[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-08-11 02:19:58 +00:00
parent 2387c2ac2c
commit 55bb198256
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
2 changed files with 220 additions and 220 deletions

View File

@ -2,39 +2,39 @@ OC.L10N.register(
"calendar",
{
"Calendar" : "Calendari",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s ha publicat el calendari »%s«",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s ha publicat el calendari «%s»",
"Hello," : "Hola,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari »%s«.",
"Open »%s«" : "Obre »%s«",
"Cheers!" : "Salut!",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari «%s».",
"Open »%s«" : "Obre «%s»",
"Cheers!" : "A reveure!",
"Recipient" : "Destinatari",
"URL violates local access rules" : "LURL infringeix les regles daccés local",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "El servidor remot no us ha donat accés al calendari (codi d'error HTTP 404)",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. Avortant...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ens ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "S'ha produit un error al connectar al servidor remot",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
"Error requesting resource on remote server" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot",
"Individual" : "Individual",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "El servidor remot no ha permès l'accés al calendari (error HTTP 404)",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. S'està avortant...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "S'ha produït un error en connectar al servidor remot",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "S'ha produït un error en sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
"Error requesting resource on remote server" : "S'ha produït un error en sol·licitar el recurs al servidor remot",
"Individual" : "Persona",
"Group" : "Grup",
"Resource" : "Recurs",
"Room" : "Sala",
"Unknown" : "Desconegut",
"Required" : "Requerit",
"Required" : "Obligatori",
"Optional" : "Opcional",
"Does not attend" : "No assisteix",
"Does not attend" : "No hi assisteix",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
"New event" : "Nou esdeveniment",
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu en un fus horari desconegut ({tz}), s'està revertint a UTC",
"Please create a calendar first." : "Creeu un calendari abans.",
"New event" : "Esdeveniment nou",
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per als clients",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola de JS per a obtenir més informació.",
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
"Shared" : "Compartit",
"Could not save WebCal-calendar" : "No s'ha pogut desar el calendari WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Adreça WebDAV per subscripcions",
"Email sent." : "Correu enviat.",
"Could not send your email." : "El correu no s'ha pogut enviar.",
"WebDAV address for subscriptions" : "Adreça WebDAV per a subscripcions",
"Email sent." : "S'ha enviat el correu.",
"Could not send your email." : "No s'ha pogut enviar el correu.",
"group" : "grup",
"circle" : "cercle",
"Details" : "Detalls",
@ -43,19 +43,19 @@ OC.L10N.register(
"Repeating" : "Repetició",
"When shared show full event" : "Quan es comparteix, mostra l'esdeveniment complet",
"When shared show only busy" : "Quan es comparteix, mostra només si està ocupat",
"When shared hide this event" : "Quan està compartit, amaga aquest esdeveniment",
"Confirmed" : "Confirmada",
"Tentative" : "Temptativa",
"Cancelled" : "S'ha cancel·lat",
"Please add a title." : "Si us plau, afegiu un títol.",
"Please select a calendar." : "Si us plau, seleccioneu un calendari.",
"The event can not end before it starts." : "L'esdeveniment no pot acabar abans de començar.",
"When shared hide this event" : "Quan es comparteix, amaga aquest esdeveniment",
"Confirmed" : "Confirmat",
"Tentative" : "Provisional",
"Cancelled" : "Cancel·lat",
"Please add a title." : "Afegiu un títol.",
"Please select a calendar." : "Seleccioneu un calendari.",
"The event can not end before it starts." : "L'esdeveniment no pot finalitzar abans de començar.",
"Global" : "Global",
"None" : "Cap",
"Every day" : "Cada dia",
"Every week" : "Cada setmana",
"Every month" : "Cada mes",
"Every year" : "Cada any",
"None" : "Només una vegada",
"Every day" : "Diàriament",
"Every week" : "Setmanalment",
"Every month" : "Mensualment",
"Every year" : "Anualment",
"never" : "mai",
"after" : "després de",
"Automatic ({timezone})" : "Automàtic ({timezone})",
