calendar/l10n/sk.json

406 lines
23 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"User-Session unexpectedly expired" : "Používateľská relácia sa neočakávane prerušila",
"Provided email-address is not valid" : "Zadaná adresa e-mailu nie je platná",
"%s has published the calendar »%s«" : "Používateľ %s zverejnil kalendár %s",
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Neočakávaná chyba počas odosielania e-mailu. Obráťte sa na správcu",
"Successfully sent email to %1$s" : "E-mail bol úspešne odoslaný pre %1$s",
"Hello," : "Ahoj,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Chceme vás upozorniť, že používateľ %s zverejnil kalendár %s",
"Open »%s«" : "Otvoriť »%s«",
"Cheers!" : "Pekný deň!",
"Upcoming events" : "Nadchádzajúce udalosti",
"Calendar" : "Kalendár",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikácia Kalendár pre Nextcloud",
"Previous day" : "Predchádzajúci deň",
"Previous week" : "Predchádzajúci týždeň",
"Previous month" : "Predchádzajúci mesiac",
"Next day" : "Nasledujúci deň",
"Next week" : "Nasledujúci týždeň",
"Next month" : "Nasledujúci mesiac",
"+ New event" : "+ Nová udalosť",
"Today" : "Dnes",
"Day" : "Deň",
"Week" : "Týždeň",
"Month" : "Mesiac",
"List" : "Zoznam",
"Untitled calendar" : "Kalendár bez názvu",
"Edit name" : "Upraviť názov",
"Saving name …" : "Ukladanie názvu …",
"Edit color" : "Upraviť farbu",
"Saving color …" : "Ukladanie farby …",
"Copy private link" : "Kopírovať privátny odkaz",
"Download" : "Sťahovanie",
"Unshare from me" : "Zrušiť zdieľanie so mnou",
"Delete" : "Zmazať",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zmeniť viditeľnosť kalendára.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zmazať kalendár.",
"Calendar link copied to clipboard." : "Odkaz na kalendár skopírovaný do schránky.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Odkaz na kalendár nebolo možné skopírovať do schránky.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné premenovať kalendár.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zmeniť farbu kalendára.",
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Zdieľanie kalendára bude zmazané za {countdown} sekundu","Zdieľanie kalendára bude zmazané za {countdown} sekundy","Zdieľanie kalendára bude zmazané za {countdown} sekúnd","Zdieľanie kalendára bude zmazané za {countdown} sekúnd"],
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Kalendár bude zmazaný za {countdown} sekundu","Kalendár bude zmazaný za {countdown} sekundy","Kalendár bude zmazaný za {countdown} sekúnd","Kalendár bude zmazaný za {countdown} sekúnd"],
"Share link" : "Sprístupniť odkaz",
"Publish calendar" : "Zverejniť kalendár",
"Publishing calendar" : "Zverejňovať kalendár",
"Copy public link" : "Kopírovať verejný odkaz",
"Send link to calendar via email" : "Odoslať odkaz na kalendár emailom",
"Enter one address" : "Zadajte jednu adresu",
"Sending email …" : "Odosielanie e-mailu …",
"Copy subscription link" : "Kopírovať odkaz na odber",
"Copying link …" : "Kopírovanie odkazu …",
"Copied link" : "Kopírovaný odkaz",
"Could not copy link" : "Nie je možné skopírovať odkaz",
"Copy embedding code" : "Kopírovať vložený kód",
"Copying code …" : "Kopírovanie kódu …",
"Copied code" : "Skopírovaný kód",
"Could not copy code" : "Nie je možné skopírovať kód",
"Delete share link" : "Zmazať sprístupnený odkaz",
"Deleting share link …" : "Mazanie odkazu pre sprístupnenie …",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zverejniť kalendár.",
"An error occurred, unable to send email." : "Vyskytla sa chyba, nepodarilo sa odoslať e-mail.",
"Embed code copied to clipboard." : "Vložený kód skopírovaný do schránky",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Vložený kód nebolo možné skopírovať do schránky.",
"Unpublishing calendar failed" : "Zrušenie zverejnenia kalendára zlyhalo",
"Share with users or groups" : "Sprístupniť používateľom alebo skupinám",
"No users or groups" : "Žiadni používatelia alebo skupiny",
