{ "translations": { "User-Session unexpectedly expired" : "Sezení bylo neočekávaně přerušeno", "Provided email-address is not valid" : "Zadaná e-mailová adresa není platná", "%s has published the calendar »%s«" : "%s zveřejnil(a) kalendář „%s“", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Neočekávaná chyba při odesílání e-mailu. Obraťte se správce.", "Successfully sent email to %1$s" : "E-mail úspěšně odeslán na %1$s", "Hello," : "Zdravíme,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Chceme vás informovat, že %s právě zveřejnil/a kalendář „%s“.", "Open »%s«" : "Otevřít „%s“", "Cheers!" : "Mějte se!", "Upcoming events" : "Nadcházející události", "Calendar" : "Kalendář", "A Calendar app for Nextcloud" : "Kalendář pro Nextcloud", "The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikace Kalendář je uživatelské rozhraní pro CalDAV server, vestavěný v Nextcloud. Jednoduše synchronizujte události z různých zařízení s vaším Nextcloud a upravujte je online.\n\n* 🚀 **Napojení na ostatní Nextcloud aplikace!** V tuto chvíli Kontakty – a další jsou na cestě.\n* 🌐 **Podpora WebCal!** Chcete vidět shodující se dny svého oblíbeného týmu ve svém kalendáři? Žádný problém!\n* 🙋 **Účastníci!** Pozvěte lidi na své události.\n * ⌚️ **Volný/zaneprázdněný!** Zjistěte, zda jsou vámi zamýšlení účastníci schůzky k dispozici\n * ⏰ **Připomínky!** Dostávejte upozornění události v prohlížeči a e-mailem.\n* 🔍 Vyhledávání! Snadno najděte své události\n* ☑️ Úkoly! Zobrazte si úkoly a jejich termíny přímo v kaledáři\n* 🙈 **Nevynalézáme znovu kolo!** Založeno na skvělých softwarových knihovnách [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) a [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).", "Previous day" : "Předchozí den", "Previous week" : "Předchozí týden", "Previous month" : "Předchozí měsíc", "Next day" : "Příští den", "Next week" : "Příští týden", "Next month" : "Příští měsíc", "+ New event" : "+ Nová událost", "Today" : "Dnes", "Day" : "Den", "Week" : "Týden", "Month" : "Měsíc", "List" : "Seznam", "Untitled calendar" : "Nepojmenovaný kalendář", "Edit name" : "Upravit název", "Saving name …" : "Ukládání názvu…", "Edit color" : "Upravit barvu", "Saving color …" : "Ukládání barvy…", "Copy private link" : "Zkopírovat soukromý odkaz", "Download" : "Stáhnout", "Unshare from me" : "Přestat sdílet", "Delete" : "Smazat", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Došlo k chybě, nedaří se změnit viditelnost kalendáře.", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Došlo k chybě, kalendář se nepodařilo smazat.", "Calendar link copied to clipboard." : "Odkaz kalendáře zkopírován do schránky.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Odkaz na kalendář se nepodařilo zkopírovat do schránky.", "An error occurred, unable to rename the calendar." : "Došlo k chybě, kalendář se nepodařilo přejmenovat.", "An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Došlo k chybě, barvu kalendáře nelze změnit.", "_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalendář přestane být sdílen za {countdown} sekundu","Kalendář přestane být sdílen za {countdown} sekundy","Kalendář přestane být sdílen za {countdown} sekund","Kalendář přestane být sdílen za {countdown} sekundy"], "_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Smazání kalendáře za {countdown} sekundu","Smazání kalendáře za {countdown} sekundy","Smazání kalendáře za {countdown} sekund","Smazání kalendáře za {countdown} sekundy"], "Share link" : "Odkaz na sdílení", "Publish calendar" : "Zveřejnit kalendář", "Publishing calendar" : "Zveřejnění kalendáře", "Copy public link" : "Zkopírovat veřejný odkaz", "Send link to calendar via email" : "Odeslat odkaz na kalendář prostřednictvím e-mailu", "Enter one address" : "Zadejte jednu adresu", "Sending email …" : "Posílání e-mailu…", "Copy subscription link" : "Zkopírovat odkaz pro přihlášení se k odběru", "Copying link …" : "Kopírování odkazu…", "Copied link" : "Odkaz zkopírován", "Could not copy link" : "Odkaz se nedaří zkopírovat", "Copy embedding code" : "Zkopírovat kód pro vložení do HTML", "Copying code …" : "Kopírování kódu…", "Copied code" : "HTML kód zkopírován", "Could not copy code" : "HTML kód se nedaří zkopírovat", "Delete share link" : "Smazat sdílecí odkaz", "Deleting share link …" : "Mazání odkazu na sdílení…", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Došlo k chybě, kalendář se nedaří zveřejnit.", "An error occurred, unable to send email." : "Došlo k chybě, e-mail se nedaří odeslat.", "Embed code copied to clipboard." : "HTML kód, který vložit do kódu stránky, zkopírován do schránky.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "HTML kód, který vložit do kódu stránky, se nepodařilo zkopírovat do schránky", "Unpublishing calendar failed" : "Zrušení zveřejnění kalendáře se nezdařilo", "Share with users or groups" : "Sdílet s uživateli nebo skupinami", "No users or groups" : "Žádní uživatelé nebo skupiny", "can edit" : "lze upravovat", "Unshare with {displayName}" : "Přestat sdílet s {displayName}", "An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Došlo k chybě, nepodařilo se zrušit sdílení kalendáře.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Došlo k chybě, nepodařilo se změnit přístupová práva k sdílení.", "+ New calendar" : "+ Nový kalendář", "New calendar" : "Nový kalendář", "Creating calendar …" : "Vytváření kalendáře…", "New calendar with task list" : "Nový kalendář s úkolníkem", "New subscription from link (read-only)" : "Nové přihlášení se k odběru z odkazu (pouze pro čtení)", "Creating subscription …" : "Vytváření přihlášení se k odběru…", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Došlo k chybě, kalendář se nepodařilo vytvořit.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Vložte platný odkaz (včetně http://, https://, webcal://, nebo webcals:// na začátku)", "Trash bin" : "Koš", "You do not have any deleted calendars or events" : "Nemáte žádné smazané kalendáře nebo události", "Name" : "Název", "Deleted" : "Smazáno", "Restore" : "Obnovit", "Delete permanently" : "Trvale odstranit", "Untitled event" : "Nepojmenovaná událost", "Could not load deleted calendars and objects" : "Nedaří se načíst smazané kalendáře a objekty", "Could not restore calendar or event" : "Kalendář nebo událost se nepodařilo obnovit", "_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Prvky v koši jsou smazány po uplynutí {numDays} dne","Prvky v koši jsou smazány po uplynutí {numDays} dnů","Prvky v koši jsou smazány po uplynutí {numDays} dnů","Prvky v koši jsou smazány po uplynutí {numDays} dnů"], "Could not update calendar order." : "Pořadí kalendářů se nedaří aktualizovat.", "Import calendars" : "Importovat kalendáře", "Please select a calendar to import into …" : "Vyberte kalendář do kterého importovat…", "Filename" : "Soubor", "Calendar to import into" : "Kalendář do kterého importovat", "Cancel" : "Storno", "_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importovat kalendář","Importovat kalendáře","Importovat kalendářů","Importovat kalendáře"], "{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} není podporovaným typem souboru", "{filename} could not be parsed" : "{filename} není možné zpracovat", "No valid files found, aborting import" : "Nenalezeny žádné platné soubory, import proto bude ukončen", "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Import se z části nezdařil. Naimportováno {accepted} z {total}.