mirror of https://github.com/nextcloud/contacts
262 lines
16 KiB
JSON
262 lines
16 KiB
JSON
{ "translations": {
|
||
"Details" : "Nánar",
|
||
"All contacts" : "Allir tengiliðir",
|
||
"Contacts" : "Tengiliðir",
|
||
"A contacts app for Nextcloud" : "Tengiliðaforrit fyrir Nextcloud",
|
||
"The Nextcloud contacts app is a user interface for Nextcloud's CardDAV server. Easily sync contacts from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Mail and Calendar – more to come.\n* 🎉 **Never forget a birthday!** You can sync birthdays and other recurring events with your Nextcloud Calendar.\n* 👥 **Sharing of Adressbooks!** You want to share your contacts with your friends or coworkers? No problem!\n* 🙈 **We’re not reinventing the wheel!** Based on the great and open SabreDAV library." : "Tengiliðaforritið (Contacts) er notandaviðmót fyrir CardDAV-þjón Nextcloud. Samstilltu á einfaldan máta tengilði af ýmsum tækjum við Nextcloud tölvuskýið og breyttu þeim á netinu.\n\n* 🚀 **Samþætting við önnur Nextcloud forrit!** Nú er það þegar hægt við Tölvupóst (Mail) og Dagatal (Calendar) - fleira er í bígerð.\n* 🎉 **Ekki gleyma framar afmælisdögum!** Þú getur samstillt afmælisdaga og aðra endurtekna atburði við Nextcloud dagatalið þitt.\n* 👥 **Deildu nafnaskránum þínum!** Viltu deila tengiliðum með vinum þínum eða samstarfsmönnum? Ekki vandamál!\n* 🙈 **Við erum ekki að finna upp hjólið!** Byggist á hinu frábæra SabreDAV aðgerðasafni.",
|
||
"Copy to full name" : "Afrita í fullt nafn",
|
||
"Omit year" : "Sleppa ártali",
|
||
"Allow updating avatars from social media" : "Leyfa uppfærslu auðkennismynda af samfélagsnetum",
|
||
"You are not a member of {circle}" : "Þú ert ekki meðlimur í {circle}",
|
||
"There was an error fetching the member list" : "Villa kom upp við að ná í meðlimalistann",
|
||
"Loading contacts …" : "Hleð inn tengiliðum …",
|
||
"There are no contacts yet" : "Það eru enn engir tengiliðir",
|
||
"Create contact" : "Búa til tengilið",
|
||
"There are no contacts in this group" : "Það eru engir tengiliðir í þessum hópi",
|
||
"Create contacts" : "Búa til tengiliði",
|
||
"Add contacts" : "Bæta við tengiliðum",
|
||
"Loading …" : "Hleð inn …",
|
||
"Add member" : "Bæta við meðlimi",
|
||
"Contacts settings" : "Stillingar tengiliða",
|
||
"General settings" : "Almennar stillingar",
|
||
"Update avatars from social media" : "Uppfæra auðkennismyndir af samfélagsmiðlum",
|
||
"(refreshed once per week)" : "(endurlesið vikulega)",
|
||
"Address books" : "Nafnaskrár",
|
||
"Export" : "Flytja út",
|
||
"Send email" : "Senda tölvupóst",
|
||
"Send email as BCC" : "Senda tölvupóst sem BCC",
|
||
"Contact groups" : "Tengiliðahópar",
|
||
"Create a new contact group" : "Búa til nýjan tengiliðahóp",
|
||
"Contact group name" : "Heiti tengiliðahóps",
|
||
"Show all groups" : "Sýna alla hópa",
|
||
"Collapse groups" : "Fella hópa saman",
|
||
"This group already exists" : "Þessi hópur er þegar til",
|
||
"{addressbookname} (Disabled)" : "{addressbookname} (óvirk)",
|
||
"Download" : "Sækja",
|
||
"Show" : "Birta",
|
||
"Rename" : "Endurnefna",
|
||
"Delete" : "Eyða",
|
||
"Copied" : "Afritað",
|
||