@ -67,73 +67,73 @@ OC.L10N.register(
"30 minutes before" : "30 minuts abans",
"1 hour before" : "1 hora abans",
"2 hours before" : "2 hores abans",
"Custom" : "Personalitza",
"Custom" : "Personalitzat",
"Audio" : "Àudio",
"Email" : "Correu electrònic",
"Pop-up" : "Finestra emergent",
"sec" : "seg",
"min" : "min",
"Email" : "Correu",
"Pop-up" : "Notificació emergent",
"sec" : "segons",
"min" : "minuts",
"hours" : "hores",
"days" : "dies",
"week" : "setmana",
"before" : "abans",
"start" : "comença",
"end" : "acaba",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "L'edició de recordatoris de tipus desconegut no està suportada.",
"week" : "setmanes",
"before" : "abans de",
"start" : "començar",
"end" : "finalitzar",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "No es permet l'edició de recordatoris de tipus desconegut.",
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} del {year}",
"Successfully imported {imported} objects" : "{imported} objectes importats correctament",
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Importats {imported} de {all}, omès el duplicat",
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "{imported} de {all} importats, un error",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "{importats} de {all} importats, {error} errors",
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {duplicates} duplicats omesos",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {error} errors, {duplicates} duplicats omesos",
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que l'esdeveniment comenci",
"Pop-up {time} before the event starts" : "Finestra emergent {time} abans que l'esdeveniment comenci",
"Successfully imported {imported} objects" : "S'han importat {imported} objectes correctament",
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "S'han importat {imported} de {all}, s'ha omès un duplicat",
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "S'han importat {imported} de {all}, s'ha produït un error",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "S'han importat {importats} de {all}, s'han produït {error} errors",
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "S'han importat {imported} de {all}, s'han omès {duplicates} duplicats",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "S'han importat {imported} de {all}, s'han produït {error} errors, s'han omès {duplicates} duplicats",
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event starts" : "Notificació emergent {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Email {time} before the event starts" : "Correu {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"None {time} before the event starts" : "Res {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event ends" : "Finestra emergent {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event ends" : "Notificació emergent {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma de so {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event starts" : "Finestra emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event starts" : "Notificació emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Email {time} after the event starts" : "Correu {time} després que comenci l'esdeveniment",
"None {time} after the event starts" : "Res {time} després que comenci l'esdeveniment",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Pop-up {time} after the event ends" : "Finestra emergent {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"None {time} after the event ends" : "Res {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event ends" : "Notificació emergent {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"None {time} after the event ends" : "Res {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma de so quan comenci l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent quan comenci l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's start" : "Notificació emergent quan comenci l'esdeveniment",
"Email at the event's start" : "Correu quan comenci l'esdeveniment",
"None at the event's start" : "Res quan comenci l'esdeveniment",
"{type} at the event's start" : "{type} al principi de l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan l'esdeveniment acabi",
"Pop-up at the event's end" : "Finestra emergent quan l'esdeveniment acabi",
"Email at the event's end" : "Correu quan l'esdeveniment acabi",
"None at the event's end" : "Res quan l'esdeveniment acabi",
"{type} at the event's end" : "{type} al final de l'esdeveniment",
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a {time}",
"Pop-up at {time}" : "Finestra emergent a {time}",
