Merge branch 'master' into margins

This commit is contained in:
Roeland Jago Douma 2018-11-04 19:40:40 +01:00 committed by GitHub
commit ef15534c64
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23
13 changed files with 776 additions and 327 deletions

View File

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner

View File

@ -0,0 +1,204 @@
[Desktop Entry]
Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility;
Type=Application
Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client
Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client
GenericName=Folder Sync
Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@
Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing;
X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
Comment[gl]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincronización para escritorio
Icon[gl]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[gl]=@APPLICATION_NAME@ cliente de sincr escritorio
GenericName[gl]=Sincr. de cartafol

View File

@ -0,0 +1,202 @@
[Desktop Entry]
Categories=Utility;X-SuSE-SyncUtility;
Type=Application
Exec=@APPLICATION_EXECUTABLE@
Name=@APPLICATION_NAME@ desktop sync client
Comment=@APPLICATION_NAME@ desktop synchronization client
GenericName=Folder Sync
Icon=@APPLICATION_ICON_NAME@
Keywords=@APPLICATION_NAME@;syncing;file;sharing;
X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
# Translations
Icon[hu_HU]=@APPLICATION_ICON_NAME@
GenericName[hu_HU]=Mappa szinkronizáció

View File

@ -253,6 +253,20 @@ AccountPtr AccountManager::loadAccountHelper(QSettings &settings)
acc->setUrl(urlConfig.toUrl());
}
// Migrate to webflow
if (authType == QLatin1String("http")) {
authType = "webflow";
settings.setValue(QLatin1String(authTypeC), authType);
foreach(QString key, settings.childKeys()) {
if (!key.startsWith("http_"))
continue;
auto newkey = QString::fromLatin1("webflow_").append(key.mid(5));
settings.setValue(newkey, settings.value((key)));
settings.remove(key);
}
}
qCInfo(lcAccountManager) << "Account for" << acc->url() << "using auth type" << authType;
acc->_serverVersion = settings.value(QLatin1String(serverVersionC)).toString();

View File

@ -54,8 +54,9 @@ private:
};
WebFlowCredentials::WebFlowCredentials()
: _ready(false),
_credentialsValid(false)
: _ready(false)
, _credentialsValid(false)
, _keychainMigration(false)
{
}
@ -67,6 +68,7 @@ WebFlowCredentials::WebFlowCredentials(const QString &user, const QString &passw
, _clientSslCertificate(certificate)
, _ready(true)
, _credentialsValid(true)
, _keychainMigration(false)
{
}
@ -260,7 +262,7 @@ void WebFlowCredentials::fetchFromKeychainHelper() {
const QString kck = keychainKey(
_account->url().toString(),
_user,
_account->id());
_keychainMigration ? QString() : _account->id());
ReadPasswordJob *job = new ReadPasswordJob(Theme::instance()->appName());
job->setInsecureFallback(false);
@ -273,6 +275,13 @@ void WebFlowCredentials::slotReadPasswordJobDone(Job *incomingJob) {
QKeychain::ReadPasswordJob *job = static_cast<ReadPasswordJob *>(incomingJob);
QKeychain::Error error = job->error();
// If we could not find the entry try the old entries
if (!_keychainMigration && error == QKeychain::EntryNotFound) {
_keychainMigration = true;
fetchFromKeychainHelper();
return;
}
if (error == QKeychain::NoError) {
_password = job->textData();
_ready = true;
@ -280,8 +289,22 @@ void WebFlowCredentials::slotReadPasswordJobDone(Job *incomingJob) {
} else {
_ready = false;
}
emit fetched();
// If keychain data was read from legacy location, wipe these entries and store new ones
if (_keychainMigration && _ready) {
_keychainMigration = false;
persist();
deleteOldKeychainEntries();
qCWarning(lcWebFlowCredentials) << "Migrated old keychain entries";
}
}
void WebFlowCredentials::deleteOldKeychainEntries() {
DeletePasswordJob *job = new DeletePasswordJob(Theme::instance()->appName());
job->setInsecureFallback(false);
job->setKey(keychainKey(_account->url().toString(), _user, QString()));
job->start();
}
}

