OC.L10N.register( "calendar", { "User-Session unexpectedly expired" : "Korisnička sesija neočekivano je istekla", "Provided email-address is not valid" : "Unesena adresa e-pošte nije važeća", "%s has published the calendar »%s«" : "%s je objavio kalendar »%s«", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Došlo je do pogreške pri slanju poruke e-pošte. Obratite se svom administratoru.", "Hello," : "Pozdrav,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar »%s«.", "Open »%s«" : "Otvori »%s«", "Cheers!" : "Bok!", "Upcoming events" : "Nadolazeći događaji", "Calendar" : "Kalendar", "A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikacija Kalendar za Nextcloud", "The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikacija Kalendar je korisničko sučelje za Nextcloudov CalDAV poslužitelj. Jednostavno sinkronizirajte događaje s raznih uređaja s Nextcloudom i uređujte ih na mreži.\n\n* 🚀 **Integracija s drugim Nextcloudovim aplikacijama!** Trenutno kontakti – i još puno toga.\n* 🌐 **Podrška za WebCal!** Želite li u kalendaru vidjeti važne dane svojeg omiljenog tima? Nema problema!\n* 🙋 **Sudionici!** Pozovite ljude na svoje događaje.\n* ⌚️ **Slobodni/zauzeti!** Provjerite kada su sudionici slobodni\n* ⏰ **Podsjetnici!** Primite upozorenja o događajima u svojem pregledniku ili putem e-pošte.\n* 🔍 Pretraživanje! S lakoćom pronađite svoje događaje\n* ☑️ Zadaci! Pregledajte zadatke s datumom izvršenja izravno u kalendaru\n* 🙈 **Ne izmišljamo toplu vodu!** Na temelju odličnih [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) biblioteka.", "Previous day" : "Prethodni dan", "Previous week" : "Prethodni tjedan", "Previous month" : "Prethodni mjesec", "Next day" : "Sljedeći dan", "Next week" : "Sljedeći tjedan", "Next month" : "Sljedeći mjesec", "+ New event" : "+ Novi događaj", "Today" : "Danas", "Day" : "Dan", "Week" : "Tjedan", "Month" : "Mjesec", "List" : "Popis", "Untitled calendar" : "Kalendar bez naslova", "Edit name" : "Uredi naziv", "Saving name …" : "Spremanje naziva...", "Edit color" : "Uredi boju", "Saving color …" : "Spremanje boje...", "Copy private link" : "Kopiraj privatnu poveznicu", "Download" : "Preuzmi", "Unshare from me" : "Prekid dijeljenja sa mnom", "Delete" : "Izbriši", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti vidljivost kalendara.", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće izbrisati kalendar.", "Calendar link copied to clipboard." : "Poveznica kalendara kopirana je u međuspremnik.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Poveznica kalendara nije kopirana u međuspremnik.", "An error occurred, unable to rename the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti naziv kalendara.", "An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti boju kalendara.", "_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundu","Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundi","Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundi"], "_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Brisanje kalendara za {countdown} sekundu","Brisanje kalendara za {countdown} sekundi","Brisanje kalendara za {countdown} sekundi"], "Share link" : "Dijeli poveznicu", "Publish calendar" : "Objavi kalendar", "Publishing calendar" : "Objavljivanje kalendara", "Copy public link" : "Kopiraj javnu poveznicu", "Send link to calendar via email" : "Pošalji poveznicu na kalendar putem e-pošte", "Enter one address" : "Unesi jednu adresu", "Sending email …" : "Slanje e-pošte u tijeku...", "Copy subscription link" : "Kopiraj poveznicu pretplate", "Copying link …" : "Kopiranje poveznice...", "Copied link" : "Poveznica je kopirana", "Could not copy link" : "Kopiranje poveznice nije uspjelo", "Copy embedding code" : "Kopiraj šifru za ugradnju", "Copying code …" : "Kopiranje šifre...", "Copied code" : "Šifra je kopirana", "Could not copy code" : "Kopiranje šifre nije uspjelo", "Delete share link" : "Izbriši poveznicu dijeljenja", "Deleting share link …" : "Brisanje poveznice dijeljenja...", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće objaviti kalendar.", "An error occurred, unable to send email." : "Došlo je do pogreške, nije moguće poslati poruku e-pošte.", "Embed code copied to clipboard." : "Šifra za ugradnju kopirana je u međuspremnik.