mirror of https://github.com/nextcloud/desktop
Fix(l10n): Update translations from Transifex
Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
parent
6ff6638171
commit
ee3734cbb9
|
@ -4493,7 +4493,7 @@ This is a new, experimental mode. If you decide to use it, please report any iss
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="528"/>
|
||||
<source>The account %1 does not have end-to-end encryption configured. Please configure this in your account settings to enable folder encryption.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La cuenta %1 no tiene configurado el cifrado punto a punto. Por favor, configúrelo en su cuenta para habilitar el cifrado de carpetas.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/socketapi/socketapi.cpp" line="549"/>
|
||||
|
@ -5207,7 +5207,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1404"/>
|
||||
<source><p>Do you really want to remove the connection to the account <i>%1</i>?</p><p><b>Note:</b> This will <b>not</b> delete any files.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>¿Realmente desea eliminar la conexión a la cuenta <i>%1</i>?</p><p><b>Nota:</b> Esto <b>no</b> eliminará ningún archivo.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="1408"/>
|
||||
|
@ -5225,32 +5225,32 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="155"/>
|
||||
<source>Could not fetch predefined statuses. Make sure you are connected to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudieron obtener los estados predefinidos. Asegúrese de estar conectado al servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="159"/>
|
||||
<source>Could not fetch status. Make sure you are connected to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudo obtener el estado. Asegúrese de estar conectado al servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="163"/>
|
||||
<source>Status feature is not supported. You will not be able to set your status.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La característica de estados no está soportada. No podrá establecer su estado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="167"/>
|
||||
<source>Emojis are not supported. Some status functionality may not work.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Los emoticonos no están soportados. Algunas funcionalidades de estado pueden no funcionar.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Could not set status. Make sure you are connected to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudo establecer el estado. Asegúrese de estar conectado al servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="175"/>
|
||||
<source>Could not clear status message. Make sure you are connected to the server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudo limpiar el mensaje de estado. Asegúrese de estar conectado al servidor.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/userstatusselectormodel.cpp" line="360"/>
|
||||
|
@ -5322,7 +5322,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/vfs.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>The Virtual filesystem feature requires a NTFS file system, %1 is using %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La característica de archivos virtuales necesita un sistema de archivos NTFS, %1 está usando %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5369,7 +5369,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="80"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5378,7 +5378,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="75"/>
|
||||
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="85"/>
|
||||
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Error al actualizar los metadatos debido a una hora de modificación inválida</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5437,12 +5437,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="70"/>
|
||||
<source>Easy-to-use web mail, calendaring & contacts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Correo web, calendario y contactos fáciles de usar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="71"/>
|
||||
<source>Screensharing, online meetings & web conferences</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Compartir pantalla, reuniones en línea y conferencias web</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/welcomepage.cpp" line="111"/>
|
||||
|
@ -5541,12 +5541,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="467"/>
|
||||
<source>Checking for changes in remote "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buscando cambios en el remoto "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="470"/>
|
||||
<source>Checking for changes in local "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Buscando cambios en el local "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="486"/>
|
||||
|
@ -5609,12 +5609,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="304"/>
|
||||
<source>Synchronize everything from server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sincronizar todo desde el servidor</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="360"/>
|
||||
<source>Ask before syncing folders larger than</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Preguntar antes sincronizar carpetas mayores a</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="386"/>
|
||||
|
@ -5625,7 +5625,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="432"/>
|
||||
<source>Ask before syncing external storages</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Preguntar antes de sincronizar almacenamientos externos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="475"/>
|
||||
|
@ -5645,7 +5645,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="631"/>
|
||||
<source>Erase local folder and start a clean sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Borrar la carpeta local y comenzar una sincronización limpia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5682,7 +5682,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="259"/>
|
||||
<source>This is the link to your %1 web interface when you open it in the browser.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Este es el enlace a su interfaz web de %1 cuando lo abre en el navegador.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5695,22 +5695,22 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="763"/>
|
||||
<source>You renamed %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Renombró %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="765"/>
|
||||
<source>You deleted %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Eliminó %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="767"/>
|
||||
<source>You created %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Creó %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="769"/>
|
||||
<source>You changed %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cambió %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/usermodel.cpp" line="793"/>
|
||||
|
@ -5765,7 +5765,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/vfs/cfapi/cfapiwrapper.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Paths beginning with '#' character are not supported in VFS mode.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Las rutas que empiecen con el caracter '#' no están soportadas en el modo VFS.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5784,7 +5784,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="81"/>
|
||||
<source>Choose if you want to keep the local version, server version, or both. If you choose both, the local file will have a number added to its name.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Elija si quiere mantener la versión local, la versión del servidor o ambas. Si elige ambas, el archivo local tendrá un número añadido a su nombre.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/ResolveConflictsDialog.qml" line="97"/>
|
||||
|
@ -5835,12 +5835,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="97"/>
