mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
416 lines
25 KiB
JavaScript
416 lines
25 KiB
JavaScript
OC.L10N.register(
|
||
"calendar",
|
||
{
|
||
"User-Session unexpectedly expired" : "Korisnička sesija neočekivano je istekla",
|
||
"Provided email-address is not valid" : "Unesena adresa e-pošte nije važeća",
|
||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s je objavio kalendar »%s«",
|
||
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Došlo je do pogreške pri slanju poruke e-pošte. Obratite se svom administratoru.",
|
||
"Successfully sent email to " : "Poruka e-pošte uspješno poslana ",
|
||
"Hello," : "Pozdrav,",
|
||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "htjeli bismo vas obavijestiti da je %s objavio kalendar »%s«.",
|
||
"Open »%s«" : "Otvori »%s«",
|
||
"Cheers!" : "Bok!",
|
||
"Upcoming events" : "Nadolazeći događaji",
|
||
"Calendar" : "Kalendar",
|
||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikacija Kalendar za Nextcloud",
|
||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikacija Kalendar je korisničko sučelje za Nextcloudov CalDAV poslužitelj. Jednostavno sinkronizirajte događaje s raznih uređaja s Nextcloudom i uređujte ih na mreži.\n\n* 🚀 **Integracija s drugim Nextcloudovim aplikacijama!** Trenutno kontakti – i još puno toga.\n* 🌐 **Podrška za WebCal!** Želite li u kalendaru vidjeti važne dane svojeg omiljenog tima? Nema problema!\n* 🙋 **Sudionici!** Pozovite ljude na svoje događaje.\n* ⌚️ **Slobodni/zauzeti!** Provjerite kada su sudionici slobodni\n* ⏰ **Podsjetnici!** Primite upozorenja o događajima u svojem pregledniku ili putem e-pošte.\n* 🔍 Pretraživanje! S lakoćom pronađite svoje događaje\n* ☑️ Zadaci! Pregledajte zadatke s datumom izvršenja izravno u kalendaru\n* 🙈 **Ne izmišljamo toplu vodu!** Na temelju odličnih [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) biblioteka.",
|
||
"Previous day" : "Prethodni dan",
|
||
"Previous week" : "Prethodni tjedan",
|
||
"Previous month" : "Prethodni mjesec",
|
||
"Next day" : "Sljedeći dan",
|
||
"Next week" : "Sljedeći tjedan",
|
||
"Next month" : "Sljedeći mjesec",
|
||
"+ New event" : "+ Novi događaj",
|
||
"Today" : "Danas",
|
||
"Day" : "Dan",
|
||
"Week" : "Tjedan",
|
||
"Month" : "Mjesec",
|
||
"List" : "Popis",
|
||
"Untitled calendar" : "Kalendar bez naslova",
|
||
"Edit name" : "Uredi naziv",
|
||
"Saving name …" : "Spremanje naziva...",
|
||
"Edit color" : "Uredi boju",
|
||
"Saving color …" : "Spremanje boje...",
|
||
"Copy private link" : "Kopiraj privatnu poveznicu",
|
||
"Download" : "Preuzmi",
|
||
"Unshare from me" : "Prekid dijeljenja sa mnom",
|
||
"Delete" : "Izbriši",
|
||
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti vidljivost kalendara.",
|
||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće izbrisati kalendar.",
|
||
"Calendar link copied to clipboard." : "Poveznica kalendara kopirana je u međuspremnik.",
|
||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Poveznica kalendara nije kopirana u međuspremnik.",
|
||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti naziv kalendara.",
|
||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti boju kalendara.",
|
||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundu","Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundi","Prekid dijeljenja kalendara za {countdown} sekundi"],
|
||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Brisanje kalendara za {countdown} sekundu","Brisanje kalendara za {countdown} sekundi","Brisanje kalendara za {countdown} sekundi"],
|
||
"Share link" : "Dijeli poveznicu",
|
||
"Publish calendar" : "Objavi kalendar",
|
||
"Publishing calendar" : "Objavljivanje kalendara",
|
||
"Copy public link" : "Kopiraj javnu poveznicu",
|
||
"Send link to calendar via email" : "Pošalji poveznicu na kalendar putem e-pošte",
|
||
"Enter one address" : "Unesi jednu adresu",
|
||
"Sending email …" : "Slanje e-pošte u tijeku...",
|
||
