calendar/l10n/pl.js

431 lines
27 KiB
JavaScript
Raw Normal View History

2018-02-12 22:15:39 +00:00
OC.L10N.register(
"calendar",
{
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"User-Session unexpectedly expired" : "Sesja użytkownika nieoczekiwanie wygasła",
"Provided email-address is not valid" : "Podany adres e-mail jest nieprawidłowy",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"%s has published the calendar »%s«" : "%s opublikował kalendarz »%s«",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Unexpected error sending email. Please contact your administrator." : "Nieoczekiwany błąd podczas wysyłania wiadomości e-mail. Skontaktuj się z administratorem.",
"Successfully sent email to %1$s" : "Pomyślnie wysłano wiadomość e-mail do %1$s",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Hello," : "Witaj,",
"We wanted to inform you that %s has published the calendar »%s«." : "Chcieliśmy poinformować, że %s opublikował kalendarz %s.",
"Open »%s«" : "Otwórz »%s«",
"Cheers!" : "Zdrówko!",
2020-09-05 02:21:54 +00:00
"Upcoming events" : "Nadchodzące wydarzenia",
2020-02-18 02:23:53 +00:00
"Calendar" : "Kalendarz",
2018-09-03 00:15:15 +00:00
"A Calendar app for Nextcloud" : "Aplikacja Kalendarz dla Nextcloud",
2020-09-12 02:14:35 +00:00
"The Calendar app is a user interface for Nextcloud's CalDAV server. Easily sync events from various devices with your Nextcloud and edit them online.\n\n* 🚀 **Integration with other Nextcloud apps!** Currently Contacts - more to come.\n* 🌐 **WebCal Support!** Want to see your favorite teams matchdays in your calendar? No problem!\n* 🙋 **Attendees!** Invite people to your events\n* ⌚️ **Free/Busy!** See when your attendees are available to meet\n* ⏰ **Reminders!** Get alarms for events inside your browser and via email\n* 🔍 Search! Find your events at ease\n* ☑️ Tasks! See tasks with a due date directly in the calendar\n* 🙈 **Were not reinventing the wheel!** Based on the great [c-dav library](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) and [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar) libraries." : "Aplikacja Kalendarz to interfejs użytkownika CalDAV dla serwera Nextcloud. Z łatwością synchronizuj wydarzenia z różnych urządzeń z Nextcloud i edytuj je online.\n\n* 🚀 **Integracja z innymi aplikacjami Nextcloud!** Obecnie Kontakty - więcej w przyszłości.\n* 🌐 **Wsparcie WebCal!** Chcesz widzieć mecze swojej ulubionej drużyny w swoim kalendarzu? Nie ma problemu!\n* 🙋 **Uczestnicy!** Zapraszaj ludzi na swoje wydarzenia\n* ⌚️ **Wolny/Zajęty!** Zobacz, kiedy Twoi uczestnicy są dostępni\n* ⏰ **Przypomnienia!** Otrzymuj alarmy o wydarzeniach w przeglądarce i e-mailem\n* 🔍 **Szukaj!** Łatwo znajdź swoje wydarzenia\n* ☑️ **Zadania!** Zobacz zadania z terminem bezpośrednio w kalendarzu\n* 🙈 **Nie wymyślamy na nowo koła!** Na podstawie wspaniałej [biblioteki c-dav](https://github.com/nextcloud/cdav-library), [ical.js](https://github.com/mozilla-comm/ical.js) i [fullcalendar](https://github.com/fullcalendar/fullcalendar).",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Previous day" : "Poprzedni dzień",
"Previous week" : "Poprzedni tydzień",
"Previous month" : "Poprzedni miesiąc",
"Next day" : "Następny dzień",
"Next week" : "Następny tydzień",
"Next month" : "Następny miesiąc",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"+ New event" : "+ Nowe wydarzenie",
2020-01-27 02:23:36 +00:00
"Today" : "Dzisiaj",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Day" : "Dzień",
"Week" : "Tydzień",
"Month" : "Miesiąc",
2020-09-04 02:22:41 +00:00
"List" : "Lista",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Untitled calendar" : "Kalendarz bez tytułu",
"Edit name" : "Edytuj nazwę",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Saving name …" : "Zapisywanie nazwy…",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Edit color" : "Edytuj kolor",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Saving color …" : "Zapisywanie koloru…",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Copy private link" : "Kopiuj link prywatny",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Download" : "Pobierz",
