mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
209ad450bc
commit
a09af02826
|
@ -11,6 +11,8 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Liiga palju ümbersuunamisi. Katkestamine ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Kaugserver ei andnud juurdepääsu kalendrile (HTTP {%s} viga)",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Kaugserveriga ühendumise tõrge",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Viga kaugserveri vahendite pärimisel. See võib seotud olla sertifikaatide mittesobivusega",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Viga kaugserveri vahendite pärimisel",
|
||||
"Individual" : "Individuaalne",
|
||||
"Group" : "Grupp",
|
||||
"Resource" : "Ressurss",
|
||||
|
@ -19,12 +21,15 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Required" : "Kohustuslik",
|
||||
"Optional" : "Valikuline",
|
||||
"Does not attend" : "Ei võta osa",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Asud tundmatus ajavööndis ({tz}), kasutusel UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Palun loo esmalt kalender.",
|
||||
"New event" : "Uus sündmus",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "CalDAV aadress klientidele",
|
||||
"Error saving WebCal-calendar" : "Viga WebCal-kalendri salvestamisel",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV aadress tellimiseks",
|
||||
"Email has been sent." : "E-kiri on saadetud.",
|
||||
"There was an issue while sending your email." : "Sinu e-kirja saatmisel tekkis probleem.",
|
||||
"group" : "grupp",
|
||||
"Details" : "Üksikasjad",
|
||||
"Attendees" : "Osalejad",
|
||||
|
@ -34,6 +39,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"When shared show only busy" : "Kui on jagatud, siis näita ainult, kas on hõivatud",
|
||||
"When shared hide this event" : "Kui on jagatud, siis peida see sündmus",
|
||||
"Confirmed" : "Kinnitatud",
|
||||
"Tentative" : "Esialgne",
|
||||
"Cancelled" : "Tühistatud",
|
||||
"Please add a title." : "Palun lisa pealkiri.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Palun vali kalender.",
|
||||
|
@ -66,6 +72,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"before" : "enne",
|
||||
"start" : "algus",
|
||||
"end" : "lõpp",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Tundmatud tüüpi meeldetuletuste muutmine pole toetatud.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Nädal nr. {number} aastas {year}",
|
||||
"Successfully imported" : "Imporditud",
|
||||
"Partially imported, 1 failure" : "Osaliselt imporditud, 1 ebaõnnestus",
|
||||
|
@ -89,6 +96,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Event status" : "Sündmuse staatus",
|
||||
"Visibility when sharing" : "Nähtavus jagamisel",
|
||||
"Export" : "Ekspordi",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Ligipääsuks vajuta allolevale lingile",
|
||||
"Day" : "Päev",
|
||||
"Week" : "Nädal",
|
||||
"Month" : "Kuu",
|
||||
|
@ -125,6 +133,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"times every" : "korda iga",
|
||||
"Add" : "Lisa",
|
||||
"Email address of attendee" : "Osaleja e-posti aadress",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Palun määra e-posti aadress oma isiklikes sätetes, et osalejaid lisada.",
|
||||
"from" : "alates",
|
||||
"to" : "kuni",
|
||||
"Reset repeating rule" : "Nulli kordamise reegel",
|
||||
|
@ -134,13 +143,21 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Import Calendars" : "Impordi kalendreid",
|
||||
"Import canceled" : "Importimine on tühistatud",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Kalendri analüüsimine",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "See file sisaldab objekte, mis ei ole valitud kalendriga ühilduvad",
|
||||
"New calendar" : "Uus kalender",
|
||||
"File is empty" : "Fail on tühi",
|
||||
"Import scheduled" : "Importimine on ajastatud",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s jagas sinuga kalendrit <strong>%s</strong>",
|
||||
"Embed" : "Manusta",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe integreerimiseks",
|
||||
"Publish URL" : "Avalikusta URL",
|
||||
"Settings & import" : "Sätted & importimine",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Jäta lihtne sündmuse redaktor vahele",
|
||||
"Show week numbers" : "Näita nädalanumberid",
|
||||
"Import calendar" : "Impordi kalender",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Pole valitud kalendreid, mida importida",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primaarne CalDAV aadress",
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV aadress"