"Email at {time}" : "Correu a {time}",
"None at {time}" : "Res a {time}",
"{type} at {time}" : "{type} a {time}",
"{type} at the event's start" : "{type} quan comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan acabi l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's end" : "Notificació emergent quan acabi l'esdeveniment",
"Email at the event's end" : "Correu quan acabi l'esdeveniment",
"None at the event's end" : "Res quan acabi l'esdeveniment",
"{type} at the event's end" : "{type} quan acabi l'esdeveniment",
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a les {time}",
"Pop-up at {time}" : "Notificació emergent a les {time}",
"Email at {time}" : "Correu a les {time}",
"None at {time}" : "Res a les {time}",
"{type} at {time}" : "{type} a les {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} compartit per {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Introduïu una WebCal-URL vàlida si us plau",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Error sever al webcal proxy. Contacteu amb l'administrador per a més informació.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Una aplicació de calendari per a Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'app Calendari és una interfície d'usuari per al servidor CalDAV de Nextcloud. Sincronitzeu fàcilment esdeveniments amb el vostre Nextcloud i editeu-los en línia.\n\n* 🚀 **Integració amb altres apps Nextcloud!** Actualment Contactes - aviat, més.\n* 🌐 **Suport per WebCal!** Voleu veure les coincidències a la jornada del vostre equip preferit en el vostre calendarir? Cap problema!\n* 🙋 **Assistents!** Convideu persones als vostres esdeveniments.\n* 🙈 **No estem reinventant la roda!** Basat en les grans biblioteques [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Introduïu un URL de WebCal vàlida",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "S'ha produït un error greu al servidor intermediari del WebCal. Contacteu amb l'administrador per a obtenir més informació.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Una aplicació de calendari per al Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'aplicació Calendari és una interfície d'usuari per al servidor CalDAV del Nextcloud. Sincronitzeu fàcilment esdeveniments amb el vostre Nextcloud i editeu-los en línia.\n\n* 🚀 **Integració amb altres aplicacions del Nextcloud!** Actualment Contactes, però aviat en seran més.\n* 🌐 **Compatibilitat amb WebCal** Voleu veure els dies de partit vostre equip preferit al calendari? Cap problema!\n* 🙋 **Assistents** Convideu persones als vostres esdeveniments.\n* 🙈 **No reinventem la roda!** Està basat en les grans biblioteques [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Title of the Event" : "Títol de l'esdeveniment",
"Starts" : "Comença",
"Ends" : "Finalitza",
"All day Event" : "Esdeveniment de tot el dia",
"Delete" : "Suprimeix",
"Cancel" : "Cancel·la",
"More ..." : "Més ...",
"More ..." : "Més...",
"Create" : "Crea",
"Update" : "Actualitza",
"Close" : "Tanca",
@ -146,7 +146,7 @@ OC.L10N.register(
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir-hi",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
"Click on the link below to access it" : "Feu clic a l'enllaç següent per accedir-hi",
"Day" : "Dia",
"Week" : "Setmana",
"Month" : "Mes",
@ -156,60 +156,60 @@ OC.L10N.register(
"Link" : "Enllaç",
"iCal link" : "Enllaç iCal",
"Download" : "Baixa",
"Share with users, groups or circles" : "Comparteix amb usuaris, grups o cercles",
"can edit" : "pot editar",
"Share link" : "Comparteix l'enllaç",
"Share with users, groups or circles" : "Compartiu-ho amb usuaris, grups o cercles",
"can edit" : "pot editar-lo",
"Share link" : "Enllaç de compartició",
"Public access" : "Accés públic",
"Email link to person" : "Enllaç per correu electrónic amb la persona",
"Email link to person" : "Envia un enllaç per correu electrònic a la persona",
"Send" : "Envia",
"New Calendar" : "Calendari nou",
"New Calendar" : "Crea un calendari",
"Name" : "Nom",
"New Subscription" : "Nova subscripció",
"Go back" : "Torna enrere",
"Go forward" : "Ves endavant",
"New Subscription" : "Crea una subscripció",
"Go back" : "Enrere",
"Go forward" : "Endavant",
"Calendar does not exist" : "El calendari no existeix",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha descompartit el calendari?",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha deixat de compartir el calendari.",
"Edit event" : "Edita l'esdeveniment",
"Delete Event" : "Suprimeix l'esdeveniment",
"Save Event" : "Desa l'esdeveniment",
"Time" : "Hora",
"Type" : "Tipus",
