OC.L10N.register( "calendar", { "User-Session unexpectedly expired" : "Sessão do usuário expirou inesperadamente", "Provided email-address is not valid" : "O e-mail fornecido não é válido", "%s has published the calendar »%s«" : "%s publicou o calendário »%s«", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erro inesperado ao enviar e-mail. Entre em contato com o administrador.", "Successfully sent email to %1$s" : "E-mail enviado com sucesso para %1$s", "Hello," : "Olá,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Informamos que %s publicou o calendário »%s«.", "Open »%s«" : "Abrir »%s«", "Cheers!" : "Saudações!", "Upcoming events" : "Próximos eventos", "Calendar" : "Calendário", "A Calendar app for Nextcloud" : "Um aplicativo de Calendário para Nextcloud", "The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "O aplicativo Calendário é uma interface de usuário para o servidor CalDAV do Nextcloud. Sincronize facilmente eventos de vários dispositivos com o Nextcloud e edite-os online.\n\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente Contatos - mais por vir.\n* 🌐 **Suporte WebCal!** Deseja ver as partidas do seu time no calendário? Sem problemas!\n* 🙋 **Participantes!** Convide pessoas para seus eventos\n* ⌚️ **Disponibilidade:** Veja quando seus participantes estarão disponíveis para atender\n* ⏰ **Lembretes!** Receba alarmes para eventos no seu navegador e via e-mail.\n* 🔍 Pesquise! Encontre seus eventos facilmente\n* ☑️ Tarefas! Veja as tarefas com a data de entrega diretamente no calendário\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Baseado nas excelentes bibliotecas [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) e [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).", "Previous day" : "Dia anterior", "Previous week" : "Semana anterior", "Previous month" : "Mês anterior", "Next day" : "Próximo dia", "Next week" : "Próxima semana", "Next month" : "Próximo mês", "+ New event" : "+ Novo evento", "Today" : "Hoje", "Day" : "Dia", "Week" : "Semana", "Month" : "Mês", "List" : "Lista", "Untitled calendar" : "Calendário sem título", "Edit name" : "Editar nome", "Saving name …" : "Salvando nome...", "Edit color" : "Editar cor", "Saving color …" : "Salvando cor...", "Copy private link" : "Copiar link privado", "Download" : "Baixar", "Unshare from me" : "Descompartilhar comigo", "Delete" : "Excluir", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Erro ao alterar a visibilidade do calendário.", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Erro ao excluir o calendário.", "Calendar link copied to clipboard." : "Link do calendário copiado para a área de transferência.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Não foi possível copiar o link da agenda para a área de transferência.", "An error occurred, unable to rename the calendar." : "Erro ao renomear o calendário.", "An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Erro ao alterar a cor do calendário.", "_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Descompartilhando o calendário em {countdown} segundo","Descompartilhando o calendário em {countdown} segundos"], "_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Excluindo o calendário em {countdown} segundo","Excluindo o calendário em {countdown} segundos"], "Share link" : "Compartilhar link", "Publish calendar" : "Publicar calendário", "Publishing calendar" : "Calendário de publicação", "Copy public link" : "Copiar link público", "Send link to calendar via email" : "Enviar link para o calendário via e-mail", "Enter one address" : "Digite um endereço", "Sending email …" : "Enviando e-mail...", "Copy subscription link" : "Copiar link de inscrição", "Copying link …" : "Copiando link...", "Copied link" : "Link copiado", "Could not copy link" : "Não foi possível copiar o link", "Copy embedding code" : "Copiar código de incorporação", "Copying code …" : "Copiando código...", "Copied code" : "Código copiado", "Could not copy code" : "Não foi possível copiar o código", "Delete share link" : "Excluir compartilhamento do link", "Deleting share link …" : "Excluindo link de compartilhamento...", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Erro ao publicar calendário.", "An error occurred, unable to send email." : "Erro ao tentar enviar o e-mail.", "Embed code copied to clipboard." : "Código de incorporação copiado para a área de transferência.