calendar/l10n/pt_PT.json

284 lines
18 KiB
JSON
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

{ "translations": {
"User-Session unexpectedly expired" : "Sessão do usuário expirou inesperadamente",
"Provided email-address is not valid" : "O endereço de e-mail que inseriu não é válido",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s publicou o calendário »%s«",
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Ocorreu um erro ao enviar o email. Por favor contacte o seu administrador",
"Successfully sent email to %1$s" : "A mensagem enviada com sucesso para %1$s ",
"Hello," : "Olá,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Queremos informa-lo que %s publicou o calendário »%s«.",
"Open »%s«" : "Abrir »%s«",
"Cheers!" : "Parabéns!",
"Upcoming events" : "Próximos eventos",
"More events" : "Mais eventos",
"Calendar" : "Calendário",
"New booking {booking}" : "Novo agendamento {booking}",
"Appointments" : "Reuniões",
"Schedule appointment \"%s\"" : "Marcar reunião \"%s\"",
"Schedule an appointment" : "Marcar uma reunião",
"Prepare for %s" : "Prepare-se para %s",
"Follow up for %s" : "Acompanhamento para %s",
"Your appointment \"%s\" with %s needs confirmation" : "O seu agendamento \"%s\" com %sprecisa de confirmação",
"Dear %s, please confirm your booking" : "Caro %s, por favor confirme o seu agendamento",
"Confirm" : "Confirmar",
"This confirmation link expires in %s hours." : "Esta ligação de confirmação expira em %s horas.",
"If you wish to cancel the appointment after all, please contact your organizer by replying to this email or by visiting their profile page." : "Se deseja cancelar a sua marcação, deve contactar o seu coordenador respondendo a esta mensagem ou pode visitar a sua página de perfil.",
"Your appointment \"%s\" with %s has been accepted" : "O seu agendamento \"%s\" com %s foi aceite.",
"Dear %s, your booking has been accepted." : "Caro/a %s, o seu agendamento foi aceite.",
"Appointment for:" : "Agendamento para:",
"Date:" : "Data:",
"Where:" : "Local:",
"Comment:" : "Comentário:",
"You have a new appointment booking \"%s\" from %s" : "Tem uma nova reserva de marcação \"%s\" de %s",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Uma aplicação de calendário para o Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "A aplicação Calendário é uma interface de utilizador para o servidor CalDAV da Nextcloud. Sincronize facilmente eventos de vários dispositivos com o seu Nextcloud e edite-os online..\n\n* 🚀 **Integração com outras aplicações Nextcloud!** Atualmente a de Contactos - mas mais estão para chegar.\n* 🌐 **Suporte para WebCal!** Quer ver os dias de jogo da sua equipa favorita no seu calendário? Não há problema!\n* 🙋 **Participantes!** Convide pessoas para os seus eventos\n* ⌚️ **Livre/Ocupado!** Veja quando os seus participantes estão disponíveis para se encontrarem\n* ⏰ **Lembretes!** Receba alarmes para eventos dentro do seu navegador e via e-mail\n* 🔍 Pesquisar! Encontre os seus eventos à vontade\n* ☑️ Tarefas! Ver tarefas com uma data de vencimento diretamente no calendário\n* 🙈 **Não estamos a reinventar a roda!** Baseado na grande [biblioteca c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), e nas [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) e [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Previous day" : "Dia anterior",
"Previous week" : "Semana anterior",
"Previous month" : "Mês anterior",
"Next day" : "Dia seguinte",
"Next week" : "Próxima semana",
"Next month" : "Próximo mês",
"Today" : "Hoje",
"Day" : "Dia",
"Week" : "Semana",
"Month" : "Mês",
"Year" : "Year",
"List" : "Lista",
"Preview" : "Pré-visualizar",
"Copy link" : "Copiar hiperligação",
"Edit" : "Editar",
"Delete" : "Eliminar",
"Appointment link was copied to clipboard" : "Hiperligação da reunião copiada para a área de transferência",
"Appointment link could not be copied to clipboard" : "Não é possível copiar a hiperligação da reunião para a área de transferência",
