mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
415 lines
25 KiB
JSON
415 lines
25 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"User-Session unexpectedly expired" : "Erabiltzaile-saioa ustekabean iraungi da",
|
||
"Provided email-address is not valid" : "Emandako helbide elektronikoa ez da baliozkoa",
|
||
"%s has published the calendar »%s«" : "%s erabiltzaileak »%s« egutegia argitaratu du",
|
||
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Ustekabeko errorea posta elektronikoa bidaltzean. Jarri harremanetan zure administratzailearekin.",
|
||
"Successfully sent email to " : "Posta elektronikoa ondo bidali zaio:",
|
||
"Hello," : "Kaixo,",
|
||
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Jakinarazi nahi dizugu %s erabiltzaileak »%s« egutegia argitaratu duela",
|
||
"Open »%s«" : " Ireki »%s«",
|
||
"Cheers!" : "Topa!",
|
||
"Upcoming events" : "Hurrengo gertaerak",
|
||
"Calendar" : "Egutegia",
|
||
"A Calendar app for Nextcloud" : "Nextclouderako egutegi app-a",
|
||
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Egutegi aplikazioa erabiltzaile interfaze bat da, Nextclouden CalDAV zerbitzarirako. Sinkronizatu itzazu gertaerak erraz gailu ugaritatik zure Nextcloud-ekin eta editatu itzazu sarean.\n\n* 🚀 **Integrazioa Nextclouden beste aplikazioekin!** Oraingoz Kontaktuak- laster gehiago.\n* 🌐 **WebCal onartzen da!** Zure kirol talde gustukoenaren partidak egutegian izan nahi? Arazorik ez!\n* 🙋 **Partaideak!** gonbidatu jendea zure gertaeretara\n* ⌚️ **Libre/Lanpetuta:** Ikusi noiz dauden partaideak libre elkartzeko\n* ⏰ **Abisuak!** Jaso alarmak gertaerentzat nabigatzailean edo e-posta bidez\n* 🙈 **Ez dugu gurpila berrasmatu!** [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) eta [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) liburutegi bikainetan oinarrituta.",
|
||
"Previous day" : "Aurreko eguna",
|
||
"Previous week" : "Aurreko astea",
|
||
"Previous month" : "Aurreko hilabetea",
|
||
"Next day" : "Hurrengo eguna",
|
||
"Next week" : "Hurrengo astea",
|
||
"Next month" : "Hurrengo hilabetea",
|
||
"+ New event" : "+ Gertaera berria",
|
||
"Today" : "Gaur",
|
||
"Day" : "Eguna",
|
||
"Week" : "Astea",
|
||
"Month" : "Hilabetea",
|
||
"List" : "Zerrenda",
|
||
"Untitled calendar" : "Izenik gabeko egutegia",
|
||
"Edit name" : "Editatu izena",
|
||
"Saving name …" : "Izena gordetzen …",
|
||
"Edit color" : "Editatu kolorea",
|
||
"Saving color …" : "Kolorea gordetzen …",
|
||
"Copy private link" : "Kopiatu esteka pribatua",
|
||
"Download" : "Deskargatu",
|
||
"Unshare from me" : "Kendu nirekin partekatzea",
|
||
"Delete" : "Ezabatu",
|
||
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegiaren ikusgaitasuna aldatu.",
|
||
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia ezabatu.",
|
||
"Calendar link copied to clipboard." : "Egutegiko esteka arbelera kopiatu da.",
|
||
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Ezin izan da egutegiko esteka arbelera kopiatu.",
|
||
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia berrizendatu.",
|
||
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegiaren kolorea aldatu.",
|
||
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Egutegia partekatzea kenduko da segundo {countdown} barru","Egutegia partekatzea kenduko da {countdown} segundo barru"],
|
||
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Egutegia ezabatuko da segundo {countdown} barru","Egutegia ezabatuko da {countdown} segundo barru"],
