mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
a6464bd50c
commit
aa22044a87
181
l10n/hr.js
181
l10n/hr.js
|
@ -2,70 +2,153 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"calendar",
|
||||
{
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s je objavio kalendar »%s«",
|
||||
"Hello," : "Pozdrav,",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar »%s«.",
|
||||
"Open »%s«" : "Otvori »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Bok!",
|
||||
"Recipient" : "Primatelj",
|
||||
"URL violates local access rules" : "URL krši lokalna pravila pristupa",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "Udaljeni poslužitelj nam nije omogućio pristup kalendaru (pogreška HTTP 404)",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Previše preusmjeravanja. Prekid...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Udaljeni poslužitelj nam nije omogućio pristup kalendaru (pogreška HTTP {%s})",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Pogreška pri povezivanju s udaljenim poslužiteljem",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Pogreška pri traženju resursa na udaljenom poslužitelju. Može biti povezano s neusklađenošću vjerodajnica",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Pogreška pri traženju resursa na udaljenom poslužitelju",
|
||||
"Individual" : "Pojedinac",
|
||||
"Group" : "Grupa",
|
||||
"Resource" : "Resurs",
|
||||
"Room" : "Soba",
|
||||
"Unknown" : "Nepoznata pogreška",
|
||||
"Required" : "Obavezan sudionik",
|
||||
"Optional" : "Neobavezan sudionik",
|
||||
"Required" : "Obvezno",
|
||||
"Optional" : "Neobavezno",
|
||||
"Does not attend" : "Ne sudjeluje",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Molimo da prvo napravite kalendar!",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Nalazite se u nepoznatoj vremenskoj zoni ({tz}) i vraćate se na UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Prvo stvorite kalendar.",
|
||||
"New event" : "Novi događaj",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adresa CalDAV za klijente",
|
||||
"Share Calendar" : "Zajedničko korištenje Kalendara",
|
||||
"Shared" : "Resurs podijeljen",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Neki događaji u ovom kalendaru su neispravni. Više informacija potražite u JS konzoli.",
|
||||
"Share Calendar" : "Dijeli kalendar",
|
||||
"Shared" : "Dijeljeno",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "Spremanje WebCal kalendara nije uspjelo",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "Adresa WebDAV za pretplate",
|
||||
"Email sent." : "E-pošta je poslana",
|
||||
"Could not send your email." : "Nije moguće poslati vaš email.",
|
||||
"Email sent." : "E-pošta je poslana.",
|
||||
"Could not send your email." : "Nije moguće poslati poruku e-pošte.",
|
||||
"group" : "Grupa",
|
||||
"circle" : "krug",
|
||||
"Details" : "Detalji",
|
||||
"Details" : "Pojedinosti",
|
||||
"Attendees" : "Sudionici",
|
||||
"Reminders" : "Podsjetnici",
|
||||
"Repeating" : "Ponavljanje",
|
||||
"When shared show full event" : "Kada se dijeli, prikaži cijeli događaj",
|
||||
"When shared show only busy" : "Kada se dijeli, prikaži samo zauzeto",
|
||||
"When shared hide this event" : "Kada se dijeli, sakrij događaj",
|
||||
"Confirmed" : "Potvrđeno",
|
||||
"Tentative" : "Probno",
|
||||
"Cancelled" : "Otkazano",
|
||||
"Please add a title." : "Molimo dodati naslov!",
|
||||
"Please select a calendar." : "Molimo odabrati kalendar!",
|
||||
"Please add a title." : "Dodajte naslov.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Odaberite kalendar.",
|
||||
"The event can not end before it starts." : "Događaj ne može završiti prije početka.",
|
||||
"Global" : "Globalno",
|
||||
"None" : "Ništa",
|
||||
"Every day" : "Svakodnevno",
|
||||
"Every week" : "Svaki tjedan",
|
||||
"Every month" : "Svaki mjesec",
|
||||
"Every year" : "Svake godine",
|
||||
"never" : "nikad",
|
||||
"after" : "nakon",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automatski ({vremenska zona})",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automatski ({timezone})",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Želite li započeti uvozom kalendara?",