View File

@ -52,14 +52,8 @@ private slots:
void slotAskFromUserCredentialsProvided(const QString &user, const QString &pass, const QString &host);
private:
/** Reads data from keychain locations
*
* Goes through
* slotReadClientCertPEMJobDone to
* slotReadClientCertPEMJobDone to
* slotReadJobDone
*/
void fetchFromKeychainHelper();
void deleteOldKeychainEntries();
QString fetchUser();
@ -70,6 +64,7 @@ private:
bool _ready;
bool _credentialsValid;
bool _keychainMigration;
WebFlowCredentialsDialog *_askDialog;
};

View File

@ -624,12 +624,12 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="992"/>
<source>Please enter your end to end encryption passphrase:&lt;br&gt;&lt;br&gt;User: %2&lt;br&gt;Account: %3&lt;br&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Geben Sie Ihre Passphrase für Ende-zu-Ende Verschlüsselung ein:&lt;br&gt;&lt;br&gt;Benutzer: %2&lt;br&gt;Konto: %3&lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1000"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>E2E-Passphrase eingeben</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -637,7 +637,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="47"/>
<source>No ownCloud account configured</source>
<translation>Kein ownCloud-Konto konfiguriert</translation>
<translation>Kein Nextcloud-Konto konfiguriert</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/connectionvalidator.cpp" line="282"/>
@ -1301,7 +1301,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
<translation>Zeige Server-&amp;Benachrichtigungen</translation>
<translation>Server-&amp;Benachrichtigungen anzeigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
@ -1368,7 +1368,7 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="49"/>
<source>Server notifications that require attention.</source>
<translation>Server-Benachrichtigungen, die Ihre Aufmerksamkeit erfordern</translation>
<translation>Server-Benachrichtigungen welche Aufmerksamkeit bedürfen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1376,14 +1376,16 @@ Wenn diese Synchronisation fortgesetzt wird, werden Dateien eventuell von älter
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="520"/>
<source>Sharing error</source>
<translation>Fehler beim teilen</translation>
<translation>Fehler beim Teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/>
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Der Link für das öffentliche Teilen konnte nicht erstellt oder empfangen werden. Fehler:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1511,7 +1513,7 @@ Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese die Lösch
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation>Schließen</translation>
<translation>Schliessen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
@ -1958,12 +1960,12 @@ for additional privileges during the process.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="83"/>
<source>Keep your data secure and under your control</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Halten Sie Ihre Daten sicher und unter Ihrer Kontrolle</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/>
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sichere Zusammenarbeit &amp; Dateiaustausch</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="85"/>
@ -1995,7 +1997,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="414"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Das Zertifikat konnte nicht geladen werden. Vielleicht ein falsches Passwort?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2629,7 +2631,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="122"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Link teilen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="145"/>
@ -2669,12 +2671,12 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hochladen und Bearbeiten erlauben</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="208"/>
<source>File Drop (Upload Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dateien ablegen (nur Hochladen)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
@ -2755,7 +2757,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation>Nutzername</translation>
<translation>Benutzername</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2780,7 +2782,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can delete</source>
<translation>Kann löschen</translation>
<translation>kann löschen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2857,13 +2859,13 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="653"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Weiterteilen dieser Datei ist nicht erlaubt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Öffentlichen Link in Zwischenablage kopieren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
@ -3172,7 +3174,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="136"/>
<source>Permission denied.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zugriff verweigert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="139"/>
@ -3182,7 +3184,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="142"/>
<source>Tried to create a folder that already exists.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Versuch einen Ordner anzulegen, der schon existiert.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="145"/>
@ -3358,7 +3360,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by the Nextcloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Diese Veröffentlichung wurde von der Nextcloud GmbH zur Verfügung gestellt&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3371,7 +3373,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="139"/>
<source>Please login with the user: %1</source>
<translation>Mit folgendem Nutzer anmelden: %1</translation>
<translation>Mit folgendem Benutzer anmelden: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3746,7 +3748,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="66"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Host your own server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Betreiben Sie Ihren eigenen Server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="143"/>
@ -3935,7 +3937,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="252"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Die heruntergeladene Datei entspricht nicht der Prüfsumme, das Herunterladen wird wiederaufgenommen.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3943,7 +3945,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Formular</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3964,7 +3966,7 @@ Es ist nicht ratsam, diese zu benutzen.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebaut von der GIT-Revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; auf %3, %4 verwendet Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="342"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chiffrement de bout en bout mnémotechnique</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="343"/>
@ -238,7 +238,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chiffrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
@ -1522,7 +1522,7 @@ L&apos;option &quot;Autoriser suppression&quot; permet de ne pas bloquer la supp
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Sous licence GNU General Public License (GPL) Version 2.0 ou supérieure.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1965,17 +1965,17 @@ L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/>
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Collaboration &amp; échange de fichiers sécurisés</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="85"/>
<source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Messagerie web, Agenda et Contacts simple d&apos;utilisation</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Partage d&apos;écran, réunion en ligne &amp; web-conférences</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="198"/>
@ -2676,7 +2676,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="208"/>
<source>File Drop (Upload Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dépôt de fichier (téléversement uniquement)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
@ -3508,7 +3508,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflits non résolus</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