2020-12-08 02:26:16 +00:00
"Unshare from me" : "Nie udostępniaj mi",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Delete" : "Usuń",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"An error occurred, unable to change visibility of the calendar." : "Wystąpił błąd, nie można zmienić widoczności kalendarza.",
"An error occurred, unable to delete the calendar." : "Wystąpił błąd, nie można usunąć kalendarza.",
2020-01-18 02:24:02 +00:00
"Calendar link copied to clipboard." : "Link do kalendarza skopiowany do schowka.",
2019-10-22 02:19:59 +00:00
"Calendar link could not be copied to clipboard." : "Nie można skopiować linku kalendarza do schowka.",
"An error occurred, unable to rename the calendar." : "Wystąpił błąd, nie można zmienić nazwy kalendarza.",
"An error occurred, unable to change the calendar's color." : "Wystąpił błąd, nie można zmienić koloru kalendarza.",
2021-02-14 02:25:29 +00:00
"_Unsharing the calendar in {countdown} second_::_Unsharing the calendar in {countdown} seconds_" : ["Zatrzymywanie udostępnienia kalendarza za {countdown} sekundę","Zatrzymywanie udostępnienia kalendarza za {countdown} sekundy","Zatrzymywanie udostępnienia kalendarza za {countdown} sekund","Zatrzymywanie udostępnienia kalendarza za {countdown} sekund"],
"_Deleting the calendar in {countdown} second_::_Deleting the calendar in {countdown} seconds_" : ["Usuwanie kalendarza za {countdown} sekundę","Usuwanie kalendarza za {countdown} sekundy","Usuwanie kalendarza za {countdown} sekund","Usuwanie kalendarza za {countdown} sekund"],
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"Share link" : "Udostępnij link",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Publish calendar" : "Opublikuj kalendarz",
"Publishing calendar" : "Publikowanie kalendarza",
"Copy public link" : "Kopiuj link publiczny",
"Send link to calendar via email" : "Wyślij e-mailem link do kalendarza",
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"Enter one address" : "Wpisz jeden z adresów",
2020-05-29 02:21:38 +00:00
"Sending email …" : "Wysyłanie e-maila…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Copy subscription link" : "Kopiuj link do subskrypcji",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Copying link …" : "Kopiowanie linku…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Copied link" : "Skopiowano link",
"Could not copy link" : "Nie można skopiować linku",
"Copy embedding code" : "Kopiuj kod osadzania",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Copying code …" : "Kopiowanie kodu…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Copied code" : "Skopiowano kod",
"Could not copy code" : "Nie można skopiować kodu",
"Delete share link" : "Usuń link udostępnienia",
"Deleting share link …" : "Usuwanie linku udostępnienia…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"An error occurred, unable to publish calendar." : "Wystąpił błąd, nie można opublikować kalendarza.",
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"An error occurred, unable to send email." : "Wystąpił błąd, nie można wysłać wiadomości e-mail.",
"Embed code copied to clipboard." : "Kod do wstawienia został skopiowany do schowka.",
"Embed code could not be copied to clipboard." : "Nie można skopiować do schowka kodu do wstawienia.",
"Unpublishing calendar failed" : "Nie można cofnąć publikacji kalendarza",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Share with users or groups" : "Udostępnij użytkownikom lub grupom",
"No users or groups" : "Brak użytkowników lub grup",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"can edit" : "może edytować",
"Unshare with {displayName}" : "Zatrzymaj udostępnianie z {displayName}",
