{ "translations": { "User-Session unexpectedly expired" : "Sessione utente scaduta in modo inatteso", "Provided email-address is not valid" : "L'indirizzo email fornito non è valido", "%s has published the calendar »%s«" : "%s ha pubblicato il calendario «%s»", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Errore inatteso nell'invio dell'email. Contatta l'amministratore.", "Successfully sent email to %1$s" : "Email inviata a %1$s correttamente", "Hello," : "Ciao,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Ti vogliamo informare che %s ha pubblicato il calendario «%s». ", "Open »%s«" : "Apri «%s»", "Cheers!" : "Evviva!", "Upcoming events" : "Prossimi eventi", "Calendar" : "Calendario", "A Calendar app for Nextcloud" : "Un'applicazione di calendario per Nextcloud", "The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'applicazione Calendario è un'interfaccia grafica per il server CalDAV di Nextcloud. Sincronizza facilmente gli eventi tra vari dispositivi con il tuo Nextcloud e modificali in linea.\n\n* 🚀 **Integrazione con le altre applicazioni di Nextcloud!** Attualmente Contatti - altre in arrivo.\n* 🌐 **Supporto WebCal!** Vuoi vedere le date delle partite della tua squadra preferita sul tuo calendario? Nessun problema!\n* 🙋 **Partecipanti!** Invita le persone ai tuoi eventi\n* ⌚️ **Libero/occupato:** Guarda quando i partecipanti sono disponibili per incontrarti\n* ⏰ **Promemoria!** Imposta avvisi per gli eventi nel tuo browser e via email.\n* 🔍 Ricerca! Trova facilmente i tuoi eventi\n* ☑️ Attività! Vedi le attività con una data di scadenza direttamente nel tuo calendario\n* 🙈 **Non stiamo reinventando la ruota!** Basato sulle ottime librerie [c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) e [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).", "Previous day" : "Giorno precedente", "Previous week" : "Settimana precedente", "Previous month" : "Mese precedente", "Next day" : "Giorno successivo", "Next week" : "Settimana successiva", "Next month" : "Mese successivo", "+ New event" : "+ Nuovo evento", "Today" : "Oggi", "Day" : "Giorno", "Week" : "Settimana", "Month" : "Mese", "List" : "Elenco", "Untitled calendar" : "Calendario senza titolo", "Edit name" : "Modifica nome", "Saving name …" : "Salvataggio nome...", "Edit color" : "Modifica colore", "Saving color …" : "Salvataggio colore...", "Copy private link" : "Copia collegamento privato", "Download" : "Scarica", "Unshare from me" : "Rimuovi condivisione da me", "Delete" : "Elimina", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile cambiare la visibilità del calendario.", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile eliminare il calendario.", "Calendar link copied to clipboard." : "Collegamento del calendario copiato negli appunti.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Il collegamento del calendario non può essere copiato negli appunti.", "An error occurred, unable to rename the calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile rinominare il calendario.", "An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Si è verificato un errore, impossibile cambiare il colore del calendario.", "_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Rimozione condivisione del calendario in {countdown} secondo","Rimozione condivisione del calendario in {countdown} secondi"], "_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Eliminazione del calendario in {countdown} secondo","Eliminazione del calendario in {countdown} secondi"], "Share link" : "Condividi il collegamento", "Publish calendar" : "Pubblica calendario", "Publishing calendar" : "Pubblicazione calendario", "Copy public link" : "Copia collegamento pubblico", "Send link to calendar via email" : "Invia collegamento al calendario tramite email", "Enter one address" : "Digita un indirizzo", "Sending email …" : "Invio email...", "Copy subscription link" : "Copia collegamento di sottoscrizione", "Copying link …" : "Copia collegamento...", "Copied link" : "Collegamento copiato", "Could not copy link" : "Impossibile copiare il collegamento", "Copy embedding code" : "Copia codice di incorporazione", "Copying code …" : "Copia codice...", "Copied code" : "Codice copiato", "Could not copy code" : "Impossibile copiare il codice", "Delete share link" : "Elimina collegamento di condivisione", "Deleting share link …" : "Eliminazione collegamento di condivisione...", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile pubblicare il calendario.", "An error occurred, unable to send email." : "Si è verificato un errore, impossibile inviare il messaggio.", "Embed code copied to clipboard." : "Codice di incorporazione copiato negli appunti.