diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in index fc48501c9..29c828a36 100644 --- a/mirall.desktop.in +++ b/mirall.desktop.in @@ -31,6 +31,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3 # Translations +# Translations + + # Translations Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori @APPLICATION_NAME@ @@ -65,6 +68,10 @@ Comment[id]=Klien sinkronisasi desktop @APPLICATION_NAME@ GenericName[id]=Folder Sync Name[id]=Klien sync desktop @APPLICATION_NAME@ Icon[id]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ +Comment[is]=@APPLICATION_NAME@ skjáborðsforrit samstillingar +GenericName[is]=Samstilling möppu +Name[is]=@APPLICATION_NAME@ skjáborðsforrit samstillingar +Icon[is]=@APPLICATION_EXECUTABLE@ Comment[it]=Client di sincronizzazione del desktop di @APPLICATION_NAME@ GenericName[it]=Sincronizzazione cartella Name[it]=Client di sincronizzazione del desktop di @APPLICATION_NAME@ diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts index dce03bc47..febeaa430 100644 --- a/translations/client_ru.ts +++ b/translations/client_ru.ts @@ -440,12 +440,12 @@ You received %n new notification(s) from %2. - + Вы получили %n новое уведомление от %2.Вы получили %n новых уведомления от %2.Вы получили %n новых уведомлений от %2.Вы получили %n новых уведомлений от %2. You received %n new notification(s) from %1 and %2. - + Вы получили %n новое уведомление от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомления от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомлений от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомлений от %1 и %2. @@ -631,42 +631,42 @@ %1 and %n other file(s) have been removed. - + %1 и ещё %n другой файл был удалён.%1 и ещё %n других файла было удалено.%1 и ещё %n других файлов были удалены.%1 и ещё %n других файлов были удалены. %1 and %n other file(s) have been downloaded. - + %1 и ещё %n другой файл были скачаны.%1 и ещё %n других файла были скачаны.%1 и ещё %n других файлов были скачаны.%1 и ещё %n других файлов были скачаны. %1 and %n other file(s) have been updated. - + %1 и ещё %n другой файл были обновлены.%1 и ещё %n других файла были обновлены.%1 и ещё %n других файлов были обновлены.%1 и ещё %n других файлов были обновлены. %1 has been renamed to %2 and %n other file(s) have been renamed. - + %1 был переименован в %2, и ещё %n другой файл был переименован.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файла были переименованы.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы. %1 has been moved to %2 and %n other file(s) have been moved. - + %1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены. %1 has and %n other file(s) have sync conflicts. - + У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации. %1 has a sync conflict. Please check the conflict file! - + У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл! %1 and %n other file(s) could not be synced due to errors. See the log for details. - + %1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале. @@ -862,7 +862,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an Synchronizing with local folder - + Синхронизация с локальным каталогом @@ -975,7 +975,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an %5 left, %1 of %2, file %3 of %4 Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7" - + Осталось %5, %1 из %2, файл %3 из %4 @@ -1522,24 +1522,24 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from Created at %1 - + Создано %1 Closing in a few seconds... - + Закроется через несколько секунд… %1 request failed at %2 The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm' - + %1: запрос выполнен неудачно в %2 '%1' selected at %2 The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm' - + '%1' выбрано в %2 @@ -1684,7 +1684,7 @@ for additional privileges during the process. &Email - + &Почта @@ -1952,7 +1952,7 @@ It is not advisable to use it. The downloaded file is empty despite the server announced it should have been %1. - + Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1. @@ -2384,7 +2384,7 @@ It is not advisable to use it. Retrieving maximum possible sharing permissions from server... - + Запрос максимально возможных прав для предоставления доступа с сервера… @@ -2974,12 +2974,12 @@ It is not advisable to use it. Unable to read the blacklist from the local database - + Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных. Unable to read from the sync journal. - + Не удалось прочитать из журнала синхронизации. @@ -3568,32 +3568,32 @@ It is not advisable to use it. %n year(s) - + %n год%n года%n лет%n лет %n month(s) - + %n месяц%n месяца%3 месяцев%n месяцев %n day(s) - + %n день%n дня%n дней%n дней %n hour(s) - + %n час%n часа%n часов%n часов %n minute(s) - + %n минута%n минуты%n минут%n минут %n second(s) - + %n секунда%n секунды%n секунд%n секунд @@ -3637,7 +3637,7 @@ It is not advisable to use it. Server version downloaded, copied changed local file into conflict file - + Серверная версия скачана, изменённый локальный файл скопирован в файл конфликта.