"Copy subscription link" : "Kopiraj poveznicu pretplate",
|
||
"Copying link …" : "Kopiranje poveznice...",
|
||
"Copied link" : "Poveznica je kopirana",
|
||
"Could not copy link" : "Kopiranje poveznice nije uspjelo",
|
||
"Copy embedding code" : "Kopiraj šifru za ugradnju",
|
||
"Copying code …" : "Kopiranje šifre...",
|
||
"Copied code" : "Šifra je kopirana",
|
||
"Could not copy code" : "Kopiranje šifre nije uspjelo",
|
||
"Delete share link" : "Izbriši poveznicu dijeljenja",
|
||
"Deleting share link …" : "Brisanje poveznice dijeljenja...",
|
||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće objaviti kalendar.",
|
||
"An error occurred, unable to send email." : "Došlo je do pogreške, nije moguće poslati poruku e-pošte.",
|
||
"Embed code copied to clipboard." : "Šifra za ugradnju kopirana je u međuspremnik.",
|
||
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Šifru za ugradnju nije moguće kopirati u međuspremnik.",
|
||
"Unpublishing calendar failed" : "Neuspješan prekid objave kalendara",
|
||
"Share with users or groups" : "Dijelite s korisnicima ili grupama",
|
||
"No users or groups" : "Nema korisnika ili grupa",
|
||
"can edit" : "uređivanje moguće",
|
||
"Unshare with {displayName}" : "Prekid dijeljenja s {displayName}",
|
||
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti status dijeljenja kalendara.",
|
||
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Došlo je do pogreške, nije moguće promijeniti dopuštenje dijeljenja.",
|
||
"+ New calendar" : "+ Novi kalendar",
|
||
"New calendar" : "Novi kalendar",
|
||
"Creating calendar …" : "Stvaranje kalendara...",
|
||
"New calendar with task list" : "Novi kalendar s popisom zadataka",
|
||
"New subscription from link (read-only)" : "Nova pretplata putem poveznice (samo za čitanje)",
|
||
"Creating subscription …" : "Stvaranje pretplate...",
|
||
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Došlo je do pogreške, nije moguće stvoriti kalendar.",
|
||
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Unesite valjanu poveznicu (mora početi s http://, https://, webcal:// ili webcals://)",
|
||
"Could not update calendar order." : "Ažuriranje redoslijeda kalendara nije uspjelo.",
|
||
"Import calendars" : "Uvezi kalendare",
|
||
"Please select a calendar to import into …" : "Odaberite kalendar za uvoz...",
|
||
"Filename" : "Naziv datoteke",
|
||
"Calendar to import into" : "Kalendar za uvoz",
|
||
"Cancel" : "Odustani",
|
||
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Uvezi kalendar","Uvezi kalendare","Uvezi kalendare"],
|
||
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} je nepodržana vrsta datoteke",
|
||
"{filename} could not be parsed" : "Nije moguće parsirati {filename}",
|
||
"No valid files found, aborting import" : "Nisu pronađene važeće datoteke, uvoz je otkazan",
|
||
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Djelomično neuspješan uvoz. Uvezeno {accepted} od {total}.",
|
||
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Uspješan uvoz %n događaja","Uspješan uvoz %n događaja.","Uspješan uvoz %n događaja."],
|
||
"Automatic" : "Automatsko",
|
||
"Automatic ({detected})" : "Automatsko ({detected})",
|
||
"New setting was not saved successfully." : "Nova postavka nije uspješno spremljena.",
|
||
"Shortcut overview" : "Pregled prečaca",
|
||
"or" : "ili",
|
||
"Navigation" : "Navigacija",
|
||
"Previous period" : "Prethodno razdoblje",
|
||
"Next period" : "Sljedeće razdoblje",
|
||
"Views" : "Prikazi",
|
||
"Day view" : "Dnevni prikaz",
|
||
"Week view" : "Tjedni prikaz",
|
||
"Month view" : "Mjesečni prikaz",
|
||
"Actions" : "Radnje",
|
||
"Create event" : "Stvori događaj",
|
||
"Show shortcuts" : "Prikaži prečace",
|
||
"Enable birthday calendar" : "Omogući kalendar rođendana",
|
||
"Show tasks in calendar" : "Prikaži zadatke u kalendaru",
|
||
"Enable simplified editor" : "Omogući jednostavan uređivač",
|
||
"Limit visible events per view" : "Ograniči vidljive događaje po pogledu",