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "Impossibile copiare codice di incorporazione negli appunti.", "Unpublishing calendar failed" : "Rimozione calendario non riuscita", "Share with users or groups" : "Condividi con utenti o gruppi", "No users or groups" : "Nessun utente o gruppo", "can edit" : "può modificare", "Unshare with {displayName}" : "Rimuovi condivisione con {displayName}", "An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile cambiare la condivisione del calendario.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Si è verificato un errore, impossibile cambiare i permessi della condivisione.", "+ New calendar" : "+ Nuovo calendario", "New calendar" : "Nuovo calendario", "Creating calendar …" : "Creazione calendario...", "New calendar with task list" : "Nuovo calendario con elenco delle attività", "New subscription from link (read-only)" : "Nuova sottoscrizione da collegamento (sola lettura)", "Creating subscription …" : "Crea sottoscrizione...", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Si è verificato un errore, impossibile creare il calendario.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Inserisci un collegamento valido (inizia con http://, https://, webcal://, o webcals://)", "Trash bin" : "Cestino", "You do not have any deleted calendars or events" : "Non hai nessun calendario o evento eliminato", "Name" : "Nome", "Deleted" : "Eliminati", "Restore" : "Ripristina", "Delete permanently" : "Elimina definitivamente", "Untitled event" : "Evento senza titolo", "Could not load deleted calendars and objects" : "Impossibile caricare i calendari e gli oggetti eliminati", "Could not restore calendar or event" : "Impossibile ripristinare il calendario o l'evento", "_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Gli elementi nel cestino sono eliminati dopo {numDays} giorno","Gli elementi nel cestino sono eliminati dopo {numDays} giorni"], "Could not update calendar order." : "Impossibile aggiornare l'ordine del calendario.", "Import calendars" : "Importa calendari", "Please select a calendar to import into …" : "Seleziona un calendario in cui importare...", "Filename" : "Nome file", "Calendar to import into" : "Calendario in cui importare", "Cancel" : "Annulla", "_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importa calendario","Importa calendari"], "{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} è un tipo di file non supportato", "{filename} could not be parsed" : "{filename} non può essere analizzato", "No valid files found, aborting import" : "Nessun file valido trovato, importazione interrotta", "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Importazione parzialmente non riuscita. Importati {accepted} di {total}.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Importato correttamente %n evento","Importati correttamente %n eventi."], "Automatic" : "Automatico", "Automatic ({detected})" : "Automatico ({detected})", "New setting was not saved successfully." : "La nuova impostazione non è stata salvata correttamente.", "Shortcut overview" : "Riepilogo delle scorciatoie", "or" : "o", "Navigation" : "Navigazione", "Previous period" : "Periodo precedente", "Next period" : "Periodo successivo", "Views" : "Viste", "Day view" : "Vista del giorno", "Week view" : "Vista della settimana", "Month view" : "Vista del mese", "List view" : "Vista Elenco", "Actions" : "Azioni", "Create event" : "Crea evento", "Show shortcuts" : "Mostra scorciatoie", "Enable birthday calendar" : "Attiva calendario dei compleanni", "Show tasks in calendar" : "Mostra le attività in calendario", "Enable simplified editor" : "Attiva editor semplificato", "Limit visible events per view" : "Limita gli eventi visibili per vista", "Show weekends" : "Mostra i fine settimana", "Show week numbers" : "Mostra i numeri delle settimane", "Time increments" : "Incrementi di tempo", "Default reminder" : "Promemoria predefinito", "Copy primary CalDAV address" : "Copia indirizzo CalDAV principale", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copia indirizzo CalDAV iOS/macOS", "Show keyboard shortcuts" : "Mostra scorciatoie da tastiera", "Settings & import" : "Impostazioni e importazione", "No reminder" : "Nessun promemoria", "CalDAV link copied to clipboard." : "Collegamento CalDAV copiato negli appunti.