mirror of https://github.com/nextcloud/calendar
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
b9956255f3
commit
c24852607e
|
@ -162,6 +162,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Soubor obsahuje objekty nekompatibilní s vybraným kalendářem",
|
||||
"New calendar" : "Nový kalendář",
|
||||
"File is empty" : "Soubor je prázdný",
|
||||
"File could not be parsed" : "Soubor se nepodařilo zpracovat",
|
||||
"Import scheduled" : "Import načasován",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s sdílel(a) tento kalendář <strong>%s</strong> s tebou",
|
||||
"Embed" : "Vložit",
|
||||
|
|
|
@ -160,6 +160,7 @@
|
|||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Soubor obsahuje objekty nekompatibilní s vybraným kalendářem",
|
||||
"New calendar" : "Nový kalendář",
|
||||
"File is empty" : "Soubor je prázdný",
|
||||
"File could not be parsed" : "Soubor se nepodařilo zpracovat",
|
||||
"Import scheduled" : "Import načasován",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s sdílel(a) tento kalendář <strong>%s</strong> s tebou",
|
||||
"Embed" : "Vložit",
|
||||
|
|
49
l10n/eu.js
49
l10n/eu.js
|
@ -81,9 +81,23 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} gertaeraa hasi baino lehen",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} gertaeraa bukatu baino lehen",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} gertaeraa hasi ondoren",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} gertaeraa bukatu ondoren",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} gertaeraaren hasieran",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} gertaeraa bukatzean",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Bidali posta gertaera bukatu eta {time} ondoren",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Ez egin ezer gertaera bukatu eta {time}etan ",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} gertaera bukatu ondoren",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Audio alarma gertaera hastean",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Jakinarazi gertaera hastean",
|
||||
"Email at the event's start" : "Bidali posta gertaera hastean",
|
||||
"None at the event's start" : "Ez egin ezer ez gertaera hastean",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} gertaera hastean",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Audio alarma gertaera bukatzean",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Jakinarazi gertaera bukatzean",
|
||||
"Email at the event's end" : "Bidali posta gertaera bukatzean",
|
||||
"None at the event's end" : "Ez egin ezer ez gertaera bukatzean",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} gertaeraren bukaeran",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Audio alarma {time}etan",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Jakinarazi {time}etan",
|
||||
"Email at {time}" : "Bidali posta {time}etan",
|
||||
"None at {time}" : "Bat ere ez {time}etan",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} {time}n",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{owner}-rek parteketutako {calendar}",
|
||||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Baliozko WebCal-URLa sartu mesedez",
|
||||
|
@ -129,7 +143,7 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Go back" : "Atzera",
|
||||
"Go forward" : "Aurrera",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Egutegia ez da existitzen",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Agian esteka apurtua dago edo egutegia ez dago iada partekatua?",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Agian esteka apurtua dago edo egutegia ez dago jada partekatua?",
|
||||
"Edit event" : "Editatu gertaera",
|
||||
"Delete Event" : "Borratu gertaera",
|
||||
"Save Event" : "Gorde gertaera",
|
||||
|
@ -138,11 +152,12 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Relative" : "Erlatiboa",
|
||||
"Absolute" : "Absolutua",
|
||||
"Repeat" : "Errepikatu",
|
||||
"times every" : "aldi ",
|
||||
"times every" : "maiztasuna ",
|
||||
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Posta oroigarriak oraindik ez dira inplementatu CalDAV zerbitzarian, beraz ez da bat ere bidaliko",
|
||||
"Add" : "Gehitu",
|
||||
