calendar/l10n/uk.js

377 lines
28 KiB
JavaScript
Raw Permalink Normal View History

2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC.L10N.register(
"calendar",
{
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"User-Session unexpectedly expired" : "Термін дії сесії користувача несподівано завершився",
"Provided email-address is not valid" : "Надано некоректну адресу електронної пошти ",
2018-03-20 01:15:12 +00:00
"%s has published the calendar »%s«" : "%s опублікував календар »%s«",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Виникла несподівана помилка під час надсилання електронного повідомлення. Будь-ласка повідомте Вашого адміністратора.",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Hello," : "Вітаємо,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s.",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Open »%s«" : "Відкрити 1%s",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Cheers!" : "На все добре!",
2020-02-18 02:23:53 +00:00
"Calendar" : "Календар",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"A Calendar app for Nextcloud" : "Звстосунок \"Календар\" для Nextcloud",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Previous day" : "Попередій день",
"Previous week" : "Попередній тиждень",
"Previous month" : "Попередній місяць",
"Next day" : "Наступний день",
"Next week" : "Наступний тиждень",
"Next month" : "Наступний місяць",
"+ New event" : "+ Нова подія",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Today" : "Сьогодні",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Day" : "День",
"Week" : "Тиждень",
"Month" : "Місяць",
2020-09-04 02:22:41 +00:00
"List" : "Список",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Untitled calendar" : "Календар без назви",
"Edit name" : "Редагувати назву",
"Saving name …" : "Збереження назви ...",
"Edit color" : "Редагувати колір",
"Saving color …" : "Збереження кольору ...",
"Copy private link" : "Копіювати приватне посилання",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Download" : "Завантажити",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Unshare from me" : "Від'єднати від мене",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Delete" : "Вилучити",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Помилка: неможливо змінити відображення календаря.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Помилка: неможливо вилучити календар.",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Calendar link copied to clipboard." : "Посилання на календар скопійовано",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Неможливо копіювати посилання на календар.",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Сталася помилка, неможливо перейменувати календар.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Сталася помилка, неможливо змінити колір календаря.",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Поширення календаря буде відмінено через {countdown} секунду","Поширення календаря буде відмінено через {countdown} секунд","Поширення календаря буде відмінено через {countdown} секунд","Календар буде від'єднано за {countdown} секунд"],
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Календар буде видалено через {countdown} секунду","Календар буде видалено через {countdown} секунд","Календар буде видалено через {countdown} секунд","Календар буде вилучено через {countdown} секунд"],
2018-03-20 01:15:12 +00:00
"Share link" : "Поширити посилання",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Publish calendar" : "Опублікувати календар",
"Publishing calendar" : "Публікую календар",
"Copy public link" : "Копіювати публічне посилання",
"Send link to calendar via email" : "Відправити посилання на календар за допомогою електронної пошти",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Enter one address" : "Зазначте одну адресу",
"Sending email …" : "Надсилаю повідомлення ...",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Copy subscription link" : "Копіювати посилання на підписку",
"Copying link …" : "Копіюю посилання ...",
"Copied link" : "Копія посилання",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Could not copy link" : "Не вдалося cкопіювати посилання",
"Copy embedding code" : "Копіювати код вбудування",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Copying code …" : "Копіюю код ...",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Copied code" : "Код скопійовано",
"Could not copy code" : "Не вдалося скопіювати код",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Delete share link" : "Вилучити посилання для спільного використання",
"Deleting share link …" : "Вилучення посилання для спільного використання...",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Сталася помилка, неможливо опублікувати календар.",