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Impossibile copiare collegamento CalDAV negli appunti.", "before at" : "prima di", "Notification" : "Notifica", "Email" : "Email", "Audio notification" : "Notifica audio", "Other notification" : "Altra notifica", "Relative to event" : "Relativo all'evento", "On date" : "In data", "Edit time" : "Ora di modifica", "Save time" : "Ora di salvataggio", "Remove reminder" : "Rimuovi promemoria", "on" : "il", "at" : "alle", "+ Add reminder" : "+ Aggiungi promemoria", "_second_::_seconds_" : ["secondo","secondi"], "_minute_::_minutes_" : ["minuto","minuti"], "_hour_::_hours_" : ["ora","ore"], "_day_::_days_" : ["giorno","giorni"], "_week_::_weeks_" : ["settimana","settimane"], "No reminders yet" : "Ancora nessun promemoria", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Disponibilità di partecipanti, risorse e stanze", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizzatore)", "Free" : "Libero", "Busy (tentative)" : "Occupato (provvisorio)", "Busy" : "Occupato", "Out of office" : "Fuori sede", "Unknown" : "Sconosciuto", "Available." : "Disponibile.", "Not available." : "Non disponibile.", "Invitation accepted." : "Invito accettato.", "Invitation declined." : "Invito rifiutato.", "Invitation sent." : "Invito inviato.", "Create Talk room for this event" : "Crea stanza di Talk per questo evento", "Show busy times" : "Mostra orari in cui si è occupati", "Successfully appended link to talk room to description." : "Collegamento aggiunto correttamente alla stanza di Talk come descrizione.", "Error creating Talk room" : "Errore durante la creazione della stanza di Talk", "Send email" : "Invia email", "Chairperson" : "Presidente", "Required participant" : "Partecipante necessario", "Optional participant" : "Partecipante facoltativo", "Non-participant" : "Non partecipante", "Remove attendee" : "Rimuovi partecipante", "Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Cerca email, utenti, contatti, risorse o stanze", "No match found" : "Nessuna corrispondenza trovata", "No attendees yet" : "Ancora nessun partecipante", "(organizer)" : "(organizzatore)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Per inviare inviti e gestire risposte, [linkopen]aggiungi il tuo indirizzo email nelle impostazioni personali[linkclose].", "Remove color" : "Rimuovi colore", "Event title" : "Titolo dell'evento", "All day" : "Tutto il giorno", "Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Impossibile modificare le impostazioni di un giorno intero per gli eventi che sono parte di un insieme di ricorrenze.", "from {startDate}" : "da {startDate}", "from {startDate} at {startTime}" : "dal {startDate} alle {startTime}", "to {endDate}" : "a {endDate}", "to {endDate} at {endTime}" : "a {endDate} alle {endTime}", "End repeat" : "Termina ripetizione", "Select to end repeat" : "Seleziona per terminare la ripetizione", "never" : "mai", "on date" : "in data", "after" : "dopo", "_time_::_times_" : ["volta","volte"], "This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Questo evento è l'eccezione di un insieme di ricorrenze. Non puoi aggiungergli una regola di ricorrenza.", "first" : "primo", "third" : "terzo", "fourth" : "quarto", "fifth" : "quinto", "second to last" : "penultimo", "last" : "ultimo", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Le modifiche alla regola di ricorrenza saranno applicate a questa e a tutte le future occorrenze.", "Repeat" : "Ripeti", "Repeat every" : "Ripeti ogni", "By day of the month" : "Per giorno del mese", "On the" : "Il", "_month_::_months_" : ["mese","mesi"], "_year_::_years_" : ["anno","anni"], "Monday" : "Lunedì", "weekday" : "giorno feriale", "weekend day" : "giorno del fine settimana", "Summary" : "Riepilogo", "The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "La definizione di ricorrenza di questo evento non è supportata completamente da Nextcloud. Se modifichi le opzioni di ricorrenza, alcune ricorrenze potrebbero essere perse.", "More" : "Altro", "Save" : "Salva", "Update" : "Aggiorna", "Update this occurrence" : "Aggiorna questa occorrenza", "Update this and all future" : "Aggiorna questa e tutte le future", "Public calendar does not exist" : "Il calendario pubblico non esiste", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Forse la condivisione è stata eliminata o è scaduta?", "Please select a timezone:" : "Seleziona un fuso orario:", "Pick a time" : "Scegli un