"Add new" : "Adicionar nova",
"Untitled calendar" : "Calendário sem titulo",
"Shared with you by" : "Partilhado consigo por",
"Edit and share calendar" : "Editar e partilhar calendário",
"Edit calendar" : "Editar calendário",
"Disable calendar \"{calendar}\"" : "Desativar calendário \"{calendar}\"",
"Disable untitled calendar" : "Desativar calendário sem título",
"Enable calendar \"{calendar}\"" : "Ativar calendário \"{calendar}\"",
"Enable untitled calendar" : "Ativar calendário sem título",
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Ocorreu um erro, incapaz de alterar a visibilidade do calendário.",
"New calendar" : "Novo calendário",
"Name for new calendar" : "Nome para o novo calendário",
"Creating calendar …" : "A criar o calendário …",
"New calendar with task list" : "Novo calendário com lista de tarefas",
"Creating subscription …" : "A criar subscrição ...",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Ocorreu um erro que impede que o calendário seja criado",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Por favor introduza uma ligação válida (começada por http://, https://, webcal://, ou webcals://)",
"Copy subscription link" : "Copiar ligação da subscrição",
"Copying link …" : "Copiar ligação …",
"Copied link" : "Ligação copiada",
"Could not copy link" : "Não foi possível copiar a ligação",
"Export" : "Exportar",
"Calendar link copied to clipboard." : "Hiperligação do calendário copiado para a área de transferência.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Link do calendário não pôde se copiado para a área de transferência.",
"Trash bin" : "Reciclagem",
"Loading deleted items." : "A carregar itens excluídos.",
"You do not have any deleted items." : "Não tem qualquer item apagado. ",
"Name" : "Nome",
"Deleted" : "Eliminado",
"Restore" : "Restaurar",
"Delete permanently" : "Eliminar permanentemente",
"Empty trash bin" : "Esvaziar a reciclagem",
"Untitled item" : "Item sem título ",
"Unknown calendar" : "Calendário desconhecido",
"Could not load deleted calendars and objects" : "Não foi possível carregar calendários e objetos apagados ",
"Could not restore calendar or event" : "Não foi possível restaurar o calendário ou evento ",
"Do you really want to empty the trash bin?" : "Tem a certeza que pretende esvaziar a reciclagem?",
"Could not update calendar order." : "Não foi possível atualizar a ordenação do calendário.",
"Copy internal link" : "Copiar ligação interna",
"Share link" : "Partilhar hiperligação",
"Copy public link" : "Copiar ligação publica",
"Send link to calendar via email" : "Enviar ligação por correio electrónico",
"Enter one address" : "Introduza um endereço",
"Sending email …" : "A enviar o email …",
"Copy embedding code" : "Copiar código embebido",
"Copying code …" : "A copiar código...",
"Copied code" : "Código copiado",
"Could not copy code" : "Não foi possível copiar o código",
"Delete share link" : "Apagar hiperligação de partilha",
"Deleting share link …" : "A apagar hiperligação de partilha",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Ocorreu um erro, não foi possível publicar o calendário.",
"An error occurred, unable to send email." : "Ocorreu um erro, não foi possível enviar o email.",
"Embed code copied to clipboard." : "Código de incorporação copiado para a área de transferência.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Não é possível copiar o código de incorporação",
"Unpublishing calendar failed" : "Erro ao remover a publicação do calendário",
"can edit" : "pode editar",
"Unshare with {displayName}" : "Cancelar partilha com {displayName}",
"Share with users or groups" : "Partilhe com os utilizadores ou grupos",
"No users or groups" : "Sem utilizadores ou grupos",
"Calendar name …" : "Nome do calendário…",
"Share calendar" : "Partilhar calendário",
"Unshare from me" : "Cancelar partilha",
"Save" : "Guardar",
"Import calendars" : "Importar calendários",