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "Šifru za ugradnju nije moguće kopirati u međuspremnik.", "Unpublishing calendar failed" : "Neuspješan prekid objave kalendara", "Share with users or groups" : "Dijelite s korisnicima ili grupama", "No users or groups" : "Nema korisnika ili grupa", "can edit" : "uređivanje moguće", "Unshare with {displayName}" : "Prekid dijeljenja s {displayName}", "An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti status dijeljenja kalendara.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti dopuštenje dijeljenja.", "+ New calendar" : "+ Novi kalendar", "New calendar" : "Novi kalendar", "Creating calendar …" : "Stvaranje kalendara...", "New calendar with task list" : "Novi kalendar s popisom zadataka", "New subscription from link (read-only)" : "Nova pretplata putem poveznice (samo za čitanje)", "Creating subscription …" : "Stvaranje pretplate...", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće stvoriti kalendar.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Unesite valjanu poveznicu (mora početi s http://, https://, webcal:// ili webcals://)", "Untitled event" : "Događaj bez naslova", "Could not update calendar order." : "Ažuriranje redoslijeda kalendara nije uspjelo.", "Import calendars" : "Uvezi kalendare", "Please select a calendar to import into …" : "Odaberite kalendar za uvoz...", "Filename" : "Naziv datoteke", "Calendar to import into" : "Kalendar za uvoz", "Cancel" : "Odustani", "_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvezi kalendar","Uvezi kalendare","Uvezi kalendare"], "{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} je nepodržana vrsta datoteke", "{filename} could not be parsed" : "Nije moguće parsirati {filename}", "No valid files found, aborting import" : "Nisu pronađene važeće datoteke, uvoz je otkazan", "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Djelomično neuspješan uvoz. Uvezeno {accepted} od {total}.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspješan uvoz %n događaja","Uspješan uvoz %n događaja.","Uspješan uvoz %n događaja."], "Automatic" : "Automatsko", "Automatic ({detected})" : "Automatsko ({detected})", "New setting was not saved successfully." : "Nova postavka nije uspješno spremljena.", "Shortcut overview" : "Pregled prečaca", "or" : "ili", "Navigation" : "Navigacija", "Previous period" : "Prethodno razdoblje", "Next period" : "Sljedeće razdoblje", "Views" : "Prikazi", "Day view" : "Dnevni prikaz", "Week view" : "Tjedni prikaz", "Month view" : "Mjesečni prikaz", "Actions" : "Radnje", "Create event" : "Stvori događaj", "Show shortcuts" : "Prikaži prečace", "Enable birthday calendar" : "Omogući kalendar rođendana", "Show tasks in calendar" : "Prikaži zadatke u kalendaru", "Enable simplified editor" : "Omogući jednostavan uređivač", "Limit visible events per view" : "Ograniči vidljive događaje po pogledu", "Show weekends" : "Prikaži vikende", "Show week numbers" : "Prikaži brojeve tjedana", "Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj primarnu CalDAV adresu", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiraj iOS/macOS CalDAV adresu", "Show keyboard shortcuts" : "Prikaži tipkovne prečace", "Settings & import" : "Postavke i uvoz", "CalDAV link copied to clipboard." : "Poveznica kalendara CalDAV kopirana je u međuspremnik.