"Cannot copy" : "Get ekki afritað",
|
||
"Copy link" : "Afrita tengil",
|
||
"Toggling of address book was not successful" : "Tókst ekki að víxla nafnaskrá af/á",
|
||
"This will delete the address book and every contacts within it" : "Þetta mun eyða nafnaskránni og öllum tengiliðum í henni",
|
||
"Delete {addressbook}?" : "Eyða {addressbook}?",
|
||
"Deletion of address book was not successful." : "Tókst ekki að eyða nafnaskrá.",
|
||
"Renaming of address book was not successful." : "Tókst ekki að endurnefna nafnaskrá.",
|
||
"_%n contact_::_%n contacts_" : ["%n tengiliður","%n tengiliðir"],
|
||
"_%n group_::_%n groups_" : ["%n hópur","%n hópar"],
|
||
"_Shared with {num} entity_::_Shared with {num} entities_" : ["Deilt með {num} einindi","Deilt með {num} einindum"],
|
||
"Share with users or groups" : "Deila með notendum eða hópum",
|
||
"Share with users" : "Deila með notendum",
|
||
"No users or groups" : "Engir notendur eða hópar",
|
||
"can edit" : "getur breytt",
|
||
"Unable to delete the share" : "Get ekki eytt sameigninni",
|
||
"Unable to change permissions" : "Tekst ekki að breyta heimildum",
|
||
"Import contacts" : "Flytja inn tengiliði",
|
||
"Import into the {addressbookName} address book" : "Flytja inn í {addressbookName} nafnaskrána",
|
||
"Select local file" : "Veldu skrá á tölvunni",
|
||
"Import from files" : "Flytja inn úr skrám",
|
||
"Importing is disabled because there are no address books available" : "Innflutningur er óvirkur því engar nafnaskrár eru tiltækar",
|
||
"Choose a vCard file to import" : "Veldu vCard-skrá sem á að flytja inn",
|
||
"Add new address book" : "Bæta við nýrri nafnaskrá",
|
||
"An error occurred, unable to create the address book" : "Villa kom upp, tókst ekki að útbúa nafnaskrána",
|
||
"First name" : "Eiginnafn",
|
||
"Last name" : "Kenninafn",
|
||
"Phonetic first name" : "Hljóðstafað eiginnafn",
|
||
"Phonetic last name" : "Hljóðstafað eftirnafn",
|
||
"Display name" : "Birtingarnafn",
|
||
"Last modified" : "Síðast breytt",
|
||
"Sort by {sorting}" : "Raða eftir {sorting}",
|
||
"Manages" : "Stjórnar",
|
||
"Oversees" : "Hefur umsjón",
|
||
"An error happened during the config change" : "Óvænt villa kom upp við breytingu á uppsetningu",
|
||
"Password protection" : "Verndun með lykilorði",
|
||
"Unique password …" : "Einstakt lykilorð …",
|
||
"Save" : "Vista",
|
||
"Change unique password" : "Breyta einstöku lykilorði",
|
||
"Failed to save password. Please try again later." : "Mistókst að vista lykilorð. Reyndu aftur síðar.",
|
||
"Request to join" : "Beiðni um þátttöku",
|
||
"Description" : "Lýsing",
|
||
"Settings" : "Settings",
|
||
"An error happened during description sync" : "Villa kom upp við samstillingu á lýsingu",
|
||
"An error happened during name sync" : "Villa kom upp við samstillingu á nafni",
|
||
"Cancel" : "Hætta við",
|
||
"Add more info" : "Bæta við nánari upplýsingum",
|
||
"More fields" : "Fleiri reitir",
|
||
"Crop contact photo" : "Utanskera mynd tengiliðar",
|
||
"Upload a new picture" : "Senda inn nýja mynd",
|
||
"Choose from Files" : "Velja úr skrám",
|
||
"Get from " : "Sækja frá ",
|
||
"Download picture" : "Sækja mynd",