@ -3938,7 +3938,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="252"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier téléchargé ne correspond pas à la somme de contrôle, il va être téléchargé à nouveau.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3967,7 +3967,7 @@ Il est déconseillé de l&apos;utiliser.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Construit à partir de la révision Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; du %3, %4 en utilisant Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -4,42 +4,42 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="107"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Controllo delle modifiche in &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="129"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2 (%3 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="134"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione di %1 di %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione di %1 (%2 rimanenti)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione di %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="186"/>
<source>Sync paused</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>La sincronizzazione è sospesa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="189"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzazione</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -47,12 +47,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="23"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="58"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Etichetta</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -60,18 +60,18 @@
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossibile creare cartelle nel cestino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossibile spostare &apos;%1&apos; in &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lo spostamento nel cestino non è implementato su questa piattaforma</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -148,7 +148,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="342"/>
<source>End to end encryption mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Codice mnemonico per cifratura End to End</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountmanager.cpp" line="343"/>
@ -233,12 +233,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="234"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostra codice mnemonico E2E</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Cifra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
@ -476,27 +476,27 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="131"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="179"/>
<source>More information</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Altre informazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="180"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Accetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="181"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Partecipa</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="198"/>
<source>Open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -514,12 +514,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="56"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Accetta</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="182"/>
<source>Synced </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sincronizzato</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="217"/>
@ -629,7 +629,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1000"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Digita la frase segreta E2E</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -832,17 +832,17 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1080"/>
<source>Download new files?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vuoi scaricare i nuovi file?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1083"/>
<source>Download new files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Scarica i nuovi file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1084"/>
<source>Keep local files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mantieni i file locali</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1076"/>
@ -1103,12 +1103,12 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source> %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1010"/>
<source> %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1016"/>
@ -1288,7 +1288,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Avviso legale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
@ -1303,7 +1303,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mostra &amp;notifiche del server</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
@ -1378,14 +1378,16 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="520"/>
<source>Sharing error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Errore di condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/>
<source>Could not retrieve or create the public link share. Error:
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossibile recuperare o creare la condivisione con collegamento pubblico. Errore:
%1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1441,7 +1443,7 @@ Se continui normalmente la sincronizzazione provocherai la sovrascrittura di tut
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="126"/>
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rimuovi tutto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="93"/>
@ -1498,32 +1500,32 @@ Gli elementi per i quali è consentita l&apos;eliminazione, saranno eliminati se
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Finestra</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="26"/>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Avviso legale</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="36"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>EtichettaTesto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Chiudi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Sotto licenza GNU General Public License (GPL) versione 2.0 o qualsiasi versione successiva.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2598,7 +2600,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="162"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Icona</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
@ -2636,17 +2638,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="145"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Abilita</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="259"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Password:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="383"/>
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Data di scadenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="508"/>
@ -2661,17 +2663,17 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Consenti la modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="195"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sola lettura</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Consenti caricamento e modifica</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="208"/>
@ -2681,22 +2683,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copia collegamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/>
<source>Password Protect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Proteggi con password</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="245"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Data di scadenza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="265"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Rimuovi condivisione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="447"/>
@ -2734,7 +2736,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copia collegamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="258"/>
@ -2757,7 +2759,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Nome utente</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2767,22 +2769,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/>