"An error occurred, unable to send email." : "Сталася помилка, неможливо відправити повідомлення.",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Embed code copied to clipboard." : "Код вбудування cкопійовано.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Неможливо копіювати код вбудування.",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Unpublishing calendar failed" : "Не вдалося скасувати публікацію календаря",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Share with users or groups" : "Поділитися з користувачем або групою",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"No users or groups" : "Жодного користувача або групи",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"can edit" : "може редагувати",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Unshare with {displayName}" : "Забрати спільний доступ з {displayName}",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Сталася помилка, неможливо змінити поширення календаря.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Сталася помилка, неможливо змінити права доступу до поширення.",
"+ New calendar" : "+ Новий календар",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"New calendar" : "Новий календар",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Creating calendar …" : "Створюю календар ...",
"New calendar with task list" : "Новий календар зі списком завдань",
2020-02-12 02:23:45 +00:00
"New subscription from link (read-only)" : "Нова підписка з посилання (лише для читання)",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Creating subscription …" : "Створюю підписку ...",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Сталася помилка, неможливо створити календар.",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Будь-ласка, введіть корректне посилання (повинно починатися на http://, https://, webcal:// або webcals://)",
"Untitled event" : "Подія без назви",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Import calendars" : "Імпортувати календарі",
"Please select a calendar to import into …" : "Будь-ласка, оберіть у який календар виконати імпорт ...",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Filename" : "Ім'я файлу",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Calendar to import into" : "Імпортувати у цей календар",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Cancel" : "Скасувати",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Імпортувати календар","Імпортувати календарі","Імпортувати календарі","Імпортувати календарі"],
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} має тип файлів, які не підтримуються",
"{filename} could not be parsed" : "Неможливо обробити {filename}",
"No valid files found, aborting import" : "Відсутні дійсні файли, імпортування скасовано",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Імпорт частково не вдався. Імпортовано {accepted} з {total}",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Успішно імпортовано %n подію.","Успішно імпортовано %n подій.","Успішно імпортовано %n подій.","Успішно імпортовано %n подій."],
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Automatic" : "Автоматично",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Automatic ({detected})" : "Автоматично ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Нові налаштування не було збережено.",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Shortcut overview" : "Перегляд скорочень",
"or" : "або",
"Navigation" : "Навігація",
"Previous period" : "Попередній період",
"Next period" : "Наступний період",
"Views" : "Перегляди",
"Day view" : "День",
"Week view" : "Тиждень",
"Month view" : "Місяць",
2020-05-02 02:21:36 +00:00
"Actions" : "Дії",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Create event" : "Додати подію",
"Show shortcuts" : "Показати скорочення",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Enable birthday calendar" : "Увімкнути календар днів народження",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Show tasks in calendar" : "Показувати завдання у календарі",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Enable simplified editor" : "Увімкнути спрощений редактор",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Limit visible events per view" : "Обмежити подання подій",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Show weekends" : "Показувати вихідні дні",
2018-03-20 01:15:12 +00:00
"Show week numbers" : "Показувати номери тижнів",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Copy primary CalDAV address" : "Копіювати адресу основного CalDAV",
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Ккопіювати адресу iOS/macOS CalDAV",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Show keyboard shortcuts" : "Показати гарячі клавіші",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Settings & import" : "Налаштування і імпорт",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"CalDAV link copied to clipboard." : "Посилання CalDAV скопійовано.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Неможливо копіювати посилання CalDAV.",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"before at" : "до часу",