"An error occurred, unable to change the unshare the calendar." : "Wystąpił błąd, nie można zmienić cofnięcia udostępnienia kalendarza.",
"An error occurred, unable to change the permission of the share." : "Wystąpił błąd, nie można zmienić uprawnień do udostępnienia.",
2019-10-31 02:10:58 +00:00
"+ New calendar" : "+ Nowy kalendarz",
2018-02-12 22:15:39 +00:00
"New calendar" : "Nowy kalendarz",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Creating calendar …" : "Tworzenie kalendarza…",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"New calendar with task list" : "Nowy kalendarz z listą zadań",
2020-02-01 02:22:45 +00:00
"New subscription from link (read-only)" : "Nowa subskrypcja z linku (tylko do odczytu)",
2020-10-27 02:24:04 +00:00
"Creating subscription …" : "Tworzenie subskrypcji…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"An error occurred, unable to create the calendar." : "Wystąpił błąd, nie można utworzyć kalendarza.",
"Please enter a valid link (starting with http://, https://, webcal://, or webcals://)" : "Wprowadź poprawny link (zaczynający się od http://, https://, webcal://, lub webcals://)",
"Trash bin" : "Kosz",
"You do not have any deleted calendars or events" : "Nie masz żadnych usuniętych kalendarzy ani wydarzeń",
"Name" : "Nazwa",
"Deleted" : "Usunięto",
"Restore" : "Przywróć",
"Delete permanently" : "Usuń trwale",
"Untitled event" : "Wydarzenie bez tytułu",
"Could not load deleted calendars and objects" : "Nie udało się wczytać usuniętych kalendarzy i obiektów",
"Could not restore calendar or event" : "Nie udało się przywrócić kalendarza lub wydarzenia",
"_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} day_::_Elements in the trash bin are deleted after {numDays} days_" : ["Elementy w koszu są usuwane po {numDays} dniu","Elementy w koszu są usuwane po {numDays} dniach","Elementy w koszu są usuwane po {numDays} dniach","Elementy w koszu są usuwane po {numDays} dniach"],
2020-06-24 02:21:58 +00:00
"Could not update calendar order." : "Nie można zaktualizować sortowania w kalendarzu.",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Import calendars" : "Importuj kalendarze",
2020-06-24 02:21:58 +00:00
"Please select a calendar to import into …" : "Wybierz kalendarz do zaimportowania do…",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"Filename" : "Nazwa pliku",
"Calendar to import into" : "Kalendarz do zaimportowania",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Cancel" : "Anuluj",
2019-10-25 02:20:07 +00:00
"_Import calendar_::_Import calendars_" : ["Importuj kalendarz","Importuj kalendarze","Importuj kalendarze","Importuj kalendarze"],
2020-02-28 02:24:27 +00:00
"{filename} is an unsupported file-type" : "{filename} jest nieobsługiwanym typem pliku",
"{filename} could not be parsed" : "Nie można przeanalizować {filename}",
"No valid files found, aborting import" : "Nie znaleziono prawidłowych plików, przerywanie importu",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Import partially failed. Imported {accepted} out of {total}." : "Import częściowo nieudany. Zaimportowano {accepted} z {total}.",
"_Successfully imported %n event_::_Successfully imported %n events._" : ["Pomyślnie zaimportowano %n wydarzenie","Pomyślnie zaimportowano %n wydarzenia","Pomyślnie zaimportowano %n wydarzeń","Pomyślnie zaimportowano %n wydarzeń"],
"Automatic" : "Automatycznie",
"Automatic ({detected})" : "Automatycznie ({detected})",
"New setting was not saved successfully." : "Nowe ustawienie nie zostało pomyślnie zapisane.",
2020-05-02 02:21:36 +00:00
"Shortcut overview" : "Przegląd skrótów",
2020-05-01 02:22:02 +00:00
"or" : "lub",
2020-05-02 02:21:36 +00:00
"Navigation" : "Nawigacja",
"Previous period" : "Poprzedni okres",
"Next period" : "Następny okres",
"Views" : "Widoki",
"Day view" : "Widok dnia",
"Week view" : "Widok tygodnia",
"Month view" : "Widok miesiąca",
"List view" : "Widok listy",
2020-05-01 02:22:02 +00:00
"Actions" : "Akcje",
