lịch mới",
"Name" : "Tên",
"Edit event" : "Sửa sự kiện",
"Type" : "Loại",
"Repeat" : "Lặp lại",
"Add" : "Thêm",
"from" : "từ",
"to" : "đến",
"New calendar" : "Lịch mới",
"Primary CalDAV address" : "Địa chỉ CalDAV chính",
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X địa chỉ CalDAV"
},"pluralForm" :"nplurals=1; plural=0;"
}