<source>Can reshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Può ri-condividere</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Può creare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
<source>Can change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Può cambiare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Può eliminare</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2870,7 +2872,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Apri nel browser</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3174,12 +3176,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="136"/>
<source>Permission denied.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Permesso negato.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="139"/>
<source>File or directory not found:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>File o cartella non trovato:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="142"/>
@ -3189,7 +3191,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="145"/>
<source>No space on %1 server available.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Spazio insufficiente sul server %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="154"/>
@ -3507,7 +3509,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Conflitti non risolti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
@ -3563,7 +3565,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -3758,7 +3760,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="165"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Accedi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="241"/>
@ -3815,22 +3817,22 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n giorno fa</numerusform><numerusform>%n giorno fa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n giorni fa</numerusform><numerusform>%n giorni fa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ora fa</numerusform><numerusform>%n ora fa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n ore fa</numerusform><numerusform>%n ore fa</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
@ -3845,12 +3847,12 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minuto fa</numerusform><numerusform>%n minuto fa</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minuti fa</numerusform><numerusform>%n minuti fa</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
@ -3945,7 +3947,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Modulo</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3966,7 +3968,7 @@ Non è consigliabile utilizzarlo.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Compilato dalla revisione Git &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; il %3, %4 utilizzando Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -39,7 +39,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="189"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -47,12 +47,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="23"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="58"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -238,7 +238,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
@ -486,12 +486,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="180"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="181"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="198"/>
@ -514,7 +514,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="56"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="182"/>
@ -841,7 +841,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1084"/>
<source>Keep local files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1076"/>
@ -1494,7 +1494,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="26"/>
@ -1509,7 +1509,7 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
@ -2593,7 +2593,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="162"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
@ -2636,7 +2636,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="259"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="383"/>
@ -2661,7 +2661,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="195"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
@ -2676,7 +2676,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/>
@ -2729,7 +2729,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="258"/>
@ -2752,7 +2752,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2767,17 +2767,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
<source>Can change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2838,7 +2838,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="655"/>
<source>Share...</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="627"/>
@ -2865,7 +2865,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3558,7 +3558,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -3753,7 +3753,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="165"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="241"/>
@ -3810,22 +3810,22 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
@ -3840,12 +3840,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n </numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
@ -3940,7 +3940,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -4,7 +4,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="107"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
@ -14,32 +14,32 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="129"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sync %1 van %2 (%3 over)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="134"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchroniseren %1 van %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sync %1 (%2 over)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchroniseren %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="186"/>
<source>Sync paused</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sync gepauzeerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="189"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchroniseren</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -47,12 +47,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="23"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="58"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Label</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -66,7 +66,7 @@
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kon &apos;%1&apos; niet verplaatsen naar &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
@ -233,12 +233,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="234"/>
<source>Show E2E mnemonic</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tonen E2E mnemonic</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="542"/>
<source>Encrypt</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Versleutelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/accountsettings.cpp" line="583"/>
@ -476,27 +476,27 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="131"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="179"/>
<source>More information</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Meer informatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="180"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Accepteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="181"/>
<source>Join</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Deelnemen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="198"/>
<source>Open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Openen browser</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -514,17 +514,17 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="56"/>
<source>Accept</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Accepteren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="182"/>
<source>Synced </source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gesynchroniseerd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="217"/>
<source>Retry all uploads</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Probeer alle uploads opnieuw</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activitywidget.cpp" line="332"/>
@ -629,7 +629,7 @@
<message>
<location filename="../src/libsync/clientsideencryption.cpp" line="1000"/>