"Relative" : "Relatiu",
"Absolute" : "Absolut",
"Relative" : "Relativa",
"Absolute" : "Absoluta",
"Repeat" : "Repeteix",
"times every" : "vegades cada",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "L'enviament de recordatoris per correu encara no s'ha implementat al servidor CalDAV, així que no se'n podrà enviar cap.",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Encara no s'ha implementat l'enviament de recordatoris per correu electrònic al servidor CalDAV, així que no se'n podrà enviar cap.",
"Add" : "Afegeix",
"Email address of attendee" : "Adreça de correu electrònic de l'assistent",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Si us plau, introduïu la vostra adreça de correu electrònic a la configuració del compte per poder afegir assistents",
"Email address of attendee" : "Adreça electrònica de l'assistent",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Introduïu la vostra adreça electrònica als paràmetres del compte per poder afegir assistents.",
"from" : "de",
"to" : "a",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Aquesta regla de repetició encara no està suportada.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "El suport per a regles avançades serà afegit en futures actualitzacions.",
"Reset repeating rule" : "Reinicia la regla de repetició",
"Repeat every ..." : "Repeteix cada ...",
"end repeat ..." : "finalitza repetició ...",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "La regla de repetició d'aquest esdeveniment encara no és compatible.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "S'afegirà la compatibilitat amb regles avançades en futures actualitzacions.",
"Reset repeating rule" : "Reinicialitza la regla de repetició",
"Repeat every ..." : "Repeteix cada...",
"end repeat ..." : "Deixa de repetir...",
"times" : "vegades",
"Import Calendars" : "Importa calendaris",
"Import canceled" : "Importació cancel·lada",
"Import canceled" : "S'ha cancel·lat la importació",
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari seleccionat",
"New calendar" : "Calendari nou",
"File is empty" : "El fitxer és buit",
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
"Import scheduled" : "Importació planificada",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
"Embed" : "Insereix",
"Import scheduled" : "S'ha planificat la importació",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendari <strong>%s</strong> amb vós",
"Embed" : "Incrusta",
"Iframe to integrate" : "Iframe per integrar",
"Publish URL" : "Publica la URL",
"Settings & import" : "Configuració i importació",
"Import calendar" : "Importa calendari",
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per a importar ",
"Skip simple event editor" : "Salta l'editor simple d'esdeveniments",
"Publish URL" : "Publica l'URL",
"Settings & import" : "Paràmetres i importació",
"Import calendar" : "Importa un calendari",
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per importar ",
"Skip simple event editor" : "Omet l'editor d'esdeveniments senzill",
"Show week numbers" : "Mostra el número de la setmana",
"Timezone" : "Fus horari",
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de CalDav",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça CalDAV per a iOS/macOS",
"Subscribe" : "Subscriu"
"Primary CalDAV address" : "Adreça de CalDAV principal",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça de CalDAV per a iOS/macOS",
"Subscribe" : "Subscriu-m'hi"
},
"nplurals=2; plural=(n != 1);");

View File

@ -1,38 +1,38 @@
{ "translations": {
"Calendar" : "Calendari",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s ha publicat el calendari »%s«",
"%s has published the calendar »%s«" : "%s ha publicat el calendari «%s»",
"Hello," : "Hola,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari »%s«.",
"Open »%s«" : "Obre »%s«",
"Cheers!" : "Salut!",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari «%s».",
"Open »%s«" : "Obre «%s»",
"Cheers!" : "A reveure!",
"Recipient" : "Destinatari",
"URL violates local access rules" : "LURL infringeix les regles daccés local",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "El servidor remot no us ha donat accés al calendari (codi d'error HTTP 404)",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. Avortant...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ens ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "S'ha produit un error al connectar al servidor remot",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
"Error requesting resource on remote server" : "Error al sol·licitar el recurs al servidor remot",