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Poveznica kalendara CalDAV nije kopirana u međuspremnik.", "before at" : "prije u", "Notification" : "Obavijest", "Email" : "E-pošta", "Audio notification" : "Zvučna obavijest", "Other notification" : "Druga obavijest", "Relative to event" : "Povezano s događajem", "On date" : "Na datum", "Edit time" : "Uredi vrijeme", "Save time" : "Spremi vrijeme", "Remove reminder" : "Ukloni podsjetnik", "on" : "na", "at" : "u", "+ Add reminder" : "+ Dodaj podsjetnik", "_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekundi"], "_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuta","minuta"], "_hour_::_hours_" : ["sat","sati","sati"], "_day_::_days_" : ["dan","dana","dana"], "_week_::_weeks_" : ["tjedan","tjedana","tjedana"], "No reminders yet" : "Još nema podsjetnika", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Raspoloživost sudionika, resursa i soba", "Free" : "Dostupno", "Busy (tentative)" : "Zauzeto (uvjetno)", "Busy" : "Zauzeto", "Out of office" : "Izvan ureda", "Unknown" : "Nepoznato", "Create Talk room for this event" : "Stvori Talk sobu za ovaj događaj", "Show busy times" : "Prikaži vremena zauzetosti", "Successfully appended link to talk room to description." : "Uspješno dodana poveznica na Talk sobu u opis.", "Error creating Talk room" : "Pogreška pri stvaranju Talk sobe", "Chairperson" : "Predsjednik", "Required participant" : "Obavezan sudionik", "Optional participant" : "Neobavezan sudionik", "Non-participant" : "Nije sudionik", "Remove attendee" : "Ukloni sudionika", "No match found" : "Nema podudaranja", "No attendees yet" : "Još nema sudionika", "(organizer)" : "(organizator)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "[linkopen]Dodajte svoju adresu e-pošte u osobne postavke[linkclose] za slanje pozivnica i upravljanje odgovorima.", "Remove color" : "Ukloni boju", "Event title" : "Naslov događaja", "All day" : "Cijeli dan", "from {startDate}" : "od {startDate}", "from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} u {startTime}", "to {endDate}" : "do {endDate}", "to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} u {endTime}", "End repeat" : "Završi ponavljanje", "Select to end repeat" : "Odaberi za završetak ponavljanja", "never" : "nikad", "on date" : "na datum", "after" : "nakon", "_time_::_times_" : ["put","puta","puta"], "first" : "prvi", "third" : "treći", "fourth" : "četvrti", "fifth" : "peti", "second to last" : "predzadnji", "last" : "zadnji", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Promjene pravila ponavljanja primjenjuju se na ovo i sva buduća ponavljanja.", "Repeat" : "Ponovi", "Repeat every" : "Ponovi svakih", "By day of the month" : "Do dana u mjesecu", "On the" : "Na", "_month_::_months_" : ["mjesec","mjeseci","mjeseci"], "_year_::_years_" : ["godinu","godina","godina"], "Monday" : "Ponedjeljak", "weekday" : "dan u tjednu", "weekend day" : "dan vikendom", "Summary" : "Sažetak", "The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Nextcloud ne podržava u potpunosti definiciju ponavljanja za ovaj događaj. Ako uredite mogućnosti ponavljanja, može doći do gubitka određenih ponavljanja.", "More" : "Više", "Save" : "Spremi", "Update" : "Ažuriraj", "Update this occurrence" : "Ažuriraj ovo ponavljanje", "Update this and all future" : "Ažuriraj ovo i sva buduća ponavljanja", "Public calendar does not exist" : "Javni kalendar ne postoji", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Možda je dijeljenje izbrisano ili je isteklo?", "Please select a timezone:" : "Odaberite vremensku zonu:", "Pick a time" : "Odaberi vrijeme", "Pick a date" : "Odaberi datum", "from {formattedDate}" : "od {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "do {formattedDate}", "on {formattedDate}" : "{formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} u {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} u {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "dana {formattedDate} u {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} u {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Unesite važeći datum", "Please enter a valid date and time" : "Unesite važeći datum i vrijeme", "Type to search timezone" : "Upišite za pretraživanje vremenskih zona", "Personal" : "Osobno", "The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Značajka automatskog otkrivanja vremenske zone utvrdila je vašu vremensku zonu kao UTC.