|
||
"Show weekends" : "Prikaži vikende",
|
||
"Show week numbers" : "Prikaži brojeve tjedana",
|
||
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiraj primarnu CalDAV adresu",
|
||
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiraj iOS/macOS CalDAV adresu",
|
||
"Show keyboard shortcuts" : "Prikaži tipkovne prečace",
|
||
"Settings & import" : "Postavke i uvoz",
|
||
"CalDAV link copied to clipboard." : "Poveznica kalendara CalDAV kopirana je u međuspremnik.",
|
||
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Poveznica kalendara CalDAV nije kopirana u međuspremnik.",
|
||
"before at" : "prije u",
|
||
"Notification" : "Obavijest",
|
||
"Email" : "E-pošta",
|
||
"Audio notification" : "Zvučna obavijest",
|
||
"Other notification" : "Druga obavijest",
|
||
"Relative to event" : "Povezano s događajem",
|
||
"On date" : "Na datum",
|
||
"Edit time" : "Uredi vrijeme",
|
||
"Save time" : "Spremi vrijeme",
|
||
"Remove reminder" : "Ukloni podsjetnik",
|
||
"on" : "na",
|
||
"at" : "u",
|
||
"+ Add reminder" : "+ Dodaj podsjetnik",
|
||
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundi","sekundi"],
|
||
"_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuta","minuta"],
|
||
"_hour_::_hours_" : ["sat","sati","sati"],
|
||
"_day_::_days_" : ["dan","dana","dana"],
|
||
"_week_::_weeks_" : ["tjedan","tjedana","tjedana"],
|
||
"No reminders yet" : "Još nema podsjetnika",
|
||
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Raspoloživost sudionika, resursa i soba",
|
||
"Busy (tentative)" : "Zauzeto (uvjetno)",
|
||
"Busy" : "Zauzeto",
|
||
"Out of office" : "Izvan ureda",
|
||
"Unknown" : "Nepoznato",
|
||
"{name} accepted your invitation." : "{name} je prihvatio vaš poziv.",
|
||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} je prihvatio poziv {organizerName}.",
|
||
"{name} declined your invitation." : "{name} je odbio vaš poziv.",
|
||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} je odbio poziv {organizerName}.",
|
||
"{name} has delegated their invitation." : "{name} je delegirao svoj poziv.",
|
||
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} je označio svoje sudjelovanje kao uvjetno.",
|
||
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} još nije odgovorio na vaš poziv.",
|
||
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} još nije odgovorio na poziv {organizerName}.",
|
||
"Create Talk room for this event" : "Stvori Talk sobu za ovaj događaj",
|
||
"Show busy times" : "Prikaži vremena zauzetosti",
|
||
"Successfully appended link to talk room to description." : "Uspješno dodana poveznica na Talk sobu u opis.",
|
||
"Error creating Talk room" : "Pogreška pri stvaranju Talk sobe",
|
||
"Send e-mail" : "Pošalji poruku e-pošte",
|
||
"Chairperson" : "Predsjednik",
|
||
"Required participant" : "Obavezan sudionik",
|
||
"Optional participant" : "Neobavezan sudionik",
|
||
"Non-participant" : "Nije sudionik",
|
||
"Remove attendee" : "Ukloni sudionika",
|
||
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Traži poruke e-pošte, korisnike, kontakte, resurse ili sobe",
|
||
"No match found" : "Nema podudaranja",
|
||
"No attendees yet" : "Još nema sudionika",
|
||
"(organizer)" : "(organizator)",
|
||
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "[linkopen]Dodajte svoju adresu e-pošte u osobne postavke[linkclose] za slanje pozivnica i upravljanje odgovorima.",
|
||
"Remove color" : "Ukloni boju",
|
||
"Event title" : "Naslov događaja",
|
||
"All day" : "Cijeli dan",
|
||
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Nije moguće mijenjati cjelodnevne postavke za događaje koji su dio skupa ponavljanja.",
|
||
"from {startDate}" : "od {startDate}",
|
||
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} u {startTime}",
|
||
"to {endDate}" : "do {endDate}",
|
||
"to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} u {endTime}",
|
||
"End repeat" : "Završi ponavljanje",
|
||