"can edit" : "môže upraviť",
"Unshare with {displayName}" : "Zrušiť zdieľanie s {displayName}",
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zmeniť zdieľanie kalendára.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné zmeniť práva na zdieľanie kalendára.",
"+ New calendar" : "+ Nový kalendár",
"New calendar" : "Nový kalendár",
"Creating calendar …" : "Vytváranie kalendára …",
"New calendar with task list" : "Nový kalendár so zoznamom úloh",
"New subscription from link (read-only)" : "Nový odber z odkazu (iba na čítanie)",
"Creating subscription …" : "Vytvára sa odber …",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Vyskytla sa chyba, nie je možné vytvoriť kalendár.",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Vkladajte platné odkazy (musia sa začínať http://, https://, webcal:// alebo webcals://)",
"Trash bin" : "Kôš",
"Name" : "Názov",
"Deleted" : "Zmazané",
"Restore" : "Obnoviť",
"Delete permanently" : "Zmazať natrvalo",
"Untitled event" : "Udalosť bez názvu",
"Could not load deleted calendars and objects" : "Nie je možné načítať zmazané kalendáre a objekty",
"Could not restore calendar or event" : "Nie je možné obnoviť kalendár alebo udalosť",
"Could not update calendar order." : "Poradie kalendára sa nepodarilo aktualizovať.",
"Import calendars" : "Import kalendára",
"Please select a calendar to import into …" : "Vyberte kalendár do ktorého importovať …",
"Filename" : "Názov súboru",
"Calendar to import into" : "Kalendár na import do ...",
"Cancel" : "Zrušiť",
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Import kalendára","Import kalendárov","Import kalendárov","Import kalendárov"],
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} nie je podporovaný typ súboru",
"{filename} could not be parsed" : "{filename} nie je možné spracovať",
"No valid files found, aborting import" : "Nenašli sa žiadne platné súbory, import sa prerušuje",
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Import čiastočne zlyhal. Importované {accepted} z {total}.",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Úspešne naimportovaná %n udalosť.","Úspešne naimportované %n udalosti.","Úspešne naimportovaných %n udalostí.","Úspešne naimportovaných %n udalostí."],
"Automatic" : "Automaticky",
"Automatic ({detected})" : "Automaticky ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Nové nastavenie nebolo možné uložiť.",
"Shortcut overview" : "Stručný prehľad",
"or" : "alebo",
"Navigation" : "Navigácia",
"Previous period" : "Predchádzajúce obdobie",
"Next period" : "Nadchádzajúce obdobie",
"Views" : "Zobrazenia",
"Day view" : "Denné zobrazenie",
"Week view" : "Týždenné zobrazenie",
"Month view" : "Mesačné zobrazenie",
"List view" : "Zobraziť ako zoznam",
"Actions" : "Akcie",
"Create event" : "Vytvoriť udalosť",
"Show shortcuts" : "Zobraziť skratky",
"Enable birthday calendar" : "Povoliť narodeninový kalendár",
"Show tasks in calendar" : "Zobraziť úlohy v kalendári",
"Enable simplified editor" : "Povoliť zjednodušený editor",
"Limit visible events per view" : "Obmedziť viditeľné udalosti v jednotlivých pohľadoch",
"Show weekends" : "Zobraziť víkendy",
"Show week numbers" : "Zobraziť čísla týždňov",
"Default reminder" : "Predvolená pripomienka",
"Copy primary CalDAV address" : "Kopírovať primárnu CalDAV adresu",
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopírovať iOS/macOS CalDAV adresu",
"Show keyboard shortcuts" : "Zobraziť klávesové skratky",
"Settings & import" : "Nastavenia a import",
"No reminder" : "Žiadna pripomienka",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Odkaz CalDAV skopírovaný do schránky.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Odkaz CalDAV nebolo možné skopírovať do schránky.",
"before at" : "pred o",
"Notification" : "Hlásenie",
"Email" : "E-mail",
"Audio notification" : "Hlasový oznam",
"Other notification" : "Ostatné hlásenia",
"Relative to event" : "Prislúchajúci k udalosti",
"On date" : "Dňa",
"Edit time" : "Zmeniť čas pripomienky",