"Please select a calendar to import into …" : "Selecione o calendário para onde importar ...",
"Filename" : "Nome do ficheiro",
"Calendar to import into" : "Calendário para o qual importar",
"Cancel" : "Cancelar",
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importar calendário","Importar calendários","Importar calendários"],
"{filename} could not be parsed" : "{filename} não pôde ser processado",
"No valid files found, aborting import" : "A importação foi cancelada pois não foram encontrados ficheiros válidos",
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "A importação falhou parcialmente. Importados {accepted} de um total de {total}.",
"Automatic" : "Automático",
"Automatic ({detected})" : "Automático ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Erro a gravar a nova configuração.",
"Shortcut overview" : "Visão geral de atalhos",
"or" : "ou",
"Navigation" : "Navegação",
"Previous period" : "Período anterior",
"Next period" : "Próximo período",
"Views" : "Vistas",
"Day view" : "Vista diária",
"Week view" : "Vista semanal",
"Month view" : "Vista mensal",
"List view" : "Vista em lista",
"Actions" : "Ações",
"Create event" : "Criar evento",
"Show shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado",
"Editor" : "Editor",
"Close editor" : "Fechar editor",
"Save edited event" : "Gravar evento editado",
"Delete edited event" : "Apagar evento editado",
"Duplicate event" : "Duplicar evento",
"Enable birthday calendar" : "Ativar calendário de aniversários",
"Show tasks in calendar" : "Mostrar tarefas no calendário",
"Enable simplified editor" : "Ativar editor simplificado",
"Show weekends" : "Mostrar fins-de-semana",
"Show week numbers" : "Mostrar o número das semanas",
"Time increments" : "Incrementos de tempo",
"Default reminder" : "Lembrete padrão",
"Copy primary CalDAV address" : "Copiar endereço CalDAV primário",
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copiar endereço iOS/macOS CalDAV",
"Personal availability settings" : "Configurações de disponibilidade pessoal",
"Show keyboard shortcuts" : "Mostrar atalhos de teclado",
"Calendar settings" : "Configurações do calendário",
"No reminder" : "Nenhum lembrete",
"CalDAV link copied to clipboard." : "Ligação CalDAV copiada para a área de transferência.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Não foi possível copiar a ligação CalDAV para a área de transferência.",
"Appointment was created successfully" : "Reunião criada com sucesso",
"Appointment was updated successfully" : "Reunião atualizada com sucesso",
"0 minutes" : "0 minutos",
"To configure appointments, add your email address in personal settings." : "Para configurar reuniões, adicione seu o endereço de e-mail nas configurações pessoais.",
"Public shown on the profile page" : "Público - mostrado na página de perfil",
"Private only accessible via secret link" : "Privado - acessível apenas por ligação secreta",
"Appointment name" : "Nome da marcação",
"Location" : "Localização:",
"Description" : "Descrição",
"Visibility" : "Visibilidade",
"Duration" : "Duração",
"Increments" : "Incrementos",
"Additional calendars to check for conflicts" : "Calendários adicionais para verificar conflitos",
"Pick time ranges where appointments are allowed" : "Escolha os intervalos de tempo onde as reuniões são permitidas",
"to" : "Para",
"No times set" : "Nenhum horário definido",
"Add" : "Adicionar",
"Monday" : "Segunda",
"Tuesday" : "Terça",
"Wednesday" : "Quarta",
"Thursday" : "Quinta",
"Friday" : "Sexta",
"Saturday" : "Sábado",
"Sunday" : "Domingo",
"Add time before and after the event" : "Adicionar um tempo antes e depois do evento",
"Before the event" : "Antes do evento",
"After the event" : "Depois do evento",
"Planning restrictions" : "Restrições de planeamento",
"Create appointment" : "Criar reunião",
"Edit appointment" : "Editar reunião",
"Update" : "Atualizar",
"Please confirm your reservation" : "Por favor confirme a sua reserva",