<source>Enter E2E passphrase</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Invoeren E2E wachtwoordzin</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -831,17 +831,17 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1080"/>
<source>Download new files?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Downloaden nieuwe bestanden?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1083"/>
<source>Download new files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Downloaden nieuwe bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1084"/>
<source>Keep local files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bewaar lokale bestanden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1076"/>
@ -921,7 +921,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1220"/>
<source>Sync was successful, unresolved conflicts.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Synchronisatie geslaagd, niet opgeloste conflicten.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1222"/>
@ -999,7 +999,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="249"/>
<source>Synchronized with local folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gesynchroniseerd met lokale map</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusdelegate.cpp" line="296"/>
@ -1096,17 +1096,17 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="923"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Controleren op wijzigingen in lokale &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1000"/>
<source> %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1010"/>
<source> %1/s</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation> %1/s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderstatusmodel.cpp" line="1016"/>
@ -1286,7 +1286,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="41"/>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Juridische bepalingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="66"/>
@ -1301,7 +1301,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="89"/>
<source>Show Server &amp;Notifications</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tonen server&amp;meldingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.ui" line="163"/>
@ -1368,7 +1368,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/generalsettings.cpp" line="49"/>
<source>Server notifications that require attention.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Servermeldingen die aandacht nodig hebben.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1376,7 +1376,7 @@ Doorgaan met deze synchronisatie overschrijft al uw bestanden door een eerdere v
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="520"/>
<source>Sharing error</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fout bij delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="521"/>
@ -1443,7 +1443,7 @@ Account: %3
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="126"/>
<source>Remove all</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alles verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/ignorelisteditor.ui" line="93"/>
@ -1500,32 +1500,32 @@ Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een ma
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dialoog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="26"/>
<source>Legal notice</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Juridische bepalingen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="36"/>
<source>TextLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>TextLabel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.ui" line="58"/>
<source>Close</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sluiten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="27"/>
<source>&lt;p&gt;Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Copyright 2017-2018 Nextcloud GmbH&lt;br /&gt;Copyright 2012-2018 ownCloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Gelicenseerd onder de GNU General Public License (GPL) Versie 2.0 of later&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1553,7 +1553,7 @@ Onderdelen die gewist mogen worden worden verwijderd als ze voorkomen dat een ma
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
<source>Permanently save logs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Logs permanent bewaren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="103"/>
@ -1963,7 +1963,7 @@ vragen om extra autorisaties tijdens installatie.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="83"/>
<source>Keep your data secure and under your control</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Hou je gegevens veilig en in eigen beheer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/>
@ -2601,7 +2601,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="162"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Pictogram</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
@ -2634,22 +2634,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="122"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Delen link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="145"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Inschakelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="259"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Wachtwoord:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="383"/>
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vervaldatum:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="508"/>
@ -2664,12 +2664,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bewerken toestaan</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="195"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Alleen lezen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
@ -2684,22 +2684,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiëren link </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/>
<source>Password Protect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Wachtwoord beveiligen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="245"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Vervaldatum</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="265"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Stop met delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="447"/>
@ -2737,7 +2737,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kopiëren link </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="258"/>
@ -2760,7 +2760,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Gebruikersnaam</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2770,22 +2770,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/>
<source>Can reshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kan doordelen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kan creëren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
<source>Can change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kan wijzigen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kan verwijderen</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2835,7 +2835,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="491"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Contextmenu delen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="612"/>
@ -2873,7 +2873,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Openen in browser</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3177,22 +3177,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="136"/>
<source>Permission denied.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Toegang geweigerd.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="139"/>
<source>File or directory not found:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bestand of directory niet gevonden:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="142"/>
<source>Tried to create a folder that already exists.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Probeerde een al bestaande map aan te maken.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="145"/>
<source>No space on %1 server available.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Geen ruimte op %1 server beschikbaar.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="154"/>
