OC.L10N.register( "calendar", { "User-Session unexpectedly expired" : "Uporabniška seja se je nepričakovano končala", "Provided email-address is not valid" : "Podan elektronski naslov ni veljaven naslov", "%s has published the calendar »%s«" : "%s objavi koledar » %s «", "Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Prišlo je do napake med pošiljanjem elektronskega sporočila. Stopite v stik s skrbnikom sistema.", "Successfully sent email to %1$s" : "Sporočilo je uspešno poslano na %1$s", "Hello," : "Pozdravljeni,", "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "obveščamo vas, da je uporabnik %s objavil koledar »%s«.", "Open »%s«" : "Odpri »%s«", "Cheers!" : "Lep pozdrav!", "Upcoming events" : "Prihajajoči dogodki", "Calendar" : "Koledar", "A Calendar app for Nextcloud" : "Program za urejanje koledarja Nextcloud", "The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Program Koledar je uporabniški vmesnik v okolju Nextcloud za strežnik CalDAV. Omogoča enostavno usklajevanje dogodkov z različnih naprav in urejanje na spletu.\n\n* 🚀 **Podpira druge programe Nextcloud!** Trenutno Stike, drugi bodo na voljo kmalu.\n* 🌐 **Omogočena je podpora za WebCal!** Ali želite spremljati tekme priljubljenega moštva iz svojega koledarja? Ni problema!\n* 🙋 **Povabila udeležencem!** Pošljite vabila na dogodke.\n* ⌚️ **Zasedeno/Prosto!** Sproti preverite, ali so potencialni udeleženci prosti za sestanke.\n ⏰ **Opomniki!** Prejmite alarme in obvestila v brskalniku in po elektronski pošti.\n* 🔍 Iskalnik! Enostavno iskanje dogodkov.\n* ☑️ Naloge! Sedaj so naloge z datumi preteka vidni v koledarju.\n* 🙈 **Ne odkrivamo po nepotrebnem kolesa!** Zasnovano na odličnih knjižnicah [c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) in [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).", "Previous day" : "Predhodni dan", "Previous week" : "Predhodni teden", "Previous month" : "Predhodni mesec", "Next day" : "Naslednji dan", "Next week" : "Naslednji teden", "Next month" : "Naslednji mesec", "+ New event" : "+ Nov dogodek", "Today" : "Danes", "Day" : "Dan", "Week" : "Teden", "Month" : "Mesec", "List" : "Seznam", "Untitled calendar" : "Neimenovan koledar", "Edit name" : "Uredi ime", "Saving name …" : "Shranjevanje imena ...", "Edit color" : "Uredi barvo", "Saving color …" : "Shranjevanje barve ...", "Copy private link" : "Kopiraj zasebno povezavo", "Download" : "Prejmi", "Unshare from me" : "Prekini souporabo", "Delete" : "Izbriši", "An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.", "An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče izbrisati koledarja.", "Calendar link copied to clipboard." : "Povezava koledarja je kopirana v odložišče.", "Calendar link could not be copied to clipboard." : "Povezave koledarja ni mogoče kopirati v odložišče.", "An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče preimenovati.", "An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti barve koledarja.", "_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundo","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundi","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekunde","Souporaba koledarja bo prekinjena čez {countdown} sekund"], "_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundo","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundi","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekunde","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekund"], "Share link" : "Povezava za souporabo", "Publish calendar" : "Objavi koledar", "Publishing calendar" : "Poteka objavljanje koledarja", "Copy public link" : "Kopiraj javno povezavo", "Send link to calendar via email" : "Pošlji povezavo za koledar prek elektronske pošte", "Enter one address" : "Vpišite en naslov", "Sending email …" : "Poteka pošiljanje elektronske pošte ...", "Copy subscription link" : "Kopiraj povezavo naročnine", "Copying link …" : "Kopiranje povezave ...", "Copied link" : "Kopirana povezava", "Could not copy link" : "Povezave ni mogoče kopirati", "Copy embedding code" : "Kopiraj vstavljivo kodo", "Copying code …" : "Kopiranje kode ...", "Copied code" : "Koda je kopirana", "Could not copy code" : "Kode ni mogoče kopirati", "Delete share link" : "Izbriši povezavo za souporabo", "Deleting share