calendar/l10n/sl.js

173 lines
8.5 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Koledar",
2018-10-13 00:09:15 +00:00
"%s has published the calendar »%s«" : "%s je objavil(a) koledar \"%s\"",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Hello," : "Živijo,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Želimo te obvestiti, da je %s objavil(a) koledar %s.",
"Open »%s«" : "Odpri »%s«",
"Cheers!" : "Lep pozdrav!",
"Recipient" : "Prejemnik",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Preveč preusmeritev. Odstopam...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "Oddaljeni strežnik nam ni dovolil dostopa koledarja(HTTP {%s} napaka)",
"Error connecting to remote server" : "Napaka pri povezovanju na strežnik",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Napaka med zahtevanjem virov na strežniku. To je lahko povezano z napako certifikata",
"Error requesting resource on remote server" : "Napaka med zahtevanjem virov na strežniku",
"Individual" : "Posamezno",
"Group" : "Skupina",
"Resource" : "Vir",
"Room" : "Soba",
"Unknown" : "Neznano",
"Required" : "Zahtevano",
"Optional" : "Izbirno",
"Does not attend" : "Ni udeleženec",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Ni mogoče določiti časovnega pasu ({tz}), zato bo prikazan čas UTC",
"Please create a calendar first." : "Najprej je treba ustvariti koledar.",
"New event" : "Nov dogodek",
"CalDAV address for clients" : "CalDAV naslov za odjemalce",
2018-09-23 00:15:57 +00:00
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Nekateri vpisi v koledarju so napačni. Za več podrobnosti preverite konzolo JS.",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Share Calendar" : "Omogoči souporabo koledarja",
"Shared" : "V souporabi",
"WebDAV address for subscriptions" : "WebDAV naslov za naročnike",
2018-09-25 00:15:45 +00:00
"Email sent." : "Elektronsko sporočilo je poslano.",
"Could not send your email." : "Sporočila ni bilo mogoče poslati.",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"group" : "skupina",
"Details" : "Podrobnosti",
"Attendees" : "Udeleženci",
"Reminders" : "Opomniki",
"Repeating" : "Ponavljanje",
"When shared show full event" : "Če je v souporabi, pokaži celoten dogodek",
"When shared show only busy" : "Če je v souporabi, pokaži le podatek o časovni zadržanosti",
"When shared hide this event" : "Če je v souporabi, skrij ta dogodek",
"Confirmed" : "Potrjeno",
"Tentative" : "Začasno",
"Cancelled" : "Preklicano",
"Please add a title." : "Dodajte naslov.",
2019-02-13 01:15:52 +00:00
"Please select a calendar." : "Izberite koledar.",
"The event can not end before it starts." : "Dogodek se ne more končati, preden se začne.",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Global" : "Splošno",
"None" : "Brez",
"Every day" : "Vsak dan",
"Every week" : "Vsak teden",
"Every month" : "Vsak mesec",
"Every year" : "Vsako leto",
"never" : "nikoli",
"after" : "po",
2019-02-13 01:15:52 +00:00
"Automatic ({timezone})" : "Samodejno ({timezone})",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"How about getting started by importing some calendars?" : "Kaj če bi najprej poskusil uvoziti kakšen koledar?",
"At time of event" : "Ob času dogodka",
"5 minutes before" : "5 minut prej",
"10 minutes before" : "10 minut prej",
"15 minutes before" : "15 minut prej",
"30 minutes before" : "30 minut prej",
"1 hour before" : "1 uro prej",
"2 hours before" : "2 uri prej",
"Custom" : "Po meri",
"Audio" : "Zvok",
"Email" : "E-mail",
"Pop-up" : "Pojavno okno",
"sec" : "sek",
"min" : "najmanj",
"hours" : "ur",
"days" : "dni",
"week" : "teden",
"before" : "pred",
"start" : "začetek",
"end" : "konec",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "Urejanje opomnikov neznane vrste ni podprto.",
"Week {number} of {year}" : "{number}. teden leta {year}",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} preden se dogodek začne",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} preden se dogodek konča",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} po začetku dogodka",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} po koncu dogodka",
"{type} at the event's start" : "{type} ob začetku dogodka",
"{type} at the event's end" : "{type} ob koncu dogodka",