"We sent you an email with details. Please confirm your appointment using the link in the email. You can close this page now." : "Enviamos-lhe um e-mail com os detalhes. Por favor confirme a sua reunião utilizando a ligação do e-mail. Pode fechar esta página.",
"Your name" : "O seu nome",
"Your email address" : "O seu endereço de email",
"Please share anything that will help prepare for our meeting" : "Por favor partilhe qualquer coisa que ajude na preparação da nossa reunião",
"Could not book the appointment. Please try again later or contact the organizer." : "Não foi possível agendar a reunião. Tente novamente mais tarde ou entre em contacto com o organizador.",
"Book the appointment" : "Agendar a reunião",
"Reminder" : "Lembrete",
"before at" : "antes em",
"Notification" : "Notificação",
"Email" : "E-mail",
"Audio notification" : "Notificação de áudio",
"Other notification" : "Outras notificações",
"Relative to event" : "Relativo ao evento",
"On date" : "Na data",
"Edit time" : "Editar horário",
"Save time" : "Gravar horário",
"Remove reminder" : "Apagar lembrete",
"on" : "em",
"at" : "às",
"+ Add reminder" : "+ Adicionar lembrete",
"Add reminder" : "Adicionar lembrete ",
"_second_::_seconds_" : ["segundo","segundos","segundos"],
"_minute_::_minutes_" : ["minuto","minutos","minutos"],
"_hour_::_hours_" : ["hora","horas","horas"],
"_day_::_days_" : ["dia","dias","dias"],
"_week_::_weeks_" : ["semana","semanas","semanas"],
"Delete file" : "Apagar ficheiro",
"Choose a file to add as attachment" : "Escolha um ficheiro para adicionar como anexo",
"Proceed" : "Prosseguir",
"Invitation accepted" : "Convite aceite",
"Available" : "Disponível",
"Suggested" : "Sugerido",
"Participation marked as tentative" : "Participação marcada como tentativa",
"Accepted {organizerName}'s invitation" : "Aceite convite de {organizerName}",
"Not available" : "Indisponível",
"Invitation declined" : "Convite recusado",
"Checking availability" : "A verificar disponibilidade",
"Done" : "Concluído",
"Free" : "Livre",
"Busy" : "Ocupado",
"Out of office" : "Fora do escritório",
"Unknown" : "Desconhecido",
"Accept" : "Aceitar",
"Decline" : "Recusar",
"Tentative" : "Tentativa",
"The invitation has been accepted successfully." : "O convite foi aceite com sucesso.",
"Failed to accept the invitation." : "Falha ao aceitar o convite.",
"The invitation has been declined successfully." : "O convite foi recusado com sucesso.",
"Attendees" : "Participantes",
"All day" : "Todo o dia",
"Repeat" : "Repetir",
"never" : "nunca",
"after" : "depois",
"first" : "primeiro",
"third" : "terceiro",
"fourth" : "quarto",
"fifth" : "quinto",
"second to last" : "do segundo ao último",
"last" : "ultimo",
"Repeat every" : "Repetir a cada",
"By day of the month" : "Por dia do mês",
"On the" : "No",
"_month_::_months_" : ["mês","meses","meses"],
"_year_::_years_" : ["ano","anos","anos"],
"weekday" : "dia da semana",
"weekend day" : "dia do fim-de-semana",
"available" : "disponível",
"Pick a date" : "Escolha uma data",
"Global" : "Global",
"Subscribed" : "Subscrito",
"Subscribe" : "Subscrever",
"Personal" : "Pessoal",
"Details" : "Detalhes",
"Resources" : "Recursos",
"Close" : "Fechar",
"Anniversary" : "Aniversário",
"Miscellaneous" : "Diversos",
"Week {number} of {year}" : "Semana {number} do {year}",
"Daily" : "Diariamente",
"Weekly" : "Semanalmente",
"Other" : "Outro",
"When shared show full event" : "Quando partilhado, mostrar evento completo",
"When shared show only busy" : "Quando partilhado, mostrar apenas ocupados",
"When shared hide this event" : "Quando partilhado, ocultar este evento",
"Status" : "Estado",
"Confirmed" : "Confirmado",
"Canceled" : "Cancelado",
"Categories" : "Categorias",
"Error while sharing file" : "Erro ao partilhar ficheiro",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Ocorreu um erro que impede que o calendário seja apagado",
"User not found" : "Utilizador não encontrado"
},"pluralForm" :"nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;"
}