"Notification" : "Сповіщення",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Email" : "Email",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Audio notification" : "Звукове сповіщення",
"Other notification" : "Інше сповіщення",
"Relative to event" : "Відносно події",
"On date" : "У дату",
"Edit time" : "Редагувати час",
"Save time" : "Зберегти час",
"Remove reminder" : "Прибрати нагадування",
"on" : "у",
"at" : "о",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"+ Add reminder" : "+ Додати нагадування",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"_second_::_seconds_" : ["секунда","секунд","секунд","секунди"],
"_minute_::_minutes_" : ["хвилина","хвилин","хвилин","хвилини"],
"_hour_::_hours_" : ["година","годин","годин","години"],
"_day_::_days_" : ["день","днів","днів","дні"],
"_week_::_weeks_" : ["тиждень","тижнів","тижнів","тижні"],
"No reminders yet" : "Жодного нагадування поки що",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Доступність учасників, ресурсів і приміщень",
"Free" : "Вільно",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Busy (tentative)" : "Зайнято (попередньо)",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Busy" : "Зайнято",
"Out of office" : "Поза межами офісу",
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Unknown" : "Невідомо",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Create Talk room for this event" : "Створити Кімнату переговорів для цієї події",
"Show busy times" : "Показати зайнятий час",
"Successfully appended link to talk room to description." : "Успішно додано посилання на Кімнату переговорів до опису події.",
"Error creating Talk room" : "Помилка при створенні Кімнати переговорів",
"Chairperson" : "Голова зборів",
"Required participant" : "Обов'язковий учасник",
"Optional participant" : "Необов'язковий учасник",
"Non-participant" : "Не-учасник",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Remove attendee" : "Вилучити учасника",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"No match found" : "Жодного не знайдено",
"No attendees yet" : "Поки жодного учасника",
"(organizer)" : "(організатор)",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Remove color" : "Вилучити колір",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Event title" : "Назва події",
"All day" : "Цілий день",
"from {startDate}" : "з {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "до {startDate} о {startTime}",
"to {endDate}" : "до {endDate}",
"to {endDate} at {endTime}" : "до {endDate} о {endTime}",
"End repeat" : "Закінчення повторів",
"Select to end repeat" : "Вибрати до кінця повторів",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"never" : "ніколи",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"on date" : "у дату",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"after" : "після",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"_time_::_times_" : ["раз","разів","разів","рази"],
"first" : "перший",
"third" : "третій",
"fourth" : "четвертий",
"fifth" : "п'ятий",
"second to last" : "з другого до останнього",
"last" : "останній",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Зміни до повторюваного набору застосуються лише до поточного і наступних випадків.",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Repeat" : "Повторювати",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Repeat every" : "Повторювати кожні",
"By day of the month" : "За днем місяця",
"On the" : "У",
"_month_::_months_" : ["місяць","місяців","місяців","місяці"],
"_year_::_years_" : ["рік","років","років","роки"],
"Monday" : "понеділок",
"weekday" : "робочі дні",
"weekend day" : "вихідні дні",
"Summary" : "Загалом",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Налаштування повторюванності даної події не повністю підтримуються у Nextcloud. В разі редагування налаштувань повторюваності деякі з повторів можуть зникнути.",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"More" : "Більше",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Save" : "Зберегти",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Update" : "Оновити",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Update this occurrence" : "Оновити даний повтор",
"Update this and all future" : "Оновити цей і всі наступні",
"Public calendar does not exist" : "Публічний календар не існує",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Можливо спільний доступ було закрито або застаріло?",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Please select a timezone:" : "Будь-ласка вкажіть часовий пояс:",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Pick a time" : "Вибрати час",
"Pick a date" : "Вибрати дату",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"from {formattedDate}" : "з {formattedDate}",
"to {formattedDate}" : "до {formattedDate}",