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["%n událost úspěšně naimportována","%n události úspěšně naimportovány","%n událostí úspěšně naimportováno","%n události úspěšně naimportovány"], "Automatic" : "Automaticky", "Automatic ({detected})" : "Automaticky ({detected})", "New setting was not saved successfully." : "Nové nastavení se nepodařilo uložit.", "Shortcut overview" : "Přehled zkratek", "or" : "nebo", "Navigation" : "Pohyb", "Previous period" : "Předchozí období", "Next period" : "Následující období", "Views" : "Zobrazení", "Day view" : "Denní zobrazení", "Week view" : "Týdenní zobrazení", "Month view" : "Měsíční zobrazení", "List view" : "Zobrazení v seznamu", "Actions" : "Akce", "Create event" : "Vytvořit událost", "Show shortcuts" : "Zobrazit zkratky", "Enable birthday calendar" : "Zobrazovat kalendář s narozeninami", "Show tasks in calendar" : "Zobrazovat úkoly v kalendáři", "Enable simplified editor" : "Používat zjednodušený editor", "Limit visible events per view" : "Omezit viditelné události v jednotlivých pohledech", "Show weekends" : "Zobrazit víkendy", "Show week numbers" : "Zobrazovat čísla týdnů", "Time increments" : "Přírůstky času", "Default reminder" : "Výchozí upomínka", "Copy primary CalDAV address" : "Zkopírovat hlavní CalDAV adresu", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Zkopírovat CalDAV adresu pro iOS/macOS", "Show keyboard shortcuts" : "Zobrazit klávesové zkratky", "Settings & import" : "Nastavení a import", "No reminder" : "Žádná upomínka", "CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV odkaz zkopírován do schránky.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "CalDAV odkaz se nepodařilo zkopírovat do schránky.", "before at" : "před v", "Notification" : "Upozornění", "Email" : "E-mail", "Audio notification" : "Zvuková upozornění", "Other notification" : "Ostatní upozornění", "Relative to event" : "Vztaženo k události", "On date" : "Dne", "Edit time" : "Okamžik úpravy", "Save time" : "Okamžik uložení", "Remove reminder" : "Odebrat připomínku", "on" : "v", "at" : "na", "+ Add reminder" : "+ Přidat připomínku", "_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundy","sekund","sekundy"], "_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuty","minut","minuty"], "_hour_::_hours_" : ["hodina","hodiny","hodin","hodiny"], "_day_::_days_" : ["den","dny","dní","dny"], "_week_::_weeks_" : ["týden","týdny","týdnů","týdny"], "No reminders yet" : "Doposud žádné připomínky", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Dostupnost účastníků, prostředků a místností", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizátor/ka)", "Free" : "Volné", "Busy (tentative)" : "Zaneprázdněno (nezávazně)", "Busy" : "Zaneprázdněno", "Out of office" : "Mimo kancelář", "Unknown" : "Neznámé", "Available." : "K dispozici.", "Not available." : "Není k dispozici.", "Invitation accepted." : "Pozvání přijato.", "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Pozvánka od {organizerName}.přijata.", "Invitation declined." : "Pozvání odmítnuto.", "Declined {organizerName}'s invitation." : "Odmítnuta pozvánka od {organizerName}.", "Invitation is delegated." : "Pozvání postoupeno dalšímu.", "Participation marked as tentative." : "Účast označena jako povinná.", "Invitation sent." : "Pozvánka odeslána.", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet." : "Doposud neodpovězeno na pozvánku od {organizerName}.", "Create Talk room for this event" : "Vytvořit pro tuto událost místnost v Talk", "Show busy times" : "Zobrazit, kdy zaneprázněno", "Successfully appended link to talk room to description." : "Do popisu úspěšně přidán odkaz na místnost v Talk", "Error creating Talk room" : "Chyba při vytváření místnosti v Talk", "Send email" : "Odeslat e-mail", "Chairperson" : "Předseda/kyně", "Required participant" : "Povinný účastník", "Optional participant" : "Nepovinní účastníci", "Non-participant" : "Neúčastník", "Remove attendee" : "Odebrat