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "O código de incorporação não pôde ser copiado para a área de transferência.", "Unpublishing calendar failed" : "Erro ao despublicar o calendário", "Share with users or groups" : "Compartilhar com usuários ou grupos", "No users or groups" : "Nenhum usuário ou grupo", "can edit" : "pode editar", "Unshare with {displayName}" : "Descompartilhar com {displayName}", "An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Erro ao descompartilhar o calendário.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Erro ao alterar a permissão do compartilhamento.", "+ New calendar" : "+ Novo calendário", "New calendar" : "Novo calendário", "Creating calendar …" : "Criando calendário...", "New calendar with task list" : "Novo calendário com lista de tarefas", "New subscription from link (read-only)" : "Nova subscrição do link (somente leitura)", "Creating subscription …" : "Criando assinatura...", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Erro ao criar o calendário.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Digite um link válido (começando com http://, https://, webcal://, ou webcals://)", "Trash bin" : "Lixeira", "You do not have any deleted calendars or events" : "Você não tem nenhum calendário ou evento excluído", "Name" : "Nome", "Deleted" : "Excluído", "Restore" : "Restaurar", "Delete permanently" : "Excluir permanentemente", "Untitled event" : "Evento sem título", "Could not load deleted calendars and objects" : "Não foi possível carregar calendários e objetos excluídos", "Could not restore calendar or event" : "Não foi possível restaurar o calendário ou evento", "_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["O elemento da lixeira será excluído após {numDays} dia","Os elementos da lixeira são excluídos após {numDays} dias"], "Could not update calendar order." : "Não foi possível atualizar o pedido da agenda.", "Import calendars" : "Importar calendários", "Please select a calendar to import into …" : "Selecione o calendário para onde importar...", "Filename" : "Nome de arquivo", "Calendar to import into" : "Calendário a importar", "Cancel" : "Cancelar", "_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importar calendário","Importar calendários"], "{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} é um tipo de arquivo não suportado", "{filename} could not be parsed" : "{filename} não pôde ser analisado", "No valid files found, aborting import" : "Nenhum arquivo válido encontrado, importação interrompida", "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Erro na importação. Importado {accepted} de {total}.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["%n evento importado.","%n eventos importados."], "Automatic" : "Automático", "Automatic ({detected})" : "Automático ({detected})", "New setting was not saved successfully." : "A nova configuração não foi salva.", "Shortcut overview" : "Visão geral de atalhos", "or" : "ou", "Navigation" : "Navegação", "Previous period" : "Período anterior", "Next period" : "Próximo período", "Views" : "Visualizações", "Day view" : "Visão diária", "Week view" : "Visão semanal", "Month view" : "Visão mensal", "List view" : "Exibição de lista", "Actions" : "Ações", "Create event" : "Criar evento", "Show shortcuts" : "Mostrar atalhos", "Enable birthday calendar" : "Ativar calendário de aniversários", "Show tasks in calendar" : "Mostrar tarefas no calendário", "Enable simplified editor" : "Ativar o editor simplificado", "Limit visible events per view" : "Limitar eventos visíveis por visualização", "Show weekends" : "Mostrar fins de semana", "Show week numbers" : "Exibir o número das semanas", "Time increments" : "Incrementos de tempo", "Default reminder" : "Lembrete padrão", "Copy primary CalDAV address" : "Copiar endereço CalDAV primário", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copiar endereço iOS/macOS CalDAV", "Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado", "Settings & import" : "Configurações e importação", "No reminder" : "Nenhum lembrete", "CalDAV link copied to clipboard." : "Link CalDAV copiado para a área de transferência.