"on {formattedDate}" : "{formattedDate}",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "з {formattedDate} о {formattedTime}",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "до {formattedDate} о {formattedTime}",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} о {formattedTime}",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} о {formattedTime}",
"Please enter a valid date" : "Будь-ласка вкажіть коректну дату",
"Please enter a valid date and time" : "Будь-ласка вкажіть коректну дату і час",
"Type to search timezone" : "Наберіть для пошуку часового поясу",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Personal" : "Особисте",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Автоматичне визначення часового поясу вибрало для вас UTC. Найвірогідніша причина - налаштування безпеки вашого браузера. Будь-ласка вкажіть ваш часовий пояс у налаштуваннях календаря.",
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Налаштований часовий пояс ({timezoneId}) не знайдено. Автоматично встановлено UTC.\nБудь-ласка змініть налаштування вашого часового поясу і повідомте про цей випадок.",
2020-05-17 02:22:08 +00:00
"Delete this occurrence" : "Вилучити повторення",
"Delete this and all future" : "Вилучити це й наступні повторення",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Details" : "Деталі",
"Attendees" : "Учасників",
"Reminders" : "Нагадування",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Close" : "Закрити",
2020-09-03 02:21:49 +00:00
"Show more details" : "Збільшити деталізацію",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Subscribe to {name}" : "Підписатися на {name}",
"Download {name}" : "Завантажити {name}",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Anniversary" : "Річниця",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Appointment" : "Призначення",
"Business" : "Робота",
"Education" : "Навчання",
"Holiday" : "Вихідний",
"Meeting" : "Зустріч",
"Miscellaneous" : "Різне",
"Non-working hours" : "Неробочий час",
"Not in office" : "Поза офісом",
"Phone call" : "Телефонний дзвінок",
"Sick day" : "Лікарняний",
"Special occasion" : "Особлива подія",
"Travel" : "Подорож",
"Vacation" : "Відпустка",
"Midnight on the day the event starts" : "Початок доби у день старту події",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n день до початку події о {formattedHourMinute}","%n днів до початку події о {formattedHourMinute}","%n днів до початку події о {formattedHourMinute}","%n дні до початку події о {formattedHourMinute}"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n тиждень до початку події о {formattedHourMinute}","%n тижнів до початку події о {formattedHourMinute}","%n тижнів до початку події о {formattedHourMinute}","%n тижні до початку події о {formattedHourMinute}"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "у день події о {formattedHourMinute}",
"at the event's start" : "на початку події",
"at the event's end" : "у кінці події",
"{time} before the event starts" : "{time} до початку події",
"{time} before the event ends" : "{time} до завершення події",
"{time} after the event starts" : "{time} після початку події",
"{time} after the event ends" : "{time} після завершення події",
"on {time}" : "о {time}",
"on {time} ({timezoneId})" : "о {time} ({timezoneId})",
"Week {number} of {year}" : "Тиждень {number} з {year} року",
"Does not repeat" : "Не повторюється",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Daily" : "Щоденно",
"Weekly" : "Щотижня",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Monthly" : "Щомісяця",
"Yearly" : "Щороку",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Кожен %n день","Кожні %n днів","Кожні %n днів","Кожні %n дні"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Кожен %n тиждень","Кожні %n тижнів","Кожні %n тижнів","Кожні %n тижні"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Кожен %n місяць","Кожні %n місяців","Кожні %n місяців","Кожні %n місяці"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Кожен %n рік","Кожні %n років","Кожні %n років","Кожні %n роки"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["у {weekdays}","у {weekdays}","у {weekdays}","у {weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["у наступний день {dayOfMonthList}","у наступні дні {dayOfMonthList}","у наступні дні {dayOfMonthList}","у наступні дні {dayOfMonthList}"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "у {ordinalNumber} {byDaySet}",
"in {monthNames}" : "у {monthNames}",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "у {monthNames} у {ordinalNumber} {byDaySet}",
"until {untilDate}" : "до {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n раз","%n разів","%n разів","%n рази"],
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Untitled task" : "Завдання без назви",
2020-08-29 02:22:54 +00:00
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Зверніться до вашого адміністратора щодо увімкнення застосунку Завдання",