|
||
"Share link" : "Partekatu esteka",
|
||
"Publish calendar" : "Argitaratu egutegia",
|
||
"Publishing calendar" : "Egutegia argitaratzen",
|
||
"Copy public link" : "Kopiatu esteka publikoa",
|
||
"Send link to calendar via email" : "Bidali esteka egutegira posta elektroniko bidez",
|
||
"Enter one address" : "Sartu helbide bat",
|
||
"Sending email …" : "Posta elektronikoa bidaltzen …",
|
||
"Copy subscription link" : "Kopiatu harpidetza esteka",
|
||
"Copying link …" : "Esteka kopiatzen …",
|
||
"Copied link" : "Esteka kopiatuta",
|
||
"Could not copy link" : "Ezin izan da esteka kopiatu",
|
||
"Copy embedding code" : "Kopiatu kapsulatze-kodea",
|
||
"Copying code …" : "Kodea kopiatzen …",
|
||
"Copied code" : "Kodea kopiatuta",
|
||
"Could not copy code" : "Ezin izan da kodea kopiatu",
|
||
"Delete share link" : "Ezabatu partekatze esteka",
|
||
"Deleting share link …" : "Partekatze esteka ezabatzen ...",
|
||
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia argitaratu",
|
||
"An error occurred, unable to send email." : "Errore bat gertatu da, ezin da posta elektronikoa bidali.",
|
||
"Embed code copied to clipboard." : "Kapsulatze-kodea arbelera kopiatu da.",
|
||
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Ezin izan da kapsulatze-kodea arbelera kopiatu.",
|
||
"Unpublishing calendar failed" : "Egutegia desargitaratzeak huts egin du",
|
||
"Share with users or groups" : "Partekatu erabiltzaile edo taldeekin",
|
||
"No users or groups" : "Ez dago erabiltzaile edota talderik",
|
||
"can edit" : "editatu dezake",
|
||
"Unshare with {displayName}" : "Utzi {displayName} erabiltzailearekin partekatzeari",
|
||
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia partekatzeari uztea aldatu.",
|
||
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Errore bat gertatu da, ezin da partekatzearen baimena aldatu.",
|
||
"+ New calendar" : "+ Egutegi berria",
|
||
"New calendar" : "Egutegi berria",
|
||
"Creating calendar …" : "Egutegia sortzen …",
|
||
"New calendar with task list" : "Egutegi berria ataza zerrendarekin",
|
||
"New subscription from link (read-only)" : "Harpidetza berria estekatik (irakurtzeko soilik)",
|
||
"Creating subscription …" : "Harpidetza sortzen ...",
|
||
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Errore bat gertatu da, ezin da egutegia sortu.",
|
||
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Sartu baliozko esteka bat (hauetako batekin hasi behar du: http://, https://, webcal:// edo webcals://)",
|
||
"Could not update calendar order." : "Ezin da egutegi-eskaera eguneratu.",
|
||
"Import calendars" : "Inportatu egutegiak",
|
||
"Please select a calendar to import into …" : "Hautatu egutegia hona inportatzeko ...",
|
||
"Filename" : "Fitxategi-izena",
|
||
"Calendar to import into" : "Hona inportatzeko egutegia",
|
||
"Cancel" : "Ezeztatu",
|
||
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Inportatu egutegia","Inportatu egutegiak"],
|
||
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} sostengu gabeko fitxategi mota bat da",
|
||
"{filename} could not be parsed" : "{filename} ezin da analizatu",
|
||
"No valid files found, aborting import" : "Ez da baliodun fitxategirik aurkitu, inportazioa bertan behera uzten",
|
||
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Inportazioak huts egin du hein batean. Guztira {total} ziren, {accepted} inportatu dira.",