|
||||
"At time of event" : "U vrijeme događaja",
|
||||
"5 minutes before" : "5 minuta prije",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuta prije",
|
||||
"15 minutes before" : "15 minuta prije",
|
||||
"30 minutes before" : "30 minuta prije",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuta prije",
|
||||
"15 minutes before" : "15 minuta prije",
|
||||
"30 minutes before" : "30 minuta prije",
|
||||
"1 hour before" : "1 sat prije",
|
||||
"2 hours before" : "2 sata prije",
|
||||
"Custom" : "Prilagođeno",
|
||||
"Audio" : "Audio",
|
||||
"Email" : "Email",
|
||||
"Pop-up" : "Pop-up",
|
||||
"sec" : "sek",
|
||||
"Email" : "E-pošta",
|
||||
"Pop-up" : "Skočno",
|
||||
"sec" : "s",
|
||||
"min" : "min",
|
||||
"hours" : "sati",
|
||||
"days" : "dana",
|
||||
"week" : "tjedan",
|
||||
"before" : "prije",
|
||||
"start" : "početak",
|
||||
"end" : "kraj",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "{broj} tjedana u {godini}",
|
||||
"Title of the Event" : "Naslov Događaja",
|
||||
"Delete" : "Izbrišite",
|
||||
"Cancel" : "Odustanite",
|
||||
"end" : "završetak",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Nije podržano uređivanje podsjetnika nepoznate vrste.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "{number} tjedan {year}",
|
||||
"Successfully imported {imported} objects" : "Uspješno uvezeno {imported} objekata",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Uvezeno {imported} od {all}, preskočen jedan duplikat",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "Uvezeno {imported} od {all}, jedna pogreška",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "Uvezeno {imported} od {all}, {errors} pogrešaka",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "Uvezeno {imported} od {all}, preskočeno {duplicates} duplikata",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "Uvezeno {imported} od {all}, {errors} pogrešaka, preskočeno {duplicates} duplikata",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Zvučno upozorenje {time} prije početka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Skočni {time} prije početka događaja",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "E-pošta {time} prije početka događaja",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Nema {time} prije početka događaja",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} prije početka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Zvučno upozorenje {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Skočni {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "E-pošta {time} prije završetka događaja",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Nema {time} prije završetka događaja",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Zvučno upozorenje {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Skočni {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "E-pošta {time} nakon početka događaja",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Nema {time} nakon početka događaja",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Zvučno upozorenje {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Skočni {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "E-pošta {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Nema {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Zvučno upozorenje na početku događaja",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Skočni na početku događaja",
|
||||
"Email at the event's start" : "E-pošta na početku događaja",
|
||||
"None at the event's start" : "Nema na početku događaja",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} na početku događaja",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Zvučno upozorenje na završetku događaja",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Skočni na završetku događaja",
|
||||
"Email at the event's end" : "E-pošta na završetku događaja",
|
||||