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Link CalDAV não copiado para a área de transferência.", "before at" : "antes das", "Notification" : "Notificação", "Email" : "E-mail", "Audio notification" : "Notificação de áudio", "Other notification" : "Outras notificações", "Relative to event" : "Relativo ao evento", "On date" : "Na data", "Edit time" : "Editar horário", "Save time" : "Salvar horário", "Remove reminder" : "Remover lembrete", "on" : "ligado", "at" : "em", "+ Add reminder" : "+ Adicionar lembrete", "_second_::_seconds_" : ["segundo","segundos"], "_minute_::_minutes_" : ["minuto","minutos"], "_hour_::_hours_" : ["hora","horas"], "_day_::_days_" : ["dia","dias"], "_week_::_weeks_" : ["semana","semanas"], "No reminders yet" : "Sem comentários ainda", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Disponibilidade de participantes, recursos e salas", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizador)", "Free" : "Livre", "Busy (tentative)" : "Ocupado (talvez)", "Busy" : "Ocupado", "Out of office" : "Fora do escritório", "Unknown" : "Desconhecido", "Available." : "Disponível. ", "Not available." : "Não disponível. ", "Invitation accepted." : "Convite aceito. ", "Accepted {organizerName}'s invitation." : "Aceitou o convite de {organizerName}. ", "Invitation declined." : "Convite recusado. ", "Declined {organizerName}'s invitation." : "Recusou o convite de {organizerName}. ", "Invitation is delegated." : "O convite está delegado. ", "Participation marked as tentative." : "Participação marcada como provisória. ", "Invitation sent." : "Convite enviado. ", "Has not responded to {organizerName}'s invitation yet." : "Ainda não respondeu ao convite de {organizerName}. ", "Create Talk room for this event" : "Criar sala no Talk para este evento", "Show busy times" : "Mostrar horários ocupados", "Successfully appended link to talk room to description." : "O link para a sala Talk foi adicionado com sucesso na descrição", "Error creating Talk room" : "Erro ao criar a sala Talk", "Send email" : "Enviar e-mail", "Chairperson" : "Organizador", "Required participant" : "Participante obrigatório", "Optional participant" : "Participante opcional", "Non-participant" : "Não participante", "Remove attendee" : "Remover participante", "Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Pesquise por e-mails, usuários, contatos, recursos ou salas ", "No match found" : "Nenhuma correspondência encontrada", "No attendees yet" : "Nenhum participante ainda", "(organizer)" : "(organizador)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Para enviar convites e gerenciar respostas, [linkopen] adicione seu endereço de e-mail nas configurações pessoais [linkclose].", "Remove color" : "Remover cor", "Event title" : "Título do evento", "All day" : "Dia inteiro", "Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Não é possível modificar a configuração de dia inteiro para eventos que fazem parte de um conjunto de recorrência. ", "from {startDate}" : "de {startDate}", "from {startDate} at {startTime}" : "de {startDate} às {startTime}", "to {endDate}" : "até {endDate}", "to {endDate} at {endTime}" : "até {endDate} às {endTime}", "End repeat" : "Terminar repetição", "Select to end repeat" : "Selecione para finalizar a repetição", "never" : "nunca", "on date" : "na data", "after" : "após", "_time_::_times_" : ["vez","vezes"], "This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Este evento é a exceção de recorrência de um conjunto de recorrência. Você não pode adicionar uma regra de recorrência a ele.", "first" : "primeiro", "third" : "terceiro", "fourth" : "quarto", "fifth" : "quinto", "second to last" : "segundos atrás", "last" : "último", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Alterações na regra de recorrência serão aplicadas somente a esta e a todas as ocorrências futuras.", "Repeat" : "Repetir", "Repeat every" : "Repetir a cada", "By day of the month" : "Pelo dia do mês", "On the" : "Em", "_month_::_months_" : ["mês","meses"], "_year_::_years_" : ["ano","anos"], "Monday" : "Segunda-feira", "weekday" : "Dia da semana", "weekend day" : "dia da semana", "Summary" : "Resumo", "The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "A definição de recorrência deste evento não é totalmente suportada pelo Nextcloud. Se você editar as opções de recorrência, determinadas recorrências poderão ser perdidas.", "More" : "Mais", "Save" : "Salvar", "Update" : "Atualizar", "Update this occurrence" : "Atualizar esta ocorrência", "Update this and all future" : "Atualizar este e todos os futuros", "Public calendar does not exist" : "Calendário público não existe", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Talvez