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n раз ще","+%n разів ще","+%n разів ще","+%n рази ще"],
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"When shared show" : "Показувати при поширенні",
"When shared show full event" : "При поширенні показувати подію повністю",
"When shared show only busy" : "При поширенні показувати тільки зайнятий час",
"When shared hide this event" : "При поширенні приховати цю подію",
"The visibility of this event in shared calendars." : "Видимість цієї події при поширенні календаря.",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Location" : "Місце",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Add a location" : "Додати розташування",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Description" : "Опис",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Add a description" : "Додати опис",
"Status" : "Статус",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Confirmed" : "Підтверджено",
"Tentative" : "Попередній",
2020-08-26 02:21:57 +00:00
"Canceled" : "Скасовано",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Confirmation about the overall status of the event." : "Підтвердження загального статусу події.",
"Show as" : "Показати як",
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Брати до уваги цю подію при розрахунку інформації про вильний/зайнятий час.",
"Categories" : "Категорії",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Категорії допомагають структурувати і впорядковувати ваші події.",
"Search or add categories" : "Знайти або додати категорії",
2020-05-18 02:21:31 +00:00
"Add this as a new category" : "Додати як нову категорію",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Custom color" : "Довільний колір",
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Особливий колір для цієї події. Перезаписати колір календаря.",
"Chat room for event" : "Кімната спілкування для події",
"Imported {filename}" : "Імпортований {filename}",
"Meditation" : "Медитація",
"Relaxing" : "Розслаблення",
"Relax" : "Розслабитися",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Presentation" : "Презентація",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Present" : "Презентувати",
"Camping" : "Лагер",
"Camp" : "Лагер",
"Movie" : "Фільм",
"Cinema" : "Кінотеатр",
"Graduation" : "Випускний",
"Brainstorm" : "Мозговий штурм",
"Baseball" : "Бейзбол",
"Meet" : "Зустріти",
2020-02-12 02:23:45 +00:00
"Planning" : "Планується",
"Pointing" : "Призначено",
"Retrospective" : "Ретроспектива",
"Review" : "На перегляд",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Office" : "Офіс",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Contributor week" : "Тиждень постачальника",
"Mail" : "Пошта",
"Soccer" : "Футбол",
"Football" : "Американський футбол",
"Gaming" : "Ігри",
"Drive" : "Їхати автомобілем",
"Bicycle" : "Їхати велосипедом",
"Cycle" : "Їхати колесами",
"Biking" : "Їхати мотоциклом",
"Podcast" : "Подкаст",
"Basketball" : "Баскетбол",
"Fishing" : "Рибалити",
"Hiking" : "Пішки",
"Hike" : "Похід",
"Art" : "Мистецтво",
"Exhibition" : "Виставка",
"Museum" : "Музей",
"Pilates" : "Пілатес",
"Park" : "Парк",
"Studying" : "Навчання",
"Doctor" : "Лікар",
"Health" : "Здоров'я",
"Dentist" : "Стоматолог",
"Interview" : "Співбесіда",
"Training" : "Тренування",
"Practice" : "Практика",
"Sports" : "Спорт",
"Exercise" : "Вправи",
"Work out" : "Тренажери",
"Working out" : "У тренажерному залі",
"Gym" : "Тренажерний зал",
"Barber" : "Перукар",
"Haircut" : "Зачіска",
"Exam" : "Іспит",
"Working" : "Працюю",
"New Years Eve" : "Новий рік",
"NYE" : "Новий рік",
"Fireworks" : "Феєрверки",
"Running" : "Бігаю",
"Go for a run" : "Пробіжка",
"Marathon" : "Марафон",
2020-05-15 02:22:41 +00:00
"Video-conference" : "Відеоконференція",
"Conference-call" : "Конференц-виклик",
"Video-call" : "Відеовиклик",
"Video-chat" : "Відеочат",
"Video-meeting" : "Відеозустріч",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Call" : "Дзвінок",
"Calling" : "Телефоную",
"Christmas" : "Різдво",
"Conference" : "Конференція",
"Pizza" : "Піцца",
"Travelling" : "Подорожую",
"Journey" : "Подорож",
"Collaborate" : "Співпраця",
2020-02-12 02:23:45 +00:00
"Pair" : "Пара",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Lecture" : "Лекція",
"Seminar" : "Семінар",
"Photograph" : "Фотограф",
"Party" : "Вечірка",
"Celebration" : "Святкування",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Celebrate" : "Святкування",
"Shopping" : "Шопінг",
"Skate" : "Ковзани",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Skateboard" : "Скейт",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Wine tasting" : "Дегустація",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Golf" : "Гольф",
2020-01-29 02:23:44 +00:00
"Dinner" : "Вечеря",
2020-02-12 02:23:45 +00:00
"Lunch" : "Обід",
2019-12-22 02:37:41 +00:00
"Global" : "Загальний"
2018-02-12 22:15:39 +00:00
},
2018-05-18 00:18:02 +00:00
"nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);");