mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
386 lines
24 KiB
JSON
386 lines
24 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"User-Session unexpectedly expired" : "Netikėtai pasibaigė naudotojo seanso galiojimas",
|
||
"Provided email-address is not valid" : "Pateiktas el. pašto adresas nėra teisingas",
|
||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s paskelbė kalendorių „%s“",
|
||
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Netikėta klaida siunčiant el. laišką. Susisiekite su savo administratoriumi.",
|
||
"Hello," : "Sveiki,",
|
||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Norėtume informuoti, kad %s paskelbė kalendorių „%s“.",
|
||
"Open »%s«" : "Atverti „%s“",
|
||
"Cheers!" : "Sveikinimai!",
|
||
"Upcoming events" : "Artėjantys įvykiai",
|
||
"Calendar" : "Kalendorius",
|
||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Kalendoriaus programėlė, skirta Nextcloud",
|
||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Kalendoriaus programėlė yra Nextcloud CalDAV serverio naudotojo sąsaja. Lengvai sinchronizuokite įvykius iš įvairių įrenginių, naudodami Nextcloud ir redaguokite juos internete.\n\n* 🚀 **Integracija su kitomis Nextcloud programėlėmis!** Šiuo metu tik su Adresatais - greitu laiku ir su kitomis.\n* 🌐 **WebCal palaikymas!** Norite savo kalendoriuje matyti mėgstamos komandos rungtynių dienas? Jokių problemų!\n* 🙋 **Kviestiniai!** Pakvieskite žmones prisijungti prie savo įvykių.\n* ⌚️ **Laisva/Užimta!** Matykite, kada jūsų kviestiniai gali susitikti.\n* ⏰ **Priminimai!** Gaukite įvykių signalus savo naršyklėje ar el. paštu.\n* 🔍 Paieška! Lengvai raskite įvykius.\n* ☑️ Užduotys! Matykite užduotis su galutinio termino diena tiesiogiai kalendoriuje.\n* 🙈 **Mes neišradinėjame dviračio!** Pagrįsta puikiomis [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) ir [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) bibliotekomis.",
|
||
"Previous day" : "Ankstesnė diena",
|
||
"Previous week" : "Ankstesnė savaitė",
|
||
"Previous month" : "Ankstesnis mėnuo",
|
||
"Next day" : "Kita diena",
|
||
"Next week" : "Kita savaitė",
|
||
"Next month" : "Kitas mėnuo",
|
||
"+ New event" : "+ Naujas įvykis",
|
||
"Today" : "Šiandiena",
|
||
"Day" : "Diena",
|
||
"Week" : "Savaitė",
|
||
"Month" : "Mėnuo",
|
||
"List" : "Sąrašas",
|
||
"Untitled calendar" : "Kalendorius be pavadinimo",
|
||
"Edit name" : "Taisyti pavadinimą",
|
||
"Saving name …" : "Įrašomas pavadinimas…",
|
||
"Edit color" : "Taisyti spalvą",
|
||
"Saving color …" : "Įrašoma spalva…",
|
||
"Copy private link" : "Kopijuoti privačią nuorodą",
|
||
"Download" : "Atsisiųsti",
|
||
"Unshare from me" : "Nustoti bendrinti su manimi",
|
||
"Delete" : "Ištrinti",
|
||
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko pakeisti kalendoriaus matomumo.",
|
||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko ištrinti kalendorių.",
|
||
"Calendar link copied to clipboard." : "Kalendoriaus nuoroda nukopijuota į iškarpinę.",
|
||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Kalendoriaus nuorodos nepavyko nukopijuoti į iškarpinę.",
|
||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko pervadinti kalendorių.",
|