2020-05-02 02:21:36 +00:00
"Create event" : "Utwórz wydarzenie",
"Show shortcuts" : "Pokaż skróty",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Enable birthday calendar" : "Włącz kalendarz urodzinowy",
2020-04-21 02:22:34 +00:00
"Show tasks in calendar" : "Pokaż zadania w kalendarzu",
2019-10-31 02:10:58 +00:00
"Enable simplified editor" : "Włącz uproszczony edytor",
"Limit visible events per view" : "Ogranicz widoczne wydarzenia na widok",
2020-01-25 02:22:13 +00:00
"Show weekends" : "Pokaż weekendy",
2018-03-06 01:16:20 +00:00
"Show week numbers" : "Pokaż numery tygodni",
"Time increments" : "Przyrosty czasu",
"Default reminder" : "Przypomnienie domyślne",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Copy primary CalDAV address" : "Kopiuj główny adres CalDAV",
"Copy iOS/macOS CalDAV address" : "Kopiuj adres CalDAV dla iOS/macOS",
2020-05-02 02:21:36 +00:00
"Show keyboard shortcuts" : "Pokaż skróty klawiaturowe",
2020-01-10 02:23:33 +00:00
"Settings & import" : "Ustawienia i import",
"No reminder" : "Bez przypomnienia",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"CalDAV link copied to clipboard." : "Link CalDAV skopiowany do schowka.",
"CalDAV link could not be copied to clipboard." : "Nie można skopiować linku CalDAV do schowka.",
"before at" : "przed",
2019-10-31 02:10:58 +00:00
"Notification" : "Powiadomienie",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Email" : "E-mail",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Audio notification" : "Powiadomienie audio",
"Other notification" : "Inne powiadomienie",
"Relative to event" : "W odniesieniu do zdarzenia",
"On date" : "O czasie",
2019-12-05 02:21:46 +00:00
"Edit time" : "Edytuj czas",
"Save time" : "Zapisz czas",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Remove reminder" : "Usuń przypomnienie",
"on" : "o",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"at" : "o",
2019-12-09 02:21:13 +00:00
"+ Add reminder" : "+ Dodaj przypomnienie",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"_second_::_seconds_" : ["sekunda","sekundy","sekund","sekundy"],
"_minute_::_minutes_" : ["minuta","minuty","minut","minuty"],
"_hour_::_hours_" : ["godzina","godziny","godzin","godziny"],
"_day_::_days_" : ["dzień","dni","dni","dni"],
"_week_::_weeks_" : ["tydzień","tygodnie","tygodni","tygodnie"],
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"No reminders yet" : "Nie ma jeszcze przypomnień",
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Availability of attendees, resources and rooms" : "Dostępność uczestników, zasobów i pokoi",
"{organizer} (organizer)" : "{organizer} (organizator)",
"Free" : "Wolny",
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Busy (tentative)" : "Zajęty (wstępnie)",
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Busy" : "Zajęty",
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Out of office" : "Biuro nie funkcjonuje",
2020-01-14 02:23:38 +00:00
"Unknown" : "Nieznany",
"Available." : "Dostępny.",
"Not available." : "Niedostępny.",
"Invitation accepted." : "Zaproszenie przyjęte.",
"Accepted {organizerName}'s invitation." : "Zaakceptowano zaproszenie od {organizerName}.",
"Invitation declined." : "Zaproszenie odrzucone.",
"Declined {organizerName}'s invitation." : "Odrzucono zaproszenie od {organizerName}.",
"Invitation is delegated." : "Zaproszenie jest oddelegowane.",
"Participation marked as tentative." : "Uczestnictwo oznaczone jako niepewne.",
"Invitation sent." : "Zaproszenie wysłane.",
"Has not responded to {organizerName}'s invitation yet." : "Nie odpowiedział jeszcze na zaproszenie od {organizerName}.",
2020-01-08 02:37:02 +00:00
"Create Talk room for this event" : "Utwórz pokój w Talku dla tego wydarzenia",
2020-01-15 02:23:49 +00:00
"Show busy times" : "Pokaż zajęte czasy",
2020-01-08 02:37:02 +00:00
"Successfully appended link to talk room to description." : "Pomyślnie dołączono do opisu link do pokoju rozmów.",