"Email address of attendee" : "Bertaratutakoaren eposta helbidea",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Ezarpen pertsonaletan zure eposta gehitu bertaratzeko abisuak gehitzeko",
|
||||
"from" : "lekua",
|
||||
"Email address of attendee" : "Partaidearen posta helbidea",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Jarri zure posta helbidea ezarpen pertsonaletan parte hartzaileak gehitzeko.",
|
||||
"from" : "Noiztik",
|
||||
"to" : "Noiz arte",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Gertakariaren errepikapen erregela ez dago oraindik inplementatuta.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Erregela aurreratuak erabiltzeko aukera hurrengo eguneraketetan gehituko da.",
|
||||
|
@ -150,22 +165,26 @@ OC.L10N.register(
|
|||
"Repeat every ..." : "Errepikatu ...",
|
||||
"end repeat ..." : "errepikapena bukatu ...",
|
||||
"times" : "aldi",
|
||||
"Import Calendars" : "Egutegiak Inportatu",
|
||||
"Import Calendars" : "Inportatu egutegiak",
|
||||
"Import canceled" : "Inportazioa ezeztatua",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Egutegia analizatzen",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Fitxategiak hautatutako egutegiarekin bateraezinak diren objektuak ditu",
|
||||
"New calendar" : "Egutegi berria",
|
||||
"File is empty" : "Fitxategia hutsik dago",
|
||||
"File could not be parsed" : "Fitxategia ezin izan da analizatu",
|
||||
"Import scheduled" : "Inportazioa programatuta",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s-k <strong>%s</strong> egutegia zurekin partekatu du",
|
||||
"Embed" : "Kaptsulatu",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Integratzeko Iframea",
|
||||
"Publish URL" : "URL-a publikatu",
|
||||
"Settings & import" : "Ezarpenak & inportazioa",
|
||||
"Import calendar" : "Egutegia inportatu",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Inportatzeko Egutegitirk ez da hautatu",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Gertaeren editore sinplea saltatu",
|
||||
"Show week numbers" : "aste zenbakiak erakutsi",
|
||||
"Publish URL" : "Publikatu URL-a",
|
||||
"Settings & import" : "Ezarpenak eta inportazioa",
|
||||
"Import calendar" : "Inportatu egutegia",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Inportatzeko egutegirik ez da hautatu",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Saltatu gertaeren editore sinplea",
|
||||
"Show week numbers" : "Erakutsi aste zenbakiak",
|
||||
"Timezone" : "Ordu-zona",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "CalDAV helbide nagusia",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "iOS/macOS CalDAV helbidea",
|
||||
"Subscribe" : "Harpidetu"
|
||||
},
|
||||
"nplurals=2; plural=(n != 1);");
|
||||
|
|
49
l10n/eu.json
49
l10n/eu.json
|
@ -79,9 +79,23 @@
|
|||
"{type} {time} before the event starts" : "{type} {time} gertaeraa hasi baino lehen",
|
||||
"{type} {time} before the event ends" : "{type} {time} gertaeraa bukatu baino lehen",
|
||||
"{type} {time} after the event starts" : "{type} {time} gertaeraa hasi ondoren",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} gertaeraa bukatu ondoren",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} gertaeraaren hasieran",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} gertaeraa bukatzean",
|
||||
"Email {time} after the event ends" : "Bidali posta gertaera bukatu eta {time} ondoren",
|
||||
"None {time} after the event ends" : "Ez egin ezer gertaera bukatu eta {time}etan ",
|
||||
"{type} {time} after the event ends" : "{type} {time} gertaera bukatu ondoren",
|
||||
"Audio alarm at the event's start" : "Audio alarma gertaera hastean",
|
||||
"Pop-up at the event's start" : "Jakinarazi gertaera hastean",
|
||||
"Email at the event's start" : "Bidali posta gertaera hastean",
|
||||
"None at the event's start" : "Ez egin ezer ez gertaera hastean",
|
||||
"{type} at the event's start" : "{type} gertaera hastean",
|
||||
"Audio alarm at the event's end" : "Audio alarma gertaera bukatzean",
|
||||
"Pop-up at the event's end" : "Jakinarazi gertaera bukatzean",
|
||||
"Email at the event's end" : "Bidali posta gertaera bukatzean",
|
||||
"None at the event's end" : "Ez egin ezer ez gertaera bukatzean",
|
||||