||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Įvyko klaida, nepavyko pakeisti kalendoriaus spalvos.",
|
||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalendorius nustojamas bendrinti po {countdown} sekundės","Kalendorius nustojamas bendrinti po {countdown} sekundžių","Kalendorius nustojamas bendrinti po {countdown} sekundžių","Kalendorius nustojamas bendrinti po {countdown} sekundės"],
|
||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalendorius ištrinamas po {countdown} sekundės","Kalendorius ištrinamas po {countdown} sekundžių","Kalendorius ištrinamas po {countdown} sekundžių","Kalendorius ištrinamas po {countdown} sekundės"],
|
||
"Share link" : "Bendrinimo nuoroda",
|
||
"Publish calendar" : "Paskelbti kalendorių",
|
||
"Publishing calendar" : "Skelbiamas kalendorius",
|
||
"Copy public link" : "Kopijuoti viešąją nuorodą",
|
||
"Send link to calendar via email" : "Siųsti el. paštu nuorodą į kalendorių",
|
||
"Enter one address" : "Įveskite vieną adresą",
|
||
"Sending email …" : "Siunčiamas el. laiškas…",
|
||
"Copy subscription link" : "Kopijuoti prenumeratos nuorodą",
|
||
"Copying link …" : "Kopijuojama nuoroda…",
|
||
"Copied link" : "Nuoroda nukopijuota",
|
||
"Could not copy link" : "Nepavyko nukopijuoti nuorodos",
|
||
"Copy embedding code" : "Kopijuoti įterpimo kodą",
|
||
"Copying code …" : "Kopijuojamas kodas…",
|
||
"Copied code" : "Kodas nukopijuotas",
|
||
"Could not copy code" : "Nepavyko nukopijuoti kodo",
|
||
"Delete share link" : "Ištrinti bendrinimo nuorodą",
|
||
"Deleting share link …" : "Ištrinama bendrinimo nuoroda…",
|
||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko paskelbti kalendoriaus.",
|
||
"An error occurred, unable to send email." : "Įvyko klaida, nepavyko išsiųsti el. laiško.",
|
||
"Embed code copied to clipboard." : "Įterpimo kodas nukopijuotas į iškarpinę.",
|
||
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Įterpimo kodo nepavyko nukopijuoti į iškarpinę.",
|
||
"Unpublishing calendar failed" : "Nepavyko paskelbti kalendoriaus",
|
||
"Share with users or groups" : "Bendrinti su naudotojais ar grupėmis",
|
||
"No users or groups" : "Nėra jokių naudotojų ar grupių",
|
||
"can edit" : "gali redaguoti",
|
||
"Unshare with {displayName}" : "Nustoti bendrinti su {displayName}",
|
||
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko pakeisti kalendoriaus nebendrinimo.",
|
||
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Įvykio klaida, nepavyko pakeisti viešinio leidimo.",
|
||
"+ New calendar" : "+ Naujas kalendorius",
|
||
"New calendar" : "Naujas kalendorius",
|
||
"Creating calendar …" : "Kuriamas kalendorius…",
|
||
"New calendar with task list" : "Naujas kalendorius su užduočių sąrašu",
|
||
"New subscription from link (read-only)" : "Nauja prenumerata iš nuorodos (tik skaitymui)",
|
||
"Creating subscription …" : "Kuriama prenumerata…",
|
||
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Įvyko klaida, nepavyko sukurti kalendoriaus.",
|
||
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Įveskite teisingą nuorodą (prasidedančią http://, https://, webcal:// ar webcals://)",
|
||
"Trash bin" : "Šiukšlinė",
|
||
"You do not have any deleted calendars or events" : "Jūs neturite jokių ištrintų kalendorių ar įvykių",