"Error creating Talk room" : "Błąd podczas tworzenia pokoju w Talku",
"Send email" : "Wyślij e-mail",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Chairperson" : "Przewodniczący",
"Required participant" : "Wymagany uczestnik",
"Optional participant" : "Opcjonalny uczestnik",
"Non-participant" : "Nieuczestniczący",
"Remove attendee" : "Usuń uczestnika",
"Search for emails, users, contacts, resources or rooms" : "Wyszukaj e-maile, użytkowników, kontakty, zasoby lub pokoje",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"No match found" : "Nie znaleziono pasujących",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"No attendees yet" : "Brak uczestników",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"(organizer)" : "(organizator)",
2020-10-15 02:23:43 +00:00
"To send out invitations and handle responses, [linkopen]add your email address in personal settings[linkclose]." : "Aby wysyłać zaproszenia i otrzymywać odpowiedzi, [linkopen]dodaj swój adres e-mail w ustawieniach osobistych[linkclose].",
2020-03-04 02:23:20 +00:00
"Remove color" : "Usuń kolor",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Event title" : "Tytuł wydarzenia",
"All day" : "Cały dzień",
"Cannot modify all-day setting for events that are part of a recurrence-set." : "Nie można zmodyfikować ustawienia całodziennego dla wydarzeń, które są częścią zestawu cyklicznego.",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"from {startDate}" : "od {startDate}",
"from {startDate} at {startTime}" : "od {startDate} o {startTime}",
"to {endDate}" : "do {endDate}",
"to {endDate} at {endTime}" : "do {endDate} o {endTime}",
"End repeat" : "Zakończ powtarzanie",
"Select to end repeat" : "Wybierz, aby zakończyć powtarzanie",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"never" : "nigdy",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"on date" : "o czasie",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"after" : "po",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"_time_::_times_" : ["raz","razy","razy","razy"],
"This event is the recurrence-exception of a recurrence-set. You cannot add a recurrence-rule to it." : "To wydarzenie stanowi wyjątek powtarzalności zestawu cyklicznego. Nie można do niego dodać reguły powtarzalności.",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"first" : "pierwszy",
"third" : "trzeci",
"fourth" : "czwarty",
"fifth" : "piąty",
"second to last" : "przedostatni",
"last" : "ostatni",
"Changes to the recurrence-rule will only apply to this and all future occurrences." : "Zmiany w regule powtarzalności będą miały zastosowanie tylko do tego i wszystkich przyszłych wydarzeń.",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Repeat" : "Powtarzaj",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Repeat every" : "Powtórz każdy",
"By day of the month" : "Według dnia miesiąca",
"On the" : "Na",
"_month_::_months_" : ["miesiąc","miesiące","miesięcy","miesiące"],
"_year_::_years_" : ["rok","lata","lat","lata"],
"Monday" : "Poniedziałek",
"weekday" : "dzień powszedni",
"weekend day" : "dzień weekendu",
"Summary" : "Podsumowanie",
"The recurrence definition of this event is not fully supported by Nextcloud. If you edit the recurrence-options, certain recurrences may be lost." : "Definicja tego wydarzenia nie jest w pełni obsługiwana przez Nextcloud. W przypadku edycji opcji cyklicznej niektóre powtórzenia mogą zostać utracone.",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"More" : "Więcej",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Save" : "Zapisz",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Update" : "Aktualizuj",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Update this occurrence" : "Zaktualizuj to wydarzenie",
"Update this and all future" : "Zaktualizuj to i wszystkie przyszłe",
"Public calendar does not exist" : "Kalendarz publiczny nie istnieje",
"Maybe the share was deleted or has expired?" : "Może udostępnienie zostało usunięte lub wygasło?",