účastníka", "Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Hledat e-maily, uživatele, kontakty, prostředky či místnosti", "No match found" : "Nenalezena žádná shoda", "No attendees yet" : "Zatím žádní účastníci", "(organizer)" : "(organizátor(ka))", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Pro rozesílání pozvánek a práci s odpověďmi na ně [linkopen]přidejte svoji e-mailovou adresu[linkclose] do osobních nastavení.", "Remove color" : "Odebrat barvu", "Event title" : "Název události", "All day" : "Celý den", "Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "U opakovaných událostí nelze u jednotlivého výskytu zvlášť měnit, zda je událost celodenní či ne.", "from {startDate}" : "od {startDate}", "from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} v {startTime}", "to {endDate}" : "do {endDate}", "to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} v {endTime}", "End repeat" : "Konec opakování", "Select to end repeat" : "Vyberte konec opakování", "never" : "nikdy", "on date" : "dne", "after" : "po", "_time_::_times_" : ["krát","krát","krát","krát"], "This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Tato událost je výjimka v opakované události. Proto k ní nelze přidat pravidlo opakování.", "first" : "první", "third" : "třetí", "fourth" : "čtvrté", "fifth" : "páté", "second to last" : "po kolik sekund", "last" : "poslední", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Změny v opakované události budou mít vliv jen na tuto a budoucí události", "Repeat" : "Opakovat", "Repeat every" : "Opakovat každé", "By day of the month" : "Podle dne v měsíci", "On the" : "V", "_month_::_months_" : ["měsíc","měsíce","měsíců","měsíce"], "_year_::_years_" : ["rok","roky","let","roky"], "Monday" : "pondělí", "weekday" : "den v týdnu", "weekend day" : "den o víkendu", "Summary" : "Souhrn", "The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Definice opakování této události není v Nextcloud zcela podporována. Pokud upravíte volby opakování, některá opakování mohou být ztracena.", "More" : "Více", "Save" : "Uložit", "Update" : "Aktualizovat", "Update this occurrence" : "Aktualizovat tento výskyt", "Update this and all future" : "Aktualizovat tento a všechny budoucí", "Public calendar does not exist" : "Veřejný kalendář neexistuje", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Sdílení byl nejspíš smazáno nebo skončila jeho platnost?", "Please select a timezone:" : "Vyberte časovou zónu:", "Pick a time" : "Vyberte čas", "Pick a date" : "Vyberte datum", "from {formattedDate}" : "od {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "do {formattedDate}", "on {formattedDate}" : "{formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} v {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} v {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} v {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} v {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Zadejte platné datum", "Please enter a valid date and time" : "Zadejte platný datum a čas", "Type to search timezone" : "Psaním vyhledejte časovou zónu", "Personal" : "Osobní", "The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Automatické zjišťování časové zóny určilo, že vaše zóna je UTC.\nTo je nejspíš kvůli bezpečnostním opatřením vámi používaného webového prohlížeče.\nV nastavení kalendáře zadejte časovou zónu ručně.", "Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Vámi nastavená časová zóna ({timezoneId}) nenalezena. Náhradně použit UTC čas.