|
||
"Restore" : "Atkurti",
|
||
"Untitled event" : "Įvykis be pavadinimo",
|
||
"Could not load deleted calendars and objects" : "Nepavyko įkelti ištrintų kalendorių ir objektų",
|
||
"Could not restore calendar or event" : "Nepavyko atkurti kalendoriaus ar įvykio",
|
||
"Could not update calendar order." : "Nepavyko atnaujinti kalendoriaus tvarkos.",
|
||
"Import calendars" : "Importuoti kalendorius",
|
||
"Please select a calendar to import into …" : "Pasirinkite kalendorių į kurį importuoti…",
|
||
"Filename" : "Failo pavadinimas",
|
||
"Calendar to import into" : "Kalendorius, į kurį importuoti",
|
||
"Cancel" : "Atsisakyti",
|
||
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importuoti kalendorių","Importuoti kalendorius","Importuoti kalendorius","Importuoti kalendorius"],
|
||
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} nėra palaikomas failo tipas",
|
||
"{filename} could not be parsed" : "Nepavyko išnagrinėti {filename}",
|
||
"No valid files found, aborting import" : "Nerasta jokių tinkamų failų, importavimas nutraukiamas",
|
||
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Importavimas dalinai nepavyko. Importuota {accepted} iš {total}.",
|
||
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Sėkmingai importuotas %n įvykis.","Sėkmingai importuoti %n įvykiai.","Sėkmingai importuota %n įvykių.","Sėkmingai importuotas %n įvykis."],
|
||
"Automatic" : "Automatinė",
|
||
"Automatic ({detected})" : "Automatinė ({detected})",
|
||
"New setting was not saved successfully." : "Naujas nustatymas nebuvo sėkmingai įrašytas.",
|
||
"Shortcut overview" : "Nuorodų apžvalga",
|
||
"or" : "ar",
|
||
"Navigation" : "Navigacija",
|
||
"Previous period" : "Ankstesnis laikotarpis",
|
||
"Next period" : "Kitas laikotarpis",
|
||
"Views" : "Rodiniai",
|
||
"Day view" : "Dienos rodinys",
|
||
"Week view" : "Savaitės rodinys",
|
||
"Month view" : "Mėnesio rodinys",
|
||
"List view" : "Sąrašo rodinys",
|
||
"Actions" : "Veiksmai",
|
||
"Create event" : "Sukurti įvykį",
|
||
"Show shortcuts" : "Rodyti nuorodas",
|
||
"Enable birthday calendar" : "Įjungti gimtadienių kalendorių",
|
||
"Show tasks in calendar" : "Rodyti užduotis kalendoriuje",
|
||
"Enable simplified editor" : "Įjungti supaprastintą redaktorių",
|
||
"Limit visible events per view" : "Riboti matomus įvykius pagal rodinį",
|
||
"Show weekends" : "Rodyti savaitgalius",
|
||
"Show week numbers" : "Rodyti savaičių numerius",
|
||
"Default reminder" : "Numatytasis priminimas",
|
||
"Copy primary CalDAV address" : "Kopijuoti pirminį CalDAV adresą",
|
||
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopijuoti iOS/macOS CalDAV adresą",
|
||
"Show keyboard shortcuts" : "Rodyti klaviatūros kombinacijas",
|
||
"Settings & import" : "Nustatymai ir importavimas",
|
||
"CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV nuoroda nukopijuota į iškarpinę.",
|
||
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Nepavyko nukopijuoti CalDAV nuorodą į iškarpinę.",
|
||
"before at" : "prieš įvykį, ties",
|
||
"Notification" : "Pranešimas",
|
||
"Email" : "Elektroninis laiškas",
|
||
"Audio notification" : "Garsinis pranešimas",
|
||
"Other notification" : "Kitas pranešimas",
|
||
"Relative to event" : "Susieta su įvykiu",