"None at the event's end" : "Nema na završetku događaja",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} na završetku događaja",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Zvučno upozorenje u {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Skočni u {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "E-pošta u {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Nema u {time}",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} u {time}",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{kalendar} dijeli {owner}",
|
||||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Unesite važeći WebCal-URL",
|
||||
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Kritična pogreška u webcal proxyju. Obratite se administratoru za više informacija.",
|
||||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikacija Kalendar za Nextcloud",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikacija Kalendar je korisničko sučelje za Nextcloudov CalDAV poslužitelj. Jednostavno sinkronizirajte događaje s raznih uređaja s Nextcloudom i uređujte ih na mreži.\n\n* 🚀 **Integracija s drugim Nextcloudovim aplikacijama!** Trenutno kontakti – i još puno toga.\n* 🌐 **Podrška za WebCal!** Želite li u kalendaru vidjeti važne dane svojeg omiljenog tima? Nema problema!\n* 🙋 **Sudionici!** Pozovite ljude na svoje događaje.\n* 🙈 **Ne izmišljamo toplu vodu!** Na temelju odličnih [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) biblioteka.",
|
||||
"Title of the Event" : "Naslov događaja",
|
||||
"Starts" : "Započinje",
|
||||
"Ends" : "Završava",
|
||||
"All day Event" : "Cjelodnevni događaj",
|
||||
"Delete" : "Izbriši",
|
||||
"Cancel" : "Odustani",
|
||||
"More ..." : "Više...",
|
||||
"Create" : "Kreirajte",
|
||||
"Create" : "Stvori",
|
||||
"Update" : "Ažurirajte",
|
||||
"Close" : "Zatvorite",
|
||||
"Close" : "Zatvori",
|
||||
"Location" : "Lokacija",
|
||||
"Description" : "Opis",
|
||||
"Event status" : "Status događaja",
|
||||
"Visibility when sharing" : "Vidljivost prilikom dijeljenja",
|
||||
"Export" : "Izvoz",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s je objavio kalendar %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Kliknite ovdje za pristup",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Kliknite poveznicu u nastavku za pristup",
|
||||
"Day" : "Dan",
|
||||
"Week" : "tjedan",
|
||||
"Week" : "Tjedan",
|
||||
"Month" : "Mjesec",
|
||||
"Today" : "Danas",
|
||||
"More" : "Više",
|
||||
|
@ -73,26 +156,60 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Link" : "Poveznica",
|
||||
"iCal link" : "iCal poveznica",
|
||||
"Download" : "Preuzmi",
|
||||
"Share with users, groups or circles" : "Dijelite s korisnicima, grupama ili krugovima",
|
||||
"can edit" : "uređivanje moguće",
|
||||
"Share link" : "Podijeli vezu",
|
||||
"Share link" : "Dijeli poveznicu",
|
||||
"Public access" : "Javni pristup",
|
||||
"Email link to person" : "Pošalji poveznicu e-poštom",
|
||||
"Email link to person" : "Pošalji osobi poveznicu e-poštom",
|
||||
"Send" : "Pošalji",
|
||||
"New Calendar" : "Novi kalendar",
|
||||
"Name" : "Naziv",
|
||||
"New Subscription" : "Nova Pretplata",
|
||||
"Go back" : "Nazad",
|
||||
"New Subscription" : "Nova pretplata",
|
||||
"Go back" : "Natrag",
|
||||
"Go forward" : "Dalje",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Kalendar ne postoji",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Možda ste primili pogrešnu poveznicu ili kalendar nije dijeljen?",
|
||||
"Edit event" : "Uredi događaj",
|
||||
"Delete Event" : "Izbriši događaj",
|
||||
"Save Event" : "Spremi događaj",
|
||||
"Time" : "Vrijeme",
|
||||
"Type" : "Vrsta",
|
||||
"Repeat" : "Ponovite",
|
||||
"Add" : "Dodajte",
|
||||
"Relative" : "Relativno",
|
||||
"Absolute" : "Apsolutno",
|
||||
"Repeat" : "Ponovi",
|
||||
"times every" : "puta svaki",
|
||||
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Podsjetnici još uvijek nisu implementirani na CalDAV poslužitelju tako da nijedna poruka e-pošte neće biti poslana.",
|
||||
"Add" : "Dodaj",
|
||||
"Email address of attendee" : "Adresa e-pošte sudionika",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Dodajte svoju adresu e-pošte u osobne postavke kako biste mogli dodati sudionike.",