@ -3363,7 +3363,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by the Nextcloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Deze release is geleverd door Nextcloud GmbH&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3376,7 +3376,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="139"/>
<source>Please login with the user: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Login met gebruiker: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3510,7 +3510,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Niet opgeloste conflicten</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
@ -3566,7 +3566,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Apps</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -3727,7 +3727,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Er trad een verbindingsfout op. Probeer nogmaals.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
@ -3751,17 +3751,17 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="66"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Host your own server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Draai je eigen server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="143"/>
<source>Register with a provider</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aanmelden met een provider</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="165"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Aanmelden</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="241"/>
@ -3818,22 +3818,22 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n dag geleden</numerusform><numerusform>%n dagen geleden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n dag geleden</numerusform><numerusform>%n dagen geleden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n uur geleden</numerusform><numerusform>%n uur geleden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n uur geleden</numerusform><numerusform>%n uur geleden</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
@ -3848,12 +3848,12 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minuut geleden</numerusform><numerusform>%n minuten geleden</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n minuut geleden</numerusform><numerusform>%n minuten geleden</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
@ -3948,7 +3948,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Formulier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3969,7 +3969,7 @@ We adviseren deze site niet te gebruiken.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Gebouwd vanaf Git revisie &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; op %3, %4 gebruik makend van Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -4,42 +4,42 @@
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="107"/>
<source>%1 (%2, %3)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 (%2, %3)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="124"/>
<source>Checking for changes in &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Проверка изменений в &apos;%1&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="129"/>
<source>Syncing %1 of %2 (%3 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизировано %1 из %2 (%3 осталось)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="134"/>
<source>Syncing %1 of %2</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизировано %1 из %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="141"/>
<source>Syncing %1 (%2 left)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизировано %1 (%2 осталось)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="144"/>
<source>Syncing %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизация %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="186"/>
<source>Sync paused</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизация приостановлена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/cloudproviders/cloudproviderwrapper.cpp" line="189"/>
<source>Syncing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Синхронизация</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -47,12 +47,12 @@
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="23"/>
<source>Dialog</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Диалог</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/mnemonicdialog.ui" line="58"/>
<source>Label</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Метка</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -60,18 +60,18 @@
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="445"/>
<source>Could not make directories in trash</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Невозможно создать каталоги в корзине</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="459"/>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="465"/>
<source>Could not move &apos;%1&apos; to &apos;%2&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Невозможно переместить &apos;%1&apos; в &apos;%2&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/filesystembase.cpp" line="502"/>
<source>Moving to the trash is not implemented on this platform</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Перемещение в корзину не поддерживается на этой платформе</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -476,7 +476,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="131"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="179"/>
@ -496,7 +496,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/activityitemdelegate.cpp" line="198"/>
<source>Open Browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Открыть браузер</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -841,7 +841,7 @@ If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you a
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1084"/>
<source>Keep local files</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Разрешить локальные файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1076"/>
@ -1993,7 +1993,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="414"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Невозможно загрузить сертификат. Возможно неверный пароль?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2594,7 +2594,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="162"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Значок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
@ -2632,17 +2632,17 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="145"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Включить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="259"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="383"/>
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Дата истечения:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="508"/>
@ -2657,12 +2657,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Разрешить редактирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="195"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Только для чтения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
@ -2730,7 +2730,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Скопировать ссылку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="258"/>
@ -2753,7 +2753,7 @@ It is not advisable to use it.</source>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Имя пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2861,12 +2861,12 @@ It is not advisable to use it.</source>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Скопировать общедоступную ссылку в буфер обмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Открыть в браузере</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -818,7 +818,9 @@
This means that the synchronization client might not upload local changes immediately and will instead only scan for local changes and upload them occasionally (every two hours by default).
%1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Eşitlenen klasörlerdeki değişiklikler güvenli şekilde izlenemiyor.
Bunun sonucunda eşitleme istemcisi yerel değişiklikleri anında yükleyemez. Onun yerine yalnız yerel değişiklikleri tarar ve aralıklarla yükler (varsayılan olarak iki saatte bir).</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1071"/>
@ -826,7 +828,10 @@ This means that the synchronization client might not upload local changes immedi
These deletes will be synchronized to your local sync folder, making such files unavailable unless you have a right to restore.