"Individual" : "Individual",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP 404 error)" : "El servidor remot no ha permès l'accés al calendari (error HTTP 404)",
"Too many redirects. Aborting ..." : "Massa redireccions. S'està avortant...",
"The remote server did not give us access to the calendar (HTTP {%s} error)" : "El servidor remot no ha permès l'accés al calendari (error HTTP {%s})",
"Error connecting to remote server" : "S'ha produït un error en connectar al servidor remot",
"Error requesting resource on remote server. This could possible be related to a certificate mismatch" : "S'ha produït un error en sol·licitar el recurs al servidor remot. És possible que estigui relacionat amb un problema amb el certificat",
"Error requesting resource on remote server" : "S'ha produït un error en sol·licitar el recurs al servidor remot",
"Individual" : "Persona",
"Group" : "Grup",
"Resource" : "Recurs",
"Room" : "Sala",
"Unknown" : "Desconegut",
"Required" : "Requerit",
"Required" : "Obligatori",
"Optional" : "Opcional",
"Does not attend" : "No assisteix",
"Does not attend" : "No hi assisteix",
"{name} ({email})" : "{name} ({email})",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu a un fus horari desconegut ({tz}), s'està tornant a UTC",
"Please create a calendar first." : "Si us plau, creeu un calendari primer",
"New event" : "Nou esdeveniment",
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per els clients",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola JS per a més informació.",
"You are in an unknown timezone ({tz}), falling back to UTC" : "Us trobeu en un fus horari desconegut ({tz}), s'està revertint a UTC",
"Please create a calendar first." : "Creeu un calendari abans.",
"New event" : "Esdeveniment nou",
"CalDAV address for clients" : "Adreça CalDAV per als clients",
"Some events in this calendar are broken. Please check the JS console for more info." : "Alguns esdeveniments d'aquest calendari contenen errors. Reviseu la consola de JS per a obtenir més informació.",
"Share Calendar" : "Comparteix el calendari",
"Shared" : "Compartit",
"Could not save WebCal-calendar" : "No s'ha pogut desar el calendari WebCal",
"WebDAV address for subscriptions" : "Adreça WebDAV per subscripcions",
"Email sent." : "Correu enviat.",
"Could not send your email." : "El correu no s'ha pogut enviar.",
"WebDAV address for subscriptions" : "Adreça WebDAV per a subscripcions",
"Email sent." : "S'ha enviat el correu.",
"Could not send your email." : "No s'ha pogut enviar el correu.",
"group" : "grup",
"circle" : "cercle",
"Details" : "Detalls",
@ -41,19 +41,19 @@
"Repeating" : "Repetició",
"When shared show full event" : "Quan es comparteix, mostra l'esdeveniment complet",
"When shared show only busy" : "Quan es comparteix, mostra només si està ocupat",
"When shared hide this event" : "Quan està compartit, amaga aquest esdeveniment",
"Confirmed" : "Confirmada",
"Tentative" : "Temptativa",
"Cancelled" : "S'ha cancel·lat",
"Please add a title." : "Si us plau, afegiu un títol.",
"Please select a calendar." : "Si us plau, seleccioneu un calendari.",
"The event can not end before it starts." : "L'esdeveniment no pot acabar abans de començar.",
"When shared hide this event" : "Quan es comparteix, amaga aquest esdeveniment",
"Confirmed" : "Confirmat",
"Tentative" : "Provisional",
"Cancelled" : "Cancel·lat",
"Please add a title." : "Afegiu un títol.",
"Please select a calendar." : "Seleccioneu un calendari.",
"The event can not end before it starts." : "L'esdeveniment no pot finalitzar abans de començar.",
"Global" : "Global",
"None" : "Cap",
"Every day" : "Cada dia",
"Every week" : "Cada setmana",
"Every month" : "Cada mes",
"Every year" : "Cada any",
"None" : "Només una vegada",
"Every day" : "Diàriament",
"Every week" : "Setmanalment",
"Every month" : "Mensualment",
"Every year" : "Anualment",
"never" : "mai",
"after" : "després de",
"Automatic ({timezone})" : "Automàtic ({timezone})",
@ -65,73 +65,73 @@
"30 minutes before" : "30 minuts abans",
"1 hour before" : "1 hora abans",
"2 hours before" : "2 hores abans",
"Custom" : "Personalitza",
"Custom" : "Personalitzat",
"Audio" : "Àudio",
"Email" : "Correu electrònic",
"Pop-up" : "Finestra emergent",
"sec" : "seg",
"min" : "min",
"Email" : "Correu",
"Pop-up" : "Notificació emergent",
"sec" : "segons",
"min" : "minuts",
"hours" : "hores",
"days" : "dies",
"week" : "setmana",
"before" : "abans",
"start" : "comença",
"end" : "acaba",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "L'edició de recordatoris de tipus desconegut no està suportada.",
"week" : "setmanes",
"before" : "abans de",
"start" : "començar",