"Save time" : "Uložiť zmenený čas pripomienky",
"Remove reminder" : "Odstrániť pripomienku",
"on" : "o",
"at" : "na",
"+ Add reminder" : "+ Pridať pripomienku",
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundy","sekúnd","sekúnd"],
"_minute_::_minutes_" : ["minúta","minúty","minút","minút"],
"_hour_::_hours_" : ["hodina","hodiny","hodín","hodín"],
"_day_::_days_" : ["deň","dni","dní","dní"],
"_week_::_weeks_" : ["týždeň","týždne","týždňov","týždňov"],
"No reminders yet" : "Žiadne pripomienky",
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Dostupnosť účastníkov, zdrojov a miestností",
"{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizátor)",
"Free" : "Voľný",
"Busy (tentative)" : "Zaneprázdnený (predbežne)",
"Busy" : "Zaneprázdnený",
"Out of office" : "Mimo kancelárie",
"Unknown" : "Neznámy",
"Available." : "Dostupné.",
"Not available." : "Nedostupné.",
"Invitation accepted." : "Pozvánka prijatá.",
"Invitation sent." : "Pozvánka odoslaná.",
"Create Talk room for this event" : "Vytvoriť pre túto udalosť miestnosť v Talk",
"Show busy times" : "Zobraziť časy zaneprázdnenosti",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Do popisu bol úspešne pridaný odkaz na miestnosť v Talk",
"Error creating Talk room" : "Chyba pri vytváraní miestnosti v Talk",
"Send email" : "Odoslať email",
"Chairperson" : "Predseda",
"Required participant" : "Požadovaná účasť",
"Optional participant" : "Nepovinná účasť",
"Non-participant" : "Bez účasti",
"Remove attendee" : "Odstrániť účastníka",
"No match found" : "Nenašla sa žiadna zhoda",
"No attendees yet" : "Zatiaľ žiadni účastníci",
"(organizer)" : "(organizátor)",
"Remove color" : "Odobrať farbu",
"Event title" : "Názov udalosti",
"All day" : "Celý deň",
"from {startDate}" : "od {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} o {startTime}",
"to {endDate}" : "do {endDate}",
"to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} o {endTime}",
"End repeat" : "Koniec opakovania",
"Select to end repeat" : "Vyberte koniec opakovania",
"never" : "nikdy",
"on date" : "dňa",
"after" : "po",
"_time_::_times_" : ["krát","krát","krát","krát"],
"first" : "prvý",
"third" : "tretie",
"fourth" : "štvrté",
"fifth" : "piate",
"second to last" : "po koľko sekúnd",
"last" : "posledné",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Zmeny v opakovanej udalosti budú mať vplyv len na túto a budúce udalosti.",
"Repeat" : "Opakovať",
"Repeat every" : "Opakovať každý",
"By day of the month" : "Podľa dňa v mesiaci",
"On the" : "V",
"_month_::_months_" : ["mesiac","mesiace","mesiacov","mesiacov"],
"_year_::_years_" : ["rok","roky","rokov","rokov"],
"Monday" : "Pondelok",
"weekday" : "deň v týždni",
"weekend day" : "deň cez víkend",
"Summary" : "Súhrn",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Definícia opakovania tejto udalosti nie je Nextcloud plne podporovaná. Ak upravíte možnosti opakovania, niektoré opakovania sa môžu stratiť.",
"More" : "Viac",
"Save" : "Uložiť",
"Update" : "Aktualizovať",
"Update this occurrence" : "Aktualizovať tento výskyt",
"Update this and all future" : "Aktualizovať tento a všetky budúce",
"Public calendar does not exist" : "Verejný kalendár neexistuje",
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Možno bolo zrušené sprístupnenie alebo skončila jeho platnosť?",
"Please select a timezone:" : "Vyberte časovú zónu:",
"Pick a time" : "Vyberte čas",
"Pick a date" : "Vyberte dátum",
"from {formattedDate}" : "od {formattedDate}",
"to {formattedDate}" : "do {formattedDate}",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} o {formattedTime}",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} o {formattedTime}",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} o {formattedTime}",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} o {formattedTime}",
"Please enter a valid date" : "Zadajte platný dátum",
"Please enter a valid date and time" : "Zadajte platný dátum a čas",
"Type to search timezone" : "Písaním nájdete časovú zónu",