|
||
"On date" : "data",
|
||
"Edit time" : "Taisyti laiką",
|
||
"Save time" : "Įrašyti laiką",
|
||
"Remove reminder" : "Šalinti priminimą",
|
||
"on" : "šiomis dienomis",
|
||
"at" : ",",
|
||
"+ Add reminder" : "+ Pridėti priminimą",
|
||
"No reminders yet" : "Kol kas priminimų nėra",
|
||
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Kviestinių, išteklių ir kambarių prieinamumas",
|
||
"Free" : "Laisvas laikas",
|
||
"Busy (tentative)" : "Užimtas laikas (preliminariai)",
|
||
"Busy" : "Užimtas laikas",
|
||
"Out of office" : "Ne darbo vietoje",
|
||
"Unknown" : "Nežinoma",
|
||
"Create Talk room for this event" : "Sukurti šiam įvykiui pokalbių kambarį",
|
||
"Show busy times" : "Rodyti užimtumo laikus",
|
||
"Successfully appended link to talk room to description." : "Pokalbių kambario nuoroda sėkmingai pridėta į aprašą.",
|
||
"Error creating Talk room" : "Klaida sukuriant pokalbių kambarį",
|
||
"Chairperson" : "Pirmininkas",
|
||
"Required participant" : "Būtinas dalyvis",
|
||
"Optional participant" : "Nebūtinas dalyvis",
|
||
"Non-participant" : "Ne dalyvis",
|
||
"Remove attendee" : "Šalinti kviestinį",
|
||
"No match found" : "Nerasta jokio atitikmens",
|
||
"No attendees yet" : "Kol kas kviestinių nėra",
|
||
"(organizer)" : "(organizatorius)",
|
||
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Norėdami siųsti pakvietimus ir apdoroti atsakymus, [linkopen]pridėkite į asmeninius nustatymus savo el. pašto adresą[linkclose].",
|
||
"Remove color" : "Šalinti spalvą",
|
||
"Event title" : "Įvykio pavadinimas",
|
||
"All day" : "Visą dieną",
|
||
"from {startDate}" : "nuo {startDate}",
|
||
"from {startDate} at {startTime}" : "nuo {startDate}, {startTime}",
|
||
"to {endDate}" : "iki {endDate}",
|
||
"to {endDate} at {endTime}" : "iki {endDate}, {endTime}",
|
||
"End repeat" : "Užbaigti kartojimą",
|
||
"Select to end repeat" : "Pasirinkite norėdami užbaigti kartojimą",
|
||
"never" : "niekada",
|
||
"on date" : "tam tikrą datą",
|
||
"after" : "po",
|
||
"_time_::_times_" : ["karto","kartų","kartų","karto"],
|
||
"first" : "pirmas",
|
||
"third" : "trečias",
|
||
"fourth" : "ketvirtas",
|
||
"fifth" : "penktas",
|
||
"second to last" : "priešpaskutinis",
|
||
"last" : "paskutinis",
|
||
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Pakeitimai pasikartojimo taisyklėje bus taikomi tik šiam ir būsimiems pasikartojimams.",
|
||
"Repeat" : "Kartoti",
|
||
"Repeat every" : "Kartoti kas",
|
||
"By day of the month" : "Pagal mėnesio dienas",
|
||
"On the" : "Ties",
|
||
"Monday" : "Pirmadienis",
|
||
"weekday" : "savaitės darbo dienos",
|
||
"weekend day" : "savaitgalio diena",
|
||
"Summary" : "Santrauka",
|
||
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Nextcloud nepalaiko pilnai šio įvykio pasikartojimo apibrėžimo. Jei taisysite pasikartojimo parinktis, tam tikri pasikartojimai gali būti prarasti.",
|
||
"More" : "Daugiau",
|
||
"Save" : "Įrašyti",
|
||
"Update" : "Atnaujinti",
|
||
"Update this occurrence" : "Atnaujinti šį pasikartojimą",
|
||
"Update this and all future" : "Atnaujinti šį ir visus būsimus",
|
||
"Public calendar does not exist" : "Viešojo kalendoriaus nėra",
|
||