"end" : "finalitzar",
"Editing reminders of unknown type not supported." : "No es permet l'edició de recordatoris de tipus desconegut.",
"Week {number} of {year}" : "Setmana {number} del {year}",
"Successfully imported {imported} objects" : "{imported} objectes importats correctament",
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "Importats {imported} de {all}, omès el duplicat",
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "{imported} de {all} importats, un error",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "{importats} de {all} importats, {error} errors",
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {duplicates} duplicats omesos",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "{imported} de {all} importats, {error} errors, {duplicates} duplicats omesos",
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que l'esdeveniment comenci",
"Pop-up {time} before the event starts" : "Finestra emergent {time} abans que l'esdeveniment comenci",
"Successfully imported {imported} objects" : "S'han importat {imported} objectes correctament",
"Imported {imported} out of {all}, skipped one duplicate" : "S'han importat {imported} de {all}, s'ha omès un duplicat",
"Imported {imported} out of {all}, one failure" : "S'han importat {imported} de {all}, s'ha produït un error",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures" : "S'han importat {importats} de {all}, s'han produït {error} errors",
"Imported {imported} out of {all}, skipped {duplicates} duplicates" : "S'han importat {imported} de {all}, s'han omès {duplicates} duplicats",
"Imported {imported} out of {all}, {errors} failures, skipped {duplicates} duplicates" : "S'han importat {imported} de {all}, s'han produït {error} errors, s'han omès {duplicates} duplicats",
"Audio alarm {time} before the event starts" : "Alarma de so {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event starts" : "Notificació emergent {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Email {time} before the event starts" : "Correu {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"None {time} before the event starts" : "Res {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} abans que comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event ends" : "Finestra emergent {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que acabi l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} before the event ends" : "Alarma de so {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} before the event ends" : "Notificació emergent {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Email {time} before the event ends" : "Correu {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"None {time} before the event ends" : "Res {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} abans que finalitzi l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} after the event starts" : "Alarma de so {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event starts" : "Finestra emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event starts" : "Notificació emergent {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Email {time} after the event starts" : "Correu {time} després que comenci l'esdeveniment",
"None {time} after the event starts" : "Res {time} després que comenci l'esdeveniment",
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} després que comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Pop-up {time} after the event ends" : "Finestra emergent {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"None {time} after the event ends" : "Res {time} quan l'esdeveniment ja hagi acabat",
"Audio alarm {time} after the event ends" : "Alarma de so {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Pop-up {time} after the event ends" : "Notificació emergent {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Email {time} after the event ends" : "Correu {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"None {time} after the event ends" : "Res {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} després que finalitzi l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's start" : "Alarma de so quan comenci l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's start" : "Finestra emergent quan comenci l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's start" : "Notificació emergent quan comenci l'esdeveniment",
"Email at the event's start" : "Correu quan comenci l'esdeveniment",
"None at the event's start" : "Res quan comenci l'esdeveniment",
"{type} at the event's start" : "{type} al principi de l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan l'esdeveniment acabi",