|
||
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Behar bezala inportatu da gertaera %n.","Behar bezala inportatu dira %n gertaera."],
|
||
"Automatic" : "Automatikoa",
|
||
"Automatic ({detected})" : "Automatikoa ({detected})",
|
||
"New setting was not saved successfully." : "Ezarpen berria ez da behar bezala gorde.",
|
||
"Shortcut overview" : "Lasterbideen informazio orokorra",
|
||
"or" : "edo",
|
||
"Navigation" : "Nabigazioa",
|
||
"Previous period" : "Aurreko aldia",
|
||
"Next period" : "Hurrengo aldia",
|
||
"Views" : "Ikuspegiak",
|
||
"Day view" : "Egun ikuspegia",
|
||
"Week view" : "Aste ikuspegia",
|
||
"Month view" : "Hilabete ikuspegia",
|
||
"List view" : "Zerrenda ikuspegia",
|
||
"Actions" : "Ekintzak",
|
||
"Create event" : "Sortu gertaera",
|
||
"Show shortcuts" : "Erakutsi lasterbideak",
|
||
"Enable birthday calendar" : "Gaitu urtebetetzeen egutegia",
|
||
"Show tasks in calendar" : "Erakutsi zereginak egutegian",
|
||
"Enable simplified editor" : "Gaitu editore sinplifikatua",
|
||
"Limit visible events per view" : "Mugatu ikusgai dauden gertaerak",
|
||
"Show weekends" : "Erakutsi asteburuak",
|
||
"Show week numbers" : "Erakutsi aste zenbakiak",
|
||
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiatu CalDAV helbide nagusia",
|
||
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiatu iOS/macOS CalDAV helbidea",
|
||
"Show keyboard shortcuts" : "Erakutsi teklatuaren lasterbideak",
|
||
"Settings & import" : "Ezarpenak eta inportazioa",
|
||
"CalDAV link copied to clipboard." : "CalDAV esteka arbelera kopiatu da.",
|
||
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Ezin izan da CalDAV helbidea arbelera kopiatu.",
|
||
"before at" : "lehenago hemen",
|
||
"Notification" : "Jakinarazpena",
|
||
"Email" : "Mezu elektronikoa",
|
||
"Audio notification" : "Audio jakinarazpena",
|
||
"Other notification" : "Bestelako jakinarazpena",
|
||
"Relative to event" : "Gertaerarekiko",
|
||
"On date" : "Epean",
|
||
"Edit time" : "Editatu ordua",
|
||
"Save time" : "Gorde ordua",
|
||
"Remove reminder" : "Kendu abisua",
|
||
"on" : "noiz",
|
||
"at" : "non",
|
||
"+ Add reminder" : "+ Gehitu abisua",
|
||
"_second_::_seconds_" : ["segundo","segundo"],
|
||
"_minute_::_minutes_" : ["minutu","minutu"],
|
||
"_hour_::_hours_" : ["ordu","ordu"],
|
||
"_day_::_days_" : ["egun","egun"],
|
||
"_week_::_weeks_" : ["aste","aste"],
|
||
"No reminders yet" : "Abisurik ez oraindik",
|
||
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Partaide, baliabide eta gelen eskuragarritasuna",
|
||
"Busy (tentative)" : "Lanpetuta (behin-behinean)",
|
||
"Busy" : "Lanpetua",
|
||
"Out of office" : "Bulegotik kanpo",
|
||
"Unknown" : "Ezezaguna",
|
||
"{name} accepted your invitation." : "{name} erabiltzaileak zure gonbidapena onartu du.",
|
||
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} erabiltzaileak {organizerName} erabiltzailearen gonbidapena onartu du.",
|
||
"{name} declined your invitation." : "{name} erabiltzaileak zure gonbidapenari uko egin dio.",
|
||
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} erabiltzaileak {organizerName} erabiltzailearen gonbidapenari uko egin dio.",
|
||
"{name} has delegated their invitation." : "{name} erabiltzaileak bere gonbidapena eskuordetu du.",
|
||
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} erabiltzaileak bere parte-hartzea behin behineko bezala markatu du.",
