2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC . L10N . register (
"calendar" ,
{
"Calendar" : "Calendário" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"User-Session unexpectedly expired" : "Sessão do usuário expirou inesperadamente" ,
"Provided email-address is not valid" : "O e-mail fornecido não é válido" ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"%s has published the calendar »%s«" : "%s publicou o calendário »%s«" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Erro inesperado ao enviar e-mail. Entre em contato com o administrador." ,
"Successfully sent email to " : "E-mail enviado a" ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Hello," : "Olá," ,
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Informamos que %s publicou o calendário »%s«." ,
"Open »%s«" : "Abrir »%s«" ,
"Cheers!" : "Saudações!" ,
2018-05-26 00:17:01 +00:00
"A Calendar app for Nextcloud" : "Um aplicativo de Calendário para Nextcloud" ,
2020-01-17 02:23:17 +00:00
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite team’ s matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy:** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email.\n* 🙈 **We’ re not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "O aplicativo Calendário é uma interface de usuário para o servidor CalDAV do Nextcloud. Sincronize facilmente eventos de vários dispositivos com o Nextcloud e edite-os online.\n\n* 🚀 **Integração com outros aplicativos Nextcloud!** Atualmente Contatos - mais por vir.\n* 🌐 **Suporte WebCal!** Deseja ver as partidas do seu time no calendário? Sem problemas!\n* 🙋 **Participantes!** Convide pessoas para seus eventos\n* ⌚️ **Disponibilidade:** Veja quando seus participantes estarão disponíveis para atender\n* ⏰ **Lembretes!** Receba alarmes para eventos no seu navegador e via e-mail.\n* 🙈 **Não estamos reinventando a roda!** Baseado no ótimo [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) e [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) bibliotecas." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Previous day" : "Dia anterior" ,
"Previous week" : "Semana anterior" ,
"Previous month" : "Mês anterior" ,
"Next day" : "Próximo dia" ,
"Next week" : "Próxima semana" ,
"Next month" : "Próximo mês" ,
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"+ New event" : "+ Novo evento" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Today" : "Hoje" ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Day" : "Dia" ,
"Week" : "Semana" ,
"Month" : "Mês" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Untitled calendar" : "Calendário sem título" ,
"Edit name" : "Editar nome" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Saving name …" : "Salvando nome..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Edit color" : "Editar cor" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Saving color …" : "Salvando cor..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copy private link" : "Copiar link privado" ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Download" : "Baixar" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Unshare from me" : "Descompartilhar comigo" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Delete" : "Excluir" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Erro ao alterar a visibilidade do calendário." ,
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Erro ao excluir o calendário." ,
"Calendar link copied to clipboard." : "Link do calendário copiado para a área de transferência." ,
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Não foi possível copiar o link da agenda para a área de transferência." ,
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Erro ao renomear o calendário." ,
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Erro ao alterar a cor do calendário." ,
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : [ "Descompartilhando o calendário em {countdown} segundo" , "Descompartilhando o calendário em {countdown} segundos" ] ,
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : [ "Excluindo o calendário em {countdown} segundo" , "Excluindo o calendário em {countdown} segundos" ] ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Share link" : "Compartilhar link" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Publish calendar" : "Publicar calendário" ,
"Publishing calendar" : "Calendário de publicação" ,
"Copy public link" : "Copiar link público" ,
"Send link to calendar via email" : "Enviar link para o calendário via e-mail" ,
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"Enter one address" : "Digite um endereço" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Sending email …" : "Enviando e-mail..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copy subscription link" : "Copiar link de inscrição" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Copying link …" : "Copiando link..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copied link" : "Link copiado" ,
"Could not copy link" : "Não foi possível copiar o link" ,
"Copy embedding code" : "Copiar código de incorporação" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Copying code …" : "Copiando código..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copied code" : "Código copiado" ,
"Could not copy code" : "Não foi possível copiar o código" ,
"Delete share link" : "Excluir compartilhamento do link" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Deleting share link …" : "Excluindo link de compartilhamento..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Erro ao publicar calendário." ,
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"An error occurred, unable to send email." : "Erro ao tentar enviar o e-mail." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Embed code copied to clipboard." : "Código de incorporação copiado para a área de transferência." ,
"Embed code could not be copied to clipboard." : "O código de incorporação não pôde ser copiado para a área de transferência." ,
"Unpublishing calendar failed" : "Erro ao despublicar o calendário" ,
"Share with users or groups" : "Compartilhar com usuários ou grupos" ,
"No users or groups" : "Nenhum usuário ou grupo" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"can edit" : "pode editar" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Unshare with {displayName}" : "Descompartilhar com {displayName}" ,
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Erro ao descompartilhar o calendário." ,
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Erro ao alterar a permissão do compartilhamento." ,
2019-10-27 02:18:30 +00:00
"+ New calendar" : "+ Novo calendário" ,
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"New calendar" : "Novo calendário" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Creating calendar …" : "Criando calendário..." ,
2019-10-27 02:18:30 +00:00
"New calendar with task list" : "Novo calendário com lista de tarefas" ,
"New subscription from link" : "Nova inscrição do link" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Creating subscription …" : "Criando assinatura..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Erro ao criar o calendário." ,
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Digite um link válido (começando com http://, https://, webcal://, ou webcals://)" ,
"Import calendars" : "Importar calendários" ,
2019-11-23 02:20:52 +00:00
"Please select a calendar to import into …" : "Selecione o calendário para onde importar..." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Filename" : "Nome de arquivo" ,
"Calendar to import into" : "Calendário a importar" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Cancel" : "Cancelar" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"_Import calendar_::_Import calendars_" : [ "Importar calendário" , "Importar calendários" ] ,
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Erro na importação. Importado {accepted} de {total}." ,
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : [ "%n evento importado." , "%n eventos importados." ] ,
"Automatic" : "Automático" ,
"Automatic ({detected})" : "Automático ({detectado})" ,
"New setting was not saved successfully." : "A nova configuração não foi salva." ,
"Enable birthday calendar" : "Ativar calendário de aniversários" ,
"Enable simplified editor" : "Ativar o editor simplificado" ,
"Show weekends" : "Mostrar fins de semana" ,
2019-04-12 00:16:33 +00:00
"Show week numbers" : "Exibir o número das semanas" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copy primary CalDAV address" : "Copiar endereço CalDAV primary" ,
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Copiar endereço iOS/macOS CalDAV" ,
2020-01-10 02:23:33 +00:00
"Settings & import" : "Configurações & Importação" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"CalDAV link copied to clipboard." : "Link CalDAV copiado para a área de transferência." ,
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Link CalDAV não copiado para a área de transferência." ,
"before at" : "antes das" ,
"Notification" : "Notificação" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Email" : "E-mail" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Audio notification" : "Notificação de áudio" ,
"Other notification" : "Outras notificações" ,
"Relative to event" : "Relativo ao evento" ,
"On date" : "Na data" ,
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"Edit time" : "Editar horário" ,
"Save time" : "Salvar horário" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Remove reminder" : "Excluir lembrete" ,
"on" : "ligado" ,
"at" : "em" ,
2019-12-08 02:22:16 +00:00
"+ Add reminder" : "+ Adicionar lembrete" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"_second_::_seconds_" : [ "segundo" , "segundos" ] ,
"_minute_::_minutes_" : [ "minuto" , "minutos" ] ,
"_hour_::_hours_" : [ "hora" , "horas" ] ,
"_day_::_days_" : [ "dia" , "dias" ] ,
"_week_::_weeks_" : [ "semana" , "semanas" ] ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"No reminders yet" : "Sem comentários ainda" ,
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Disponibilidade de participantes, recursos e salas" ,
"Attendees, Resources and Rooms" : "Participantes, Recursos e Salas" ,
"Busy (tentative)" : "Ocupado (provisório)" ,
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Busy" : "Ocupado" ,
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Out of office" : "Fora do escritório" ,
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Unknown" : "Desconhecido" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"{name} accepted your invitation." : "{name} aceitou seu convite." ,
"{name} accepted {organizerName}'s invitation." : "{name} aceitou o convite de {organizerName}." ,
"{name} declined your invitation." : "{name} recusou seu convite." ,
"{name} declined {organizerName}'s invitation." : "{name} recusou o convite de {organizerName}." ,
"{name} has delegated their invitation." : "{name} delegou o convite deles." ,
"{name} marked their participation as tentative." : "{name} marcou a participação deles como tentativa." ,
"{name} did not respond to your invitation yet." : "{name} não respondeu ao seu convite ainda." ,
"{name} did not respond to {organizerName}'s invitation yet." : "{name} não respondeu ao convite de {organizerName} ainda." ,
2020-01-08 02:37:02 +00:00
"Create Talk room for this event" : "Criar uma sala Talk para este evento" ,
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Show busy times" : "Mostrar horários de pico" ,
2020-01-08 02:37:02 +00:00
"Successfully appended link to talk room to description." : "O link para a sala Talk foi adicionado com sucesso na descrição" ,
"Error creating Talk room" : "Erro ao criar a sala Talk" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Send e-mail" : "Enviar e-mail" ,
"Chairperson" : "Presidente" ,
"Required participant" : "Participante requerido" ,
"Optional participant" : "Participante opcional" ,
"Non-participant" : "Não participante" ,
"Remove attendee" : "Excluir participantes" ,
"Search for e-mails, users, contacts, resources or rooms" : "Pesquisar por e-mails, usuários, contatos, recursos ou salas" ,
"No match found" : "Nenhuma correspondência encontrada" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"No attendees yet" : "Nenhum participante ainda" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"(organizer)" : "(organizador)" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Para enviar convites e lidar com respostas, [linkopen]adicione seu e-mail nas configurações pessoais[linkclose]." ,
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Event title" : "Título do evento" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"All day" : "Todos os dias" ,
"Can not modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Não é possível modificar a configuração \"todo dia\" para eventos que fazem parte de um conjunto de recorrências." ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"from" : "de" ,
"to" : "para" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"from {startDate}" : "de {startDate}" ,
"from {startDate} at {startTime}" : "de {startDate} às {startTime}" ,
"to {endDate}" : "até {endDate}" ,
"to {endDate} at {endTime}" : "até {endDate} às {endTime}" ,
"End repeat" : "Terminar repetição" ,
"Select to end repeat" : "Selecione para finalizar a repetição" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"never" : "nunca" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"on date" : "na data" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"after" : "após" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"_time_::_times_" : [ "vez" , "vezes" ] ,
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You can not add a recurrence-rule to it." : "Este evento é a exceção de um conjunto de recorrências. Você não pode adicionar uma regra de recorrência a ela." ,
"first" : "primeiro" ,
"third" : "terceiro" ,
"fourth" : "quarto" ,
"fifth" : "quinto" ,
"second to last" : "segundos atrás" ,
"last" : "último" ,
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Alterações na regra de recorrência serão aplicadas somente a esta e a todas as ocorrências futuras." ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Repeat" : "Repetir" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Repeat every" : "Repetir a cada" ,
"By day of the month" : "Pelo dia do mês" ,
"On the" : "Em" ,
"_month_::_months_" : [ "mês" , "meses" ] ,
"_year_::_years_" : [ "ano" , "anos" ] ,
"Monday" : "Segunda-feira" ,
"weekday" : "Dia da semana" ,
"weekend day" : "dia da semana" ,
"Summary" : "Resumo" ,
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "A definição de recorrência deste evento não é totalmente suportada pelo Nextcloud. Se você editar as opções de recorrência, determinadas recorrências poderão ser perdidas." ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"More" : "Mais" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Save" : "Salvar" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Update" : "Atualizar" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Update this occurrence" : "Atualizar esta ocorrência" ,
"Update this and all future" : "Atualizar este e todos os futuros" ,
"Public calendar does not exist" : "Calendário público não existe" ,
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Talvez o compartilhamento esteja excluído ou expirado?" ,
2019-10-27 02:18:30 +00:00
"Please select a timezone:" : "Selecione um fuso horário:" ,
"Select Date" : "Selecionar Data" ,
2020-01-17 02:23:17 +00:00
"from {formattedDate}" : "de {formattedDate}" ,
"to {formattedDate}" : "até {formattedDate}" ,
"on {formattedDate}" : "em {formattedDate}" ,
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "de {formattedDate} às {formattedTime}" ,
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "até {formattedDate} às {formattedTime}" ,
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "em {formattedDate} às {formattedTime}" ,
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} às {formattedTime}" ,
"Please enter a valid date" : "Digite uma data válida" ,
"Please enter a valid date and time" : "Digite uma data e hora válida" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Type to search timezone" : "Digite para pesquisar fuso horário" ,
"Personal" : "Pessoal" ,
2019-10-24 02:19:42 +00:00
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "A detecção automática de fuso horário determinou que seu fuso horário fosse UTC.\nProvavelmente, isso é resultado de medidas de segurança do seu navegador web.\nDefina seu fuso horário manualmente nas configurações do calendário." ,
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "O fuso horário ({timezoneId}) configurado não foi encontrado. Voltando para UTC.\nAltere seu fuso horário nas configurações e relate esse problema." ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Delete this occurrence" : "Excluir esta ocorrência" ,
"Delete this and all future" : "Excluir isso e todo os futuros" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Details" : "Detalhes" ,
"Attendees" : "Participantes" ,
"Reminders" : "Lembretes" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Activity" : "Atividade" ,
"Projects" : "Projetos" ,
2019-11-01 02:10:53 +00:00
"Show more details" : "Mostrar mais detalhes" ,
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Close" : "Fechar" ,
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Subscribe to {name}" : "Inscrever-se em {name}" ,
2019-11-01 02:10:53 +00:00
"Download {name}" : "Baixar {name}" ,
"Anniversary" : "Aniversário" ,
"Appointment" : "Compromisso" ,
"Business" : "Negócio" ,
"Education" : "Educação" ,
"Holiday" : "Feriado" ,
"Meeting" : "Reunião" ,
"Miscellaneous" : "Diversos" ,
"Non-working hours" : "Horas fora do expediente" ,
"Not in office" : "Fora do escritório" ,
"Phone call" : "Chamada telefônica" ,
"Sick day" : "Dia ruim" ,
"Special occasion" : "Ocasião especial" ,
"Travel" : "Viagem" ,
"Vacation" : "Férias" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Midnight on the day the event starts" : "Meia-noite do dia em que o evento começa" ,
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : [ "%n dia antes do evento às {formattedHourMinute}" , "%n dias antes do evento às {formattedHourMinute}" ] ,
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : [ "%n semana antes do evento às {formattedHourMinute}" , "%nsemanas antes do evento às {formattedHourMinute}" ] ,
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "no dia do evento às {formattedHourMinute}" ,
"at the event's start" : "no início do evento" ,
"at the event's end" : "no fim do evento" ,
"{time} before the event starts" : "{time} antes do evento iniciar" ,
"{time} before the event ends" : "{time} antes do evento terminar" ,
"{time} after the event starts" : "{time} após o evento iniciar" ,
"{time} after the event ends" : "{time} após o evento terminar" ,
"on {time}" : "às {time}" ,
2019-11-25 02:20:23 +00:00
"on {time} ({timezoneId})" : "às {time} ({timezoneId})" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Week {number} of {year}" : "Semana {number} de {year}" ,
2019-11-24 02:21:41 +00:00
"Does not repeat" : "Não repetir" ,
"Daily" : "Diariamente" ,
"Weekly" : "Semanalmente" ,
"Monthly" : "Mensalmente" ,
"Yearly" : "Anualmente" ,
"_Every %n day_::_Every %n days_" : [ "A cada %n dia" , "A cada %n dias" ] ,
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : [ "A cada %n semana" , "A cada %n semanas" ] ,