|
||||
"from" : "od",
|
||||
"to" : "do",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Pravilo o ponavljaju događaja još uvijek nije podržano.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Podrška za napredna pravila bit će dodana u naknadnim ažuriranjima.",
|
||||
"Reset repeating rule" : "Resetirajte pravilo o ponavljanju",
|
||||
"Repeat every ..." : "Ponovi svakih...",
|
||||
"end repeat ..." : "završi ponavljanje...",
|
||||
"times" : "puta",
|
||||
"Import Calendars" : "Uvoz kalendara",
|
||||
"Import canceled" : "Uvoz je otkazan",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Analiziranje kalendara",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Datoteka sadrži objekte koji nisu kompatibilni s odabranim kalendarom",
|
||||
"New calendar" : "Novi kalendar",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primarna CalDAV adresa"
|
||||
"File is empty" : "Datoteka je prazna",
|
||||
"File could not be parsed" : "Datoteku nije moguće parsirati",
|
||||
"Import scheduled" : "Zakazan uvoz",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s dijeli kalendar <strong>%s</strong> s vama",
|
||||
"Embed" : "Ugradi",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe za integraciju",
|
||||
"Publish URL" : "URL objavljivanja",
|
||||
"Settings & import" : "Postavke i uvoz",
|
||||
"Import calendar" : "Uvezi kalendar",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Nije odabran kalendar za uvoz",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Preskoči jednostavni uređivač događaja",
|
||||
"Show week numbers" : "Prikaži brojeve tjedana",
|
||||
"Timezone" : "Vremenska zona",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primarna CalDAV adresa",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "iOS/macOS CalDAV adresa",
|
||||
"Subscribe" : "Preplata"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");
|
||||
|
|
181
l10n/hr.json
181
l10n/hr.json
|
@ -1,69 +1,152 @@
|
|||
{ "translations": {
|
||||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s je objavio kalendar »%s«",
|
||||
"Hello," : "Pozdrav,",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar »%s«.",
|
||||
"Open »%s«" : "Otvori »%s«",
|
||||
"Cheers!" : "Bok!",
|
||||
"Recipient" : "Primatelj",
|
||||
"URL violates local access rules" : "URL krši lokalna pravila pristupa",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "Udaljeni poslužitelj nam nije omogućio pristup kalendaru (pogreška HTTP 404)",
|
||||
"Too many redirects. Aborting ..." : "Previše preusmjeravanja. Prekid...",
|
||||
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Udaljeni poslužitelj nam nije omogućio pristup kalendaru (pogreška HTTP {%s})",
|
||||
"Error connecting to remote server" : "Pogreška pri povezivanju s udaljenim poslužiteljem",
|
||||
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Pogreška pri traženju resursa na udaljenom poslužitelju. Može biti povezano s neusklađenošću vjerodajnica",
|
||||
"Error requesting resource on remote server" : "Pogreška pri traženju resursa na udaljenom poslužitelju",
|
||||
"Individual" : "Pojedinac",
|
||||
"Group" : "Grupa",
|
||||
"Resource" : "Resurs",
|
||||
"Room" : "Soba",
|
||||
"Unknown" : "Nepoznata pogreška",
|
||||
"Required" : "Obavezan sudionik",
|
||||
"Optional" : "Neobavezan sudionik",
|
||||
"Required" : "Obvezno",
|
||||
"Optional" : "Neobavezno",
|
||||
"Does not attend" : "Ne sudjeluje",
|
||||
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Molimo da prvo napravite kalendar!",
|
||||
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Nalazite se u nepoznatoj vremenskoj zoni ({tz}) i vraćate se na UTC",
|
||||
"Please create a calendar first." : "Prvo stvorite kalendar.",
|
||||
"New event" : "Novi događaj",
|
||||
"CalDAV address for clients" : "Adresa CalDAV za klijente",
|
||||
"Share Calendar" : "Zajedničko korištenje Kalendara",
|
||||
"Shared" : "Resurs podijeljen",
|
||||
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Neki događaji u ovom kalendaru su neispravni. Više informacija potražite u JS konzoli.",
|
||||
"Share Calendar" : "Dijeli kalendar",