|
||
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} erabiltzaileak ez dio zure gonbidapenari erantzun oraindik.",
|
||
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} erabiltzaileak ez dio {organizerName} erabiltzailearen gonbidapenari erantzun oraindik.",
|
||
"Create Talk room for this event" : "Sortu Talk gela gertaera honentzat",
|
||
"Show busy times" : "Erakutsi denbora lanpetuta",
|
||
"Successfully appended link to talk room to description." : "Ondo erantsi zaio esteka hizketa gelaren deskribapenari.",
|
||
"Error creating Talk room" : "Errorea Talk gela sortzean",
|
||
"Send email" : "Bidali e-posta",
|
||
"Chairperson" : "Mahaiburua",
|
||
"Required participant" : "Beharrezko partaidea",
|
||
"Optional participant" : "Hautazko partaidea",
|
||
"Non-participant" : "Ez da partaidea",
|
||
"Remove attendee" : "Kendu partaidea",
|
||
"Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Bilatu helbide elektronikoak, erabiltzaileak, kontaktuak, baliabideak edo gelak",
|
||
"No match found" : "Ez da emaitzarik aurkitu",
|
||
"No attendees yet" : "Partaiderik ez oraindik",
|
||
"(organizer)" : "(antolatzailea)",
|
||
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Gonbidapenak bidali eta erantzunak kudeatzeko, [linkopen] gehitu zure posta helbidea ezarpen pertsonaletan[linkclose].",
|
||
"Remove color" : "Kendu kolorea",
|
||
"Event title" : "Gertaeraren izenburua",
|
||
"All day" : "Egun osoa",
|
||
"Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Ezin da egun osoko ezarpena aldatu errepikapen multzo baten parte diren gertaeretarako. ",
|
||
"from {startDate}" : "{startDate}tik",
|
||
"from {startDate} at {startTime}" : "{startDate}ko, {startTime}tik",
|
||
"to {endDate}" : "{endDate} arte",
|
||
"to {endDate} at {endTime}" : "{endDate}ko {endTime} arte",
|
||
"End repeat" : "Amaitu errepikapena",
|
||
"Select to end repeat" : "Hautatu errepikapena amaitzeko",
|
||
"never" : "inoiz ez",
|
||
"on date" : "epean",
|
||
"after" : "gero",
|
||
"_time_::_times_" : ["aldiz","aldiz"],
|
||
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "Ekitaldi hau errepikapen multzo bateko errepikapen salbuespena da. Ezin diozu errepikapen-araurik gehitu.",
|
||
"first" : "lehena",
|
||
"third" : "hirugarrena",
|
||
"fourth" : "laugarrena",
|
||
"fifth" : "bosgarrena",
|
||
"second to last" : "bigarren azkena",
|
||
"last" : "azkena",
|
||
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Errepikapen arauan egindako aldaketak gertaera honentzat eta etorkizunekoentzat bakarrik aplikatuko dira.",
|
||
"Repeat" : "Errepikatu",
|
||
"Repeat every" : "Errepikatu zenbatero",
|
||
"By day of the month" : "Hileko egunaren arabera",
|
||
"On the" : "Honetan",
|
||
"_month_::_months_" : ["hilabete","hilabete"],
|
||
"_year_::_years_" : ["urte","urte"],
|
||
"Monday" : "Astelehena",
|
||
"weekday" : "asteguna",
|
||
"weekend day" : "asteburuko eguna",
|
||
"Summary" : "Laburpena",
|
||
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Gertaera honen errepikapen definizioa ez du guztiz onartzen Nextcloud-ek. Errepikapen aukerak editatzen badituzu, errepikapen batzuk galdu litezke.",
|
||
"More" : "Gehiago",
|
||
"Save" : "Gorde",
|
||
"Update" : "Eguneratu",
|
||
"Update this occurrence" : "Eguneratu gertaera hau",
|
||
"Update this and all future" : "Eguneratu hau eta etorkizuneko guztiak",
|
||
"Public calendar does not exist" : "Egutegi publikoa ez da existitzen",