"Pop-up at the event's end" : "Finestra emergent quan l'esdeveniment acabi",
"Email at the event's end" : "Correu quan l'esdeveniment acabi",
"None at the event's end" : "Res quan l'esdeveniment acabi",
"{type} at the event's end" : "{type} al final de l'esdeveniment",
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a {time}",
"Pop-up at {time}" : "Finestra emergent a {time}",
"Email at {time}" : "Correu a {time}",
"None at {time}" : "Res a {time}",
"{type} at {time}" : "{type} a {time}",
"{type} at the event's start" : "{type} quan comenci l'esdeveniment",
"Audio alarm at the event's end" : "Alarma de so quan acabi l'esdeveniment",
"Pop-up at the event's end" : "Notificació emergent quan acabi l'esdeveniment",
"Email at the event's end" : "Correu quan acabi l'esdeveniment",
"None at the event's end" : "Res quan acabi l'esdeveniment",
"{type} at the event's end" : "{type} quan acabi l'esdeveniment",
"Audio alarm at {time}" : "Alarma de so a les {time}",
"Pop-up at {time}" : "Notificació emergent a les {time}",
"Email at {time}" : "Correu a les {time}",
"None at {time}" : "Res a les {time}",
"{type} at {time}" : "{type} a les {time}",
"{calendar} shared by {owner}" : "{calendar} compartit per {owner}",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Introduïu una WebCal-URL vàlida si us plau",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "Error sever al webcal proxy. Contacteu amb l'administrador per a més informació.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Una aplicació de calendari per a Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'app Calendari és una interfície d'usuari per al servidor CalDAV de Nextcloud. Sincronitzeu fàcilment esdeveniments amb el vostre Nextcloud i editeu-los en línia.\n\n* 🚀 **Integració amb altres apps Nextcloud!** Actualment Contactes - aviat, més.\n* 🌐 **Suport per WebCal!** Voleu veure les coincidències a la jornada del vostre equip preferit en el vostre calendarir? Cap problema!\n* 🙋 **Assistents!** Convideu persones als vostres esdeveniments.\n* 🙈 **No estem reinventant la roda!** Basat en les grans biblioteques [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Introduïu un URL de WebCal vàlida",
"Severe error in webcal proxy. Please contact administrator for more information." : "S'ha produït un error greu al servidor intermediari del WebCal. Contacteu amb l'administrador per a obtenir més informació.",
"A Calendar app for Nextcloud" : "Una aplicació de calendari per al Nextcloud",
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events.\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "L'aplicació Calendari és una interfície d'usuari per al servidor CalDAV del Nextcloud. Sincronitzeu fàcilment esdeveniments amb el vostre Nextcloud i editeu-los en línia.\n\n* 🚀 **Integració amb altres aplicacions del Nextcloud!** Actualment Contactes, però aviat en seran més.\n* 🌐 **Compatibilitat amb WebCal** Voleu veure els dies de partit vostre equip preferit al calendari? Cap problema!\n* 🙋 **Assistents** Convideu persones als vostres esdeveniments.\n* 🙈 **No reinventem la roda!** Està basat en les grans biblioteques [davclient.js](https://github.com/evert/davclient.js), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
"Title of the Event" : "Títol de l'esdeveniment",
"Starts" : "Comença",
"Ends" : "Finalitza",
"All day Event" : "Esdeveniment de tot el dia",
"Delete" : "Suprimeix",
"Cancel" : "Cancel·la",
"More ..." : "Més ...",
"More ..." : "Més...",
"Create" : "Crea",
"Update" : "Actualitza",
"Close" : "Tanca",
@ -144,7 +144,7 @@
"We wanted to inform you that %s has published the calendar {boldstart}%s{boldend}." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari {boldstart}%s{boldend}.",
"Click here to access it" : "Feu clic aquí per accedir-hi",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar %s." : "Us volem informar que %s ha publicat el calendari %s.",
"Click on the link below to access it" : "Entreu a l'enllaç de sota per accedir-hi",
"Click on the link below to access it" : "Feu clic a l'enllaç següent per accedir-hi",
"Day" : "Dia",
"Week" : "Setmana",
"Month" : "Mes",
@ -154,60 +154,60 @@
"Link" : "Enllaç",
"iCal link" : "Enllaç iCal",
"Download" : "Baixa",
"Share with users, groups or circles" : "Comparteix amb usuaris, grups o cercles",
"can edit" : "pot editar",
"Share link" : "Comparteix l'enllaç",
"Share with users, groups or circles" : "Compartiu-ho amb usuaris, grups o cercles",
"can edit" : "pot editar-lo",
"Share link" : "Enllaç de compartició",
"Public access" : "Accés públic",