\nZměňte svou časovou zónu v nastaveních a nahlaste tento problém vývojářům, děkujeme.", "No more events today" : "Dnes už žádné další události", "No upcoming events" : "Žádné nadcházející události", "Create a new event" : "Vytvořit novou událost", "[Today]" : "[Dnes]", "[Tomorrow]" : "[Zítra]", "[Yesterday]" : "[Včera]", "[Last] dddd" : "[Minul.] dddd", "Event does not exist" : "Událost neexistuje", "Delete this occurrence" : "Smazat tento výskyt", "Delete this and all future" : "Smazat toto a všechny budoucí", "Details" : "Podrobnosti", "Attendees" : "Účastníci", "Reminders" : "Připomínky", "Close" : "Zavřít", "Show more details" : "Zobrazit další podrobnosti", "Subscribe to {name}" : "Přihlásit se k odběru {name}", "Download {name}" : "Stáhnout {name}", "Anniversary" : "Výročí", "Appointment" : "Schůzka", "Business" : "Práce", "Education" : "Výuka", "Holiday" : "Svátek", "Meeting" : "Schůzka", "Miscellaneous" : "Různé", "Non-working hours" : "Mimopracovní hodiny", "Not in office" : "Není v kanceláři", "Phone call" : "Telefonní hovor", "Sick day" : "Zdravotní volno", "Special occasion" : "Zvláštní příležitost", "Travel" : "Cestovat", "Vacation" : "Dovolená", "Midnight on the day the event starts" : "Nejbližší půlnoc před začátkem události", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n den před událostí v {formattedHourMinute}","%n dny před událostí v {formattedHourMinute}","%n dnů před událostí v {formattedHourMinute}","%n dny před událostí v {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n týden před událostí v {formattedHourMinute}","%n týdny před událostí v {formattedHourMinute}","%n týdnů před událostí v {formattedHourMinute}","%n týdny před událostí v {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "v den událostí v {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "na začátku události", "at the event's end" : "na konci události", "{time} before the event starts" : "{time} před začátkem události", "{time} before the event ends" : "{time} před skončením události", "{time} after the event starts" : "{time} po začátku události", "{time} after the event ends" : "{time} po skončení události", "on {time}" : "v {time}", "on {time} ({timezoneId})" : "v {time} ({timezoneId})", "Week {number} of {year}" : "{number}. týden {year}", "Does not repeat" : "Neopakuje se", "Daily" : "Každodenně", "Weekly" : "Týdně", "Monthly" : "Měsíčně", "Yearly" : "Každoročně", "_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Každý den","Každé %n dny","Každých %n dnů","Každé %n dny"], "_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Každý týden","Každé %n týdny","Každých %n týdnů","Každé %n týdny"], "_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Každý měsíc","Každé %n měsíce","Každých %n měsíců","Každé %n měsíce"], "_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Každý rok","Každé %n roky","Každých %n let","Každé %n roky"], "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["v {weekdays}","v {weekdays}","v {weekdays}","v {weekdays}"], "_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["dne {dayOfMonthList}","ve dnech {dayOfMonthList}","ve dnech {dayOfMonthList}","ve dnech {dayOfMonthList}"], "on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "každý měsíc {ordinalNumber} {byDaySet}", "in {monthNames}" : "v {monthNames}", "in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "v {monthNames} v {ordinalNumber} {byDaySet}", "until {untilDate}" : "do {untilDate}", "_%n time_::_%n times_" : ["%n kát","%n krát","%n krát","%n krát"], "Untitled task" : "Nepojmenovaný úkol", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Požádejte správce aby zapnul aplikaci Úkoly.", "Prev" : "Předchozí", "Next" : "Další", "Prev year" : "Předchozí rok", "Next year" : "Následující rok", "Year" : "Rok", "W" : "T", "%n more" : "%n další", "No events to display" : "Žádné události k zobrazení", "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n další","+%n další","+%n dalších","+%n další"], "No events" : "Žádné události", "Create a new event or change the visible time-range" : "Vytvořit novou událost nebo změňte