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Galbūt, viešinys buvo ištrintas arba nebegalioja?",
|
||
"Please select a timezone:" : "Pasirinkite laiko juostą:",
|
||
"Pick a time" : "Pasirinkite laiką",
|
||
"Pick a date" : "Pasirinkite datą",
|
||
"from {formattedDate}" : "nuo {formattedDate}",
|
||
"to {formattedDate}" : "iki {formattedDate}",
|
||
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}",
|
||
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "nuo {formattedDate}, {formattedTime}",
|
||
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "iki {formattedDate}, {formattedTime}",
|
||
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}, {formattedTime}",
|
||
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}, {formattedTime}",
|
||
"Please enter a valid date" : "Įveskite teisingą datą",
|
||
"Please enter a valid date and time" : "Įveskite teisingą datą ir laiką",
|
||
"Type to search timezone" : "Įrašykite laiko juostą",
|
||
"Personal" : "Asmeniniai",
|
||
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Automatinis laiko juostos aptikimas nustatė, kad jūsų laiko juosta yra UTC.\nTaip, greičiausiai, yra dėl jūsų saityno naršyklės saugos priemonių.\nKalendoriaus nustatymuose prašome rankiniu būdu nusistatyti laiko juostą.",
|
||
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Jūsų konfigūruota laiko juosta ({timezoneId}) nerasta. Grįžtama į UTC.\nPrašome nustatymuose pakeisti savo laiko juostą ir pranešti apie šią problemą.",
|
||
"No more events today" : "Šiandien daugiau įvykių nėra",
|
||
"No upcoming events" : "Artėjančių įvykių nėra",
|
||
"Create a new event" : "Sukurti naują įvykį",
|
||
"[Today]" : "[Šiandien]",
|
||
"[Tomorrow]" : "[Rytoj]",
|
||
"[Yesterday]" : "[Vakar]",
|
||
"Event does not exist" : "Įvykio nėra",
|
||
"Delete this occurrence" : "Ištrinti šį pasikartojimą",
|
||
"Delete this and all future" : "Ištrinti šį ir visus būsimus",
|
||
"Details" : "Išsamiau",
|
||
"Attendees" : "Kviestiniai",
|
||
"Reminders" : "Priminimai",
|
||
"Close" : "Užverti",
|
||
"Show more details" : "Rodyti išsamiau",
|
||
"Subscribe to {name}" : "Prenumeruoti {name}",
|
||
"Download {name}" : "Atsisiųsti {name}",
|
||
"Anniversary" : "Metinės",
|
||
"Appointment" : "Paskyrimas",
|
||
"Business" : "Verslas",
|
||
"Education" : "Švietimas",
|
||
"Holiday" : "Šventinė diena",
|
||
"Meeting" : "Susitikimas",
|
||
"Miscellaneous" : "Įvairūs",
|
||
"Non-working hours" : "Ne darbo valandos",
|
||
"Not in office" : "Ne darbo vietoje",
|
||
"Phone call" : "Telefono skambutis",
|
||
"Sick day" : "Nedarbingumo dėl ligos diena",
|
||
"Special occasion" : "Ypatinga proga",
|
||
"Travel" : "Kelionės",
|
||
"Vacation" : "Atostogos",
|
||
"Midnight on the day the event starts" : "Vidurnaktį, įvykio pradžios dieną",
|
||
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dieną prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n dienas prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n dienų prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n dieną prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}"],
|
||
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n savaitę prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n savaites prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n savaičių prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}","%n savaitę prieš įvykį, ties {formattedHourMinute}"],