|
||||
<source>An error occurred setting the share password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al establecer la contraseña del recurso compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="216"/>
|
||||
<source>Edit share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Editar recurso compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="232"/>
|
||||
|
@ -5850,13 +5850,13 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="291"/>
|
||||
<source>Share label</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etiqueta del recurso compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="346"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="393"/>
|
||||
<source>Allow upload and editing</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Permitir la carga y edición</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="379"/>
|
||||
|
@ -5866,7 +5866,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="414"/>
|
||||
<source>File drop (upload only)</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Soltar archivo (sólo carga)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareDetailsPage.qml" line="453"/>
|
||||
|
@ -5919,12 +5919,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="91"/>
|
||||
<source>Password required for new share</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Se requiere una contraseña para el nuevo recurso compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="118"/>
|
||||
<source>Share password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Contraseña del recurso compartido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="279"/>
|
||||
|
@ -5934,7 +5934,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="287"/>
|
||||
<source>This item cannot be shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se puede compartir este elemento.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareView.qml" line="296"/>
|
||||
|
@ -5952,7 +5952,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/filedetails/ShareeSearchField.qml" line="48"/>
|
||||
<source>Sharing is not available for this folder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Compartir no está disponible para esta carpeta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5960,7 +5960,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/syncjournaldb.cpp" line="931"/>
|
||||
<source>Failed to connect database.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudo conectar a la base de datos.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5973,7 +5973,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/SyncStatus.qml" line="128"/>
|
||||
<source>Resolve conflicts</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Resolver conflictos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -5981,12 +5981,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="16"/>
|
||||
<source>Reply to …</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Responder a ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TalkReplyTextField.qml" line="52"/>
|
||||
<source>Send reply to chat message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Enviar respuesta al mensaje de chat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6004,17 +6004,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="70"/>
|
||||
<source>Connected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="70"/>
|
||||
<source>Disconnected</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Desconectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="109"/>
|
||||
<source>Group folder button</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Botón de carpeta de grupo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
|
||||
|
@ -6024,17 +6024,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="184"/>
|
||||
<source>Open group folder "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir carpeta de grupo "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="198"/>
|
||||
<source>Open %1 in file explorer</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir %1 en el explorador de archivos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/TrayFoldersMenuButton.qml" line="203"/>
|
||||
<source>User group and local folders menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Menú de carpetas de grupo de usuarios y local</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6050,7 +6050,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultFetchMoreTrigger.qml" line="45"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargar más resultados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6058,7 +6058,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultItemSkeleton.qml" line="29"/>
|
||||
<source>Search result skeleton.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Esqueleto de resultados de búsqueda.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6066,7 +6066,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultListItem.qml" line="43"/>
|
||||
<source>Load more results</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cargar más resultados</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6074,7 +6074,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultNothingFound.qml" line="40"/>
|
||||
<source>No results for</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No hay resultados para</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6082,7 +6082,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UnifiedSearchResultSectionItem.qml" line="34"/>
|
||||
<source>Search results section %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sección de resultados de búsqueda %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6090,17 +6090,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="33"/>
|
||||
<source>Switch to account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cambiar a la cuenta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Current account status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El estado actual de la cuenta es en línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="80"/>
|
||||
<source>Current account status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El estado actual de la cuenta es no molestar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/UserLine.qml" line="148"/>
|
||||
|
@ -6135,32 +6135,32 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="40"/>
|
||||
<source>Online status</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Estado en línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="60"/>
|
||||
<source>Online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conectado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="71"/>
|
||||
<source>Away</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ausente</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="83"/>
|
||||
<source>Do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No molestar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="84"/>
|
||||
<source>Mute all notifications</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Silenciar todas las notificaciones</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="99"/>
|
||||
<source>Invisible</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Invisible</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="100"/>
|
||||
|
@ -6170,27 +6170,27 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="124"/>
|
||||
<source>Status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mensaje de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="212"/>
|
||||
<source>What is your status?</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>¿Cuál es su estado?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="284"/>
|
||||
<source>Clear status message after</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpiar el mensaje de estado después de</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="321"/>
|
||||