\nVjerojatno zbog sigurnosnih mjera vašeg internetskog preglednika.\nRučno postavite vremensku zonu u postavkama kalendara.", "Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Nije pronađena vaša konfigurirana vremenska zona ({timezoneId}). Postavka vremenske zone vraćena je na UTC.\nPromijenite vremensku zonu u postavkama i prijavite ovu poteškoću.", "No more events today" : "Danas više nema događaja", "No upcoming events" : "Nema nadolazećih događaja", "Create a new event" : "Stvorite novi događaj", "[Today]" : "[Danas]", "[Tomorrow]" : "[Sutra]", "[Yesterday]" : "[Jučer]", "[Last] dddd" : "[Zadnji] dddd", "Event does not exist" : "Događaj ne postoji", "Delete this occurrence" : "Izbriši ovo ponavljanje", "Delete this and all future" : "Izbriši ovo i sva buduća ponavljanja", "Details" : "Pojedinosti", "Attendees" : "Sudionici", "Reminders" : "Podsjetnici", "Close" : "Zatvori", "Show more details" : "Prikaži više pojedinosti", "Subscribe to {name}" : "Pretplati se na {name}", "Download {name}" : "Preuzmi {name}", "Anniversary" : "Godišnjica", "Appointment" : "Dogovor", "Business" : "Poslovno", "Education" : "Obrazovno", "Holiday" : "Blagdan/praznik", "Meeting" : "Sastanak", "Miscellaneous" : "Razno", "Non-working hours" : "Neradni sati", "Not in office" : "Nije u uredu", "Phone call" : "Telefonski poziv", "Sick day" : "Bolovanje", "Special occasion" : "Poseban događaj", "Travel" : "Putovanje", "Vacation" : "Odmor", "Midnight on the day the event starts" : "Ponoć na dan početka događaja", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dan prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n dana prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n dana prije početka događaja u {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n tjedan prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n tjedana prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n tjedana prije početka događaja u {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "na dan događaja u {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "na početku događaja", "at the event's end" : "na završetku događaja", "{time} before the event starts" : "{time} prije početka događaja", "{time} before the event ends" : "{time} prije završetka događaja", "{time} after the event starts" : "{time} nakon početka događaja", "{time} after the event ends" : "{time} nakon završetka događaja", "on {time}" : "u {time}", "on {time} ({timezoneId})" : "u {time} ({timezoneId})", "Week {number} of {year}" : "{number} tjedan {year}", "Does not repeat" : "Ne ponavlja se", "Daily" : "Svaki dan", "Weekly" : "Svaki tjedan", "Monthly" : "Svaki mjesec", "Yearly" : "Svake godine", "_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Svaki %n dan","Svakih %n dana","Svakih %n dana"], "_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Svaki %n tjedan","Svakih %n tjedana","Svakih %n tjedana"], "_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Svaki %n mjesec","Svakih %n mjeseci","Svakih %n mjeseci"], "_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Svake %n godine","Svakih %n godina","Svakih %n godina"], "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekday}","{weekdays}","{weekdays}"], "_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["na dan {dayOfMonthList}","na dane {dayOfMonthList}","na dane {dayOfMonthList}"], "on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber} {byDaySet}", "in {monthNames}" : "u {monthNames}", "in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "u {monthNames} {ordinalNumber} {byDaySet}", "until {untilDate}" : "do {untilDate}", "_%n time_::_%n times_" : ["%n put","%n puta","%n puta"], "Untitled task" : "Zadatak bez naslova", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Zatražite od administratora da omogući aplikaciju Tasks.", "W" : "W", "%n more" : "još %n", "No events to display" : "Nema događaja za prikaz", "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n više","+%n više","+%n