|
||
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "įvykio dieną ties {formattedHourMinute}",
|
||
"at the event's start" : "įvykio pradžioje",
|
||
"at the event's end" : "įvykio pabaigoje",
|
||
"{time} before the event starts" : "{time} prieš įvykio pradžią",
|
||
"{time} before the event ends" : "{time} prieš įvykio pabaigą",
|
||
"{time} after the event starts" : "{time} po įvykio pradžios",
|
||
"{time} after the event ends" : "{time} po įvykio pabaigos",
|
||
"on {time}" : "ties {time}",
|
||
"on {time} ({timezoneId})" : "ties {time} ({timezoneId})",
|
||
"Week {number} of {year}" : "{year}-ųjų metų {number} savaitė",
|
||
"Does not repeat" : "Nekartojamas",
|
||
"Daily" : "Kasdien",
|
||
"Weekly" : "Kas savaitę",
|
||
"Monthly" : "Kas mėnesį",
|
||
"Yearly" : "Kas metus",
|
||
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Kas %n dieną","Kas %n dienas","Kas %n dienų","Kas %n dieną"],
|
||
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Kas %n savaitę","Kas %n savaites","Kas %n savaičių","Kas %n savaitę"],
|
||
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Kas %n mėnesį","Kas %n mėnesius","Kas %n mėnesių","Kas %n mėnesį"],
|
||
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Kas %n metus","Kas %n metus","Kas %n metų","Kas %n metus"],
|
||
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["ties {weekday}","ties {weekdays}","ties {weekdays}","ties {weekdays}"],
|
||
"until {untilDate}" : "iki {untilDate}",
|
||
"_%n time_::_%n times_" : ["%n kartą","%n kartus","%n kartų","%n kartą"],
|
||
"Untitled task" : "Užduotis be pavadinimo",
|
||
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Paprašykite administratoriaus įjungti Užduočių programą.",
|
||
"W" : "Sav.",
|
||
"%n more" : "dar %n",
|
||
"No events to display" : "Nėra rodytinų įvykių",
|
||
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+ dar %n","+ dar %n","+ dar %n","+ dar %n"],
|
||
"No events" : "Įvykių nėra",
|
||
"Create a new event or change the visible time-range" : "Sukurti naują įvykį ar keisti matomą laiko rėžį",
|
||
"When shared show" : "Bendrinant rodyti",
|
||
"When shared show full event" : "Bendrinant, rodyti visą įvykio informaciją",
|
||
"When shared show only busy" : "Bendrinant, rodyti tik kaip užimtą laiką",
|
||
"When shared hide this event" : "Bendrinant, slėpti šį įvykį",
|
||
"The visibility of this event in shared calendars." : "Šio įvykio matomumas bendrinamuose kalendoriuose.",
|
||
"Location" : "Vieta",
|
||
"Add a location" : "Pridėti vietą",
|
||
"Description" : "Aprašas",
|
||
"Add a description" : "Pridėti aprašą",
|
||
"Status" : "Būsena",
|
||
"Confirmed" : "Patvirtintas",
|
||
"Tentative" : "Preliminarus",
|
||
"Canceled" : "Atsisakytas",
|
||
"Confirmation about the overall status of the event." : "Patvirtinimas apie bendrą įvykio būseną.",
|
||
"Show as" : "Rodyti kaip",
|
||
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Atsižvelgti į šį įvykį apskaičiuojant laisvo ir užimto laiko informaciją.",
|
||
"Categories" : "Kategorijos",
|
||
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorijos padeda jums struktūrizuoti ir valdyti savo įvykius.",