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV aadress",
|
||||
"Subscribe" : "Telli"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
|
@ -9,6 +9,8 @@
|
|||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Liiga palju ümbersuunamisi. Katkestamine ...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Kaugserver ei andnud juurdepääsu kalendrile (HTTP {%s} viga)",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Kaugserveriga ühendumise tõrge",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Viga kaugserveri vahendite pärimisel. See võib seotud olla sertifikaatide mittesobivusega",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Viga kaugserveri vahendite pärimisel",
|
||||
"Individual" : "Individuaalne",
|
||||
"Group" : "Grupp",
|
||||
"Resource" : "Ressurss",
|
||||
|
@ -17,12 +19,15 @@
|
|||
"Required" : "Kohustuslik",
|
||||
"Optional" : "Valikuline",
|
||||
"Does not attend" : "Ei võta osa",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Asud tundmatus ajavööndis ({tz}), kasutusel UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Palun loo esmalt kalender.",
|
||||
"New event" : "Uus sündmus",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "CalDAV aadress klientidele",
|
||||
"Error saving WebCal-calendar" : "Viga WebCal-kalendri salvestamisel",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV aadress tellimiseks",
|
||||
"Email has been sent." : "E-kiri on saadetud.",
|
||||
"There was an issue while sending your email." : "Sinu e-kirja saatmisel tekkis probleem.",
|
||||
"group" : "grupp",
|
||||
"Details" : "Üksikasjad",
|
||||
"Attendees" : "Osalejad",
|
||||
|
@ -32,6 +37,7 @@
|
|||
"When shared show only busy" : "Kui on jagatud, siis näita ainult, kas on hõivatud",
|
||||
"When shared hide this event" : "Kui on jagatud, siis peida see sündmus",
|
||||
"Confirmed" : "Kinnitatud",
|
||||
"Tentative" : "Esialgne",
|
||||
"Cancelled" : "Tühistatud",
|
||||
"Please add a title." : "Palun lisa pealkiri.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Palun vali kalender.",
|
||||
|
@ -64,6 +70,7 @@
|
|||
"before" : "enne",
|
||||
"start" : "algus",
|
||||
"end" : "lõpp",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Tundmatud tüüpi meeldetuletuste muutmine pole toetatud.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "Nädal nr. {number} aastas {year}",
|
||||
"Successfully imported" : "Imporditud",
|
||||
"Partially imported, 1 failure" : "Osaliselt imporditud, 1 ebaõnnestus",
|
||||
|
@ -87,6 +94,7 @@
|
|||
"Event status" : "Sündmuse staatus",
|
||||
"Visibility when sharing" : "Nähtavus jagamisel",
|
||||
"Export" : "Ekspordi",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Ligipääsuks vajuta allolevale lingile",
|
||||
"Day" : "Päev",
|
||||
"Week" : "Nädal",
|
||||
"Month" : "Kuu",
|
||||
|
@ -123,6 +131,7 @@
|
|||
"times every" : "korda iga",
|
||||
"Add" : "Lisa",
|
||||
"Email address of attendee" : "Osaleja e-posti aadress",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Palun määra e-posti aadress oma isiklikes sätetes, et osalejaid lisada.",
|
||||
"from" : "alates",
|
||||
"to" : "kuni",
|
||||
"Reset repeating rule" : "Nulli kordamise reegel",
|
||||
|
@ -132,13 +141,21 @@
|
|||
"Import Calendars" : "Impordi kalendreid",
|
||||
"Import canceled" : "Importimine on tühistatud",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Kalendri analüüsimine",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "See file sisaldab objekte, mis ei ole valitud kalendriga ühilduvad",
|
||||
"New calendar" : "Uus kalender",
|
||||
"File is empty" : "Fail on tühi",
|
||||
"Import scheduled" : "Importimine on ajastatud",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s jagas sinuga kalendrit <strong>%s</strong>",
|
||||
"Embed" : "Manusta",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe integreerimiseks",
|
||||
"Publish URL" : "Avalikusta URL",
|
||||
"Settings & import" : "Sätted & importimine",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Jäta lihtne sündmuse redaktor vahele",
|
||||
"Show week numbers" : "Näita nädalanumberid",
|
||||
"Import calendar" : "Impordi kalender",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Pole valitud kalendreid, mida importida",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primaarne CalDAV aadress",
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV aadress"
|
||||
"iOS/OS X CalDAV address" : "iOS/OS X CalDAV aadress",
|
||||
"Subscribe" : "Telli"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue