calendar/l10n/fr.js

151 lines
9.3 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Agenda",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Provided email-address is not valid" : "L'adresse courriel fournie n'est pas valide",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"%s has published the calendar »%s«" : "%s a publié l'agenda «%s»",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Successfully sent email to " : "Mail envoyé avec succès à",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Hello," : "Bonjour,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Nous voulions vous informer que %s a publié l'agenda « %s ».",
"Open »%s«" : "Ouvrir «%s»",
"Cheers!" : "À bientôt !",
2018-06-22 00:16:01 +00:00
"A Calendar app for Nextcloud" : "Application Calendrier pour Nextcloud",
2018-07-02 00:11:24 +00:00
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'application agenda est une interface utilisateur pour le serveur CalDAV de Nextcloud. Synchronisez facilement les événements de divers appareils avec votre Nextcloud et modifiez-les en ligne.\n\n* 🚀 ** Intégration avec d'autres applications Nextcloud! ** Actuellement Contacts - plus à venir.\n* 🌐 ** Supporte WebCal! ** Vous voulez voir les matchs de votre équipe préférée dans votre calendrier? Aucun problème!\n* 🙋 ** Gestion des participants!** Invitez des personnes à vos événements.\n* 🙈 ** Nous ne réinventons pas la roue! ** Basé sur les superbes bibliothèques [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) et [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar)",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Previous day" : "Jour précédent",
"Previous week" : "Semaine précédente",
"Previous month" : "Mois précédent",
"Next day" : "Jour suivant",
"Next week" : "Semaine prochaine",
"Next month" : "Mois prochain",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Today" : "Auj.",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Day" : "Jour",
"Week" : "Semaine",
"Month" : "Mois",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Untitled calendar" : "Calendrier sans titre",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Shared" : "Partagé",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Edit name" : "Modifier le nom",
"Saving name ..." : "Sauvegarde du nom ...",
"Edit color" : "Modifier la couleur",
"Saving color ..." : "Enregistrement de la couleur …",
"Copy private link" : "Copier le lien privé",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Download" : "Télécharger",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Delete" : "Supprimer",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Calendar link copied to clipboard." : "Lien de l'agenda copié dans le presse-papier.",
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Impossible de copier le lien de l'agenda dans le presse-papier.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de renommer l'agenda.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Une erreur est survenue, impossible de modifier la couleur de l'agenda.",
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Suppression de l'agenda dans {countdown} seconde","Suppression de l'agenda dans {countdown} secondes"],
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Share link" : "Partager un lien",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Publish calendar" : "Publier l'agenda",
"Publishing calendar" : "Publication de l'agenda en cours",
"Copy public link" : "Copier le lien public",
"Sending email ..." : "Envoi du mail en cours ...",
"Copying link ..." : "Copie du lien en cours ...",
"Copied link" : "Lien copié",
"Could not copy link" : "Impossible de copier le lien",
"Copied code" : "Code copié",
"Could not copy code" : "Impossible de copier le code",
"Delete share link" : "Supprimer le lien de partage",
"Deleting share link ..." : "Suppression du lien de partage en cours ...",
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de publier l'agenda.",
"Unpublishing calendar failed" : "Impossible de dé-publier l'agenda",
"Share with users or groups" : "Partager avec des utilisateurs ou des groupes",
"No users or groups" : "Aucun utilisateur ni groupe",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"can edit" : "peut modifier",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Unshare with {displayName}" : "Ne plus partager avec {displayName}",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"New calendar" : "Nouvel agenda",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Name of calendar" : "Nom de l'agenda",
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Une erreur est survenue, impossible de créer l'agenda.",
"New subscription" : "Nouvel abonnement",
"Link to iCal" : "Lien vers iCal",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Veuillez saisir un lien valide (débutant par http://, https://, webcal:// ou webcals://)",
"Import calendars" : "Importer des calendriers",
"Please select a calendar to import into ..." : "Veuillez sélectionner un agenda dans lequel importer ...",
"Filename" : "Nom du fichier",
"Calendar to import into" : "Agenda dans lequel importer",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Cancel" : "Annuler",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importer un agenda","Importer des agendas"],
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Import avec succès de {imported} événement","Import avec succès de {imported} événements"],
"Automatic" : "Automatique",
"Automatic ({detected})" : "Automatique ({detected})",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Settings & import" : "Paramètres & Importation",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Enable birthday calendar" : "Activer l'agenda des anniversaires",
"Enable simplified editor" : "Activer l'éditeur simplifié",
"Show weekends" : "Afficher les weekends",
2018-03-06 01:16:20 +00:00
"Show week numbers" : "Afficher les numéros de semaine",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Edit reminder" : "Modifier le rappel",
"Notification" : "Notification",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Email" : "Adresse e-mail",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Audio notification" : "Notification sonore",
"Other notification" : "Autre notification",
"Remove reminder" : "Supprimer le rappel",
"on" : "le",
"at" : "à",
"Add reminder" : "Ajouter un rappel",
"_second_::_seconds_" : ["seconde","secondes"],
"_minute_::_minutes_" : ["minute","minutes"],
"_hour_::_hours_" : ["heure","heures"],
"_day_::_days_" : ["jour","jours"],
"_week_::_weeks_" : ["semaine","semaines"],
"This event does not have any reminders." : "Cet événement n'a aucun rappel.",
"{name} accepted your invitation." : "{name} a accepté votre invitation.",
"{name} declined your invitation." : "{name} a refusé votre invitation.",
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} n'a pas encore répondu à votre invitation.",
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} n'a pas encore répondu à l'invitation de '{organizerName}'.",
"Send e-mail" : "Envoyer par courriel",
"Required participant" : "Participant obligatoire",
"Optional participant" : "Participant facultatif",
"Remove attendee" : "Supprimer le participant",
"No match found" : "Aucun résultat trouvé",
"This event does not have any attendees." : "Cet événement n'a aucun participant.",
"(organizer)" : "(organisateur)",
"Untitled event" : "Événement sans titre",
"Please select a timezone for the start-date:" : "Veuillez sélectionner un fuseau horaire pour l'heure de début :",
"Please select a timezone for the end-date:" : "Veuillez sélectionner un fuseau horaire pour l'heure de fin :",
"All day" : "Toute la journée",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"from" : "du",
"to" : "vers",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"from {startDate}" : "du {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "du {startDate} à {startTime}",
"to {endDate}" : "au {endDate}",
"to {endDate} at {endTime}" : "au {endDate} à {endTime}",
"End repeat" : "Arrêter la répétition",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"never" : "jamais",
"after" : "après ",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"_time_::_times_" : ["fois","fois"],
"first" : "premier",
"third" : "troisième",
"fourth" : "quatrième",
"fifth" : "cinquième",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Repeat" : "Répéter",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Repeat every" : "Répéter chaque",
"On the" : "Le",
"_month_::_months_" : ["mois","mois"],
"_year_::_years_" : ["année","années"],
"Monday" : "Lundi",
"weekday" : "jour de la semaine",
"weekend day" : "jour de weekend",
"Summary" : "Résumé",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"More" : "Plus",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Save" : "Enregistrer",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Update" : "Mettre à jour",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Update this occurrence" : "Mettre à jour cette occurrence",
"Update this and all future" : "Mettre à jour cette occurrence et toutes les prochaines",
"Public calendar does not exist" : "L'agenda public n'existe pas",
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Le partage a expiré ou a été supprimé ?",
"Type to search timezone" : "Saisissez du texte pour rechercher le fuseau horaire",
"Personal" : "Personnel",
"Delete this occurrence" : "Supprimer cette occurrence",
"Delete this and all future" : "Supprimer cette occurrence et toutes les prochaines",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Details" : "Détails",
"Attendees" : "Participants",
"Reminders" : "Rappels",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Activity" : "Activité",
"Projects" : "Projets",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Close" : "Fermer",
2019-10-21 02:20:08 +00:00
"Subscribe to {name}" : "S'abonner à {name}",
"Download {name}" : "Télécharger {name}",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Subscribe" : "S'abonner"
},
"nplurals=2; plural=(n > 1);");