If you decide to keep the files, they will be re-synced with the server if you have rights to do so.
If you decide to delete the files, they will be unavailable to you, unless you are the owner.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&apos;%1&apos; eşitleme klasöründeki tüm dosyalar sunucu üzerinden silindi.
Bu dosyalar yerel eşitleme klasörünüzden de geri alınamayacak şekilde silinecek.
Bu dosyaları tutmak isterseniz ve yeterli izinleriniz varsa sunucu ile yeniden eşitlenecekler.
Bu dosyaları silmek isterseniz ve sahibi değilseniz artık erişemeyeceksiniz.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1080"/>
@ -933,7 +938,7 @@ Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1312"/>
<source>The local folder %1 contains a symbolic link. The link target contains an already synced folder. Please pick another one!</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 yerel klasöründe bir sembolik bağlantı var. Sembolik bağlantının hedef klasörü zaten eşitleniyor. Lütfen başka birini seçin!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1228"/>
@ -1159,7 +1164,7 @@ Eşitlemeye normal şekilde devam edilirse tüm dosyalar daha eski bir dosya ile
<message>
<location filename="../src/gui/folderwatcher_linux.cpp" line="87"/>
<source>This problem usually happens when the inotify watches are exhausted. Check the FAQ for details.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bu sorun genellikle inotify izlemelerinin süresi geçmiş ise ortaya çıkar. Ayrıntılı bilgi almak için SSS bölümüne bakın.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1524,7 +1529,7 @@ Silme izni verildiğinde bir klasörün silinmesini engelleyen ögeler silinir.
<message>
<location filename="../src/gui/legalnotice.cpp" line="30"/>
<source>&lt;p&gt;Licensed under the GNU General Public License (GPL) Version 2.0 or any later version.&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;GNU Genel Kamu Lisansı (GPL) Sürüm 2.0 ve üzeri koşulları altında lisanslanmıştır.&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -1552,14 +1557,16 @@ Silme izni verildiğinde bir klasörün silinmesini engelleyen ögeler silinir.
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="101"/>
<source>Permanently save logs</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Günlükler kalıcı olarak kaydedilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="103"/>
<source>When this option is enabled and no other logging is configured, logs will be written to a temporary folder and expire after a few hours. This setting persists across client restarts.
Logs will be written to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bu seçenek etkinleştirildiğinde ve başka bir günlükleme yapılandırılmamış ise, günlükler bir geçici klasöre kaydedilir ve bir kaç saat sonra silinir. Bu seçenek istemci yeniden başlatıldığında günlüklerin korunmasını sağlar.
Günlükler %1 üzerine yazılacak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/logbrowser.cpp" line="115"/>
@ -1962,22 +1969,22 @@ güncelleyici başka izinler isteyebilir.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="83"/>
<source>Keep your data secure and under your control</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Verilerinizi güvenli ve denetiminiz altında tutun</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="84"/>
<source>Secure collaboration &amp; file exchange</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Güvenli birliği ve dosya aktarımı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="85"/>
<source>Easy-to-use web mail, calendaring &amp; contacts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Web üzerinden kolayca kullanılan e-posta, takvim ve kişiler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="86"/>
<source>Screensharing, online meetings &amp; web conferences</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ekran paylaşımı, çevrimiçi görüşmeler ve web toplantıları</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="198"/>
@ -1999,7 +2006,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetuppage.cpp" line="414"/>
<source>Could not load certificate. Maybe wrong password?</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sertifika yüklenemedi. Parola yanlış olabilir mi?</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2204,7 +2211,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="364"/>
<source>File %1 can not be downloaded because encryption information is missing.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 dosyası, adının şifreleme bilgilerinin eksik olması nedeniyle indirilemedi.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="434"/>
@ -2381,7 +2388,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="334"/>
<source>File Removed (start upload) %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya Kaldırıldı (yüklemeyi başlat) %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="684"/>
@ -2600,7 +2607,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.ui" line="162"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Simge</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharedialog.cpp" line="101"/>
@ -2633,22 +2640,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="122"/>
<source>&amp;Share link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&amp;Dosyayı paylaş</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="145"/>
<source>Enable</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Etkinleştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="259"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Parola:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="383"/>
<source>Expiration date:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Son kullanma tarihi:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.ui" line="508"/>
@ -2663,42 +2670,42 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="189"/>
<source>Allow Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Düzenlenebilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="195"/>
<source>Read only</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Salt Okunur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="203"/>
<source>Allow Upload &amp;&amp; Editing</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yüklenebilsin ve Düzenlenebilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="208"/>
<source>File Drop (Upload Only)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya Bırakma (Yalnız Yükleme)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="215"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="228"/>
<source>Password Protect</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Parola Koruması</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="245"/>
<source>Expiration Date</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Son Kullanma Tarihi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="265"/>
<source>Unshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Paylaşımdan Kaldır</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/sharelinkwidget.cpp" line="447"/>
@ -2736,7 +2743,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="248"/>
<source>Copy link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantıyı kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="258"/>
@ -2759,7 +2766,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="114"/>
<source>User name</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Kullanıcı adı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareuserline.ui" line="155"/>
@ -2769,22 +2776,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="388"/>
<source>Can reshare</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yeniden paylaşabilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="398"/>
<source>Can create</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Ekleyebilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="404"/>
<source>Can change</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Değiştirebilsin</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/shareusergroupwidget.cpp" line="410"/>
<source>Can delete</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Silebilsin</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2834,7 +2841,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="491"/>