"Personal" : "Osobné",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Automatická detekcia časového pásma určila, že vaše časové pásmo je UTC.\nJe to pravdepodobne výsledok bezpečnostných opatrení vášho webového prehliadača.\nNastavte časové pásmo manuálne v nastaveniach kalendára.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Vami nastavené časové pásmo ({timezoneId}) sa nenašlo. Nastavené bolo UTC.\nZmeňte v nastaveniach svoje časové pásmo a nahláste tento problém.",
"No more events today" : "Dnes žiadne ďalšie udalosti",
"No upcoming events" : "Žiadne nadchádzajúce udalosti",
"Create a new event" : "Vytvoriť novú udalosť",
"[Today]" : "[Dnes]",
"[Tomorrow]" : "[Zajtra]",
"[Yesterday]" : "[Včera]",
"Delete this occurrence" : "Vymazať tento výskyt",
"Delete this and all future" : "Vymazať toto a všetko budúce",
"Details" : "Podrobnosti",
"Attendees" : "Účastníci",
"Reminders" : "Pripomienky",
"Close" : "Zavrieť",
"Show more details" : "Zobraziť ďalšie podrobnosti",
"Subscribe to {name}" : "Prihlásiť sa na odber {name}",
"Download {name}" : "Prevziať",
"Anniversary" : "Výročie",
"Appointment" : "Stretnutie",
"Business" : "Služobné",
"Education" : "Výuka",
"Holiday" : "Sviatok",
"Meeting" : "Porada",
"Miscellaneous" : "Rôzne",
"Non-working hours" : "Mimopracovné hodiny",
"Not in office" : "Mimo kancelárie",
"Phone call" : "Telefonát",
"Sick day" : "Práceneschopnosť",
"Special occasion" : "Špeciálna príležitosť",
"Travel" : "Cestovanie",
"Vacation" : "Dovolenka",
"Midnight on the day the event starts" : "Najbližšia polnoc pred začiatkom udalosti",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n deň pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n dni pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n dní pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n dní pred udalosťou o {formattedHourMinute}"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n týždeň pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n týždne pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n týždňov pred udalosťou o {formattedHourMinute}","%n týždňov pred udalosťou o {formattedHourMinute}"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "v deň udalosti o {formattedHourMinute}",
"at the event's start" : "na začiatku udalosti",
"at the event's end" : "na konci udalosti",
"{time} before the event starts" : "{time} pred začiatkom udalosti",
"{time} before the event ends" : "{time} pred koncom udalosti",
"{time} after the event starts" : "{time} po začiatku udalosti",
"{time} after the event ends" : "{time} po skončení udalosti",
"on {time}" : "o {time}",
"on {time} ({timezoneId})" : "o {time} ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "Týždeň {number} roku {year}",
"Does not repeat" : "Neopakuje sa",
"Daily" : "Denne",
"Weekly" : "Týždenne",
"Monthly" : "Mesačne",
"Yearly" : "Ročne",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Každý deň","Každé %n dni","Každých %n dní","Každých %n dní"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Každý týždeň","Každé %n týždne","Každých %n týždňov","Každých %n týždňov"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Každý mesiac","Každé %n mesiace","Každých %n mesiacov","Každých %n mesiacov"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Každý rok","Každé %n rokov","Každých %n rokov","Každých %n rokov"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["v {weekday}","v {weekday}","v {weekday}","v {weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["v dni {dayOfMonthList}","v dňoch {dayOfMonthList}","v dňoch {dayOfMonthList}","v dňoch {dayOfMonthList}"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "každý mesiac {ordinalNumber} {byDaySet}",
"in {monthNames}" : "v {monthNames}",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "v {monthNames} v {ordinalNumber} {byDaySet}",
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n raz","%n raz","%n raz","%n raz"],
"Untitled task" : "Úloha bez názvu",
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Požiadajte svojho správcu, aby povolil aplikáciu Úlohy.",
"Prev" : "Predch",
"Next" : "Ďalšie",
"Year" : "Rok",
"%n more" : "%n ďalších",
"No events to display" : "Žiadne udalosti k zobrazeniu",
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n ďalší","+%n ďalší","+%n ďalší","+%n ďalších"],
"No events" : "Žiadne udalosti",
"When shared show" : "Pri zdieľaní zobraziť",
"When shared show full event" : "Pri zdieľaní zobraziť udalosť úplne",
"When shared show only busy" : "Pri zdieľaní zobraziť len zaneprázdnený",
"When shared hide this event" : "Pri zdieľaní skryť udalosť",
"The visibility of this event in shared calendars." : "Viditeľnosť tejto udalosti v zdieľaných kalendároch.",
"Location" : "Umiestnenie",
"Add a location" : "Zadajte umiestnenie",
"Description" : "Popis",
"Add a description" : "Zadajte popis",
"Status" : "Stav",
"Confirmed" : "Potvrdené",
"Tentative" : "Neistý",
"Canceled" : "Zrušené",
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potvrdenie o celkovom stave udalosti.",
"Show as" : "Zobrazovať ako",
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Zohľadniť túto udalosť pri určovaní zaneprázdnených/voľných hodín. ",
"Categories" : "Kategórie",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategórie pomáhajú udržiavať prehľad v udalostiach a štruktúrovať ich.",
"Search or add categories" : "Hľadať alebo pridať kategórie",
"Add this as a new category" : "Pridať ako novú kategóriu",
"Custom color" : "Vlastná farba",
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Špeciálna farba tejto udalosti. Prepíše farbu kalendára.",
"Chat room for event" : "Chatová miestnosť pre udalosť",
"Imported {filename}" : "Importované {filename}",
"Meditation" : "Meditácia",
"Relaxing" : "Odpočinok",
"Relax" : "Odpočinok",
"Presentation" : "Prezentácia",
"Present" : "Prezentovať",
"Camping" : "Táborenie",
"Camp" : "Kempovanie",
"Movie" : "Film",
"Cinema" : "Kino",
"Graduation" : "Štátnice",
"Brainstorm" : "Porada",
"Baseball" : "Bejzbal",
"Meet" : "Stretnutie",
"Planning" : "Plánovanie",
"Pointing" : "Ukazovanie",
"Retrospective" : "Retrospektíva",
"Review" : "Preskúmať",
"Office" : "Kancelária",
"Contributor week" : "Týždeň prispievateľov",
"Mail" : "Pošta",
"Soccer" : "futbal",
"Football" : "Futbal",
"Gaming" : "Hranie",
"Drive" : "Šoférovať",
"Bicycle" : "Bicykel",
"Cycle" : "Bicyklovať",
"Biking" : "Bicyklovanie",
"Bike" : "Bycikel",
"Podcast" : "Podcast",
"Basketball" : "Basketbal",
"Fishing" : "Rybačka",
"Hiking" : "Turistika",
"Hike" : "Túra",
"Art" : "Umenie",
"Exhibition" : "Výstava",
"Museum" : "Múzeum",
"Pilates" : "Cvičenie",
"Park" : "Park",
"Studying" : "Učiť sa",
"Doctor" : "Doktor",
"Health" : "Zdravie",
"Dentist" : "Zubár",
"Interview" : "Pohovor",
"Training" : "Tréning",
"Practice" : "Tréning",
"Sports" : "Šport",
"Exercise" : "Cvičenie",
"Work out" : "Posilovňa",
"Working out" : "Posilovať",
"Gym" : "Fitko",
"Barber" : "Holič",
"Haircut" : "Účes",
"Exam" : "Skúška",
"Working" : "Práca",
"New Years Eve" : "Nový rok",
"NYE" : "Silvester",
"Fireworks" : "ohňostroj",
"Running" : "beh",
"Go for a run" : "behať",
"Marathon" : "Maratón",
"Video-conference" : "Video-konferencia",
"Conference-call" : "Konferenčný hovor",
"Video-call" : "Video-hovor",
"Video-chat" : "Video-čet",
"Video-meeting" : "Video-stretnutie",
"Call" : "Telefonát",
"Calling" : "Zavolať",
"Christmas" : "Vianoce",
"Conference" : "Konferencia",
"Pizza" : "Pizza",
"Travelling" : "Cestovanie",
"Journey" : "Cestovanie",
"Collaborate" : "Spolupracovať",
"Pair" : "Dvojica",
"Lecture" : "Prednáška",
"Seminar" : "Seminár",
"Photograph" : "Fotografovať",
"Party" : "Párty",
"Celebration" : "Oslava",
"Celebrate" : "Oslava",
"Shopping" : "Nakupovanie",
"Skate" : "Korčulovanie",
"Skateboard" : "Skateboard",
"Wine tasting" : "Ochutnávka vína",
"Golf" : "Golf",
"Dinner" : "Večera",
"Lunch" : "Obed",
"Global" : "Globálne"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);"
}