|
||
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Agian, partekatutakoa ezabatu egin da edo iraungita geratu da?",
|
||
"Please select a timezone:" : "Mesedez aukeratu ordu-zona bat:",
|
||
"Pick a time" : "Aukeratu ordua",
|
||
"Pick a date" : "Aukeratu eguna",
|
||
"from {formattedDate}" : "{formattedDate}tik ",
|
||
"to {formattedDate}" : "{formattedDate} arte ",
|
||
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}an",
|
||
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}tik",
|
||
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime} arte",
|
||
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
|
||
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate}ko {formattedTime}etan",
|
||
"Please enter a valid date" : "Sartu baliozko data",
|
||
"Please enter a valid date and time" : "Sartu baliozko data eta ordua",
|
||
"Type to search timezone" : "Idatzi ordu-zona bat bilatzeko",
|
||
"Personal" : "Pertsonala",
|
||
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Ordu-eremu detekzio automatikoak zehaztu du zure ordu-eremua UTC dela. \nHau seguru aski zure nabigatzailearen segurtasun neurrien ondorio da. \nZehaztu ezazu zure ordu-eremua eskuz egutegiaren ezarpenetan.",
|
||
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Ezarrita daukazun ordu-eremua ({timezoneId}) ez da aurkitu. UTC-ra itzultzen. \nMesedez, aldatu zure ordu-eremua ezarpenetan eta eman arazoaren berri.",
|
||
"No more events today" : "Ez dago gertaera gehiagorik gaurkoz.",
|
||
"No upcoming events" : "Ez dago gertaerarik datozen egunetan.",
|
||
"Create a new event" : "Sortu gertaera berri bat",
|
||
"[Today]" : "[Today]",
|
||
"[Tomorrow]" : "[Tomorrow]",
|
||
"[Yesterday]" : "[Yesterday]",
|
||
"[Last] dddd" : "[Last] dddd",
|
||
"Event does not exist" : "Ez dago gertaera hori",
|
||
"Delete this occurrence" : "Ezabatu gertaera hau",
|
||
"Delete this and all future" : "Ezabatu hau eta etorkizunekoak",
|
||
"Details" : "Xehetasunak",
|
||
"Attendees" : "Partaideak",
|
||
"Reminders" : "Abisuak",
|
||
"Close" : "Itxi",
|
||
"Show more details" : "Erakutsi xehetasun gehiago",
|
||
"Subscribe to {name}" : "Harpidetu {name}",
|
||
"Download {name}" : "Deskargatu {name}",
|
||
"Anniversary" : "Urtebetetzea",
|
||
"Appointment" : "Hitzordua",
|
||
"Business" : "Lana",
|
||
"Education" : "Hezkuntza",
|
||
"Holiday" : "Jaieguna",
|
||
"Meeting" : "Bilera",
|
||
"Miscellaneous" : "Askotarikoa",
|
||
"Non-working hours" : "Laneko orduetatik kanpo",
|
||
"Not in office" : "Ez nago bulegoan",
|
||
"Phone call" : "Telefono-deia",
|
||
"Sick day" : "Gaixorik",
|
||
"Special occasion" : "Gertaera berezia",
|
||
"Travel" : "Bidaian",
|
||
"Vacation" : "Oporretan",
|
||
"Midnight on the day the event starts" : "Gauerdian gertaera hasten den egunean",
|
||
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["Egun %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n egun gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
|
||
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [" aste %n gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}(e)tan","%n aste gertaera hasi baino lehen {formattedHourMinute}etan"],
|
||
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "Gertaeraren egunean {formattedHourMinute}etan",
|
||
"at the event's start" : "gertaera hasieran",
|
||
"at the event's end" : "gertaera amaieran",
|
||