"Please select a timezone:" : "Wybierz strefę czasową:",
2020-03-13 02:24:02 +00:00
"Pick a time" : "Wybierz czas",
"Pick a date" : "Wybierz datę",
2020-01-17 02:23:17 +00:00
"from {formattedDate}" : "od {formattedDate}",
"to {formattedDate}" : "do {formattedDate}",
"on {formattedDate}" : "w dniu {formattedDate}",
"from {formattedDate} at {formattedTime}" : "od {formattedDate} o {formattedTime}",
"to {formattedDate} at {formattedTime}" : "do {formattedDate} o {formattedTime}",
"on {formattedDate} at {formattedTime}" : "w dniu {formattedDate} o {formattedTime}",
"{formattedDate} at {formattedTime}" : "{formattedDate} o {formattedTime}",
"Please enter a valid date" : "Podaj prawidłową datę",
"Please enter a valid date and time" : "Podaj prawidłową datę i godzinę",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Type to search timezone" : "Wpisz, aby wyszukać strefę czasową",
"Personal" : "Osobiste",
"The automatic timezone detection determined your timezone to be UTC.\nThis is most likely the result of security measures of your web browser.\nPlease set your timezone manually in the calendar settings." : "Automatyczne wykrywanie strefy czasowej określiło Twoją strefę czasową jako UTC.\nNajprawdopodobniej wynika to ze środków bezpieczeństwa przeglądarki internetowej.\nUstaw strefę czasową ręcznie w ustawieniach kalendarza.",
2020-01-22 02:23:52 +00:00
"Your configured timezone ({timezoneId}) was not found. Falling back to UTC.\nPlease change your timezone in the settings and report this issue." : "Skonfigurowana strefa czasowa ({timezoneId}) nie została znaleziona. Powrót do UTC.\nZmień strefę czasową w ustawieniach i zgłoś ten problem.",
2020-09-05 02:21:54 +00:00
"No more events today" : "Nie ma więcej wydarzeń na dzisiaj",
"No upcoming events" : "Brak nadchodzących wydarzeń",
"Create a new event" : "Utwórz nowe wydarzenie",
2020-09-02 02:22:42 +00:00
"[Today]" : "[Dzisiaj]",
"[Tomorrow]" : "[Jutro]",
"[Yesterday]" : "[Wczoraj]",
2020-09-05 02:21:54 +00:00
"[Last] dddd" : "[Ostatni] dddd",
"Event does not exist" : "Wydarzenie nie istnieje",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Delete this occurrence" : "Usuń to wydarzenie",
"Delete this and all future" : "Usuń to i wszystkie przyszłe",
2019-10-20 02:21:35 +00:00
"Details" : "Szczegóły",
"Attendees" : "Uczestnicy",
"Reminders" : "Przypomnienia",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Close" : "Zamknij",
2020-09-03 02:21:49 +00:00
"Show more details" : "Pokaż więcej szczegółów",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Subscribe to {name}" : "Subskrybuj dla {name}",
"Download {name}" : "Pobierz {name}",
"Anniversary" : "Rocznica",
"Appointment" : "Spotkanie",
"Business" : "Biznes",
"Education" : "Edukacja",
"Holiday" : "Święto",
"Meeting" : "Zebranie",
"Miscellaneous" : "Różne",
"Non-working hours" : "Godziny wolne od pracy",
"Not in office" : "Poza biurem",
"Phone call" : "Zadzwonić",
"Sick day" : "Dzień chorobowy",
"Special occasion" : "Specjalna okazja",
"Travel" : "Podróż",
"Vacation" : "Urlop",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Midnight on the day the event starts" : "O północy rozpocznie się wydarzenie",
"_%n day before the event at {formattedHourMinute}_::_%n days before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n dzień przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n dni przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n dni przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n dni przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}"],
"_%n week before the event at {formattedHourMinute}_::_%n weeks before the event at {formattedHourMinute}_" : ["%n tydzień przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n tygodnie przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n tygodni przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}","%n tygodni przed wydarzeniem o {formattedHourMinute}"],