"Email link to person" : "Enllaç per correu electrónic amb la persona",
"Email link to person" : "Envia un enllaç per correu electrònic a la persona",
"Send" : "Envia",
"New Calendar" : "Calendari nou",
"New Calendar" : "Crea un calendari",
"Name" : "Nom",
"New Subscription" : "Nova subscripció",
"Go back" : "Torna enrere",
"Go forward" : "Ves endavant",
"New Subscription" : "Crea una subscripció",
"Go back" : "Enrere",
"Go forward" : "Endavant",
"Calendar does not exist" : "El calendari no existeix",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha descompartit el calendari?",
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Potser teniu un enllaç incorrecte o s'ha deixat de compartir el calendari.",
"Edit event" : "Edita l'esdeveniment",
"Delete Event" : "Suprimeix l'esdeveniment",
"Save Event" : "Desa l'esdeveniment",
"Time" : "Hora",
"Type" : "Tipus",
"Relative" : "Relatiu",
"Absolute" : "Absolut",
"Relative" : "Relativa",
"Absolute" : "Absoluta",
"Repeat" : "Repeteix",
"times every" : "vegades cada",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "L'enviament de recordatoris per correu encara no s'ha implementat al servidor CalDAV, així que no se'n podrà enviar cap.",
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Encara no s'ha implementat l'enviament de recordatoris per correu electrònic al servidor CalDAV, així que no se'n podrà enviar cap.",
"Add" : "Afegeix",
"Email address of attendee" : "Adreça de correu electrònic de l'assistent",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Si us plau, introduïu la vostra adreça de correu electrònic a la configuració del compte per poder afegir assistents",
"Email address of attendee" : "Adreça electrònica de l'assistent",
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Introduïu la vostra adreça electrònica als paràmetres del compte per poder afegir assistents.",
"from" : "de",
"to" : "a",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Aquesta regla de repetició encara no està suportada.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "El suport per a regles avançades serà afegit en futures actualitzacions.",
"Reset repeating rule" : "Reinicia la regla de repetició",
"Repeat every ..." : "Repeteix cada ...",
"end repeat ..." : "finalitza repetició ...",
"This event's repeating rule is not supported yet." : "La regla de repetició d'aquest esdeveniment encara no és compatible.",
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "S'afegirà la compatibilitat amb regles avançades en futures actualitzacions.",
"Reset repeating rule" : "Reinicialitza la regla de repetició",
"Repeat every ..." : "Repeteix cada...",
"end repeat ..." : "Deixa de repetir...",
"times" : "vegades",
"Import Calendars" : "Importa calendaris",
"Import canceled" : "Importació cancel·lada",
"Import canceled" : "S'ha cancel·lat la importació",
"Analyzing calendar" : "S'està analitzant el calendari",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari escollit",
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "El fitxer conté objectes incompatibles amb el calendari seleccionat",
"New calendar" : "Calendari nou",
"File is empty" : "El fitxer és buit",
"File could not be parsed" : "No s'ha pogut analitzar el fitxer",
"Import scheduled" : "Importació planificada",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendar <strong>%s</strong> amb tu",
"Embed" : "Insereix",
"Import scheduled" : "S'ha planificat la importació",
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s ha compartit el calendari <strong>%s</strong> amb vós",
"Embed" : "Incrusta",
"Iframe to integrate" : "Iframe per integrar",
"Publish URL" : "Publica la URL",
"Settings & import" : "Configuració i importació",
"Import calendar" : "Importa calendari",
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per a importar ",
"Skip simple event editor" : "Salta l'editor simple d'esdeveniments",
"Publish URL" : "Publica l'URL",
"Settings & import" : "Paràmetres i importació",
"Import calendar" : "Importa un calendari",
"No Calendars selected for import" : "No heu seleccionat cap calendari per importar ",
"Skip simple event editor" : "Omet l'editor d'esdeveniments senzill",
"Show week numbers" : "Mostra el número de la setmana",
"Timezone" : "Fus horari",
"Primary CalDAV address" : "Adreça primària de CalDav",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça CalDAV per a iOS/macOS",
"Subscribe" : "Subscriu"
"Primary CalDAV address" : "Adreça de CalDAV principal",
"iOS/macOS CalDAV address" : "Adreça de CalDAV per a iOS/macOS",
"Subscribe" : "Subscriu-m'hi"
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
}