link …" : "Poteka brisanje povezave souporabe ...", "An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče objaviti.", "An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake; ni mogoče poslati elektronskega sporočila.", "Embed code copied to clipboard." : "Vstavljiva koda je kopirana v odložišče.", "Embed code could not be copied to clipboard." : "Vstavljive kode ni mogoče kopirati v odložišče.", "Unpublishing calendar failed" : "Preklic objave koledarja je spodletel", "Share with users or groups" : "Souporaba z uporabniki in skupinami", "No users or groups" : "Ni uporabnikov ali skupin", "can edit" : "lahko ureja", "Unshare with {displayName}" : "Odstrani souporabo z uporabnikom {displayName}", "An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti souporabe koledarja.", "An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti dovoljenj souporabe.", "+ New calendar" : "+ Nov koledar", "New calendar" : "Nov koledar", "Creating calendar …" : "Poteka ustvarjanje koledarja ...", "New calendar with task list" : "Nov koledar s seznamom nalog", "New subscription from link (read-only)" : "Naročnina prek povezave (le za branje)", "Creating subscription …" : "Poteka ustvarjanje naročnine ...", "An error occurred, unable to create the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče ustvariti.", "Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Vpisati je treba veljavne povezave (začeti se morajo s http://, https://, webcal://, ali webcals://)", "You do not have any deleted calendars or events" : "Nimate nobenih izbrisanih koledarjev ali dogodkov", "Untitled event" : "Neimenovan dogodek", "_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevu","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih"], "Could not update calendar order." : "Ni mogoče posodobiti koledarja", "Import calendars" : "Uvozi koledarje", "Please select a calendar to import into …" : "Izberite koledar, v katerega naj se uvozi ...", "Filename" : "Ime datoteke", "Calendar to import into" : "Koledar, v katerega naj se uvozi", "Cancel" : "Prekliči", "_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvozi koledar","Uvozi koledarja","Uvozi koledarje","Uvozi koledarje"], "{filename} is an unsupported file-type" : "Datoteka {filename} ni podprte vrste", "{filename} could not be parsed" : "Datoteke {filename} ni mogoče razčleniti", "No valid files found, aborting import" : "Ni najdenih veljavnih datotek, uvoz bo preklican", "Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Uvoz je delno spodletel. Uvoženih je {accepted} od skupno {total}.", "_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspešno je uvožen %n dogodek.","Uspešno sta uvožena %n dogodka.","Uspešno so uvoženi %n dogodki.","Uspešno je uvoženih %n dogodkov."], "Automatic" : "Samodejno", "Automatic ({detected})" : "Samodejno ({detected})", "New setting was not saved successfully." : "Novih nastavitev ni bilo mogoče shraniti.", "Shortcut overview" : "Pregled tipkovnih bližnjic", "or" : "ali", "Navigation" : "Krmarjenje", "Previous period" : "Predhodno obdobje", "Next period" : "Naslednje obdobje", "Views" : "Pogledi", "Day view" : "Dnevni pogled", "Week view" : "Tedenski pogled", "Month view" : "Mesečni pogled", "List view" : "Seznam", "Actions" : "Dejanja", "Create event" : "Ustvari dogodek", "Show shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice", "Enable birthday calendar" : "Omogoči koledar rojstnih dni", "Show tasks in calendar" : "Pokaži naloge v koledarju", "Enable simplified editor" : "Omogoči poenostavljen urejevalnik", "Limit visible events per view" : "Omeji prikaz dogodkov v pogledu", "Show weekends" : "Pokaži vikende", "Show week numbers" : "Pokaži številke tednov", "Time increments" : "Časovno povečevanje", "Default reminder" : "Privzeti opomnik", "Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj osnovni naslov CalDAV", "Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiraj naslov CalDAV za iOS/macOS", "Show keyboard shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice", "Settings & import" : "Nastavitve in uvoz", "No reminder" : "Brez opomnika", "CalDAV link copied to clipboard." : "Povezava CalDAV je kopirana v odložišče.", "CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Povezave CalDAV