<source>Context menu share</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sağ tık menüsü paylaşımı</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="612"/>
@ -2861,18 +2868,18 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="653"/>
<source>Resharing this file is not allowed</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bu dosya yeniden paylaşılamaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<source>Copy public link to clipboard</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Herkese ık bağlantıyı panoya kopyala</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>
<source>Open in browser</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Tarayıcıda </translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3166,32 +3173,32 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="123"/>
<source>Failed to load or create the journal file. Make sure you have read and write permissions in the local sync folder.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Günlük dosyası yüklenemedi ya da oluşturulamadı. Yerel eşitleme klasörüne yazma izniniz olduğundan emin olun.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="127"/>
<source>Discovery step failed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Keşfetme adımı tamamlanamadı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="136"/>
<source>Permission denied.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yeterli izin yok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="139"/>
<source>File or directory not found:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dosya ya da klasör bulunamadı:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="142"/>
<source>Tried to create a folder that already exists.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Zaten var olan bir klasör oluşturulmaya çalışıldı.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="145"/>
<source>No space on %1 server available.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 sunucusu üzerinde kullanılabilecek boş alan yok.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/syncengine.cpp" line="154"/>
@ -3362,7 +3369,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="341"/>
<source>&lt;p&gt;This release was supplied by the Nextcloud GmbH&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;Bu sürüm Nextcloud GmbH tarafından hazırlanıyor&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3370,12 +3377,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="122"/>
<source>You have been logged out of %1 as user %2. Please login again</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>%1 üzerindeki %2 kullanıcısı oturumunuzu kapattınız. Lütfen yeniden oturum ın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/creds/webflowcredentials.cpp" line="139"/>
<source>Please login with the user: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lütfen şu kullanıcı ile oturum ın: %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3509,7 +3516,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="356"/>
<source>Unresolved conflicts</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Çözülmemiş çakışmalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="363"/>
@ -3565,7 +3572,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="841"/>
<source>Apps</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uygulamalar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="898"/>
@ -3575,12 +3582,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="920"/>
<source>Checking for changes in remote &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Uzak &apos;%1&apos; üzerindeki değişiklikler denetleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="923"/>
<source>Checking for changes in local &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Yerel &apos;%1&apos; üzerindeki değişiklikler denetleniyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudgui.cpp" line="938"/>
@ -3726,7 +3733,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="46"/>
<source>An error occurred while connecting. Please try again.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bağlantı kurulurken bir sorun çıktı. Lütfen yeniden deneyin.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudoauthcredspage.ui" line="56"/>
@ -3750,22 +3757,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="66"/>
<source>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Host your own server&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;a href=&quot;https://docs.nextcloud.com/server/13/admin_manual/installation/index.html#installation&quot;&gt;&lt;span style=&quot; text-decoration: underline; color:#0000ff;&quot;&gt;Kendi sunucunuzu işletin&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="143"/>
<source>Register with a provider</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Bir hizmet sağlayıcı ile hesap ın</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="165"/>
<source>Log in</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Oturum </translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="241"/>
<source>SlideshowLabel</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>SaydamSunumuEtiketi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="316"/>
@ -3817,22 +3824,22 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="437"/>
<source>%n day ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n gün önce</numerusform><numerusform>%n gün önce</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="439"/>
<source>%n days ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n gün önce</numerusform><numerusform>%n gün önce</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="449"/>
<source>%n hour ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n saat önce</numerusform><numerusform>%n saat önce</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="451"/>
<source>%n hours ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n saat önce</numerusform><numerusform>%n saat önce</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="458"/>
@ -3847,12 +3854,12 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="464"/>
<source>%n minute ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n dakika önce</numerusform><numerusform>%n dakika önce</numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="466"/>
<source>%n minutes ago</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
<translation><numerusform>%n dakika önce</numerusform><numerusform>%n dakika önce</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/utility.cpp" line="470"/>
@ -3929,17 +3936,17 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="233"/>
<source>The checksum header is malformed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sağlama üst bilgisi bozulmuş.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="248"/>
<source>The checksum header contained an unknown checksum type &apos;%1&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Sağlama üst bilgisinde bulunan &apos;%1&apos; sağlama türü bilinmiyor</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/common/checksums.cpp" line="252"/>
<source>The downloaded file does not match the checksum, it will be resumed.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>İndirilen dosya sağlama değerine uygun değil, yeniden indirilecek.</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3947,7 +3954,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/wizard/webview.ui" line="26"/>
<source>Form</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Form</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3968,7 +3975,7 @@ Kullanmanız önerilmez.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/theme.cpp" line="320"/>
<source>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Built from Git revision &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; on %3, %4 using Qt %5, %6&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>&lt;p&gt;&lt;small&gt;Git sürümü &lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%2&lt;/a&gt; ile %3 zamanında, %4 Qt %5 kullanılarak, %6 hazırlandı&lt;/small&gt;&lt;/p&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>