o compartilhamento esteja excluído ou expirado?", "Please select a timezone:" : "Selecione um fuso horário:", "Pick a time" : "Escolha um horário", "Pick a date" : "Escolha uma data", "from {formattedDate}" : "de {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "até {formattedDate}", "on {formattedDate}" : "em {formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "de {formattedDate} às {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "até {formattedDate} às {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "em {formattedDate} às {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} às {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Digite uma data válida", "Please enter a valid date and time" : "Digite uma data e hora válida", "Type to search timezone" : "Digite para pesquisar fuso horário", "Personal" : "Pessoal", "The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "A detecção automática de fuso horário determinou que seu fuso horário fosse UTC.\nProvavelmente, isso é resultado de medidas de segurança do seu navegador web.\nDefina seu fuso horário manualmente nas configurações do calendário.", "Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "O fuso horário ({timezoneId}) configurado não foi encontrado. Voltando para UTC.\nAltere seu fuso horário nas configurações e relate esse problema.", "No more events today" : "Sem mais eventos para hoje", "No upcoming events" : "Nenhum evento próximo", "Create a new event" : "Criar um novo evento", "[Today]" : "[Hoje]", "[Tomorrow]" : "[Amanhã]", "[Yesterday]" : "[Ontem]", "[Last] dddd" : "[Último] dddd", "Event does not exist" : "O evento não existe", "Delete this occurrence" : "Excluir esta ocorrência", "Delete this and all future" : "Excluir esta e todas as futuras", "Details" : "Detalhes", "Attendees" : "Participantes", "Reminders" : "Lembretes", "Close" : "Fechar", "Show more details" : "Mostrar mais detalhes", "Subscribe to {name}" : "Inscrever-se em {name}", "Download {name}" : "Baixar {name}", "Anniversary" : "Aniversário", "Appointment" : "Compromisso", "Business" : "Negócio", "Education" : "Educação", "Holiday" : "Feriado", "Meeting" : "Reunião", "Miscellaneous" : "Diversos", "Non-working hours" : "Horas fora do expediente", "Not in office" : "Fora do escritório", "Phone call" : "Chamada telefônica", "Sick day" : "Dia ruim", "Special occasion" : "Ocasião especial", "Travel" : "Viagem", "Vacation" : "Férias", "Midnight on the day the event starts" : "Meia-noite do dia em que o evento começa", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dia antes do evento às {formattedHourMinute}","%n dias antes do evento às {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n semana antes do evento às {formattedHourMinute}","%n semanas antes do evento às {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "no dia do evento às {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "no início do evento", "at the event's end" : "no fim do evento", "{time} before the event starts" : "{time} antes de iniciar o evento", "{time} before the event ends" : "{time} antes do evento terminar", "{time} after the event starts" : "{time} após o evento iniciar", "{time} after the event ends" : "{time} após o evento terminar", "on {time}" : "às {time}", "on {time} ({timezoneId})" : "às {time} ({timezoneId})", "Week {number} of {year}" : "Semana {number} de {year}", "Does not repeat" : "Não repetir", "Daily" : "Diariamente", "Weekly" : "Semanalmente", "Monthly" : "Mensalmente", "Yearly" : "Anualmente", "_Every %n day_::_Every %n days_" : ["A cada %n dia","A cada %n dias"], "_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["A cada %n semana","A cada %n semanas"], "_Every %n month_::_Every %n months_" : ["A cada %n mês","A cada %n meses"], "_Every %n year_::_Every %n years_" : ["A cada %n ano","A cada %n anos"], "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["em {weekday}","em {weekdays}"], "_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["no dia {dayOfMonthList}","nos dias {dayOfMonthList}"], "on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "no {ordinalNumber} {byDaySet}", "in {monthNames}" : "em {monthNames}", "in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "em {monthNames} no {ordinalNumber} {byDaySet}", "until {untilDate}" : "até {untilDate}", "_%n time_::_%n times_" : ["%n vez","%n vezes"], "Untitled