Fix(l10n): Update translations from Transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2023-10-02 02:43:31 +00:00
parent 36190326b9
commit bcfe80a3b5
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
45 changed files with 58 additions and 56 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[bg_BG]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[bg_BG]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клиент за синхронизиране
Comment[bg_BG]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клиент за синхронизиране
GenericName[bg_BG]=Синхронизиране на папка
Icon[bg_BG]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[br]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Comment[br]=@APPLICATION_NAME@ burev kempreet an implijer
GenericName[br]=Tuliad kemprenan
Icon[br]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[ca]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[ca]=@APPLICATION_NAME@ per a escriptori
Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori del @APPLICATION_NAME@
GenericName[ca]=Sincronització de carpetes
Icon[ca]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[da]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[da]=Skrivebordsklient til @APPLICATION_NAME@
Comment[da]=Klient til @APPLICATION_NAME@-skrivebordssynkronisering
GenericName[da]=Mappesynkronisering
Icon[da]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[el]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[el]=@APPLICATION_NAME@ Επιφάνεια Εργασίας
Comment[el]=@APPLICATION_NAME@ πρόγραμμα συγχρονισμού
GenericName[el]=Συγχρονισμός φακέλου
Icon[el]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[en_GB]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[en_GB]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[en_GB]=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronisation client
GenericName[en_GB]=Folder Sync
Icon[en_GB]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[eo]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[eo]=@APPLICATION_NAME@ por Labortablo
Comment[eo]=@APPLICATION_NAME@ sinkroniga kliento
GenericName[eo]=Dosieruja sinkronigo
Icon[eo]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[es_DO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Comment[es_DO]=@APPLICATION_NAME@ Cliente de sincronización de escritorio
GenericName[es_DO]=Sincronización de carpeta
Icon[es_DO]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[es_MX]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[es_MX]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[es_MX]=@APPLICATION_NAME@ Cliente de sincronización de escritorio
GenericName[es_MX]=Sincronización de carpeta
Icon[es_MX]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[es]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[es]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[es]=Cliente de sincronización de escritorio @APPLICATION_NAME@
GenericName[es]=Sincronización de carpetas
Icon[es]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[eu]=@APPLICATION_NAME@ Mahaigaina
Comment[eu]=@APPLICATION_NAME@ mahaigainerako sinkronizazio bezeroa
GenericName[eu]=Karpeta-sinkronizazioa
Icon[eu]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[fi_FI]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[fi_FI]=@APPLICATION_NAME@ Työpöytä
Comment[fi_FI]=@APPLICATION_NAME@ työpöydän synkronointipääte
GenericName[fi_FI]=Kansio synkronointi
Icon[fi_FI]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[fr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[fr]=@APPLICATION_NAME@ Bureau
Comment[fr]=Client de synchronisation @APPLICATION_NAME@
GenericName[fr]=Synchro du dossier
Icon[fr]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[he]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[he]=@APPLICATION_NAME@ לשולחן העבודה
Comment[he]=@APPLICATION_NAME@ לקוח סנכרון לשולחן העבודה
GenericName[he]=סנכרון תיקיות
Icon[he]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[hr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[hr]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[hr]=@APPLICATION_NAME@ klijent za sinkronizaciju računala
GenericName[hr]=Sinkronizacija mapa
Icon[hr]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[hu_HU]=@APPLICATION_NAME@ asztali szinkronizálási kliens
GenericName[hu_HU]=Mappaszinkronizálás
Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[is]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[is]=@APPLICATION_NAME@ forrit til samstillingar við tölvu
Comment[is]=@APPLICATION_NAME@ forrit til samstillingar við tölvu
GenericName[is]=Samstilling á möppum
Icon[is]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[it]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[it]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[it]=Client di sincronizzazione desktop di @APPLICATION_NAME@
GenericName[it]=Sincronizzazione cartelle
Icon[it]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[ja_JP]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[ja_JP]=@APPLICATION_NAME@ デスクトップ
Comment[ja_JP]=@APPLICATION_NAME@ デスクトップ同期クライアント
GenericName[ja_JP]=フォルダーを同期する
Icon[ja_JP]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크탑
Comment[ko]=@APPLICATION_NAME@ 데스크톱 동기화 클라이언트
GenericName[ko]=폴더 동기화
Icon[ko]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[lt_LT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Comment[lt_LT]=@APPLICATION_NAME@ darbalaukio sinchronizavimo kliento programa
GenericName[lt_LT]=Aplankų sinchronizavimas
Icon[lt_LT]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,6 +21,6 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[lv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Comment[lv]=@APPLICATION_NAME@ darbavirsmas sinhronizešanas klients
GenericName[lv]=Mapju Sinhronizēšana
Icon[lv]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[mk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[mk]=@APPLICATION_NAME@ Десктоп
Comment[mk]=@APPLICATION_NAME@ клиент за синхронизација на компјутер
GenericName[mk]=Папка за синхронизација
Icon[mk]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[nb_NO]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ skrivebord
Comment[nb_NO]=@APPLICATION_NAME@ klient for synkroinisering
GenericName[nb_NO]=Mappe synkroinisering
Icon[nb_NO]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[nl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[nl]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[nl]=@APPLICATION_NAME@ desktopsynchronisatieclient
GenericName[nl]=Map synchronisatie
Icon[nl]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[oc]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[oc]=@APPLICATION_NAME@ Burèu
Comment[oc]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizacion
GenericName[oc]=Sincro. dossièr
Icon[oc]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[pl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[pl]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[pl]=Desktopowy klient synchronizacji @APPLICATION_NAME@
GenericName[pl]=Katalog synchronizacji
Icon[pl]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[pt_BR]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[pt_BR]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronização desktop
GenericName[pt_BR]=Sincronizar pasta
