diff --git a/mirall.desktop.in b/mirall.desktop.in
index fc48501c9..29c828a36 100644
--- a/mirall.desktop.in
+++ b/mirall.desktop.in
@@ -31,6 +31,9 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
+# Translations
+
+
# Translations
Icon[oc]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[ca]=Client de sincronització d'escriptori @APPLICATION_NAME@
@@ -65,6 +68,10 @@ Comment[id]=Klien sinkronisasi desktop @APPLICATION_NAME@
GenericName[id]=Folder Sync
Name[id]=Klien sync desktop @APPLICATION_NAME@
Icon[id]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
+Comment[is]=@APPLICATION_NAME@ skjáborðsforrit samstillingar
+GenericName[is]=Samstilling möppu
+Name[is]=@APPLICATION_NAME@ skjáborðsforrit samstillingar
+Icon[is]=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Comment[it]=Client di sincronizzazione del desktop di @APPLICATION_NAME@
GenericName[it]=Sincronizzazione cartella
Name[it]=Client di sincronizzazione del desktop di @APPLICATION_NAME@
diff --git a/translations/client_ru.ts b/translations/client_ru.ts
index dce03bc47..febeaa430 100644
--- a/translations/client_ru.ts
+++ b/translations/client_ru.ts
@@ -440,12 +440,12 @@
-
+ Вы получили %n новое уведомление от %2.Вы получили %n новых уведомления от %2.Вы получили %n новых уведомлений от %2.Вы получили %n новых уведомлений от %2.
-
+ Вы получили %n новое уведомление от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомления от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомлений от %1 и %2.Вы получили %n новых уведомлений от %1 и %2.
@@ -631,42 +631,42 @@
-
+ %1 и ещё %n другой файл был удалён.%1 и ещё %n других файла было удалено.%1 и ещё %n других файлов были удалены.%1 и ещё %n других файлов были удалены.
-
+ %1 и ещё %n другой файл были скачаны.%1 и ещё %n других файла были скачаны.%1 и ещё %n других файлов были скачаны.%1 и ещё %n других файлов были скачаны.
-
+ %1 и ещё %n другой файл были обновлены.%1 и ещё %n других файла были обновлены.%1 и ещё %n других файлов были обновлены.%1 и ещё %n других файлов были обновлены.
-
+ %1 был переименован в %2, и ещё %n другой файл был переименован.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файла были переименованы.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.%1 был переименован в %2, и ещё %n других файлов были переименованы.
-
+ %1 был перемещён в %2, и ещё %n другой файл был перемещён.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.%1 был перемещён в %2, и ещё %n других файла были перемещены.
-
+ У %1 и ещё у %n другого файла есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.У %1 и ещё у %n других файлов есть конфликты синхронизации.
-
+ У %1 есть конфликт синхронизации. Пожалуйста, проверьте конфликтный файл!
-
+ %1 и ещё %n другой файл не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файла не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.%1 и ещё %n других файлов не удалось синхронизировать из-за ошибок. Подробности смотрите в журнале.
@@ -862,7 +862,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
-
+ Синхронизация с локальным каталогом
@@ -975,7 +975,7 @@ Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an
Example text: "5 minutes left, 12 MB of 345 MB, file 6 of 7"
-
+ Осталось %5, %1 из %2, файл %3 из %4
@@ -1522,24 +1522,24 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
-
+ Создано %1
-
+ Закроется через несколько секунд…The second parameter is a time, such as 'failed at 09:58pm'
-
+ %1: запрос выполнен неудачно в %2The second parameter is a time, such as 'selected at 09:58pm'
-
+ '%1' выбрано в %2
@@ -1684,7 +1684,7 @@ for additional privileges during the process.
-
+ &Почта
@@ -1952,7 +1952,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Скачанный файл пуст, хотя сервер заявил, что он должен быть %1.
@@ -2384,7 +2384,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Запрос максимально возможных прав для предоставления доступа с сервера…
@@ -2974,12 +2974,12 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Не удалось прочитать файл чёрного списка из локальной базы данных.
-
+ Не удалось прочитать из журнала синхронизации.
@@ -3568,32 +3568,32 @@ It is not advisable to use it.
-
+ %n год%n года%n лет%n лет
-
+ %n месяц%n месяца%3 месяцев%n месяцев
-
+ %n день%n дня%n дней%n дней
-
+ %n час%n часа%n часов%n часов
-
+ %n минута%n минуты%n минут%n минут
-
+ %n секунда%n секунды%n секунд%n секунд
@@ -3637,7 +3637,7 @@ It is not advisable to use it.
-
+ Серверная версия скачана, изменённый локальный файл скопирован в файл конфликта.