[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Jenkins for ownCloud 2017-01-29 02:18:27 +01:00
parent 2d55332a45
commit 78e7d13f9f
30 changed files with 75 additions and 65 deletions

View File

@ -664,6 +664,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ sincronizacion del client
GenericName[oc]=Dorsièr de Sincronizacion

View File

@ -3460,7 +3460,7 @@ No és aconsellada usar-la.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3462,7 +3462,7 @@ Nedoporučuje se jí používat.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -248,17 +248,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="680"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Einige Verzeichnisse konnten nicht synchronisiert werden, da diese zu groß sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="681"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="682"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Es gibt Verzeichnisse, die nicht synchronisiert werden konnten, da diese zu groß oder externe Speicher sind:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="725"/>
@ -716,18 +716,20 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="854"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ein neues Verzeichnis größer als %1 MB wurde hinzugefügt: %2.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="856"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ein Verzeichnis, von einem externen Speicher wurde hinzugefügt.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="857"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bitte wechseln Sie zu den Einstellungen, falls Sie das Verzeichnis herunterladen möchten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="893"/>
@ -1188,7 +1190,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Grenze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
@ -1199,7 +1201,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="127"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@ -3455,18 +3457,18 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="295"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestätigung erfragen, bevor Ordner synchronisiert werden. Gren&amp;ze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestätigung erfragen, bevor externe Speicher synchronisiert werden. Gren&amp;ze:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="345"/>
@ -3592,7 +3594,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="83"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ser&amp;veradresse</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="99"/>

View File

@ -3460,7 +3460,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>ΜΒ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3461,7 +3461,7 @@ No se recomienda usarla.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3455,7 +3455,7 @@ Selle kasutamine pole soovitatav.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3455,7 +3455,7 @@ Ez da gomendagarria erabltzea.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3452,7 +3452,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3457,7 +3457,7 @@ Osoitteen käyttäminen ei ole suositeltavaa.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -1219,7 +1219,7 @@ Continuer la synchronisation comme d&apos;habitude fera en sorte que tous les fi
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="61"/>
<source>Edit &amp;Ignored Files</source>
<translation>Éditer les fichiers &amp;ignorés</translation>
<translation>Modifier les fichiers exclus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="140"/>
@ -3462,7 +3462,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3456,7 +3456,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3453,7 +3453,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3461,7 +3461,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3458,7 +3458,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3462,7 +3462,7 @@ Det er ikke tilrådelig å bruke den.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3467,7 +3467,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -508,7 +508,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="35"/>
<source>Certificate &amp; Key (pkcs12) :</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pliki certyfikatu (*.p12 *.pfx)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/addcertificatedialog.ui" line="51"/>
@ -727,7 +727,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="857"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Przejdź do ustawień żeby go zaznaczyć i pobrać.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="893"/>
@ -3460,7 +3460,7 @@ Niezalecane jest jego użycie.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3460,7 +3460,7 @@ Não é aconselhada a sua utilização.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -248,17 +248,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="680"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="681"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="682"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Existem pastas que não foram sincronizadas porque são muito grandes ou armazenamentos externos:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="725"/>
@ -716,18 +716,20 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="854"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uma nova pasta maior que %1 MB foi adicionada: %2
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="856"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uma pasta de um armazenamento externo foi adicionada.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="857"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Por favor, nas configurações para selecioná-lo se você deseja baixá-lo.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="893"/>
@ -1188,7 +1190,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Solicite confirmação antes de sincronizar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
@ -1199,7 +1201,7 @@ Continuar a sincronização como normal fará com que todos os seus arquivos sej
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="127"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pedir confirmação antes de sincronizar os armazenamentos externos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@ -3456,18 +3458,18 @@ Para problemas conhecidos e ajuda, visite: &lt;a href=&quot;https://central.ownc
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="295"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Solicite confirmação antes de sincroni&amp;zar pastas maiores que</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Solicitar confirmação antes de sincronizar os armazenamentos e&amp;xternos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="345"/>
@ -3593,7 +3595,7 @@ Para problemas conhecidos e ajuda, visite: &lt;a href=&quot;https://central.ownc
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="83"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Endereço do Ser&amp;vidor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="99"/>

View File

@ -3459,7 +3459,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>МБ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3458,7 +3458,7 @@ Nie je vhodné ju používať.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -248,17 +248,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="680"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi prevelike velikosti niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="681"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="682"/>
<source>There are folders that were not synchronized because they are too big or external storages: </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaznane so mape, ki zaradi prevelike velikosti ali pripadnosti zunanji shrambi niso bile usklajene: </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="725"/>
@ -716,18 +716,21 @@
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="854"/>
<source>A new folder larger than %1 MB has been added: %2.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dodana je nova mapa, ki presega %1 MB: %2.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="856"/>
<source>A folder from an external storage has been added.
</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dodana je mapa iz zunanje shrambe.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="857"/>
<source>Please go in the settings to select it if you wish to download it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Med nastavitvami jo lahko izberete in označite za prejem.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="893"/>
@ -1188,7 +1191,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="85"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem map, večjih kot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="105"/>
@ -1199,7 +1202,7 @@ Z nadaljevanjem usklajevanja bodo vse trenutne datoteke prepisane s starejšimi
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="127"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing external storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanjih shramb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="26"/>
@ -3456,18 +3459,18 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="295"/>
<source>Ask for confirmation before synchroni&amp;zing folders larger than</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevan&amp;jem map, večjih kot</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>
<source>Ask for confirmation before synchronizing e&amp;xternal storages</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vprašaj za potrditev pred usklajevanjem zunanji&amp;h shramb</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="345"/>
@ -3593,7 +3596,7 @@ Uporaba ni priporočljiva.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="83"/>
<source>Ser&amp;ver Address</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Naslo&amp;v strežnika</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="99"/>

View File

@ -3456,7 +3456,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3462,7 +3462,7 @@ Det är inte lämpligt använda den.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3460,7 +3460,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3459,7 +3459,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3455,7 +3455,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3459,7 +3459,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>

View File

@ -3460,7 +3460,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="312"/>
<source>MB</source>
<extracomment>Trailing part of &quot;Ask confirmation before syncing folder larger than&quot; </extracomment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>MB</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="321"/>