orario", "Pick a date" : "Scegli una data", "from {formattedDate}" : "dal {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "al {formattedDate}", "on {formattedDate}" : "il {formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "dal {formattedDate} alle {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "al {formattedDate} alle {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "il {formattedDate} alle {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} alle {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Digita una data valida", "Please enter a valid date and time" : "Digita una data e un orario validi", "Type to search timezone" : "Digita per cercare il fuso orario", "Personal" : "Personale", "The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Il rilevamento automatico del fuso orario ha determinato che il tuo è UTC.\nProbabilmente è il risultato di alcune misure di sicurezza del tuo browser web.\nImposta il tuo fuso orario a mano nelle impostazioni del calendario.", "Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Il fuso orario configurato ({timezoneId}) non è stato trovato. Ripiego su UTC.\nCambia il tuo fuso orario nelle impostazioni e segnala questo problema.", "No more events today" : "Non ci sono altri eventi oggi", "No upcoming events" : "Nessun prossimo evento", "Create a new event" : "Crea un nuovo evento", "[Today]" : "[Oggi]", "[Tomorrow]" : "[Domani]", "[Yesterday]" : "[Ieri]", "[Last] dddd" : "[Ultimo] dddd", "Event does not exist" : "L'evento non esiste", "Delete this occurrence" : "Elimina questa occorrenza", "Delete this and all future" : "Elimina questa e tutte le future", "Details" : "Dettagli", "Attendees" : "Partecipanti", "Reminders" : "Promemoria", "Close" : "Chiudi", "Show more details" : "Mostra altri dettagli", "Subscribe to {name}" : "Sottoscrivi {name}", "Download {name}" : "Scarica {name}", "Anniversary" : "Anniversario", "Appointment" : "Appuntamento", "Business" : "Lavoro", "Education" : "Formazione", "Holiday" : "Vacanza", "Meeting" : "Riunione", "Miscellaneous" : "Varie", "Non-working hours" : "Ore non lavorative", "Not in office" : "Non in ufficio", "Phone call" : "Telefonata", "Sick day" : "Giorno di malattia", "Special occasion" : "Occasione speciale", "Travel" : "Viaggio", "Vacation" : "Assenza", "Midnight on the day the event starts" : "Mezzanotte del giorno in cui inizia l'evento", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n giorno prima dell'evento alle {formattedHourMinute}","%n giorni prima dell'evento alle {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n settimana prima dell'evento alle {formattedHourMinute}","%n settimane prima dell'evento alle {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "il giorno dell'evento alle {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "all'inizio dell'evento", "at the event's end" : "alla fine dell'evento", "{time} before the event starts" : "{time} prima che l'evento inizi", "{time} before the event ends" : "{time} prima che l'evento finisca", "{time} after the event starts" : "{time} dopo l'inizio dell'evento", "{time} after the event ends" : "{time} dopo la fine dell'evento", "on {time}" : "il {time}", "on {time} ({timezoneId})" : "il {time} {timezoneId}", "Week {number} of {year}" : "Settimana {number} del {year}", "Does not repeat" : "Non ripete", "Daily" : "Quotidianamente", "Weekly" : "Settimanalmente", "Monthly" : "Mensilmente", "Yearly" : "Annualmente", "_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Ogni %n giorno","Ogni %n giorni"], "_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Ogni %n settimana","Ogni %n settimane"], "_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Ogni %n mese","Ogni %n mesi"], "_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Ogni %n anno","Ogni %n anni"], "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["il {weekday}","i {weekdays}"], "_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["il giorno {dayOfMonthList}","nei giorni {dayOfMonthList}"], "on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "il {ordinalNumber} {byDaySet}", "in {monthNames}" : "in {monthNames}", "in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "in {monthNames} il {ordinalNumber} {byDaySet}", "until {untilDate}" : "fino al {untilDate}", "_%n time_::_%n times_" : ["%n volta","%n volte"], "Untitled task" : "Attività senza titolo", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Chiedi al tuo amministratore di abilitare