|
||
"Delete picture" : "Eyða mynd",
|
||
"Please select a valid format" : "Veldu gilt snið",
|
||
"Invalid image" : "Ógild mynd",
|
||
"Error cropping picture" : "Villa við að skera utan af mynd",
|
||
"Pick an avatar" : "Veldu auðkennismynd",
|
||
"Error while processing the picture." : "Villa kom upp við vinnslu myndar.",
|
||
"Avatar downloaded from social network" : "Aðkennismynd hlaðið inn af samfélagsneti",
|
||
"Avatar already up to date" : "Auðkennismynd er af nýjustu útgáfu",
|
||
"Avatar download failed" : "Niðurhal auðkennismyndar tókst ekki",
|
||
"No contact selected" : "Enginn tengiliður valinn",
|
||
"Select a contact on the list to begin" : "Veldu fyrst tengilið á listanum",
|
||
"Name" : "Nafn",
|
||
"Title" : "Starfsheiti",
|
||
"Company" : "Fyrirtæki",
|
||
"This contact was broken and received a fix. Please review the content and click here to save it." : "Þessi tengiliður var gallaður og var hann lagfærður. Yfirfarðu upplýsingarnar og smelltu síðan hér til að vista tengiliðinn.",
|
||
"Edit" : "Breyta",
|
||
"Clone contact" : "Klóna tengilið",
|
||
"Generate QR Code" : "Útbúa QR-kóða",
|
||
"Contact vCard as QR code" : "vCard-upplýsingar tengiliðar sem QR-kóði",
|
||
"Pick an address book" : "Veldu nafnaskrá",
|
||
"Select address book" : "Veldu nafnaskrá",
|
||
"Go to talk conversation" : "Fara í samtal",
|
||
"View profile" : "Skoða notandasnið",
|
||
"Media shares with you" : "Myndefni deilt með þér",
|
||
"Talk conversations with you" : "Samtöl við þig",
|
||
"Calendar events with you" : "Atburðir dagatals með þér",
|
||
"Deck cards with you" : "Deck-spjöld með þér",
|
||
"No shared items with this contact" : "Engin samnýtt (deild) atriði með þessum tengilið",
|
||
"This contact is in read-only mode. You do not have permission to edit this contact." : "Þessi tengiliður er skrifvarinn. Þú hefur ekki heimild til að breyta þessum tengilið.",
|
||
"The contact you were trying to edit has changed. Please manually refresh the contact. Any further edits will be discarded." : "Tengiliðurinn sem þú ert að reyna að breyta hefur breyst. Endurlestu hann handvirkt. Öllum frekari breytingum verður hent.",
|
||
"Address book" : "Nafnaskrá",
|
||
"Add contact to Birthday Calendar" : "Bæta tengilið við fæðingardagatal",
|
||
"Exclude contact from Birthday Calendar" : "Útiloka tengilið frá fæðingardagatali",
|
||
"{title} at {organization}" : "{title} hjá {organization}",
|
||
"Syntax error. Cannot open the contact." : "Villa í málskipan. Get ekki opnað tengiliðinn.",
|
||
"The contact does not exist on the server anymore." : "Tengiliðurinn er ekki lengur til á netþjóninum.",
|
||
"Unable to retrieve the contact from the server, please check your network connection." : "Ekki er hægt að sækja tengiliðinn frá netþjóninum, athugaðu nettenginguna þína.",
|
||
"An error occurred while trying to move the contact" : "Villa kom upp þegar reynt var að færa tengiliðinn",
|
||
"An error occurred while trying to copy the contact" : "Villa kom upp þegar reynt var að afrita tengiliðinn",
|
||
"Unable to update contact" : "Get ekki uppfært tengilið",
|
||
"Search contacts …" : "Leita í tengiliðum …",