"Select to end repeat" : "Odaberi za završetak ponavljanja",
|
||
"never" : "nikad",
|
||
"on date" : "na datum",
|
||
"after" : "nakon",
|
||
"_time_::_times_" : ["put","puta","puta"],
|
||
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You can not add a recurrence-rule to it." : "Ovaj događaj je iznimka ponavljanja skupa ponavljanja. Ne možete mu dodati pravilo ponavljanja.",
|
||
"first" : "prvi",
|
||
"third" : "treći",
|
||
"fourth" : "četvrti",
|
||
"fifth" : "peti",
|
||
"second to last" : "predzadnji",
|
||
"last" : "zadnji",
|
||
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Promjene pravila ponavljanja primjenjuju se na ovo i sva buduća ponavljanja.",
|
||
"Repeat" : "Ponovi",
|
||
"Repeat every" : "Ponovi svakih",
|
||
"By day of the month" : "Do dana u mjesecu",
|
||
"On the" : "Na",
|
||
"_month_::_months_" : ["mjesec","mjeseci","mjeseci"],
|
||
"_year_::_years_" : ["godinu","godina","godina"],
|
||
"Monday" : "Ponedjeljak",
|
||
"weekday" : "dan u tjednu",
|
||
"weekend day" : "dan vikendom",
|
||
"Summary" : "Sažetak",
|
||
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Nextcloud ne podržava u potpunosti definiciju ponavljanja za ovaj događaj. Ako uredite mogućnosti ponavljanja, može doći do gubitka određenih ponavljanja.",
|
||
"More" : "Više",
|
||
"Save" : "Spremi",
|
||
"Update" : "Ažuriraj",
|
||
"Update this occurrence" : "Ažuriraj ovo ponavljanje",
|
||
"Update this and all future" : "Ažuriraj ovo i sva buduća ponavljanja",
|
||
"Public calendar does not exist" : "Javni kalendar ne postoji",
|
||
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Možda je dijeljenje izbrisano ili je isteklo?",
|
||
"Please select a timezone:" : "Odaberite vremensku zonu:",
|
||
"Pick a time" : "Odaberi vrijeme",
|
||
"Pick a date" : "Odaberi datum",
|
||
"from {formattedDate}" : "od {formattedDate}",
|
||
"to {formattedDate}" : "do {formattedDate}",
|
||
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}",
|
||
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} u {formattedTime}",
|
||
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} u {formattedTime}",
|
||
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "dana {formattedDate} u {formattedTime}",
|
||
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} u {formattedTime}",
|
||
"Please enter a valid date" : "Unesite važeći datum",
|
||
"Please enter a valid date and time" : "Unesite važeći datum i vrijeme",
|
||
"Type to search timezone" : "Upišite za pretraživanje vremenskih zona",
|
||
"Personal" : "Osobno",
|
||
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Značajka automatskog otkrivanja vremenske zone utvrdila je vašu vremensku zonu kao UTC.\nVjerojatno zbog sigurnosnih mjera vašeg internetskog preglednika.\nRučno postavite vremensku zonu u postavkama kalendara.",
|
||
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Nije pronađena vaša konfigurirana vremenska zona ({timezoneId}). Postavka vremenske zone vraćena je na UTC.\nPromijenite vremensku zonu u postavkama i prijavite ovu poteškoću.",
|
||
"No more events today" : "Danas više nema događaja",
|
||
"No upcoming events" : "Nema nadolazećih događaja",
|
||
"Create a new event" : "Stvorite novi događaj",
|
||
"[Today]" : "[Danas]",
|
||
"[Tomorrow]" : "[Sutra]",
|
||
"[Yesterday]" : "[Jučer]",
|
||
"[Last] dddd" : "[Zadnji] dddd",
|
||
"Event does not exist" : "Događaj ne postoji",
|
||
"Delete this occurrence" : "Izbriši ovo ponavljanje",
|
||
"Delete this and all future" : "Izbriši ovo i sva buduća ponavljanja",
|
||
"Details" : "Pojedinosti",
|
||
"Attendees" : "Sudionici",
|
||
"Reminders" : "Podsjetnici",
|
||
"Close" : "Zatvori",
|
||
"Show more details" : "Prikaži više pojedinosti",
|
||
"Subscribe to {name}" : "Pretplati se na {name}",
|
||
"Download {name}" : "Preuzmi {name}",
|
||
"Anniversary" : "Godišnjica",
|
||
"Appointment" : "Dogovor",
|
||
"Business" : "Poslovno",
|
||
"Education" : "Obrazovno",
|
||
"Holiday" : "Blagdan/praznik",
|