Icon[pt_BR]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[pt_PT]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Área de Trabalho
Comment[pt_PT]=@APPLICATION_NAME@ - Cliente de Sincronização da Área de Trabalho
GenericName[pt_PT]=Sincronização de Pasta
Icon[pt_PT]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[ro]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[ro]=@Numele_aplicației@ Client de sincronizare pentru PC
Comment[ro]=@APPLICATION_NAME@ client de sincronizare pentru desktop
GenericName[ro]=Sincronizare director
Icon[ro]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[ru]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[ru]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[ru]=Клиент синхронизации @APPLICATION_NAME@ для ПК
GenericName[ru]=Синхронизация папок
Icon[ru]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[sc]=@NÙMENE_ICONA_APLICATZIONE@
Name[sc]=@NÙMENE_APLICATZIONE@ Iscrivania
Comment[sc]=@NÙMENE_APLICATZIONE@ cliente de sincronizatzione iscrivania
GenericName[sc]=Sincronizadore de cartellas
Icon[sc]=@NÙMENE_ICONA_APLICATZIONE@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[sk_SK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[sk_SK]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[sk_SK]=@APPLICATION_NAME@ synchronizačný klient pre PC
GenericName[sk_SK]=Synchronizácia priečinkov
Icon[sk_SK]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[sl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[sl]=Namizni program @APPLICATION_NAME@
Comment[sl]=Program za usklajevanje @APPLICATION_NAME@
GenericName[sl]=Usklajevanje map
Icon[sl]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[sr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[sr]=@APPLICATION_NAME@ Радна површина
Comment[sr]=@APPLICATION_NAME@ десктоп клијент за синхронизацију
GenericName[sr]=Синхронизација фасцикли
Icon[sr]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[sv]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[sv]=@APPLICATION_NAME@ Skrivbord
Comment[sv]=@APPLICATION_NAME@ desktopssynkroniseringsklient
GenericName[sv]=Mappsynkronisering
Icon[sv]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[th_TH]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[th_TH]=@APPLICATION_NAME@ เดสก์ท็อป
Comment[th_TH]=ไคลเอ็นต์ซิงโครไนซ์ @APPLICATION_NAME@ บนเดสก์ท็อป
GenericName[th_TH]=ซิงค์โฟลเดอร์
Icon[th_TH]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[tr]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[tr]=@APPLICATION_NAME@ Masaüstü
Comment[tr]=@APPLICATION_NAME@ masaüstü eşitleme istemcisi
GenericName[tr]=Klasör eşitleme
Icon[tr]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[uk]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[uk]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[uk]=Клієнт синхронізації @APPLICATION_NAME@ для ПК
GenericName[uk]=Синхронізація каталогів
Icon[uk]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面
Comment[zh_CN]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客户端
GenericName[zh_CN]=文件夹同步
Icon[zh_CN]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[zh_HK]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[zh_HK]=@APPLICATION_NAME@ 桌面電腦
Comment[zh_HK]= @APPLICATION_NAME@ 桌面同步客戶端
GenericName[zh_HK]=資料夾同步
Icon[zh_HK]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[zh_TW]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[zh_TW]=@APPLICATION_NAME@ 桌面版
Comment[zh_TW]=@APPLICATION_NAME@ 桌面同步客戶端
GenericName[zh_TW]=資料夾同步
Icon[zh_TW]=@APPLICATION_ICON_NAME@

View File

@ -366,13 +366,14 @@ Má se být pokoušeno o jejich naimportování?</translation>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="195"/>
<source>%1 accounts were detected from a legacy desktop client.
Should the accounts be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zjištěno %1 úč ze starého klienta pro počítač. Chcete je naimportovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="197"/>
<source>1 account was detected from a legacy desktop client.
Should the account be imported?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zjištěn jeden účet ze starého klienta pro počítač.
Chcete ho naimportovat?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="186"/>
@ -384,12 +385,12 @@ Should the account be imported?</source>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="200"/>
<source>Import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Naimportovat</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="201"/>
<source>Skip</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Přeskočit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="255"/>
@ -995,35 +996,36 @@ Současně tato akce zruší jakoukoli právě probíhající synchronizaci.</tr
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="451"/>
<source>%1 accounts</source>
<comment>number of accounts imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 úč</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="452"/>
<source>1 account</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1 účet</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="454"/>
<source>%1 folders</source>
<comment>number of folders imported</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 složek</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="455"/>
<source>1 folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>1 složka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="457"/>
<source>Legacy import</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Import ze starého</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="458"/>
<source>Imported %1 and %2 from a legacy desktop client.
%3</source>
<comment>number of accounts and folders imported. list of users.</comment>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Naimportováno %1 a %2 ze starého klienta pro počítač.
%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/application.cpp" line="394"/>
@ -4758,7 +4760,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="159"/>
<source>Preparing sync</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Příprava synchronizace</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/syncstatussummary.cpp" line="155"/>
@ -6034,7 +6036,7 @@ Server odpověděl chybou: %2</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="883"/>
<source>New activities</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nové aktivity</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -1680,7 +1680,7 @@ Môže to byť problém s knižnicami OpenSSL.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="102"/>
<source>The polling URL does not start with HTTPS despite the login URL started with HTTPS. Login will not be possible because this might be a security issue. Please contact your administrator.</source>
<translation>URL adresa, na ktorú sa pravidelne dotazovať, nezačína na HTTPS, každopádne adresa pre prihlásenie na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu.</translation>
<translation>URL adresa pre dotazovanie sa nezačína na HTTPS, napriek tomu, že prihlasovacia adresa sa na HTTPS začína. Prihlásenie nebude umožnené, pretože by to mohol byť bezpečnostný problém. Obráťte sa na svojho správcu.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/flow2auth.cpp" line="113"/>