"_Every %n month_::_Every %n months_" : [ "A cada %n mês" , "A cada %n meses" ] ,
"_Every %n year_::_Every %n years_" : [ "A cada %n ano" , "A cada %n anos" ] ,
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : [ "em {weekday}" , "em {weekdays}" ] ,
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : [ "no dia {dayOfMonthList}" , "nos dias {dayOfMonthList}" ] ,
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "no {ordinalNumber} {byDaySet}" ,
"in {monthNames}" : "em {monthNames}" ,
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "em {monthNames} no {ordinalNumber} {byDaySet}" ,
2019-11-25 02:20:23 +00:00
"until {untilDate}" : "até {untilDate}" ,
"_%n time_::_%n times_" : [ "%n vez" , "%n vezes" ] ,
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"_+%n more_::_+%n more_" : [ "mais +%n" , "mais +%n" ] ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Untitled event" : "Evento sem título" ,
2019-11-01 02:10:53 +00:00
"When shared show" : "Quando compartilhando mostrar" ,
"When shared show full event" : "Quando compartilhado, mostrar o evento completo" ,
"When shared show only busy" : "Quando compartilhado, mostrar somente ocupado" ,
"When shared hide this event" : "Quando compartilhado, ocultar este evento" ,
"The visibility of this event in shared calendars." : "A visibilidade deste evento em calendários compartilhados." ,
"Location" : "Localização" ,
"Add a location" : "Adicionar uma localização" ,
"Description" : "Descrição" ,
"Add a description" : "Adicionar uma descrição" ,
"Status" : "Status" ,
"Confirmed" : "Confirmado" ,
"Tentative" : "Tentativa" ,
"Cancelled" : "Cancelado" ,
"Confirmation about the overall status of the event." : "Confirmação sobre o status geral do evento." ,
"Show as" : "Mostrar como" ,
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Leve esse evento em consideração ao calcular informações de disponibilidade." ,
"Free" : "Livre" ,
"Categories" : "Categorias" ,
"Categories help you to structure and organize your events." : "As categorias ajudam a estruturar e organizar seus eventos." ,
"Search or add categories" : "Pesquisar ou adicionar categorias" ,
"Add this as a new category" : "Adicione isso como uma nova categoria" ,
"Custom color" : "Cor personalizada" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Cor especial deste evento. Substitui a cor do calendário." ,
2020-01-08 02:37:02 +00:00
"Chat room for event" : "Sala de bato-papo para evento" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Imported {filename}" : "Importado {filename}" ,
"Meditation" : "Meditação" ,
"Relaxing" : "Relaxamento" ,
"Relax" : "Relaxamento" ,
"Presentation" : "Apresentação" ,
"Present" : "Apresentação" ,
"Camping" : "Acampamento" ,
"Camp" : "Acampamento" ,
"Movie" : "Filme" ,
"Cinema" : "Cinema" ,
"Graduation" : "Formatura" ,
"Brainstorm" : "Brainstorm" ,
"Baseball" : "Beisebol" ,
"Meet" : "Reunião" ,
"Office" : "Escritório" ,
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Contributor week" : "Semana do colaborador" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Party" : "Festa" ,
"Celebration" : "Comemoração" ,
"Mail" : "Correspondência" ,
"Soccer" : "Futebol" ,
"Football" : "Futebol americano" ,
"Gaming" : "Jogo" ,
"Play" : "Jogar" ,
"Game" : "Jogo" ,
"Drive" : "Dirigir" ,
"Bicycle" : "Bicicleta" ,
"Cycle" : "Bicicleta" ,
"Biking" : "Ciclismo" ,
"Podcast" : "Podcast" ,
"Basketball" : "Basquete" ,
"Fishing" : "Pesca" ,
"Hiking" : "Caminhada" ,
"Hike" : "Caminhada" ,
"Art" : "Arte" ,
"Exhibition" : "Exibição" ,
"Museum" : "Museu" ,
"Pilates" : "Pilates" ,
"Park" : "Parque" ,
"Studying" : "Estudo" ,
"Doctor" : "Doutor" ,
"Health" : "Saúde" ,
2020-01-12 02:24:10 +00:00
"Dentist" : "Dentista" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Interview" : "Entrevista" ,
"Training" : "Treinamento" ,
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Practice" : "Prática" ,
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Sports" : "Esportes" ,
"Exercise" : "Exercício" ,
"Work out" : "Ginástica" ,
"Working out" : "Ginástica" ,
"Barber" : "Barbeiro" ,
"Haircut" : "Cortar cabelo" ,
"Exam" : "Exame" ,
"Working" : "Trabalho" ,
"New Years Eve" : "Véspera de Ano Novo" ,
"NYE" : "NYE" ,
"Fireworks" : "Fogos de artifício" ,
"Running" : "Corrida" ,
"Go for a run" : "Ir correr" ,
"Marathon" : "Maratona" ,
"Call" : "Chamada" ,
"Calling" : "Chamada" ,
"Christmas" : "Natal" ,
"Conference" : "Conferência" ,
"Pizza" : "Pizza" ,
"Travelling" : "Viagem" ,
"Journey" : "Jornada" ,
"Collaborate" : "Colaborativo" ,
"Lecture" : "Leitura" ,
"Seminar" : "Seminário" ,
"Photograph" : "Fotografia" ,
"Celebrate" : "Comemorar" ,
"Shopping" : "Compras" ,
"Skate" : "Skate" ,
"Skateboard" : "Skate" ,
"Wine tasting" : "Degustação de vinho" ,
"Golf" : "Golfe" ,
"Dinner" : "Jantar" ,
"Global" : "Global"
2018-02-12 22:15:39 +00:00
} ,
"nplurals=2; plural=(n > 1);" ) ;