||
"Meeting" : "Sastanak",
|
||
"Miscellaneous" : "Razno",
|
||
"Non-working hours" : "Neradni sati",
|
||
"Not in office" : "Nije u uredu",
|
||
"Phone call" : "Telefonski poziv",
|
||
"Sick day" : "Bolovanje",
|
||
"Special occasion" : "Poseban događaj",
|
||
"Travel" : "Putovanje",
|
||
"Vacation" : "Odmor",
|
||
"Midnight on the day the event starts" : "Ponoć na dan početka događaja",
|
||
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dan prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n dana prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n dana prije početka događaja u {formattedHourMinute}"],
|
||
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n tjedan prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n tjedana prije početka događaja u {formattedHourMinute}","%n tjedana prije početka događaja u {formattedHourMinute}"],
|
||
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "na dan događaja u {formattedHourMinute}",
|
||
"at the event's start" : "na početku događaja",
|
||
"at the event's end" : "na završetku događaja",
|
||
"{time} before the event starts" : "{time} prije početka događaja",
|
||
"{time} before the event ends" : "{time} prije završetka događaja",
|
||
"{time} after the event starts" : "{time} nakon početka događaja",
|
||
"{time} after the event ends" : "{time} nakon završetka događaja",
|
||
"on {time}" : "u {time}",
|
||
"on {time} ({timezoneId})" : "u {time} ({timezoneId})",
|
||
"Week {number} of {year}" : "{number} tjedan {year}",
|
||
"Does not repeat" : "Ne ponavlja se",
|
||
"Daily" : "Svaki dan",
|
||
"Weekly" : "Svaki tjedan",
|
||
"Monthly" : "Svaki mjesec",
|
||
"Yearly" : "Svake godine",
|
||
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Svaki %n dan","Svakih %n dana","Svakih %n dana"],
|
||
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Svaki %n tjedan","Svakih %n tjedana","Svakih %n tjedana"],
|
||
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Svaki %n mjesec","Svakih %n mjeseci","Svakih %n mjeseci"],
|
||
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Svake %n godine","Svakih %n godina","Svakih %n godina"],
|
||
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekday}","{weekdays}","{weekdays}"],
|
||
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["na dan {dayOfMonthList}","na dane {dayOfMonthList}","na dane {dayOfMonthList}"],
|
||
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber} {byDaySet}",
|
||
"in {monthNames}" : "u {monthNames}",
|
||
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "u {monthNames} {ordinalNumber} {byDaySet}",
|
||
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
|
||
"_%n time_::_%n times_" : ["%n put","%n puta","%n puta"],
|
||
"Untitled event" : "Događaj bez naslova",
|
||
"Untitled task" : "Zadatak bez naslova",
|
||
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Zatražite od administratora da omogući aplikaciju Tasks.",
|
||
"prev" : "pret.",
|
||
"next" : "sljedeći",
|
||
"prev year" : "pret. godina",
|
||
"next year" : "sljedeće godine",
|
||
"today" : "danas",
|
||
"list" : "popis",
|
||
"W" : "W",
|
||
"all-day" : "cijeli dan",
|
||
"%n more" : "još %n",
|
||
"No events to display" : "Nema događaja za prikaz",
|
||
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n više","+%n više","+%n više"],
|
||
"No events" : "Nema događaja",
|
||
"Create a new event or change the visible time-range" : "Stvorite novi događaj ili promijenite vidljivi vremenski raspon",
|
||
"It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Možda je izbrisan ili postoji tipfeler u poveznici",
|
||
"It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Možda je izbrisan ili postoji tipfeler u poveznici",
|
||
"When shared show" : "Kada se dijeli, prikaži",
|
||
"When shared show full event" : "Kada se dijeli, prikaži cijeli događaj",
|
||
"When shared show only busy" : "Kada se dijeli, prikaži samo zauzeto",
|
||
"When shared hide this event" : "Kada se dijeli, sakrij događaj",
