[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2018-05-23 00:19:57 +00:00
parent 146c0e7bf1
commit b9956255f3
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
12 changed files with 84 additions and 0 deletions

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}

View File

@ -29,7 +29,10 @@ OC.L10N.register(
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -52,6 +55,7 @@ OC.L10N.register(
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -187,6 +191,7 @@ OC.L10N.register(
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -197,7 +202,9 @@ OC.L10N.register(
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -27,7 +27,10 @@
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Algunos eventos en este calenario están rotos. Por favor verifica la consola JS para más información. ",
"Share Calendar" : "Compartir Calendario",
"Shared" : "Compartido",
"Could not save WebCal-calendar" : "No fue posible guardar el calendario-WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Dirección WebDav para suscripciones",
"Email sent." : "Correo electrónico enviado.",
"Could not send your email." : "No fue posible enviar tu correo electrónico.",
"group" : "grupo",
"Details" : "Detalles",
"Attendees" : "Asistentes",
@ -50,6 +53,7 @@
"Every year" : "Todos los años",
"never" : "nunca",
"after" : "después",
"Automatic ({timezone})" : "({timezone}) automática",
"How about getting started by importing some calendars?" : "¿Qué tal si empiezas importando algunos calendarios?",
"At time of event" : "A la hora del evento",
"5 minutes before" : "5 minutos antes",
@ -185,6 +189,7 @@
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El archivo contiene objetos incompatibles con el calendario seleccionado",
"New calendar" : "Nuevo calendario",
"File is empty" : "El archivo está vacío",
"File could not be parsed" : "El archivo no pudo ser interpretado",
"Import scheduled" : "Importar agendados",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s compartió el calendario <strong>%s</strong> contigo",
"Embed" : "Integrar",
@ -195,7 +200,9 @@
"No Calendars selected for import" : "No se han seleccionado Caldenarios para importar",
"Skip simple event editor" : "Omitir el editor de eventos simple",
"Show week numbers" : "Mostrar número de semana",
"Timezone" : "Zona horaria",
"Primary CalDAV address" : "Dirección principal de CalDAV",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Dirección iOS/macOS CalDAV",
"Subscribe" : "Suscríbete"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}