"on the day of the event at {formattedHourMinute}" : "w dniu wydarzenia o {formattedHourMinute}",
"at the event's start" : "na początku wydarzenia",
"at the event's end" : "na koniec wydarzenia",
"{time} before the event starts" : "{time} przed rozpoczęciem wydarzenia",
"{time} before the event ends" : "{time} przed końcem wydarzenia",
"{time} after the event starts" : "{time} po rozpoczęciu wydarzenia",
"{time} after the event ends" : "{time} po zakończeniu wydarzenia",
"on {time}" : "o {time}",
2019-11-26 02:20:24 +00:00
"on {time} ({timezoneId})" : "o {time} ({timezoneId})",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Week {number} of {year}" : "Tydzień {number} w {year}",
2019-11-24 02:21:41 +00:00
"Does not repeat" : "Nie powtarza się",
"Daily" : "Codziennie",
"Weekly" : "Co tydzień",
"Monthly" : "Co miesiąc",
"Yearly" : "Co rok",
"_Every %n day_::_Every %n days_" : ["Co %n dzień","Co %n dni","Co %n dni","Co %n dni"],
"_Every %n week_::_Every %n weeks_" : ["Co %n tydzień","Co %n tygodnie","Co %n tygodni","Co %n tygodnie"],
"_Every %n month_::_Every %n months_" : ["Co %n miesiąc","Co %n miesiące","Co %n miesięcy","Co %n miesiące"],
"_Every %n year_::_Every %n years_" : ["Co %n rok","Co %n lata","Co %n lat","Co %n lata"],
"_on {weekday}_::_on {weekdays}_" : ["w {weekdays}","w {weekdays}","w {weekdays}","w {weekdays}"],
"_on day {dayOfMonthList}_::_on days {dayOfMonthList}_" : ["w dzień {dayOfMonthList}","w dni {dayOfMonthList}","w dni {dayOfMonthList}","w dni {dayOfMonthList}"],
"on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "w dniu {ordinalNumber} {byDaySet}",
"in {monthNames}" : "za {monthNames}",
"in {monthNames} on the {ordinalNumber} {byDaySet}" : "za {monthNames} w dniu {ordinalNumber} {byDaySet}",
2019-11-26 02:20:24 +00:00
"until {untilDate}" : "do {untilDate}",
"_%n time_::_%n times_" : ["%n raz","%n razy","%n razy","%n razy"],
2020-04-21 02:22:34 +00:00
"Untitled task" : "Zadanie bez tytułu",
2020-08-29 02:22:54 +00:00
"Please ask your administrator to enable the Tasks App." : "Poproś administratora o włączenie aplikacji Zadania.",
"Prev" : "Poprzedni",
"Next" : "Następny",
"Prev year" : "Poprzedni rok",
"Next year" : "Następny rok",
"Year" : "Rok",
2020-09-05 02:21:54 +00:00
"W" : "T",
"%n more" : "%n więcej",
"No events to display" : "Brak wydarzeń do wyświetlenia",
"_+%n more_::_+%n more_" : ["+%n więcej","+%n więcej","+%n więcej","+%n więcej"],
2020-09-05 02:21:54 +00:00
"No events" : "Brak wydarzeń",
"Create a new event or change the visible time-range" : "Utwórz nowe wydarzenie lub zmień widoczny zakres czasu",
"It might have been deleted, or there was a typo in a link" : "Mogło zostać usunięte lub w linku była literówka",
2020-10-24 02:24:00 +00:00
"It might have been deleted, or there was a typo in the link" : "Mogło zostać usunięte lub w linku była literówka",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"When shared show" : "Po udostępnieniu pokaż",
2020-01-26 02:22:50 +00:00
"When shared show full event" : "Gdy udostępniony pokaż pełne wydarzenie",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"When shared show only busy" : "Gdy udostępniony pokaż tylko zajęty",
2020-01-26 02:22:50 +00:00
"When shared hide this event" : "Gdy udostępniony ukryj to wydarzenie",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"The visibility of this event in shared calendars." : "Widoczność tego wydarzenia w udostępnianych kalendarzach.",
"Location" : "Lokalizacja",
"Add a location" : "Dodaj lokalizację",
"Description" : "Opis",
"Add a description" : "Dodaj opis",
"Status" : "Status",
"Confirmed" : "Potwierdzone",
"Tentative" : "Niepewne",
2020-08-26 02:21:57 +00:00
"Canceled" : "Anulowane",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Confirmation about the overall status of the event." : "Potwierdzenie ogólnego statusu wydarzenia.",
"Show as" : "Pokaż jako",
2020-01-26 02:22:50 +00:00