viditelný časový rozsah", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Mohl být smazán, nebo v odkazu byl překlep", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Mohl být smazán, nebo v odkazu byl překlep", "When shared show" : "Při sdílení neskrývat", "When shared show full event" : "Když sdíleno zobrazit úplnou událost", "When shared show only busy" : "Když sdíleno zobrazit pouze zaneprázdněno", "When shared hide this event" : "Pří sdílení tuto událost skrýt", "The visibility of this event in shared calendars." : "Viditelnost této události ve sdílených kalendářích.", "Location" : "Umístění", "Add a location" : "Přidat umístění", "Description" : "Popis", "Add a description" : "Přidat popis", "Status" : "Stav", "Confirmed" : "Potvrzeno", "Tentative" : "Nezávazně", "Canceled" : "Zrušeno", "Confirmation about the overall status of the event." : "Potvrzení o celkovém stavu události.", "Show as" : "Zobrazit jako", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Zohlednit tuto událost při určování zaneprázdněných/volných hodin.", "Categories" : "Kategorie", "Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorie pomáhají udržovat přehled v událostech a strukturovat je.", "Search or add categories" : "Hledat nebo přidat kategorie", "Add this as a new category" : "Přidat toto jako novou kategorii", "Custom color" : "Uživatelsky určená barva", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Speciální barva této události. Přebíjí barvu kalendáře.", "Chat room for event" : "Chat místnost pro událost", "Imported {filename}" : "Importováno {filename}", "Meditation" : "Meditace", "Relaxing" : "Odpočinek", "Relax" : "Odpočinek", "Presentation" : "Prezentace", "Present" : "Dárek", "Camping" : "Kempování", "Camp" : "Kemp", "Movie" : "Film", "Cinema" : "Kino", "Graduation" : "Promoce", "Brainstorm" : "Brainstorming", "Baseball" : "Baseball", "Meet" : "Schůzka", "Planning" : "Plánování", "Pointing" : "Ukazování", "Retrospective" : "Retrospektiva", "Review" : "Revize", "Office" : "Kancelář", "Contributor week" : "Týden přispěvatelů", "Mail" : "Pošta", "Soccer" : "Fotbal", "Football" : "Fotbal", "Gaming" : "Hraní", "Drive" : "Řídit", "Bicycle" : "Kolo", "Cycle" : "Jízda na kole", "Biking" : "Jízda na kole", "Bike" : "Kolo", "Podcast" : "Podcast", "Basketball" : "Basketball", "Fishing" : "Rybaření", "Hiking" : "Lezení", "Hike" : "Lezení", "Art" : "Umění", "Exhibition" : "Výstava", "Museum" : "Muzeum", "Pilates" : "Cvičení", "Park" : "Park", "Studying" : "Studium", "Doctor" : "Doktor", "Health" : "Zdraví", "Dentist" : "Zubař", "Interview" : "Rozhovor", "Training" : "Tréning", "Practice" : "Procvičování", "Sports" : "Sporty", "Exercise" : "Cvičení", "Work out" : "Cvičení", "Working out" : "Cvičení", "Gym" : "Tělocvična", "Barber" : "Holič", "Haircut" : "Účes", "Exam" : "Zkouška", "Working" : "Práce", "New Years Eve" : "Štědrý den", "NYE" : "Silvestr", "Fireworks" : "Ohňostroj", "Running" : "Běhání", "Go for a run" : "Jít si zaběhat", "Marathon" : "Běh", "Video-conference" : "Video-konference", "Conference-call" : "Konferenční hovor", "Video-call" : "Video-hovor", "Video-chat" : "Video-chat", "Video-meeting" : "Video-schůzka", "Call" : "Volání", "Calling" : "Volání", "Christmas" : "Vánoce", "Conference" : "Konference", "Pizza" : "Pizza", "Travelling" : "Cestování", "Journey" : "Cestování", "Collaborate" : "Spolupracovat", "Pair" : "Dvojice", "Lecture" : "Přednáška", "Seminar" : "Seminář", "Photograph" : "Fotografie", "Party" : "Párty", "Celebration" : "Oslava", "Celebrate" : "Slavit", "Shopping" : "Nakupování", "Skate" : "Skateboard", "Skateboard" : "Skateboard", "Wine tasting" : "Ochutnávka vína", "Golf" : "Golf", "Dinner" : "Večeře", "Lunch" : "Oběd", "Global" : "Globální" },"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;" }