"{time} before the event starts" : "gertaera hasi baino {time} lehenago",
|
||
"{time} before the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} lehenago",
|
||
"{time} after the event starts" : "gertaera hasi baino {time} geroago",
|
||
"{time} after the event ends" : "gertaera amaitu baino {time} geroago",
|
||
"on {time}" : "{time}etan",
|
||
"on {time} ({timezoneId})" : "{time}etan ({timezoneId})",
|
||
"Week {number} of {year}" : "{year}ko {number}. astea",
|
||
"Does not repeat" : "Ez errepikatu",
|
||
"Daily" : "Egunero",
|
||
"Weekly" : "Astero",
|
||
"Monthly" : "Hilabetero",
|
||
"Yearly" : "Urtero",
|
||
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Egunero","%n egunetik behin"],
|
||
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Astero","%n astetik behin"],
|
||
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Hilabetero","%n hilabetetik behin"],
|
||
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Urtero","%n urtetik behin"],
|
||
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["{weekday}","{weekdays}"],
|
||
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["{dayOfMonthList} egunean","{dayOfMonthList} egunetan"],
|
||
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{ordinalNumber}. {byDaySet}an",
|
||
"in {monthNames}" : "{monthNames}an",
|
||
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "{monthNames}ko {ordinalNumber}. {byDaySet}an",
|
||
"until {untilDate}" : "{untilDate} arte",
|
||
"_%n time_::_%n times_" : ["%n","%naldiz"],
|
||
"Untitled event" : "Izenik gabeko gertaera",
|
||
"Untitled task" : "Izenik gabeko zeregina",
|
||
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Mesedez eskatu administratzaileari Tasks aplikazioa gaitu dezan.",
|
||
"prev" : "aurrekoa",
|
||
"next" : "hurrengoa",
|
||
"prev year" : "aurreko urtea",
|
||
"next year" : "datorren urtea",
|
||
"today" : "gaur",
|
||
"list" : "zerrenda",
|
||
"W" : "A. ",
|
||
"all-day" : "Egun osoa",
|
||
"%n more" : "%n gehiago",
|
||
"No events to display" : "Ez dago bistaratzeko gertaerarik",
|
||
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+ %n","+ %n"],
|
||
"No events" : "Ez dago gertaerarik",
|
||
"Create a new event or change the visible time-range" : "Sortu gertaera berria edo aldatu ikusgai dagoen epea",
|
||
"It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Baliteke ezabatua izana, edo estekaren batean akatsa egotea.",
|
||
"It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Baliteke ezabatua izana, edo estekan akatsa egotea.",
|
||
"When shared show" : "Partekatzean erakutsi",
|
||
"When shared show full event" : "Partekatzean erakutsi gertaera osoa",
|
||
"When shared show only busy" : "Partekatzean okupatua bezala erakutsi soilik",
|
||
"When shared hide this event" : "Partekatzean ezkutatu gertaera hau",
|
||
"The visibility of this event in shared calendars." : "Gertaera honen ikusgarritasuna egutegi partekatuetan",
|
||
"Location" : "Kokapena",
|
||
"Add a location" : "Gehitu kokapen bat",
|
||
"Description" : "Deskribapena",
|
||
"Add a description" : "Gehitu deskribapena",
|
||
"Status" : "Egoera",
|
||
"Confirmed" : "Berretsita",
|
||
"Tentative" : "Behin behinekoa",
|
||
"Canceled" : "Utzita",
|
||
"Confirmation about the overall status of the event." : "Baieztapena gertaeraren egoera orokorrari buruz.",
|
||
"Show as" : "Erakutsi honela",
|
||
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Kontuan izan gertaera hau libre-lanpetuta informazio kalkuluetan.",