"Take this event into account when calculating free-busy information." : "Weź to wydarzenie pod kontem sprawdzenia informacji o wolnym czasie.",
2019-11-07 02:20:27 +00:00
"Categories" : "Kategorie",
"Categories help you to structure and organize your events." : "Kategorie pomagają uporządkować i organizować wydarzenia.",
"Search or add categories" : "Wyszukaj lub dodaj kategorie",
"Add this as a new category" : "Dodaj to jako nową kategorię",
"Custom color" : "Kolor niestandardowy",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Special color of this event. Overrides the calendar-color." : "Specjalny kolor tego wydarzenia. Zastępuje kolor kalendarza.",
2020-09-22 02:23:02 +00:00
"Chat room for event" : "Pokój rozmów dla wydarzenia",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Imported {filename}" : "Zaimportowano {filename}",
"Meditation" : "Medytacja",
"Relaxing" : "Odprężenie",
"Relax" : "Relaks",
"Presentation" : "Prezentacja",
"Present" : "Prezent",
"Camping" : "Kemping",
"Camp" : "Obóz",
"Movie" : "Film",
"Cinema" : "Kino",
"Graduation" : "Ukończenie szkoły",
"Brainstorm" : "Burza mózgów",
"Baseball" : "Baseball",
"Meet" : "Spotkanie",
2020-01-31 02:23:16 +00:00
"Planning" : "Planowanie",
"Pointing" : "Wskazywanie",
"Retrospective" : "Z mocą wsteczną",
2020-01-30 02:23:40 +00:00
"Review" : "Przegląd",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Office" : "Biuro",
2020-01-13 02:23:38 +00:00
"Contributor week" : "Tydzień współpracownika",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Mail" : "Poczta",
"Soccer" : "Piłka nożna",
"Football" : "Futbol",
"Gaming" : "Hazard",
"Drive" : "Przejażdżka",
"Bicycle" : "Rower",
"Cycle" : "Kolarzówka",
"Biking" : "Jazda rowerem",
"Bike" : "Rower",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Podcast" : "Pogawędka",
"Basketball" : "Koszykówka",
"Fishing" : "Wędkowanie",
"Hiking" : "Wędrówka",
"Hike" : "Wycieczka",
"Art" : "Sztuka",
"Exhibition" : "Wystawa",
"Museum" : "Muzeum",
"Pilates" : "Pilates",
"Park" : "Park",
"Studying" : "Studia",
"Doctor" : "Lekarz",
"Health" : "Zdrowie",
2020-01-11 02:23:41 +00:00
"Dentist" : "Dentysta",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Interview" : "Wywiad",
"Training" : "Trening",
2020-01-13 02:23:38 +00:00
"Practice" : "Praktyka",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Sports" : "Sport",
"Exercise" : "Ćwiczenia",
"Work out" : "Odrabianie",
"Working out" : "Wypracowanie",
2020-01-28 02:24:00 +00:00
"Gym" : "Siłownia",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Barber" : "Fryzjer",
"Haircut" : "Strzyżenie",
"Exam" : "Egzamin",
"Working" : "Praca",
"New Years Eve" : "Sylwester",
"NYE" : "Nowy Rok",
"Fireworks" : "Fajerwerki",
"Running" : "Bieganie",
"Go for a run" : "Iść pobiegać",
"Marathon" : "Maraton",
2020-05-06 02:21:33 +00:00
"Video-conference" : "Konferencja wideo",
"Conference-call" : "Połączenie konferencyjne",
"Video-call" : "Połączenie wideo",
2020-09-22 02:23:02 +00:00
"Video-chat" : "Rozmowa wideo",
2020-05-06 02:21:33 +00:00
"Video-meeting" : "Spotkanie wideo",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Call" : "Rozmowa telefoniczna",
"Calling" : "Zadzwonić",
"Christmas" : "Boże Narodzenie",
"Conference" : "Konferencja",
"Pizza" : "Pizza",
"Travelling" : "Wyjazd",
"Journey" : "Podróż",
"Collaborate" : "Współpraca",
2020-01-31 02:23:16 +00:00
"Pair" : "Para",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Lecture" : "Wykład",
"Seminar" : "Seminarium",
"Photograph" : "Fotografowanie",
"Party" : "Przyjęcie",
"Celebration" : "Uroczystość",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Celebrate" : "Świętować",
"Shopping" : "Zakupy",
"Skate" : "Łyżwy",
"Skateboard" : "Deskorolka",
"Wine tasting" : "Degustacja wina",
"Golf" : "Golf",
"Dinner" : "Obiad",
2020-01-31 02:23:16 +00:00
"Lunch" : "Lunch",
2019-11-08 02:20:44 +00:00
"Global" : "Ogólnie"
2018-02-12 22:15:39 +00:00
},
"nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);");