l'applicazione Attività.", "Prev" : "Prec.", "Next" : "Succ.", "Prev year" : "Anno prec.", "Next year" : "Anno succ.", "Year" : "Anno", "W" : "S", "%n more" : "%n altri", "No events to display" : "Nessun evento da visualizzare", "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n altro","+%n altri"], "No events" : "Nessun evento", "Create a new event or change the visible time-range" : "Crea un nuovo evento o cambia l'intervallo di tempo visibile", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Potrebbe essere stato eliminato o c'era un errore di digitazione in un collegamento", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Potrebbe essere stato eliminato o c'era un errore di digitazione nel collegamento", "When shared show" : "Se condiviso, mostra", "When shared show full event" : "Se condiviso, mostra evento completo", "When shared show only busy" : "Se condiviso, mostra solo occupato", "When shared hide this event" : "Se condiviso, nascondi questo evento", "The visibility of this event in shared calendars." : "La visibilità di questo evento nei calendari condivisi.", "Location" : "Luogo", "Add a location" : "Aggiungi un luogo", "Description" : "Descrizione", "Add a description" : "Aggiungi una descrizione", "Status" : "Stato", "Confirmed" : "Confermato", "Tentative" : "Provvisorio", "Canceled" : "Annullato", "Confirmation about the overall status of the event." : "Conferma sullo stato complessivo dell'evento.", "Show as" : "Mostra come", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Considera questo evento nel calcolo delle informazioni libero-occupato.", "Categories" : "Categorie", "Categories help you to structure and organize your events." : "Le categorie ti aiutano a strutturare e organizzare i tuoi eventi.", "Search or add categories" : "Cerca o aggiungi categorie", "Add this as a new category" : "Aggiungi come una nuova categoria", "Custom color" : "Colore personalizzato", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Colore speciale di questo evento. Ignora il colore del calendario.", "Chat room for event" : "Stanza di chat per evento", "Imported {filename}" : "Importato {filename}", "Meditation" : "Meditazione", "Relaxing" : "Rilassamento", "Relax" : "Riposo", "Presentation" : "Presentazione", "Present" : "Presentare", "Camping" : "Campeggio", "Camp" : "Accamparsi", "Movie" : "Film", "Cinema" : "Cinema", "Graduation" : "Laurea", "Brainstorm" : "Brainstorm", "Baseball" : "Baseball", "Meet" : "Incontrare", "Planning" : "Pianificazione", "Pointing" : "Indicazione", "Retrospective" : "Retrospettiva", "Review" : "Recensione", "Office" : "Ufficio", "Contributor week" : "Settimana del collaboratore", "Mail" : "Posta", "Soccer" : "Calcio", "Football" : "Football", "Gaming" : "Gioco", "Drive" : "Guidare", "Bicycle" : "Bicicletta", "Cycle" : "Pedalare", "Biking" : "Pedalata", "Bike" : "Bicicletta", "Podcast" : "Podcast", "Basketball" : "Pallacanestro", "Fishing" : "Pesca", "Hiking" : "Escursionismo", "Hike" : "Escursione", "Art" : "Arte", "Exhibition" : "Mostra", "Museum" : "Museo", "Pilates" : "Pilates", "Park" : "Parco", "Studying" : "Studiare", "Doctor" : "Medico", "Health" : "Salute", "Dentist" : "Dentista", "Interview" : "Intervista", "Training" : "Allenamento", "Practice" : "Esercitazione", "Sports" : "Sport", "Exercise" : "Esercizio", "Work out" : "Allenarsi", "Working out" : "Allenamento", "Gym" : "Palestra", "Barber" : "Barbiere", "Haircut" : "Taglio di capelli", "Exam" : "Esame", "Working" : "Lavorare", "New Years Eve" : "Capodanno", "NYE" : "Capodanno", "Fireworks" : "Fuochi d'artificio", "Running" : "Correre", "Go for a run" : "Andare a correre", "Marathon" : "Maratona", "Video-conference" : "Videoconferenza", "Conference-call" : "Conferenza", "Video-call" : "Chiamata video", "Video-chat" : "Chat video", "Video-meeting" : "Riunione video", "Call" : "Chiamare", "Calling" : "Chiamata", "Christmas" : "Natale", "Conference" : "Conferenza", "Pizza" : "Pizza", "Travelling" : "Viaggiare", "Journey" : "Viaggio", "Collaborate" : "Collaborare", "Pair" : "Coppia", "Lecture" : "Lezione", "Seminar" : "Seminario", "Photograph" : "Fotografia", "Party" : "Festa", "Celebration" : "Celebrazione", "Celebrate" : "Celebrare", "Shopping" : "Acquisti", "Skate" : "Pattinare", "Skateboard" : "Skateboard", "Wine tasting" : "Degustazione di vini", "Golf" : "Golf", "Dinner" : "Cena", "Lunch" : "Pranzo", "Global" : "Globale" },"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);" }