|
||
"Add to {group}" : "Bæta í {group}",
|
||
"Remove {type}" : "Fjarlægja {type}",
|
||
"Search {types}" : "Leita að {types}",
|
||
"Search for people to add" : "Leita að fólki til að bæta við",
|
||
"No results" : "Engar niðurstöður",
|
||
"Add to group" : "Bæta í hóp",
|
||
"Add {type}" : "Bæta við {type}",
|
||
"Loading members list …" : "Hleður lista yfir meðlimi …",
|
||
"You currently have no access to the member list" : "Þú ert í augnablikinu ekki ekki aðgang að meðlimalistanum",
|
||
"Add members" : "Bæta við meðlimum",
|
||
"Add to {circle}" : "Bæta við {circle}",
|
||
"Unable to get the recommendations list" : "Ekki tókst að ná lista yfir það sem mælt er með",
|
||
"Unable to get the results" : "Ekki tókst að sækja niðurstöðurnar",
|
||
"Some members could not be added" : "Ekki var hægt að bæta við sumum meðlimum",
|
||
"Accept membership request" : "Samþykkja beiðni um þátttöku",
|
||
"Reject membership request" : "Hafna beiðni um þátttöku",
|
||
"Manage level" : "Stjórna stigi",
|
||
"Remove member" : "Fjarlægja meðlim",
|
||
"Pending" : "Í bið",
|
||
"Promote as sole owner" : "Hækka upp í einasta eiganda",
|
||
"Promote to {level}" : "Hækka upp í {level}",
|
||
"Demote to {level}" : "Lækka niður í {level}",
|
||
"Could not delete the member {displayName}" : "Gat ekki eytt meðlimnum {displayName}",
|
||
"Could not change the member level to {level}" : "Ekki tókst að breyta stigi meðlims í {level}",
|
||
"Could not accept membership request" : "Gat ekki samþykkt beiðni um þátttöku",
|
||
"Chart" : "Graf",
|
||
"Select chart …" : "Veldu graf …",
|
||
"Select type" : "Veldu gerð",
|
||
"Select Date" : "Veldu dagsetningu",
|
||
"Add contact in group" : "Bæta tengilið í hóp",
|
||
"None" : "Ekkert",
|
||
"Select option" : "Veldu valkost",
|
||
"Add property of this type" : "Bæta við eiginleika af þessari tegund",
|
||
"New contact" : "Nýr tengiliður",
|
||
"Unable to create the contact." : "Tókst ekki að búa til tengiliðinn.",
|
||
"Contact not found" : "Tengiliður fannst ekki",
|
||
"Group {group} not found" : "Hópurinn {group} fannst ekki",
|
||
"Close" : "Loka",
|
||
"_{success} contact added to {name}_::_{success} contacts added to {name}_" : ["{success} tengilið bætt við {name}","{success} tengiliðum bætt við {name}"],
|
||
"_Adding {success} contact to {name}_::_Adding {success} contacts to {name}_" : ["Bæti {success} tengilið við {name}","Bæti {success} tengiliðum við {name}"],
|
||
"_{count} error_::_{count} errors_" : ["{count} villa","{count} villur"],
|
||
"_Importing %n contact into {addressbook}_::_Importing %n contacts into {addressbook}_" : ["Flyt %n tengilið inn í {addressbook}","Flyt %n tengiliði inn í {addressbook}"],
|
||
"_Done importing %n contact into {addressbook}_::_Done importing %n contacts into {addressbook}_" : ["Kláraði að flytja %n tengilið inn í {addressbook}","Kláraði að flytja %n tengiliði inn í {addressbook}"],
|
||
"Import" : "Flytja inn",
|
||
"Could not copy" : "Gat ekki afritað",
|
||
"You are about to leave {circle}.\nAre you sure?" : "Þú ert að fara að hætta í {circle}.\nErtu viss?",
|
||
"You are about to delete {circle}.\nAre you sure?" : "Þú ert að fara að eyða {circle}.\nErtu viss?",