task" : "Tarefa sem título", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Peça ao administrador para ativar o aplicativo Tarefas.", "Prev" : "Anterior", "Next" : "Próximo", "Prev year" : "Ano anterior", "Next year" : "Próximo ano", "Year" : "Ano", "W" : "S", "%n more" : "%n mais", "No events to display" : "Não há mais eventos a mostrar", "_+%n more_::_+%n more_" : ["mais +%n","mais +%n"], "No events" : "Sem eventos", "Create a new event or change the visible time-range" : "Crie um novo evento ou altere o intervalo de tempo visível", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Pode ter sido excluído ou houve um erro de digitação no link", "When shared show" : "Quando compartilhando mostrar", "When shared show full event" : "Quando compartilhado, mostrar evento completo", "When shared show only busy" : "Quando compartilhado, mostrar somente ocupado", "When shared hide this event" : "Quando compartilhado, ocultar este evento", "The visibility of this event in shared calendars." : "A visibilidade deste evento em calendários compartilhados.", "Location" : "Localização", "Add a location" : "Adicionar uma localização", "Description" : "Descrição", "Add a description" : "Adicionar uma descrição", "Status" : "Status", "Confirmed" : "Confirmado", "Tentative" : "Talvez", "Canceled" : "Cancelado", "Confirmation about the overall status of the event." : "Confirmação sobre o status geral do evento.", "Show as" : "Mostrar como", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Leve esse evento em consideração ao calcular informações de disponibilidade.", "Categories" : "Categorias", "Categories help you to structure and organize your events." : "As categorias ajudam a estruturar e organizar seus eventos.", "Search or add categories" : "Pesquisar ou adicionar categorias", "Add this as a new category" : "Adicione isso como uma nova categoria", "Custom color" : "Cor personalizada", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Cor especial deste evento. Substitui a cor do calendário.", "Chat room for event" : "Sala de bato-papo para evento", "Imported {filename}" : "Importado {filename}", "Meditation" : "Meditação", "Relaxing" : "Relaxamento", "Relax" : "Relaxamento", "Presentation" : "Apresentação", "Present" : "Apresentação", "Camping" : "Acampamento", "Camp" : "Acampamento", "Movie" : "Filme", "Cinema" : "Cinema", "Graduation" : "Formatura", "Brainstorm" : "Brainstorm", "Baseball" : "Beisebol", "Meet" : "Reunião", "Planning" : "Planejamento", "Pointing" : "Apontar", "Retrospective" : "Retrospectiva", "Review" : "Revisar", "Office" : "Escritório", "Contributor week" : "Semana do colaborador", "Mail" : "Correspondência", "Soccer" : "Futebol", "Football" : "Futebol americano", "Gaming" : "Jogo", "Drive" : "Dirigir", "Bicycle" : "Bicicleta", "Cycle" : "Bicicleta", "Biking" : "Ciclismo", "Bike" : "Bicicleta ", "Podcast" : "Podcast", "Basketball" : "Basquete", "Fishing" : "Pesca", "Hiking" : "Caminhada", "Hike" : "Caminhada", "Art" : "Arte", "Exhibition" : "Exibição", "Museum" : "Museu", "Pilates" : "Pilates", "Park" : "Parque", "Studying" : "Estudo", "Doctor" : "Doutor", "Health" : "Saúde", "Dentist" : "Dentista", "Interview" : "Entrevista", "Training" : "Treinamento", "Practice" : "Prática", "Sports" : "Esportes", "Exercise" : "Exercício", "Work out" : "Ginástica", "Working out" : "Ginástica", "Gym" : "Academia", "Barber" : "Barbeiro", "Haircut" : "Cortar cabelo", "Exam" : "Exame", "Working" : "Trabalho", "New Years Eve" : "Véspera de Ano Novo", "NYE" : "NYE", "Fireworks" : "Fogos de artifício", "Running" : "Corrida", "Go for a run" : "Ir correr", "Marathon" : "Maratona", "Video-conference" : "Vídeo-conferência", "Conference-call" : "Conferência-chamada", "Video-call" : "Vídeo-chamada", "Video-chat" : "Vídeo-chat", "Video-meeting" : "Vídeo-reunião", "Call" : "Chamada", "Calling" : "Chamada", "Christmas" : "Natal", "Conference" : "Conferência", "Pizza" : "Pizza", "Travelling" : "Viagem", "Journey" : "Jornada", "Collaborate" : "Colaborativo", "Pair" : "Par", "Lecture" : "Leitura", "Seminar" : "Seminário", "Photograph" : "Fotografia", "Party" : "Festa", "Celebration" : "Comemoração", "Celebrate" : "Comemorar", "Shopping" : "Compras", "Skate" : "Skate", "Skateboard" : "Skate", "Wine tasting" : "Degustação de vinho", "Golf" : "Golfe", "Dinner" : "Jantar", "Lunch" : "Rodar", "Global" : "Global" }, "nplurals=2; plural=(n > 1);");