ni mogoče kopirati v odložišče.", "before at" : "prej ob", "Notification" : "Obvestilo", "Email" : "Elektronsko sporočilo", "Audio notification" : "Zvočno obvestilo", "Other notification" : "Drugo obvestilo", "Relative to event" : "Relativno na dogodek", "On date" : "Na dan", "Edit time" : "Uredi čas", "Save time" : "Shrani čas", "Remove reminder" : "Odstrani opomnik", "on" : "na", "at" : "ob", "+ Add reminder" : "+ Dodaj opomnik", "_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekunde","sekund"], "_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuti","minute","minut"], "_hour_::_hours_" : ["ura","uri","ure","ur"], "_day_::_days_" : ["dan","dneva","dneve","dni"], "_week_::_weeks_" : ["teden","tedna","tedne","tednov"], "No reminders yet" : "Ni še vpisanih opomnikov", "Availability of attendees, resources and rooms" : "Razpoložljivost udeležencev, virov in sob", "{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizator)", "Free" : "Prosto", "Busy (tentative)" : "Načrtovano delo", "Busy" : "Zasedeno", "Out of office" : "Službena odsotnost", "Unknown" : "Neopredeljeno", "Create Talk room for this event" : "Za dogodek ustvari povezavo Talk", "Show busy times" : "Pokaži urnike udeležencev", "Successfully appended link to talk room to description." : "Povezava do sobe Talk je uspešno dodana v opis.", "Error creating Talk room" : "Prišlo je do napake med ustvarjanjem klepetalnice Talk", "Send email" : "Pošlji elektronsko sporočilo", "Chairperson" : "Vodja dogodka", "Required participant" : "Nujna udeležba", "Optional participant" : "Udeležba na željo", "Non-participant" : "Neudeležba", "Remove attendee" : "Odstrani udeleženca", "Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Poišči e-naslove, uporabnike, stike, vire ali klepetalnice ...", "No match found" : "Ni najdenih zadetkov", "No attendees yet" : "Ni še vpisanih udeležencev", "(organizer)" : " (skliče dogodek)", "To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Za pošiljanje vabil in urejanje odzivov mora biti [linkopen]vaš elektronski naslov vpisan med osebnimi nastavitvami[linkclose].", "Remove color" : "Odstrani barvo", "Event title" : "Naslov dogodka", "All day" : "Ves dan", "Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ni mogoče spremeniti nastavitve »celodnevno« za dogodke, ki so opredeljeni kot ponavljajoči.", "from {startDate}" : "od {startDate}", "from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} ob {startTime}", "to {endDate}" : "do {endDate}", "to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} ob {endTime}", "End repeat" : "Končaj:", "Select to end repeat" : "Izbor končanja ponavljanja", "never" : "nikoli", "on date" : "na dan", "after" : "po", "_time_::_times_" : [" ponovitvi"," ponovitvah"," ponovitvah"," ponovitvah"], "This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Ta dogodek ima vpisano izjemo ponavljanja, zato pravila ponovitve ni mogoče dodati.", "first" : "1.", "third" : "3.", "fourth" : "4.", "fifth" : "5.", "second to last" : "predzadnji", "last" : "zadnji", "Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Spremembe ponavljajočega dogodka bodo uveljavljene za to in vse prihodnje ponovitve.", "Repeat" : "Ponovi", "Repeat every" : "Ponovi na", "By day of the month" : "Na dan v mesecu", "On the" : "Na", "_month_::_months_" : ["mesec","meseca","mesece","mesecev"], "_year_::_years_" : ["leto","leti","leta","let"], "Monday" : "ponedeljek", "weekday" : "delovni dan", "weekend day" : "vikend dan", "Summary" : "Povzetek", "The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Določilo ponavljanja tega dogodka ni v celoti podprto! Z urejanjem možnosti ponavljanja so lahko nekatera določila prepisana.", "More" : "Več", "Save" : "Shrani", "Update" : "Posodobi", "Update this occurrence" : "Posodobi to pojavitev", "Update this and all future" : "Posodobi to in vse prihodnje pojavitve", "Public calendar does not exist" : "Javni koledar ne obstaja", "Maybe the share was deleted or has expired?" : "Morda je mesto souporabe izbrisano ali je časovno poteklo.", "Please select a timezone:" : "Izbor časovnega pasu:", "Pick a time" : "Izbor časa", "Pick a date" : "Izbor datuma", "from {formattedDate}" : "od {formattedDate}", "to {formattedDate}" : "do {formattedDate}", "on {formattedDate}" : "na {formattedDate}", "from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} ob {formattedTime}", "to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} ob {formattedTime}", "on {formattedDate} at {formattedTime}" : "na {formattedDate} ob {formattedTime}", "{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} ob {formattedTime}", "Please enter a valid date" : "Vpisati je treba veljaven datum", "Please enter a valid date and time" : "Vpisati je treba veljaven datum in čas", "Type to search timezone" : "Vpišite niz za iskanje časovnega pasu", "Personal" : "Osebno", "The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Samodejno zaznavanje časovnega pasu določa časovni pas kot UTC.\nTo je najverjetneje prilagojeno na varnostne nastavitve spletnega brskalnika.\nČasovni pas lahko določite tudi ročno med nastavitvami koledarja.", "Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Nastavljenega časovnega pasu ({timezoneId}) ni mogoče najti. Povrnjena bo nastavitev na UTC.\nČasovni pas določite ročno med nastavitvami koledarja in pošljite poročilo o napaki.", "No more events today" : "Danes ni več načrtovanih dogodkov", "No upcoming events" : "Ni prihajajočih dogodkov", "Create a new event" : "Ustvari nov dogodek", "[Today]" : "[Danes]", "[Tomorrow]" : "[Jutri]", "[Yesterday]" : "[Včeraj]", "[Last] dddd" : "[Zadnje] dddd", "Event does not exist" : "Dogodek ne obstaja", "Delete this occurrence" : "Izbriši to pojavitev", "Delete this and all future" : "Izbriši to in vse prihodnje pojavitve", "Details" : "Podrobnosti", "Attendees" : "Udeleženci", "Reminders" : "Opomniki", "Close" : "Zapri", "Show more details" : "Pokaži več podrobnosti", "Subscribe to {name}" : "Naroči na {name}", "Download {name}" : "Prejmi {name}", "Anniversary" : "Obletnica", "Appointment" : "Sestanek", "Business" : "Posel", "Education" : "Izobraževanje", "Holiday" : "Praznik", "Meeting" : "Srečanje", "Miscellaneous" : "Razno", "Non-working hours" : "Nedeloven dan", "Not in office" : "Službena odsotnost", "Phone call" : "Telefonski klic", "Sick day" : "Bolniška odsotnost", "Special occasion" : "Poseben dogodek", "Travel" : "Potovanje", "Vacation" : "Dopust", "Midnight on the day the event starts" : "Polnoč na dan začetka dogodka", "_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dan pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}"], "_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n teden pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tedna pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tedne pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tednov pred dogodkom ob {formattedHourMinute}"], "on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "na dan dogodka ob {formattedHourMinute}", "at the event's start" : "ob začetku dogodka", "at the event's end" : "po koncu dogodka", "{time} before the event starts" : "{time} pred začetkom dogodka", "{time} before the event ends" : "{time} pred koncem dogodka", "{time} after the event starts" : "{time} po začetku dogodka", "{time} after the event ends" : "{time} po koncu dogodka", "on {time}" : "ob {time}", "on {time} ({timezoneId})" : "ob {time} ({timezoneId})", "Week {number} of {year}" : "{number}. teden leta {year}", "Does not repeat" : "Se ne ponavlja", "Daily" : "Dnevno", "Weekly" : "Tedensko", "Monthly" : "Mesečno", "Yearly" : "Letno", "_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan"], "_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden"], "_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec"], "_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto"], "_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : [": {weekday}",": {weekday}",": {weekday}",": {weekdays}"], "_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : [": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}"], "on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : ": {ordinalNumber} {byDaySet}", "in {monthNames}" : ": {monthNames}", "in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : ": {monthNames} : {ordinalNumber} {byDaySet}", "until {untilDate}" : "do {untilDate}", "_%n time_::_%n times_" : ["%n-krat","%n-krat","%n-krat","%n-krat"], "Untitled task" : "Neimenovana naloga", "Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Obvestite