|
||||
"Shared" : "Dijeljeno",
|
||||
"Could not save WebCal-calendar" : "Spremanje WebCal kalendara nije uspjelo",
|
||||
"WebDAV address for subscriptions" : "Adresa WebDAV za pretplate",
|
||||
"Email sent." : "E-pošta je poslana",
|
||||
"Could not send your email." : "Nije moguće poslati vaš email.",
|
||||
"Email sent." : "E-pošta je poslana.",
|
||||
"Could not send your email." : "Nije moguće poslati poruku e-pošte.",
|
||||
"group" : "Grupa",
|
||||
"circle" : "krug",
|
||||
"Details" : "Detalji",
|
||||
"Details" : "Pojedinosti",
|
||||
"Attendees" : "Sudionici",
|
||||
"Reminders" : "Podsjetnici",
|
||||
"Repeating" : "Ponavljanje",
|
||||
"When shared show full event" : "Kada se dijeli, prikaži cijeli događaj",
|
||||
"When shared show only busy" : "Kada se dijeli, prikaži samo zauzeto",
|
||||
"When shared hide this event" : "Kada se dijeli, sakrij događaj",
|
||||
"Confirmed" : "Potvrđeno",
|
||||
"Tentative" : "Probno",
|
||||
"Cancelled" : "Otkazano",
|
||||
"Please add a title." : "Molimo dodati naslov!",
|
||||
"Please select a calendar." : "Molimo odabrati kalendar!",
|
||||
"Please add a title." : "Dodajte naslov.",
|
||||
"Please select a calendar." : "Odaberite kalendar.",
|
||||
"The event can not end before it starts." : "Događaj ne može završiti prije početka.",
|
||||
"Global" : "Globalno",
|
||||
"None" : "Ništa",
|
||||
"Every day" : "Svakodnevno",
|
||||
"Every week" : "Svaki tjedan",
|
||||
"Every month" : "Svaki mjesec",
|
||||
"Every year" : "Svake godine",
|
||||
"never" : "nikad",
|
||||
"after" : "nakon",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automatski ({vremenska zona})",
|
||||
"Automatic ({timezone})" : "Automatski ({timezone})",
|
||||
"How about getting started by importing some calendars?" : "Želite li započeti uvozom kalendara?",
|
||||
"At time of event" : "U vrijeme događaja",
|
||||
"5 minutes before" : "5 minuta prije",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuta prije",
|
||||
"15 minutes before" : "15 minuta prije",
|
||||
"30 minutes before" : "30 minuta prije",
|
||||
"10 minutes before" : "10 minuta prije",
|
||||
"15 minutes before" : "15 minuta prije",
|
||||
"30 minutes before" : "30 minuta prije",
|
||||
"1 hour before" : "1 sat prije",
|
||||
"2 hours before" : "2 sata prije",
|
||||
"Custom" : "Prilagođeno",
|
||||
"Audio" : "Audio",
|
||||
"Email" : "Email",
|
||||
"Pop-up" : "Pop-up",
|
||||
"sec" : "sek",
|
||||
"Email" : "E-pošta",
|
||||
"Pop-up" : "Skočno",
|
||||
"sec" : "s",
|
||||
"min" : "min",
|
||||
"hours" : "sati",
|
||||
"days" : "dana",
|
||||
"week" : "tjedan",
|
||||
"before" : "prije",
|
||||
"start" : "početak",
|
||||
"end" : "kraj",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "{broj} tjedana u {godini}",
|
||||
"Title of the Event" : "Naslov Događaja",
|
||||
"Delete" : "Izbrišite",
|
||||
"Cancel" : "Odustanite",
|
||||
"end" : "završetak",
|
||||
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Nije podržano uređivanje podsjetnika nepoznate vrste.",
|
||||
"Week {number} of {year}" : "{number} tjedan {year}",
|
||||
"Successfully imported {imported} objects" : "Uspješno uvezeno {imported} objekata",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Uvezeno {imported} od {all}, preskočen jedan duplikat",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "Uvezeno {imported} od {all}, jedna pogreška",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "Uvezeno {imported} od {all}, {errors} pogrešaka",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "Uvezeno {imported} od {all}, preskočeno {duplicates} duplikata",
|
||||
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "Uvezeno {imported} od {all}, {errors} pogrešaka, preskočeno {duplicates} duplikata",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Zvučno upozorenje {time} prije početka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} before the event starts" : "Skočni {time} prije početka događaja",
|
||||
"Email {time} before the event starts" : "E-pošta {time} prije početka događaja",
|
||||
"None {time} before the event starts" : "Nema {time} prije početka događaja",