<source>Cancel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cancelar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="328"/>
|
||||
<source>Clear status message</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Limpiar el mensaje de estado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/UserStatusSelector.qml" line="336"/>
|
||||
|
@ -6208,7 +6208,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>%L1 TB</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%L1 TB</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="136"/>
|
||||
|
@ -6266,17 +6266,17 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="256"/>
|
||||
<source>The checksum header is malformed.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El encabezado de la suma de comprobación está mal formado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="297"/>
|
||||
<source>The checksum header contained an unknown checksum type "%1"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El encabezado de suma de comprobación contiene un tipo de comprobación desconocido "%1"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="302"/>
|
||||
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed. "%1" != "%2"</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El archivo descargado no coincide con la suma de comprobación, se reanudará. "%1" != "%2"</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6284,7 +6284,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="256"/>
|
||||
<source>Nextcloud desktop main dialog</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Diálogo principal de escritorio de Nextcloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="282"/>
|
||||
|
@ -6295,7 +6295,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="288"/>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="420"/>
|
||||
<source>Resume sync for all</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Reanudar sincronización para todos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="288"/>
|
||||
|
@ -6311,7 +6311,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="392"/>
|
||||
<source>Add new account</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Añadir cuenta nueva</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="426"/>
|
||||
|
@ -6326,22 +6326,22 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="492"/>
|
||||
<source>Current account avatar</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Avatar de la cuenta actual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="531"/>
|
||||
<source>Current account status is online</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El estado actual de la cuenta es en línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="531"/>
|
||||
<source>Current account status is do not disturb</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El estado actual de la cuenta es no molestar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="607"/>
|
||||
<source>Account switcher and settings menu</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Menú de cambiar cuentas y configuración</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="631"/>
|
||||
|
@ -6351,7 +6351,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="641"/>
|
||||
<source>Open Nextcloud Talk in browser</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Abrir Nextcloud Talk en el navegador</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="661"/>
|
||||
|
@ -6366,12 +6366,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="821"/>
|
||||
<source>Unified search results list</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lista unificada de resultados de búsqueda</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/tray/Window.qml" line="894"/>
|
||||
<source>New activities</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nuevas actividades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6384,7 +6384,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/main.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as "trayer" and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 requiere una bandeja del sistema en funcionamiento. Si está usando XFCE, siga <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">estas instrucciones</a>. De lo contrario, instale una bandeja del sistema como "trayer" y vuelva a intentarlo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6392,7 +6392,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Construido de la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4 usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6405,7 +6405,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="35"/>
|
||||
<source>Replaced by virtual file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Reemplazado por un archivo virtual</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="37"/>
|
||||
|
@ -6425,7 +6425,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="45"/>
|
||||
<source>Server version downloaded, copied changed local file into case conflict conflict file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Versión del servidor descargada, archivo local modificado copiado al archivo en conflicto de mayúsculas/minúsculas</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/progressdispatcher.cpp" line="47"/>
|
||||
|
@ -6577,22 +6577,22 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="86"/>
|
||||
<source>Always available locally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Disponible localmente siempre</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="88"/>
|
||||
<source>Currently available locally</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Disponible localmente ahora</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>Some available online only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Algunos sólo disponibles en línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="93"/>
|
||||
<source>Available online only</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Disponible sólo en línea</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/guiutility.cpp" line="100"/>
|
||||
|
@ -6610,12 +6610,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="139"/>
|
||||
<source>Wrong HTTP code returned by server. Expected 204, but received "%1 %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El código HTTP devuelto por el servidor es erróneo. Se esperaba 204, pero se recibió "%1 %2".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/abstractpropagateremotedeleteencrypted.cpp" line="183"/>
|
||||
<source>"%1 Failed to unlock encrypted folder %2".</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>"%1 No se pudo desbloquear la carpeta cifrada %2".</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -6628,12 +6628,12 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>There was an error accessing the "token" endpoint: <br><em>%1</em></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hubo un error al acceder al punto final del "token": <br><em>%1</em></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="122"/>
|
||||
<source>Empty JSON from OAuth2 redirect</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>JSON vacío desde la redirección de OAuth2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/creds/oauth.cpp" line="127"/>
|
||||
|
@ -6707,7 +6707,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
|
||||
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ocurrió un error al conectar. Por favor, inténtelo de nuevo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
|
||||
|
@ -6725,7 +6725,7 @@ El servidor respondió con el error: %2</translation>
|
|||
<message>
|
||||
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="533"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using Qt %5, %6</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Construido desde la revisión Git <a href="%1">%2</a> en %3, %4, usando Qt %5, %6</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
</TS>
|
Loading…
Reference in New Issue