"{type} at {time}" : "{type} ob {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} je objavila oseba {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Vpišite veljaven naslov URL WebCal",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Zaznana je resna težava na posredniškem strežniku webcal. Za podrobnosti stopite v stik s skrbnikom.",
"Title of the Event" : "Naslov dogodka",
"Starts" : "Začne",
"Ends" : "Konča",
"All day Event" : "Celodnevni dogodek",
"Delete" : "Izbriši",
"Cancel" : "Prekliči",
"More ..." : "Več ...",
"Create" : "Ustvari",
"Update" : "Posodobi",
"Close" : "Zapri",
"Location" : "Mesto",
"Description" : "Opis",
"Event status" : "Stanje dogodka",
"Visibility when sharing" : "Vidnost med souporabo",
"Export" : "Izvozi",
"%s has published the calendar %s" : "%s je objavil koledar \"%s\"",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Te želimo obvestiti, da je %s objavil(a) koledar {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Klikni tukaj za dostop.",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Te želimo obvestiti, da je %s objavil(a) koledar %s.",
"Click on the link below to access it" : "Klikni na povezavo, da jo lahko dostopaš",
"Day" : "Dan",
"Week" : "Teden",
"Month" : "Mesec",
"Today" : "Danes",
"More" : "Več",
"Edit" : "Uredi",
"Link" : "Povezava",
2019-01-27 01:10:43 +00:00
"iCal link" : "Povezava iCal",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Download" : "Prejmi",
"can edit" : "lahko ureja",
2019-04-18 00:16:25 +00:00
"Share link" : "Povezava za souporabo",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Public access" : "Javni dostop",
"Email link to person" : "Pošlji osebi povezavo po e-pošti",
"Send" : "Pošlji",
"New Calendar" : "Nov koledar",
"Name" : "Ime",
"New Subscription" : "Novo naročilo",
"Go back" : "Nazaj",
"Go forward" : "Naprej",
"Calendar does not exist" : "Koledar ne obstaja",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Mogoče imaš napačno povezavo ali koledar nima skupne rabe?",
"Edit event" : "Uredi dogodek",
"Delete Event" : "Izbriši dogodek",
"Save Event" : "Shrani dogodek",
"Time" : "Čas",
"Type" : "Vrsta",
"Relative" : "Relativno",
"Absolute" : "Absolutno",
"Repeat" : "Ponovi",
"times every" : "krat vsakih",
"Add" : "Dodaj",
"Email address of attendee" : "Elektronski naslov udeleženca",
2018-09-22 00:15:31 +00:00
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Preden je mogoče dodajati udeležence, je treba nastaviti elektronski naslov med osebnimi nastavitvami.",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"from" : "od",
"to" : "za",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Ponavljajoče pravilo tega dogodka še ni podprto.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Podpora naprednejšim pravilom bo dodana z naslednjimi posodobitvami.",
"Reset repeating rule" : "Ponastavi ponavljajoče se pravilo",
"Repeat every ..." : "Ponovi na ..",
"end repeat ..." : "in ponovi ...",
"times" : "krat",
2018-09-26 00:15:45 +00:00
"Import Calendars" : "Uvozi koledarje",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Import canceled" : "Uvoz je preklican",
"Analyzing calendar" : "Preučevanje koledarja",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Datoteka vsebuje predmete, ki so neskladne z izbranim koledarjem",
"New calendar" : "Nov koledar",
"File is empty" : "Datoteka je prazna",
"Import scheduled" : "Uvoz urnika",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s skupno rabo koledarja <strong>%s</strong> z vami",
"Embed" : "Vdelaj",
"Iframe to integrate" : "Iframe za integracijo",
"Publish URL" : "Objavi URL",
"Settings & import" : "Nastavitve in uvoz",
2018-09-26 00:15:45 +00:00
"Import calendar" : "Uvozi koledar",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"No Calendars selected for import" : "Ni navedenih koledarjev za uvoz",
2018-03-06 01:16:20 +00:00
"Skip simple event editor" : "Preskoči enostavni urejevalnik dogodkov",
"Show week numbers" : "Pokaži številke tednov",
2018-09-25 00:15:45 +00:00
"Timezone" : "Časovni pas",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Primary CalDAV address" : "Osnovni naslov CalDAV",
2018-09-25 00:15:45 +00:00
"iOS/macOS CalDAV address" : "Naslov CalDAV za iOS/macOS",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Subscribe" : "Naročite se"
},
"nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);");