|
||||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} prije početka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Zvučno upozorenje {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} before the event ends" : "Skočni {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Email {time} before the event ends" : "E-pošta {time} prije završetka događaja",
|
||||
"None {time} before the event ends" : "Nema {time} prije završetka događaja",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} prije završetka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Zvučno upozorenje {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} after the event starts" : "Skočni {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Email {time} after the event starts" : "E-pošta {time} nakon početka događaja",
|
||||
"None {time} after the event starts" : "Nema {time} nakon početka događaja",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} nakon početka događaja",
|
||||
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Zvučno upozorenje {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Pop-up {time} after the event ends" : "Skočni {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "E-pošta {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Nema {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} nakon završetka događaja",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Zvučno upozorenje na početku događaja",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Skočni na početku događaja",
|
||||
"Email at the event's start" : "E-pošta na početku događaja",
|
||||
"None at the event's start" : "Nema na početku događaja",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} na početku događaja",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Zvučno upozorenje na završetku događaja",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Skočni na završetku događaja",
|
||||
"Email at the event's end" : "E-pošta na završetku događaja",
|
||||
"None at the event's end" : "Nema na završetku događaja",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} na završetku događaja",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Zvučno upozorenje u {time}",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Skočni u {time}",
|
||||
"Email at {time}" : "E-pošta u {time}",
|
||||
"None at {time}" : "Nema u {time}",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} u {time}",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{kalendar} dijeli {owner}",
|
||||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Unesite važeći WebCal-URL",
|
||||
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Kritična pogreška u webcal proxyju. Obratite se administratoru za više informacija.",
|
||||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikacija Kalendar za Nextcloud",
|
||||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikacija Kalendar je korisničko sučelje za Nextcloudov CalDAV poslužitelj. Jednostavno sinkronizirajte događaje s raznih uređaja s Nextcloudom i uređujte ih na mreži.\n\n* 🚀 **Integracija s drugim Nextcloudovim aplikacijama!** Trenutno kontakti – i još puno toga.\n* 🌐 **Podrška za WebCal!** Želite li u kalendaru vidjeti važne dane svojeg omiljenog tima? Nema problema!\n* 🙋 **Sudionici!** Pozovite ljude na svoje događaje.\n* 🙈 **Ne izmišljamo toplu vodu!** Na temelju odličnih [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) biblioteka.",
|
||||
"Title of the Event" : "Naslov događaja",
|
||||
"Starts" : "Započinje",
|
||||
"Ends" : "Završava",
|
||||
"All day Event" : "Cjelodnevni događaj",
|
||||
"Delete" : "Izbriši",
|
||||
"Cancel" : "Odustani",
|
||||
"More ..." : "Više...",
|
||||
"Create" : "Kreirajte",
|
||||
"Create" : "Stvori",
|
||||
"Update" : "Ažurirajte",
|
||||
"Close" : "Zatvorite",
|
||||
"Close" : "Zatvori",
|
||||
"Location" : "Lokacija",
|
||||
"Description" : "Opis",
|
||||
"Event status" : "Status događaja",
|
||||
"Visibility when sharing" : "Vidljivost prilikom dijeljenja",
|
||||
"Export" : "Izvoz",
|
||||