|
||
"Free" : "Libre",
|
||
"Categories" : "Kategoriak",
|
||
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategoriak lagungarri zaizkizu gertaerak egituratu eta antolatzeko.",
|
||
"Search or add categories" : "Bilatu edo gehitu kategoriak",
|
||
"Add this as a new category" : "Gehitu hau kategoria berri bezala",
|
||
"Custom color" : "Kolore pertsonalizatua",
|
||
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Gertaera honen kolorea berezia da. Egutegi kolorea baliogabetzen du.",
|
||
"Chat room for event" : "Txat gela gertaera honentzat",
|
||
"Imported {filename}" : "Inportatuta {filename}",
|
||
"Meditation" : "Meditazioa",
|
||
"Relaxing" : "Erlaxatzen",
|
||
"Relax" : "Erlaxazioa",
|
||
"Presentation" : "Aurkezpena",
|
||
"Present" : "Aurkeztu",
|
||
"Camping" : "Kanpina",
|
||
"Camp" : "Kanpatu",
|
||
"Movie" : "Filma",
|
||
"Cinema" : "Zinema",
|
||
"Graduation" : "Graduazioa",
|
||
"Brainstorm" : "Ideia-jasa",
|
||
"Baseball" : "Beisbola",
|
||
"Meet" : "Topaketa",
|
||
"Planning" : "Plangintza",
|
||
"Pointing" : "Honi begira",
|
||
"Retrospective" : "Atzera begirakoa",
|
||
"Review" : "Berrikusi",
|
||
"Office" : "Bulegoa",
|
||
"Contributor week" : "Laguntzailearen astea",
|
||
"Mail" : "Posta",
|
||
"Soccer" : "Futbola",
|
||
"Football" : "Futbol amerikarra",
|
||
"Gaming" : "Bideo-jokoak",
|
||
"Drive" : "Gidatu",
|
||
"Bicycle" : "Bizikleta",
|
||
"Cycle" : "Bizikletan ibili",
|
||
"Biking" : "Motorrean ibili",
|
||
"Bike" : "Bizikleta",
|
||
"Podcast" : "Podcasta",
|
||
"Basketball" : "Saskibaloia",
|
||
"Fishing" : "Arrantza",
|
||
"Hiking" : "Ibilaldia egin",
|
||
"Hike" : "Ibilaldia",
|
||
"Art" : "Artea",
|
||
"Exhibition" : "Erakusketa",
|
||
"Museum" : "Museoa",
|
||
"Pilates" : "Pilates",
|
||
"Park" : "Parkea",
|
||
"Studying" : "Ikasten",
|
||
"Doctor" : "Medikua",
|
||
"Health" : "Osasuna",
|
||
"Dentist" : "Dentista",
|
||
"Interview" : "Elkarrizketa",
|
||
"Training" : "Entrenamendua",
|
||
"Practice" : "Praktika",
|
||
"Sports" : "Kirolak",
|
||
"Exercise" : "Kirola egin",
|
||
"Work out" : "Gimnasia",
|
||
"Working out" : "Gimnasioan",
|
||
"Gym" : "Gimnasioa",
|
||
"Barber" : "Bizargina",
|
||
"Haircut" : "Ilea moztu",
|
||
"Exam" : "Azterketa",
|
||
"Working" : "Lanean",
|
||
"New Years Eve" : "Urtezaharra",
|
||
"NYE" : "Urte Zaharra",
|
||
"Fireworks" : "Su artifizialak",
|
||
"Running" : "Korrika",
|
||
"Go for a run" : "Korrikaldia",
|
||
"Marathon" : "Maratoia",
|
||
"Video-conference" : "Bideo-konferentzia",
|
||
"Conference-call" : "Konferentzia deia",
|
||
"Video-call" : "Bideo-deia",
|
||
"Video-chat" : "Bideo-txata",
|
||
"Video-meeting" : "Bideo-bilera",
|
||
"Call" : "Deia",
|
||
"Calling" : "Deitzen",
|
||
"Christmas" : "Eguberriak",
|
||
"Conference" : "Biltzarra",
|
||
"Pizza" : "Pizza",
|
||
"Travelling" : "Bidaiatzen",
|
||
"Journey" : "Bidaia",
|
||
"Collaborate" : "Elkarlana",
|
||
"Pair" : "Parekatu",
|
||
"Lecture" : "Hitzaldia",
|
||
"Seminar" : "Mintegia",
|
||
"Photograph" : "Argazkia",
|
||
"Party" : "Jaia",
|
||
"Celebration" : "Ospakizuna",
|
||
"Celebrate" : "Ospatu",
|
||
"Shopping" : "Erosketak",
|
||
"Skate" : "Patinatu",
|
||
"Skateboard" : "Patinetea",
|
||
"Wine tasting" : "Ardo dastaketa",
|
||
"Golf" : "Golfa",
|
||
"Dinner" : "Afaria",
|
||
"Lunch" : "Bazkaria",
|
||
"Global" : "Orokorra"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||
} |