skrbnika, da je treba omogočiti program Tasks.", "W" : "T", "%n more" : "%n več", "No events to display" : "Ni dogodkov za prikaz", "_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n več","+%n več","+%n več","+%n več"], "No events" : "Ni dogodkov", "Create a new event or change the visible time-range" : "Ustvarite nov dogodek, ali pa spremenite časovni obseg", "It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Morda je bil izbrisan, ali pa je napaka v zapisu povezave", "It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Morda je bil izbrisan, ali pa je napaka v zapisu povezave", "When shared show" : "V souporabi pokaži dogodek", "When shared show full event" : "V souporabi pokaži poln dogodek", "When shared show only busy" : "V souporabi pokaži le, da je zasedeno", "When shared hide this event" : "V souporabi skrij ta dogodek", "The visibility of this event in shared calendars." : "Vidnost tega dogodka v koledarjih v souporabi.", "Location" : "Mesto", "Add a location" : "Dodaj mesto ...", "Description" : "Opis", "Add a description" : "Dodaj opis ...", "Status" : "Stanje", "Confirmed" : "Potrjeno", "Tentative" : "V usklajevanju", "Canceled" : "sestanek preklican", "Confirmation about the overall status of the event." : "Potrditev splošnega stanja dogodka.", "Show as" : "Pokaži kot", "Take this event into account when calculating free-busy information." : "Ta dogodek upoštevaj pri preračunavanju podatkov o zasedenosti udeležencev.", "Categories" : "Kategorije", "Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije omogočajo pregledno razvrščanje in urejanje dogodkov.", "Search or add categories" : "Poišči oziroma dodaj kategorijo", "Add this as a new category" : "Dodaj kot novo kategorijo", "Custom color" : "Barva po meri", "Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Posebna barva dogodka prepiše privzeto barvo koledarja.", "Chat room for event" : "Klepetalnica za dogodek", "Imported {filename}" : "Uvožena datoteka {filename}", "Meditation" : "Meditacija", "Relaxing" : "Sproščanje", "Relax" : "Počitek", "Presentation" : "Predstavitev", "Present" : "Darilo", "Camping" : "Kampiranje", "Camp" : "Kamp", "Movie" : "Film", "Cinema" : "Kino", "Graduation" : "Diploma", "Brainstorm" : "Možganska nevihta", "Baseball" : "Baseball", "Meet" : "Srečanje", "Planning" : "Načrtovanje", "Pointing" : "Nakazovanje", "Retrospective" : "Retrospektiva", "Review" : "Pregled", "Office" : "Pisarna", "Contributor week" : "Sodelovalni teden", "Mail" : "Pošta", "Soccer" : "Nogomet", "Football" : "Ameriški nogomet", "Gaming" : "Igrice", "Drive" : "Vožnja", "Bicycle" : "Kolo", "Cycle" : "Kolesarjenje", "Biking" : "Kolesarjenje", "Bike" : "Kolo", "Podcast" : "Podkast", "Basketball" : "Košarka", "Fishing" : "Ribolov", "Hiking" : "Pohodništvo", "Hike" : "Pohod", "Art" : "Umetnost", "Exhibition" : "Razstava", "Museum" : "Muzej", "Pilates" : "Pilates", "Park" : "Park", "Studying" : "Učenje", "Doctor" : "Zdravnik", "Health" : "Zdravje", "Dentist" : "Zobozdravnik", "Interview" : "Intervju", "Training" : "Kondicijski", "Practice" : "Potenje", "Sports" : "Šport", "Exercise" : "Vaja", "Work out" : "Trening", "Working out" : "Treniranje", "Gym" : "Telovadnica", "Barber" : "Brivec", "Haircut" : "Frizer", "Exam" : "Izpit", "Working" : "Delo", "New Years Eve" : "Novo leto", "NYE" : "Ognjemet", "Fireworks" : "Ognjemet", "Running" : "Tek", "Go for a run" : "Priprave na tek", "Marathon" : "Maraton", "Video-conference" : "Videokonferenca", "Conference-call" : "Konferenčni klic", "Video-call" : "Video klic", "Video-chat" : "Video klepet", "Video-meeting" : "Video srečanje", "Call" : "Klic", "Calling" : "Klicanje", "Christmas" : "Božič", "Conference" : "Konferenca", "Pizza" : "Pizza", "Travelling" : "Potovanje", "Journey" : "Popotovanje", "Collaborate" : "Sodelovanje", "Pair" : "Par", "Lecture" : "Predavanje", "Seminar" : "Seminar", "Photograph" : "Fotografija", "Party" : "Zabava", "Celebration" : "Praznovanje", "Celebrate" : "Praznovanje", "Shopping" : "Nakupovanje", "Skate" : "Skejt", "Skateboard" : "Skejtanje", "Wine tasting" : "Vino", "Golf" : "Golf", "Dinner" : "Večerja", "Lunch" : "Kosilo", "Global" : "Splošno" }, "nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");