|
||
"The visibility of this event in shared calendars." : "Vidljivost ovog događaja u dijeljenim kalendarima.",
|
||
"Location" : "Lokacija",
|
||
"Add a location" : "Dodaj lokaciju",
|
||
"Description" : "Opis",
|
||
"Add a description" : "Dodaj opis",
|
||
"Status" : "Status",
|
||
"Confirmed" : "Potvrđeno",
|
||
"Tentative" : "Uvjetno",
|
||
"Canceled" : "Otkazano",
|
||
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potvrda cjelokupnog statusa događaja.",
|
||
"Show as" : "Prikaži kao",
|
||
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Uzmite ovaj događaj u obzir pri izračunu informacija o dostupnosti i zauzeću.",
|
||
"Free" : "Dostupno",
|
||
"Categories" : "Kategorije",
|
||
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorije vam pomažu odrediti strukturu i organizirati događaj.",
|
||
"Search or add categories" : "Pretraži ili dodaj kategorije",
|
||
"Add this as a new category" : "Dodaj kao novu kategoriju",
|
||
"Custom color" : "Prilagođena boja",
|
||
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Posebna boja ovog događaja. Primjenjuje se umjesto boje kalendara.",
|
||
"Chat room for event" : "Soba za razmjenu poruka za događaj",
|
||
"Imported {filename}" : "Uvezena datoteka {filename}",
|
||
"Meditation" : "Meditacija",
|
||
"Relaxing" : "Opuštanje",
|
||
"Relax" : "Opustite se",
|
||
"Presentation" : "Prezentacija",
|
||
"Present" : "Prezentiraj",
|
||
"Camping" : "Kampiranje",
|
||
"Camp" : "Idi na kampiranje",
|
||
"Movie" : "Film",
|
||
"Cinema" : "Kino",
|
||
"Graduation" : "Diplomiranje",
|
||
"Brainstorm" : "Razmišljanje",
|
||
"Baseball" : "Bejzbol",
|
||
"Meet" : "Sastanak",
|
||
"Planning" : "Planiranje",
|
||
"Pointing" : "Pokazivanje",
|
||
"Retrospective" : "Retrospektiva",
|
||
"Review" : "Pregled",
|
||
"Office" : "Ured",
|
||
"Contributor week" : "Tjedan suradnika",
|
||
"Mail" : "Pošta",
|
||
"Soccer" : "Nogomet",
|
||
"Football" : "Nogomet",
|
||
"Gaming" : "Igranje",
|
||
"Drive" : "Vožnja",
|
||
"Bicycle" : "Bicikl",
|
||
"Cycle" : "Vožnja biciklom",
|
||
"Biking" : "Biciklizam",
|
||
"Podcast" : "Podcast",
|
||
"Basketball" : "Košarka",
|
||
"Fishing" : "Ribolov",
|
||
"Hiking" : "Planinarenje",
|
||
"Hike" : "Izlet",
|
||
"Art" : "Umjetnost",
|
||
"Exhibition" : "Izložba",
|
||
"Museum" : "Muzej",
|
||
"Pilates" : "Pilates",
|
||
"Park" : "Park",
|
||
"Studying" : "Učenje",
|
||
"Doctor" : "Liječnik",
|
||
"Health" : "Zdravlje",
|
||
"Dentist" : "Stomatolog",
|
||
"Interview" : "Razgovor",
|
||
"Training" : "Trening",
|
||
"Practice" : "Vježba",
|
||
"Sports" : "Sport",
|
||
"Exercise" : "Tjelovježba",
|
||
"Work out" : "Vježba",
|
||
"Working out" : "Vježbanje",
|
||
"Gym" : "Teretana",
|
||
"Barber" : "Brijač",
|
||
"Haircut" : "Frizura",
|
||
"Exam" : "Ispit",
|
||
"Working" : "Rad",
|
||
"New Years Eve" : "Stara godina",
|
||
"NYE" : "NYE",
|
||
"Fireworks" : "Vatromet",
|
||
"Running" : "Trčanje",
|
||
"Go for a run" : "Trčati",
|
||
"Marathon" : "Maraton",
|
||
"Video-conference" : "Videokonferencija",
|
||
"Conference-call" : "Konferencijski poziv",
|
||
"Video-call" : "Videopoziv",
|
||
"Video-chat" : "Videorazgovor",
|
||
"Video-meeting" : "Videosastanak",
|
||
"Call" : "Poziv",
|
||
"Calling" : "Pozivanje",
|
||
"Christmas" : "Božić",
|
||
"Conference" : "Konferencija",
|
||
"Pizza" : "Pizza",
|
||
"Travelling" : "Putovanja",
|
||
"Journey" : "Putovanje",
|
||
"Collaborate" : "Suradnja",
|
||
"Pair" : "Par",
|
||
"Lecture" : "Predavanje",
|
||
"Seminar" : "Seminar",
|
||
"Photograph" : "Fotografija",
|
||
"Party" : "Tulum",
|
||
"Celebration" : "Proslava",
|
||
"Celebrate" : "Slavlje",
|
||
"Shopping" : "Kupnja",
|
||
"Skate" : "Koturanje",
|
||
"Skateboard" : "Daska za koturanje",
|
||
"Wine tasting" : "Degustacija vina",
|
||
"Golf" : "Golf",
|
||
"Dinner" : "Večera",
|
||
"Lunch" : "Ručak",
|
||
"Global" : "Globalno"
|
||
},
|
||
"nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;");
|