"%s has published the calendar %s" : "%s je objavio kalendar %s",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar {boldstart}%s{boldend}.",
|
||||
"Click here to access it" : "Kliknite ovdje za pristup",
|
||||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar %s.",
|
||||
"Click on the link below to access it" : "Kliknite poveznicu u nastavku za pristup",
|
||||
"Day" : "Dan",
|
||||
"Week" : "tjedan",
|
||||
"Week" : "Tjedan",
|
||||
"Month" : "Mjesec",
|
||||
"Today" : "Danas",
|
||||
"More" : "Više",
|
||||
|
@ -71,26 +154,60 @@
|
|||
"Link" : "Poveznica",
|
||||
"iCal link" : "iCal poveznica",
|
||||
"Download" : "Preuzmi",
|
||||
"Share with users, groups or circles" : "Dijelite s korisnicima, grupama ili krugovima",
|
||||
"can edit" : "uređivanje moguće",
|
||||
"Share link" : "Podijeli vezu",
|
||||
"Share link" : "Dijeli poveznicu",
|
||||
"Public access" : "Javni pristup",
|
||||
"Email link to person" : "Pošalji poveznicu e-poštom",
|
||||
"Email link to person" : "Pošalji osobi poveznicu e-poštom",
|
||||
"Send" : "Pošalji",
|
||||
"New Calendar" : "Novi kalendar",
|
||||
"Name" : "Naziv",
|
||||
"New Subscription" : "Nova Pretplata",
|
||||
"Go back" : "Nazad",
|
||||
"New Subscription" : "Nova pretplata",
|
||||
"Go back" : "Natrag",
|
||||
"Go forward" : "Dalje",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Kalendar ne postoji",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Možda ste primili pogrešnu poveznicu ili kalendar nije dijeljen?",
|
||||
"Edit event" : "Uredi događaj",
|
||||
"Delete Event" : "Izbriši događaj",
|
||||
"Save Event" : "Spremi događaj",
|
||||
"Time" : "Vrijeme",
|
||||
"Type" : "Vrsta",
|
||||
"Repeat" : "Ponovite",
|
||||
"Add" : "Dodajte",
|
||||
"Relative" : "Relativno",
|
||||
"Absolute" : "Apsolutno",
|
||||
"Repeat" : "Ponovi",
|
||||
"times every" : "puta svaki",
|
||||
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Podsjetnici još uvijek nisu implementirani na CalDAV poslužitelju tako da nijedna poruka e-pošte neće biti poslana.",
|
||||
"Add" : "Dodaj",
|
||||
"Email address of attendee" : "Adresa e-pošte sudionika",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Dodajte svoju adresu e-pošte u osobne postavke kako biste mogli dodati sudionike.",
|
||||
"from" : "od",
|
||||
"to" : "do",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Pravilo o ponavljaju događaja još uvijek nije podržano.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Podrška za napredna pravila bit će dodana u naknadnim ažuriranjima.",
|
||||
"Reset repeating rule" : "Resetirajte pravilo o ponavljanju",
|
||||
"Repeat every ..." : "Ponovi svakih...",
|
||||
"end repeat ..." : "završi ponavljanje...",
|
||||
"times" : "puta",
|
||||
"Import Calendars" : "Uvoz kalendara",
|
||||
"Import canceled" : "Uvoz je otkazan",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Analiziranje kalendara",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Datoteka sadrži objekte koji nisu kompatibilni s odabranim kalendarom",
|
||||
"New calendar" : "Novi kalendar",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primarna CalDAV adresa"
|
||||
"File is empty" : "Datoteka je prazna",
|
||||
"File could not be parsed" : "Datoteku nije moguće parsirati",
|
||||
"Import scheduled" : "Zakazan uvoz",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s dijeli kalendar <strong>%s</strong> s vama",
|
||||
"Embed" : "Ugradi",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Iframe za integraciju",
|
||||
"Publish URL" : "URL objavljivanja",
|
||||
"Settings & import" : "Postavke i uvoz",
|
||||
"Import calendar" : "Uvezi kalendar",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Nije odabran kalendar za uvoz",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Preskoči jednostavni uređivač događaja",
|
||||
"Show week numbers" : "Prikaži brojeve tjedana",
|
||||
"Timezone" : "Vremenska zona",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "Primarna CalDAV adresa",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "iOS/macOS CalDAV adresa",
|
||||
"Subscribe" : "Preplata"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue