calendar/l10n/sl.json

406 lines
25 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"User-Session unexpectedly expired" : "Uporabniška seja se je nepričakovano končala",
"Provided email-address is not valid" : "Podan elektronski naslov ni veljaven naslov",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s objavi koledar » %s «",
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Prišlo je do napake med pošiljanjem elektronskega sporočila. Stopite v stik s skrbnikom sistema.",
"Successfully sent email to %1$s" : "Sporočilo je uspešno poslano na %1$s",
"Hello," : "Pozdravljeni,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "obveščamo vas, da je uporabnik %s objavil koledar »%s«.",
"Open »%s«" : "Odpri »%s«",
"Cheers!" : "Lep pozdrav!",
"Upcoming events" : "Prihajajoči dogodki",
"Calendar" : "Koledar",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Program za urejanje koledarja Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Program Koledar je uporabniški vmesnik v okolju Nextcloud za strežnik CalDAV. Omogoča enostavno usklajevanje dogodkov z različnih naprav in urejanje na spletu.\n\n* 🚀 **Podpira druge programe Nextcloud!** Trenutno Stike, drugi bodo na voljo kmalu.\n* 🌐 **Omogočena je podpora za WebCal!** Ali želite spremljati tekme priljubljenega moštva iz svojega koledarja? Ni problema!\n* 🙋 **Povabila udeležencem!** Pošljite vabila na dogodke.\n* ⌚️ **Zasedeno/Prosto!** Sproti preverite, ali so potencialni udeleženci prosti za sestanke.\n ⏰ **Opomniki!** Prejmite alarme in obvestila v brskalniku in po elektronski pošti.\n* 🔍 Iskalnik! Enostavno iskanje dogodkov.\n* ☑️ Naloge! Sedaj so naloge z datumi preteka vidni v koledarju.\n* 🙈 **Ne odkrivamo po nepotrebnem kolesa!** Zasnovano na odličnih knjižnicah [c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) in [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Previous day" : "Predhodni dan",
"Previous week" : "Predhodni teden",
"Previous month" : "Predhodni mesec",
"Next day" : "Naslednji dan",
"Next week" : "Naslednji teden",
"Next month" : "Naslednji mesec",
"+ New event" : "+ Nov dogodek",
"Today" : "Danes",
"Day" : "Dan",
"Week" : "Teden",
"Month" : "Mesec",
"List" : "Seznam",
"Untitled calendar" : "Neimenovan koledar",
"Edit name" : "Uredi ime",
"Saving name …" : "Shranjevanje imena ...",
"Edit color" : "Uredi barvo",
"Saving color …" : "Shranjevanje barve ...",
"Copy private link" : "Kopiraj zasebno povezavo",
"Download" : "Prejmi",
"Unshare from me" : "Prekini souporabo",
"Delete" : "Izbriši",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti vidnosti koledarja.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče izbrisati koledarja.",
"Calendar link copied to clipboard." : "Povezava koledarja je kopirana v odložišče.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Povezave koledarja ni mogoče kopirati v odložišče.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče preimenovati.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti barve koledarja.",
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundo","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekundi","Souporaba koledarja bo onemogočena čez {countdown} sekunde","Souporaba koledarja bo prekinjena čez {countdown} sekund"],
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundo","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekundi","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekunde","Koledar bo izbrisan čez {countdown} sekund"],
"Share link" : "Povezava za souporabo",
"Publish calendar" : "Objavi koledar",
"Publishing calendar" : "Poteka objavljanje koledarja",
"Copy public link" : "Kopiraj javno povezavo",
"Send link to calendar via email" : "Pošlji povezavo za koledar prek elektronske pošte",
"Enter one address" : "Vpišite en naslov",
"Sending email …" : "Poteka pošiljanje elektronske pošte ...",
"Copy subscription link" : "Kopiraj povezavo naročnine",
"Copying link …" : "Kopiranje povezave ...",
"Copied link" : "Kopirana povezava",
"Could not copy link" : "Povezave ni mogoče kopirati",
"Copy embedding code" : "Kopiraj vstavljivo kodo",
"Copying code …" : "Kopiranje kode ...",
"Copied code" : "Koda je kopirana",
"Could not copy code" : "Kode ni mogoče kopirati",
"Delete share link" : "Izbriši povezavo za souporabo",
"Deleting share link …" : "Poteka brisanje povezave souporabe ...",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Prišlo je do napake; koledarja ni mogoče objaviti.",
"An error occurred, unable to send email." : "Prišlo je do napake; ni mogoče poslati elektronskega sporočila.",
"Embed code copied to clipboard." : "Vstavljiva koda je kopirana v odložišče.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Vstavljive kode ni mogoče kopirati v odložišče.",
"Unpublishing calendar failed" : "Preklic objave koledarja je spodletel",
"Share with users or groups" : "Souporaba z uporabniki in skupinami",
"No users or groups" : "Ni uporabnikov ali skupin",
"can edit" : "lahko ureja",
"Unshare with {displayName}" : "Odstrani souporabo z uporabnikom {displayName}",
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti souporabe koledarja.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Prišlo je do napake; ni mogoče spremeniti dovoljenj souporabe.",
"+ New calendar" : "+ Nov koledar",
"New calendar" : "Nov koledar",
"Creating calendar …" : "Poteka ustvarjanje koledarja ...",
"New calendar with task list" : "Nov koledar s seznamom nalog",
"New subscription from link (read-only)" : "Naročnina prek povezave (le za branje)",
"Creating subscription …" : "Poteka ustvarjanje naročnine ...",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Prišlo je do napake, koledarja ni mogoče ustvariti.",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Vpisati je treba veljavne povezave (začeti se morajo s http://, https://, webcal://, ali webcals://)",
"You do not have any deleted calendars or events" : "Nimate nobenih izbrisanih koledarjev ali dogodkov",
"Untitled event" : "Neimenovan dogodek",
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevu","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih","Elementi v smetnjaku so pobrisani po {numDays} dnevih"],
"Could not update calendar order." : "Ni mogoče posodobiti koledarja",
"Import calendars" : "Uvozi koledarje",
"Please select a calendar to import into …" : "Izberite koledar, v katerega naj se uvozi ...",
"Filename" : "Ime datoteke",
"Calendar to import into" : "Koledar, v katerega naj se uvozi",
"Cancel" : "Prekliči",
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvozi koledar","Uvozi koledarja","Uvozi koledarje","Uvozi koledarje"],
"{filename} is an unsupported file-type" : "Datoteka {filename} ni podprte vrste",
"{filename} could not be parsed" : "Datoteke {filename} ni mogoče razčleniti",
"No valid files found, aborting import" : "Ni najdenih veljavnih datotek, uvoz bo preklican",
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Uvoz je delno spodletel. Uvoženih je {accepted} od skupno {total}.",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspešno je uvožen %n dogodek.","Uspešno sta uvožena %n dogodka.","Uspešno so uvoženi %n dogodki.","Uspešno je uvoženih %n dogodkov."],
"Automatic" : "Samodejno",
"Automatic ({detected})" : "Samodejno ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Novih nastavitev ni bilo mogoče shraniti.",
"Shortcut overview" : "Pregled tipkovnih bližnjic",
"or" : "ali",
"Navigation" : "Krmarjenje",
"Previous period" : "Predhodno obdobje",
"Next period" : "Naslednje obdobje",
"Views" : "Pogledi",
"Day view" : "Dnevni pogled",
"Week view" : "Tedenski pogled",
"Month view" : "Mesečni pogled",
"List view" : "Seznam",
"Actions" : "Dejanja",
"Create event" : "Ustvari dogodek",
"Show shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice",
"Enable birthday calendar" : "Omogoči koledar rojstnih dni",
"Show tasks in calendar" : "Pokaži naloge v koledarju",
"Enable simplified editor" : "Omogoči poenostavljen urejevalnik",
"Limit visible events per view" : "Omeji prikaz dogodkov v pogledu",
"Show weekends" : "Pokaži vikende",
"Show week numbers" : "Pokaži številke tednov",
"Time increments" : "Časovno povečevanje",
"Default reminder" : "Privzeti opomnik",
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj osnovni naslov CalDAV",
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiraj naslov CalDAV za iOS/macOS",
"Show keyboard shortcuts" : "Pokaži tipkovne bližnjice",
"Settings & import" : "Nastavitve in uvoz",
"No reminder" : "Brez opomnika",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Povezava CalDAV je kopirana v odložišče.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Povezave CalDAV ni mogoče kopirati v odložišče.",
"before at" : "prej ob",
"Notification" : "Obvestilo",
"Email" : "Elektronsko sporočilo",
"Audio notification" : "Zvočno obvestilo",
"Other notification" : "Drugo obvestilo",
"Relative to event" : "Relativno na dogodek",
"On date" : "Na dan",
"Edit time" : "Uredi čas",
"Save time" : "Shrani čas",
"Remove reminder" : "Odstrani opomnik",
"on" : "na",
"at" : "ob",
"+ Add reminder" : "+ Dodaj opomnik",
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekunde","sekund"],
"_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuti","minute","minut"],
"_hour_::_hours_" : ["ura","uri","ure","ur"],
"_day_::_days_" : ["dan","dneva","dneve","dni"],
"_week_::_weeks_" : ["teden","tedna","tedne","tednov"],
"No reminders yet" : "Ni še vpisanih opomnikov",
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Razpoložljivost udeležencev, virov in sob",
"{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizator)",
"Free" : "Prosto",
"Busy (tentative)" : "Načrtovano delo",
"Busy" : "Zasedeno",
"Out of office" : "Službena odsotnost",
"Unknown" : "Neopredeljeno",
"Create Talk room for this event" : "Za dogodek ustvari povezavo Talk",
"Show busy times" : "Pokaži urnike udeležencev",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Povezava do sobe Talk je uspešno dodana v opis.",
"Error creating Talk room" : "Prišlo je do napake med ustvarjanjem klepetalnice Talk",
"Send email" : "Pošlji elektronsko sporočilo",
"Chairperson" : "Vodja dogodka",
"Required participant" : "Nujna udeležba",
"Optional participant" : "Udeležba na željo",
"Non-participant" : "Neudeležba",
"Remove attendee" : "Odstrani udeleženca",
"Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Poišči e-naslove, uporabnike, stike, vire ali klepetalnice ...",
"No match found" : "Ni najdenih zadetkov",
"No attendees yet" : "Ni še vpisanih udeležencev",
"(organizer)" : " (skliče dogodek)",
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Za pošiljanje vabil in urejanje odzivov mora biti [linkopen]vaš elektronski naslov vpisan med osebnimi nastavitvami[linkclose].",
"Remove color" : "Odstrani barvo",
"Event title" : "Naslov dogodka",
"All day" : "Ves dan",
"Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ni mogoče spremeniti nastavitve »celodnevno« za dogodke, ki so opredeljeni kot ponavljajoči.",
"from {startDate}" : "od {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} ob {startTime}",
"to {endDate}" : "do {endDate}",
"to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} ob {endTime}",
"End repeat" : "Končaj:",
"Select to end repeat" : "Izbor končanja ponavljanja",
"never" : "nikoli",
"on date" : "na dan",
"after" : "po",
"_time_::_times_" : [" ponovitvi"," ponovitvah"," ponovitvah"," ponovitvah"],
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Ta dogodek ima vpisano izjemo ponavljanja, zato pravila ponovitve ni mogoče dodati.",
"first" : "1.",
"third" : "3.",
"fourth" : "4.",
"fifth" : "5.",
"second to last" : "predzadnji",
"last" : "zadnji",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Spremembe ponavljajočega dogodka bodo uveljavljene za to in vse prihodnje ponovitve.",
"Repeat" : "Ponovi",
"Repeat every" : "Ponovi na",
"By day of the month" : "Na dan v mesecu",
"On the" : "Na",
"_month_::_months_" : ["mesec","meseca","mesece","mesecev"],
"_year_::_years_" : ["leto","leti","leta","let"],
"Monday" : "ponedeljek",
"weekday" : "delovni dan",
"weekend day" : "vikend dan",
"Summary" : "Povzetek",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Določilo ponavljanja tega dogodka ni v celoti podprto! Z urejanjem možnosti ponavljanja so lahko nekatera določila prepisana.",
"More" : "Več",
"Save" : "Shrani",
"Update" : "Posodobi",
"Update this occurrence" : "Posodobi to pojavitev",
"Update this and all future" : "Posodobi to in vse prihodnje pojavitve",
"Public calendar does not exist" : "Javni koledar ne obstaja",
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Morda je mesto souporabe izbrisano ali je časovno poteklo.",
"Please select a timezone:" : "Izbor časovnega pasu:",
"Pick a time" : "Izbor časa",
"Pick a date" : "Izbor datuma",
"from {formattedDate}" : "od {formattedDate}",
"to {formattedDate}" : "do {formattedDate}",
"on {formattedDate}" : "na {formattedDate}",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} ob {formattedTime}",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} ob {formattedTime}",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "na {formattedDate} ob {formattedTime}",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} ob {formattedTime}",
"Please enter a valid date" : "Vpisati je treba veljaven datum",
"Please enter a valid date and time" : "Vpisati je treba veljaven datum in čas",
"Type to search timezone" : "Vpišite niz za iskanje časovnega pasu",
"Personal" : "Osebno",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Samodejno zaznavanje časovnega pasu določa časovni pas kot UTC.\nTo je najverjetneje prilagojeno na varnostne nastavitve spletnega brskalnika.\nČasovni pas lahko določite tudi ročno med nastavitvami koledarja.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Nastavljenega časovnega pasu ({timezoneId}) ni mogoče najti. Povrnjena bo nastavitev na UTC.\nČasovni pas določite ročno med nastavitvami koledarja in pošljite poročilo o napaki.",
"No more events today" : "Danes ni več načrtovanih dogodkov",
"No upcoming events" : "Ni prihajajočih dogodkov",
"Create a new event" : "Ustvari nov dogodek",
"[Today]" : "[Danes]",
"[Tomorrow]" : "[Jutri]",
"[Yesterday]" : "[Včeraj]",
"[Last] dddd" : "[Zadnje] dddd",
"Event does not exist" : "Dogodek ne obstaja",
"Delete this occurrence" : "Izbriši to pojavitev",
"Delete this and all future" : "Izbriši to in vse prihodnje pojavitve",
"Details" : "Podrobnosti",
"Attendees" : "Udeleženci",
"Reminders" : "Opomniki",
"Close" : "Zapri",
"Show more details" : "Pokaži več podrobnosti",
"Subscribe to {name}" : "Naroči na {name}",
"Download {name}" : "Prejmi {name}",
"Anniversary" : "Obletnica",
"Appointment" : "Sestanek",
"Business" : "Posel",
"Education" : "Izobraževanje",
"Holiday" : "Praznik",
"Meeting" : "Srečanje",
"Miscellaneous" : "Razno",
"Non-working hours" : "Nedeloven dan",
"Not in office" : "Službena odsotnost",
"Phone call" : "Telefonski klic",
"Sick day" : "Bolniška odsotnost",
"Special occasion" : "Poseben dogodek",
"Travel" : "Potovanje",
"Vacation" : "Dopust",
"Midnight on the day the event starts" : "Polnoč na dan začetka dogodka",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dan pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n dni pred dogodkom ob {formattedHourMinute}"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n teden pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tedna pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tedne pred dogodkom ob {formattedHourMinute}","%n tednov pred dogodkom ob {formattedHourMinute}"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "na dan dogodka ob {formattedHourMinute}",
"at the event's start" : "ob začetku dogodka",
"at the event's end" : "po koncu dogodka",
"{time} before the event starts" : "{time} pred začetkom dogodka",
"{time} before the event ends" : "{time} pred koncem dogodka",
"{time} after the event starts" : "{time} po začetku dogodka",
"{time} after the event ends" : "{time} po koncu dogodka",
"on {time}" : "ob {time}",
"on {time} ({timezoneId})" : "ob {time} ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "{number}. teden leta {year}",
"Does not repeat" : "Se ne ponavlja",
"Daily" : "Dnevno",
"Weekly" : "Tedensko",
"Monthly" : "Mesečno",
"Yearly" : "Letno",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan","ponovi vsak %n. dan"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden","ponovi vsak %n. teden"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec","ponovi vsak %n. mesec"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto","ponovi vsako %n. leto"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : [": {weekday}",": {weekday}",": {weekday}",": {weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : [": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}",": na {dayOfMonthList}"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : ": {ordinalNumber} {byDaySet}",
"in {monthNames}" : ": {monthNames}",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : ": {monthNames} : {ordinalNumber} {byDaySet}",
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n-krat","%n-krat","%n-krat","%n-krat"],
"Untitled task" : "Neimenovana naloga",
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Obvestite skrbnika, da je treba omogočiti program Tasks.",
"W" : "T",
"%n more" : "%n več",
"No events to display" : "Ni dogodkov za prikaz",
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n več","+%n več","+%n več","+%n več"],
"No events" : "Ni dogodkov",
"Create a new event or change the visible time-range" : "Ustvarite nov dogodek, ali pa spremenite časovni obseg",
"It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Morda je bil izbrisan, ali pa je napaka v zapisu povezave",
"It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Morda je bil izbrisan, ali pa je napaka v zapisu povezave",
"When shared show" : "V souporabi pokaži dogodek",
"When shared show full event" : "V souporabi pokaži poln dogodek",
"When shared show only busy" : "V souporabi pokaži le, da je zasedeno",
"When shared hide this event" : "V souporabi skrij ta dogodek",
"The visibility of this event in shared calendars." : "Vidnost tega dogodka v koledarjih v souporabi.",
"Location" : "Mesto",
"Add a location" : "Dodaj mesto ...",
"Description" : "Opis",
"Add a description" : "Dodaj opis ...",
"Status" : "Stanje",
"Confirmed" : "Potrjeno",
"Tentative" : "V usklajevanju",
"Canceled" : "sestanek preklican",
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potrditev splošnega stanja dogodka.",
"Show as" : "Pokaži kot",
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Ta dogodek upoštevaj pri preračunavanju podatkov o zasedenosti udeležencev.",
"Categories" : "Kategorije",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije omogočajo pregledno razvrščanje in urejanje dogodkov.",
"Search or add categories" : "Poišči oziroma dodaj kategorijo",
"Add this as a new category" : "Dodaj kot novo kategorijo",
"Custom color" : "Barva po meri",
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Posebna barva dogodka prepiše privzeto barvo koledarja.",
"Chat room for event" : "Klepetalnica za dogodek",
"Imported {filename}" : "Uvožena datoteka {filename}",
"Meditation" : "Meditacija",
"Relaxing" : "Sproščanje",
"Relax" : "Počitek",
"Presentation" : "Predstavitev",
"Present" : "Darilo",
"Camping" : "Kampiranje",
"Camp" : "Kamp",
"Movie" : "Film",
"Cinema" : "Kino",
"Graduation" : "Diploma",
"Brainstorm" : "Možganska nevihta",
"Baseball" : "Baseball",
"Meet" : "Srečanje",
"Planning" : "Načrtovanje",
"Pointing" : "Nakazovanje",
"Retrospective" : "Retrospektiva",
"Review" : "Pregled",
"Office" : "Pisarna",
"Contributor week" : "Sodelovalni teden",
"Mail" : "Pošta",
"Soccer" : "Nogomet",
"Football" : "Ameriški nogomet",
"Gaming" : "Igrice",
"Drive" : "Vožnja",
"Bicycle" : "Kolo",
"Cycle" : "Kolesarjenje",
"Biking" : "Kolesarjenje",
"Bike" : "Kolo",
"Podcast" : "Podkast",
"Basketball" : "Košarka",
"Fishing" : "Ribolov",
"Hiking" : "Pohodništvo",
"Hike" : "Pohod",
"Art" : "Umetnost",
"Exhibition" : "Razstava",
"Museum" : "Muzej",
"Pilates" : "Pilates",
"Park" : "Park",
"Studying" : "Učenje",
"Doctor" : "Zdravnik",
"Health" : "Zdravje",
"Dentist" : "Zobozdravnik",
"Interview" : "Intervju",
"Training" : "Kondicijski",
"Practice" : "Potenje",
"Sports" : "Šport",
"Exercise" : "Vaja",
"Work out" : "Trening",
"Working out" : "Treniranje",
"Gym" : "Telovadnica",
"Barber" : "Brivec",
"Haircut" : "Frizer",
"Exam" : "Izpit",
"Working" : "Delo",
"New Years Eve" : "Novo leto",
"NYE" : "Ognjemet",
"Fireworks" : "Ognjemet",
"Running" : "Tek",
"Go for a run" : "Priprave na tek",
"Marathon" : "Maraton",
"Video-conference" : "Videokonferenca",
"Conference-call" : "Konferenčni klic",
"Video-call" : "Video klic",
"Video-chat" : "Video klepet",
"Video-meeting" : "Video srečanje",
"Call" : "Klic",
"Calling" : "Klicanje",
"Christmas" : "Božič",
"Conference" : "Konferenca",
"Pizza" : "Pizza",
"Travelling" : "Potovanje",
"Journey" : "Popotovanje",
"Collaborate" : "Sodelovanje",
"Pair" : "Par",
"Lecture" : "Predavanje",
"Seminar" : "Seminar",
"Photograph" : "Fotografija",
"Party" : "Zabava",
"Celebration" : "Praznovanje",
"Celebrate" : "Praznovanje",
"Shopping" : "Nakupovanje",
"Skate" : "Skejt",
"Skateboard" : "Skejtanje",
"Wine tasting" : "Vino",
"Golf" : "Golf",
"Dinner" : "Večerja",
"Lunch" : "Kosilo",
"Global" : "Splošno"
},"pluralForm" :"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);"
}