više"], "No events" : "Nema događaja", "Create a new event or change the visible time-range" : "Stvorite novi događaj ili promijenite vidljivi vremenski raspon", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Možda je izbrisan ili postoji tipfeler u poveznici", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Možda je izbrisan ili postoji tipfeler u poveznici", "When shared show" : "Kada se dijeli, prikaži", "When shared show full event" : "Kada se dijeli, prikaži cijeli događaj", "When shared show only busy" : "Kada se dijeli, prikaži samo zauzeto", "When shared hide this event" : "Kada se dijeli, sakrij događaj", "The visibility of this event in shared calendars." : "Vidljivost ovog događaja u dijeljenim kalendarima.", "Location" : "Lokacija", "Add a location" : "Dodaj lokaciju", "Description" : "Opis", "Add a description" : "Dodaj opis", "Status" : "Status", "Confirmed" : "Potvrđeno", "Tentative" : "Uvjetno", "Canceled" : "Otkazano", "Confirmation about the overall status of the event." : "Potvrda cjelokupnog statusa događaja.", "Show as" : "Prikaži kao", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Uzmite ovaj događaj u obzir pri izračunu informacija o dostupnosti i zauzeću.", "Categories" : "Kategorije", "Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije vam pomažu odrediti strukturu i organizirati događaj.", "Search or add categories" : "Pretraži ili dodaj kategorije", "Add this as a new category" : "Dodaj kao novu kategoriju", "Custom color" : "Prilagođena boja", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Posebna boja ovog događaja. Primjenjuje se umjesto boje kalendara.", "Chat room for event" : "Soba za razmjenu poruka za događaj", "Imported {filename}" : "Uvezena datoteka {filename}", "Meditation" : "Meditacija", "Relaxing" : "Opuštanje", "Relax" : "Opustite se", "Presentation" : "Prezentacija", "Present" : "Prezentiraj", "Camping" : "Kampiranje", "Camp" : "Idi na kampiranje", "Movie" : "Film", "Cinema" : "Kino", "Graduation" : "Diplomiranje", "Brainstorm" : "Razmišljanje", "Baseball" : "Bejzbol", "Meet" : "Sastanak", "Planning" : "Planiranje", "Pointing" : "Pokazivanje", "Retrospective" : "Retrospektiva", "Review" : "Pregled", "Office" : "Ured", "Contributor week" : "Tjedan suradnika", "Mail" : "Pošta", "Soccer" : "Nogomet", "Football" : "Nogomet", "Gaming" : "Igranje", "Drive" : "Vožnja", "Bicycle" : "Bicikl", "Cycle" : "Vožnja biciklom", "Biking" : "Biciklizam", "Podcast" : "Podcast", "Basketball" : "Košarka", "Fishing" : "Ribolov", "Hiking" : "Planinarenje", "Hike" : "Izlet", "Art" : "Umjetnost", "Exhibition" : "Izložba", "Museum" : "Muzej", "Pilates" : "Pilates", "Park" : "Park", "Studying" : "Učenje", "Doctor" : "Liječnik", "Health" : "Zdravlje", "Dentist" : "Stomatolog", "Interview" : "Razgovor", "Training" : "Trening", "Practice" : "Vježba", "Sports" : "Sport", "Exercise" : "Tjelovježba", "Work out" : "Vježba", "Working out" : "Vježbanje", "Gym" : "Teretana", "Barber" : "Brijač", "Haircut" : "Frizura", "Exam" : "Ispit", "Working" : "Rad", "New Years Eve" : "Stara godina", "NYE" : "NYE", "Fireworks" : "Vatromet", "Running" : "Trčanje", "Go for a run" : "Trčati", "Marathon" : "Maraton", "Video-conference" : "Videokonferencija", "Conference-call" : "Konferencijski poziv", "Video-call" : "Videopoziv", "Video-chat" : "Videorazgovor", "Video-meeting" : "Videosastanak", "Call" : "Poziv", "Calling" : "Pozivanje", "Christmas" : "Božić", "Conference" : "Konferencija", "Pizza" : "Pizza", "Travelling" : "Putovanja", "Journey" : "Putovanje", "Collaborate" : "Suradnja", "Pair" : "Par", "Lecture" : "Predavanje", "Seminar" : "Seminar", "Photograph" : "Fotografija", "Party" : "Tulum", "Celebration" : "Proslava", "Celebrate" : "Slavlje", "Shopping" : "Kupnja", "Skate" : "Koturanje", "Skateboard" : "Daska za koturanje", "Wine tasting" : "Degustacija vina", "Golf" : "Golf", "Dinner" : "Večera", "Lunch" : "Ručak", "Global" : "Globalno" }, "nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");