"{type} at the event's end" : "{type} gertaeraren bukaeran",
|
||||
"Audio alarm at {time}" : "Audio alarma {time}etan",
|
||||
"Pop-up at {time}" : "Jakinarazi {time}etan",
|
||||
"Email at {time}" : "Bidali posta {time}etan",
|
||||
"None at {time}" : "Bat ere ez {time}etan",
|
||||
"{type} at {time}" : "{type} {time}n",
|
||||
"{calendar} shared by {owner}" : "{owner}-rek parteketutako {calendar}",
|
||||
"Please enter a valid WebCal-URL" : "Baliozko WebCal-URLa sartu mesedez",
|
||||
|
@ -127,7 +141,7 @@
|
|||
"Go back" : "Atzera",
|
||||
"Go forward" : "Aurrera",
|
||||
"Calendar does not exist" : "Egutegia ez da existitzen",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Agian esteka apurtua dago edo egutegia ez dago iada partekatua?",
|
||||
"Maybe you got a wrong link or the calendar was unshared?" : "Agian esteka apurtua dago edo egutegia ez dago jada partekatua?",
|
||||
"Edit event" : "Editatu gertaera",
|
||||
"Delete Event" : "Borratu gertaera",
|
||||
"Save Event" : "Gorde gertaera",
|
||||
|
@ -136,11 +150,12 @@
|
|||
"Relative" : "Erlatiboa",
|
||||
"Absolute" : "Absolutua",
|
||||
"Repeat" : "Errepikatu",
|
||||
"times every" : "aldi ",
|
||||
"times every" : "maiztasuna ",
|
||||
"Email reminders have not been implemented in the CalDAV server yet, so none will be sent." : "Posta oroigarriak oraindik ez dira inplementatu CalDAV zerbitzarian, beraz ez da bat ere bidaliko",
|
||||
"Add" : "Gehitu",
|
||||
"Email address of attendee" : "Bertaratutakoaren eposta helbidea",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Ezarpen pertsonaletan zure eposta gehitu bertaratzeko abisuak gehitzeko",
|
||||
"from" : "lekua",
|
||||
"Email address of attendee" : "Partaidearen posta helbidea",
|
||||
"Please add your email address in the personal settings in order to add attendees." : "Jarri zure posta helbidea ezarpen pertsonaletan parte hartzaileak gehitzeko.",
|
||||
"from" : "Noiztik",
|
||||
"to" : "Noiz arte",
|
||||
"This event's repeating rule is not supported yet." : "Gertakariaren errepikapen erregela ez dago oraindik inplementatuta.",
|
||||
"Support for advanced rules will be added with subsequent updates." : "Erregela aurreratuak erabiltzeko aukera hurrengo eguneraketetan gehituko da.",
|
||||
|
@ -148,22 +163,26 @@
|
|||
"Repeat every ..." : "Errepikatu ...",
|
||||
"end repeat ..." : "errepikapena bukatu ...",
|
||||
"times" : "aldi",
|
||||
"Import Calendars" : "Egutegiak Inportatu",
|
||||
"Import Calendars" : "Inportatu egutegiak",
|
||||
"Import canceled" : "Inportazioa ezeztatua",
|
||||
"Analyzing calendar" : "Egutegia analizatzen",
|
||||
"The file contains objects incompatible with the selected calendar" : "Fitxategiak hautatutako egutegiarekin bateraezinak diren objektuak ditu",
|
||||
"New calendar" : "Egutegi berria",
|
||||
"File is empty" : "Fitxategia hutsik dago",
|
||||
"File could not be parsed" : "Fitxategia ezin izan da analizatu",
|
||||
"Import scheduled" : "Inportazioa programatuta",
|
||||
"%s shared the calendar <strong>%s</strong> with you" : "%s-k <strong>%s</strong> egutegia zurekin partekatu du",
|
||||
"Embed" : "Kaptsulatu",
|
||||
"Iframe to integrate" : "Integratzeko Iframea",
|
||||
"Publish URL" : "URL-a publikatu",
|
||||
"Settings & import" : "Ezarpenak & inportazioa",
|
||||
"Import calendar" : "Egutegia inportatu",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Inportatzeko Egutegitirk ez da hautatu",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Gertaeren editore sinplea saltatu",
|
||||
"Show week numbers" : "aste zenbakiak erakutsi",
|
||||
"Publish URL" : "Publikatu URL-a",
|
||||
"Settings & import" : "Ezarpenak eta inportazioa",
|
||||
"Import calendar" : "Inportatu egutegia",
|
||||
"No Calendars selected for import" : "Inportatzeko egutegirik ez da hautatu",
|
||||
"Skip simple event editor" : "Saltatu gertaeren editore sinplea",
|
||||
"Show week numbers" : "Erakutsi aste zenbakiak",
|
||||
"Timezone" : "Ordu-zona",
|
||||
"Primary CalDAV address" : "CalDAV helbide nagusia",
|
||||
"iOS/macOS CalDAV address" : "iOS/macOS CalDAV helbidea",
|
||||
"Subscribe" : "Harpidetu"
|
||||
},"pluralForm" :"nplurals=2; plural=(n != 1);"
|
||||
}
|
Loading…
Reference in New Issue