|
||
"Link copied to the clipboard" : "Tengill afritaður á klippispjaldið",
|
||
"Could not copy link to the clipboard." : "Gat ekki afritað tengil á klippispjald.",
|
||
"Not grouped" : "Ekki hópaður",
|
||
"Recently contacted" : "Nýlega haft samband við",
|
||
"Organization chart" : "Skipulagsgraf",
|
||
"User" : "Notandi",
|
||
"Group" : "Hópur",
|
||
"Email" : "Netfang",
|
||
"Contact" : "Tengiliður",
|
||
"Member" : "Meðlimur",
|
||
"Moderator" : "Umsjónarmaður",
|
||
"Admin" : "Stjórnandi",
|
||
"Owner" : "Eigandi",
|
||
"Invites" : "Boðsgestir",
|
||
"Anyone can request membership" : "Hver sem er getur beðið um að verða meðlimur",
|
||
"Members need to accept invitation" : "Meðlimir þurfa að samþykkja boð",
|
||
"Members can also invite" : "Meðlimir geta einnig boðið",
|
||
"Visibility" : "Sýnileiki",
|
||
"Visible to everyone" : "Sýnilegt öllum",
|
||
"Users" : "Notendur",
|
||
"Email addresses" : "Tölvupóstföng",
|
||
"Detailed name" : "Ítarlegt nafn",
|
||
"Additional names" : "Aukanöfn",
|
||
"Prefix" : "Forskeyti",
|
||
"Suffix" : "Viðskeyti",
|
||
"Nickname" : "Gælunafn",
|
||
"Notes" : "Minnispunktar",
|
||
"Website" : "Vefsvæði",
|
||
"Location" : "Staðsetning",
|
||
"Federated Cloud ID" : "Skýjasambandsauðkenni (Federated Cloud ID)",
|
||
"Home" : "Heima",
|
||
"Work" : "Vinna",
|
||
"Other" : "Annað",
|
||
"Address" : "Slóð",
|
||
"Post office box" : "Pósthólf",
|
||
"Extended address" : "Ítarlegt heimilisfang",
|
||
"City" : "Borg",
|
||
"State or province" : "Ríki eða fylki",
|
||
"Postal code" : "Póstnúmer",
|
||
"Country" : "Land",
|
||
"Birthday" : "Afmælisdagur",
|
||
"Anniversary" : "Afmæli",
|
||
"Date of death" : "Dánardægur",
|
||
"Instant messaging" : "Snarskilaboð",
|
||
"Phone" : "Sími",
|
||
"Mobile" : "Farsími",
|
||
"Work mobile" : "Vinnufarsími",
|
||
"Home mobile" : "Einkafarsími",
|
||
"Fax" : "Fax",
|
||
"Fax home" : "Heimafax",
|
||
"Fax work" : "Vinnufax",
|
||
"Pager" : "Símboði",
|
||
"Voice" : "Raddskilaboð",
|
||
"Car" : "Bíll",
|
||
"Work pager" : "Vinnufriðþjófur",
|
||
"Manager" : "Yfirmaður",
|
||
"Social network" : "Samfélagsnet",
|
||
"Relationship to you" : "Vensl við þig",
|
||
"Spouse" : "Maki",
|
||
"Child" : "Barn",
|
||
"Mother" : "Móðir",
|
||
"Father" : "Faðir",
|
||
"Parent" : "Foreldri",
|
||
"Brother" : "Bróðir",
|
||
"Sister" : "Systir",
|
||
"Relative" : "Ættingi",
|
||
"Friend" : "Vinur",
|
||
"Colleague" : "Samstarfsmaður",
|
||
"Assistant" : "Aðstoðarmaður",
|
||
"Related contacts" : "Tengdir tengiliðir",
|
||
"Agent" : "Umboðsaðili",
|
||
"Emergency" : "Neyðartilfelli",
|
||
"Co-worker" : "Samstarfsmaður",
|
||
"Gender" : "Kyn",
|
||
"Female" : "Kona",
|
||
"Male" : "Karl",
|
||
"Unknown" : "Óþekkt",
|
||
"Time zone" : "Tímabelti",
|
||
"Spoken languages" : "Töluð tungumál",
|
||
"_{failed} contact failed to be read_::_{failed} contacts failed to be read_" : ["Mistókst að lesa {failed} tengilið","Mistókst að lesa {failed} tengiliði"],
|
||
"Unable to delete contact" : "Tókst ekki að eyða tengilið"
|
||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n % 10 != 1 || n % 100 == 11);"
|
||
} |