|
||
"Search or add categories" : "Ieškoti ar pridėti kategorijas",
|
||
"Add this as a new category" : "Pridėti tai kaip naują kategoriją",
|
||
"Custom color" : "Tinkinta spalva",
|
||
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Speciali šio įvykio spalva. Nustelbia kalendoriaus spalvą.",
|
||
"Chat room for event" : "Įvykio pokalbių kambarys",
|
||
"Imported {filename}" : "Importuotas {filename}",
|
||
"Meditation" : "Apmąstymas",
|
||
"Relaxing" : "Atsipalaidavimas",
|
||
"Relax" : "Poilsis",
|
||
"Presentation" : "Pateiktis",
|
||
"Present" : "Pristatymas",
|
||
"Camping" : "Stovyklavimas",
|
||
"Camp" : "Stovykla",
|
||
"Movie" : "Filmas",
|
||
"Cinema" : "Kinas",
|
||
"Graduation" : "Diplomo įteikimas",
|
||
"Brainstorm" : "Įdėjų svarstymas",
|
||
"Baseball" : "Beisbolas",
|
||
"Meet" : "Susitikimas",
|
||
"Planning" : "Planavimas",
|
||
"Pointing" : "Nurodant",
|
||
"Retrospective" : "Retrospektyva",
|
||
"Review" : "Peržiūra",
|
||
"Office" : "Biuras",
|
||
"Contributor week" : "Bendradarbių savaitė",
|
||
"Mail" : "Paštas",
|
||
"Soccer" : "Futbolas",
|
||
"Football" : "Futbolo",
|
||
"Gaming" : "Žaidimas",
|
||
"Drive" : "Vairavimas",
|
||
"Bicycle" : "Dviračiu",
|
||
"Cycle" : "Dviračiais",
|
||
"Biking" : "Dviratis",
|
||
"Podcast" : "Tinklalaidė",
|
||
"Basketball" : "Krepšinis",
|
||
"Fishing" : "Žvejyba",
|
||
"Hiking" : "Žygį",
|
||
"Hike" : "Žygis",
|
||
"Art" : "Menas",
|
||
"Exhibition" : "Paroda",
|
||
"Museum" : "Muziejus",
|
||
"Pilates" : "Pilatesas",
|
||
"Park" : "Parkas",
|
||
"Studying" : "Mokslai",
|
||
"Doctor" : "Daktaras",
|
||
"Health" : "Sveikata",
|
||
"Dentist" : "Stomatologas",
|
||
"Interview" : "Interviu",
|
||
"Training" : "Treniruotė",
|
||
"Practice" : "Pratimai",
|
||
"Sports" : "Sportas",
|
||
"Exercise" : "Mankšta",
|
||
"Work out" : "Sportuoti",
|
||
"Working out" : "Pratimus",
|
||
"Gym" : "Sporto klubas",
|
||
"Barber" : "Kirpėja",
|
||
"Haircut" : "Šukuosena",
|
||
"Exam" : "Egzaminas",
|
||
"Working" : "Darbas",
|
||
"New Years Eve" : "Naujieji metai",
|
||
"NYE" : "Naujųjų metų",
|
||
"Fireworks" : "Fejerverkai",
|
||
"Running" : "Bėgimas",
|
||
"Go for a run" : "Bėgimui",
|
||
"Marathon" : "Maratonas",
|
||
"Video-conference" : "Video konferencija",
|
||
"Conference-call" : "Konferencinis skambutis",
|
||
"Video-call" : "Video skambutis",
|
||
"Video-chat" : "Video pokalbis",
|
||
"Video-meeting" : "Video susitikimas",
|
||
"Call" : "Skambutis",
|
||
"Calling" : "Paskambinti",
|
||
"Christmas" : "Kalėdos",
|
||
"Conference" : "Konferencija",
|
||
"Pizza" : "Pica",
|
||
"Travelling" : "Kelionė",
|
||
"Journey" : "Reisas",
|
||
"Collaborate" : "Bendradarbiavimas",
|
||
"Pair" : "Pora",
|
||
"Lecture" : "Paskaita",
|
||
"Seminar" : "Seminaras",
|
||
"Photograph" : "Nuotrauka",
|
||
"Party" : "Vakarėlis",
|
||
"Celebration" : "Šventė",
|
||
"Celebrate" : "Švęsti",
|
||
"Shopping" : "Apsipirkti",
|
||
"Skate" : "Riedlentė",
|
||
"Skateboard" : "Riedlentė",
|
||
"Wine tasting" : "Vyno degustacija",
|
||
"Golf" : "Golfas",
|
||
"Dinner" : "Pietūs",
|
||
"Lunch" : "Priešpiečiai",
|
||
"Global" : "Visuotinis"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
|
||
} |